zh – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'983 Ergebnisse   1'348 Domänen   Seite 5
  www.swisscard.ch  
Swisscard AECS AG est situé à Horgen ZH. Fin 2012, Swisscard AECS AG comptait plus de 600 collaborateurs. Swisscard AECS AG gère aujourd’hui plus d’un million de cartes ainsi que le réseau de points d’acceptation d’American Express en Suisse.
Swisscard AECS AG is based in Horgen, Zurich. At the end of 2012, over 600 staff were employed at Swisscard AECS AG. Swisscard AECS AG manages over one million cards today, as well as the American Express network of points of acceptance within Switzerland.
Swisscard AECS AG ist in Horgen ZH angesiedelt. Ende 2012 waren für Swisscard AECS AG über 600 Mitarbeitende tätig. Swisscard AECS AG betreut heute über eine Million Karten sowie das American Express Akzeptanzstellennetz in der Schweiz.
Swisscard AECS AG ha sede a Horgen, ZH. Alla fine del 2012 lavoravano per Swisscard AECS AG più di 600 collaboratori. Oggi, Swisscard AECS AG gestisce oltre un milione di carte e la rete di punti di accettazione di American Express in Svizzera.
  6 Hits novell.com  
- Dans un environnement SUSE Linux, définissez la variable d'environnement LANG de la façon suivante : export LANG=zh_CN
- Legen Sie in einer SUSE Linux-Umgebung die Umgebungsvariable LANG folgendermaßen fest: export LANG=zh_CN
- En un entorno de SUSE Linux, defina la variable de entorno LANG de esta forma: export LANG=zh_CN
- In un ambiente SUSE Linux impostare la variabile di ambiente LANG come segue: export LANG=zh_CN
- Em um ambiente SUSE Linux, defina a variável de ambiente LANG como segue: export LANG=zh_CN
- Stel in een SUSE Linux-omgeving de omgevingsvariabele LANG als volgt in: export LANG=zh_CN
- В среде SUSE Linux настройте переменную окружения LANG следующим образом: export LANG=zh_CN
- I en SUSE Linux-miljö anger du miljövariabeln LANG enligt följande: export LANG=zh_CN
  minfin.fgov.be  
Chine 'Chen 2006' (zh) - 846 kB
China 'Chen 2006' (zh) - 846 kB
China 'Chen 2006' (zh) - 846 kB
  2 Résultats www.bpa.ch  
Avec l'Office fédéral du sport OFSPO, la Suva, la Fédération suisse du tourisme FST, Suisse Tourisme SR, Swiss Outdoor Association SOA, l'Association suisse d'assurances ASA ainsi que les cantons de BE, ZH, SG, BS, AG, VD et TI, le bpa s'engage depuis des années dans cette Fondation largement soutenue.
Die bfu engagiert sich seit Jahren in dieser breit abgestützten Stiftung – zusammen mit dem Bundesamt für Sport BASPO, der Suva, dem Schweizerischen Versicherungsverband SVV,  der Swiss Outdoor Association SOA, dem Schweizer Tourismus-Verband STV, Schweiz Tourismus ST sowie den Kantonen BE, ZH, SG, BS, AG, VD und TI.
  5 Résultats www.energie-bois.ch  
region AG AI AR BE BL BS FR GE GL GR JU LU NE NW OW SG SH SO SZ TG TI UR VD VS ZG ZH
Region AG AI AR BE BL BS FR GE GL GR JU LU NE NW OW SG SH SO SZ TG TI UR VD VS ZG ZH
  www.psychologie.uni-wuerzburg.de  
ZH Zurich
ZH Zürich
  www.wirtex.at  
- Tous - Aargau (AG) Appenzell Ausserrhoden (AR) Appenzell Innerrhoden (AI) Basel-Land (BL) Basel-Stadt (BS) Bern (BE) Freiburg (FR) Genf (GE) Glarus (GL) Graubünden (GR) Jura (JU) Luzern (LU) Neuenburg (NE) Nidwalden (NW) Obwalden (OW) Schaffhausen (SH) Schwyz (SZ) Solothurn (SO) St. Gallen (SG) Tessin (TI) Thurgau (TG) Uri (UR) Waadt (VD) Wallis (VS) Zug (ZG) Zürich (ZH)
- Alle - Aargau (AG) Appenzell Ausserrhoden (AR) Appenzell Innerrhoden (AI) Basel-Land (BL) Basel-Stadt (BS) Bern (BE) Freiburg (FR) Genf (GE) Glarus (GL) Graubünden (GR) Jura (JU) Luzern (LU) Neuenburg (NE) Nidwalden (NW) Obwalden (OW) Schaffhausen (SH) Schwyz (SZ) Solothurn (SO) St. Gallen (SG) Tessin (TI) Thurgau (TG) Uri (UR) Waadt (VD) Wallis (VS) Zug (ZG) Zürich (ZH)
- Tutti - Aargau (AG) Appenzell Ausserrhoden (AR) Appenzell Innerrhoden (AI) Basel-Land (BL) Basel-Stadt (BS) Bern (BE) Freiburg (FR) Genf (GE) Glarus (GL) Graubünden (GR) Jura (JU) Luzern (LU) Neuenburg (NE) Nidwalden (NW) Obwalden (OW) Schaffhausen (SH) Schwyz (SZ) Solothurn (SO) St. Gallen (SG) Tessin (TI) Thurgau (TG) Uri (UR) Waadt (VD) Wallis (VS) Zug (ZG) Zürich (ZH)
  2 Résultats www.project.zhaw.ch  
23/09/2009 (Tagi linkes Ufer, rechtes Ufer, ZH Unterland, ZH Oberland): Von Öffnung des Automarkts profitieren alle (PDF, 1.9 Mo)
23/09/2009 (Tagi linkes Ufer, rechtes Ufer, ZH Unterland, ZH Oberland): Von Öffnung des Automarkts profitieren alle (PDF, 1.9 MB)
  11 Résultats www.garmingps.ch  
fr, ES, FR, CS, DE, id, IT, NL, PL, RO, zh
EN, es, fr, cs, de, id, it, nl, pl, ro, zh
EN, es, fr, cs, de, identificação, ele, nl, pl, ro, zh
  www.bonecollection.com  
Les Berger de Maur (ZH) organisent le Brunch depuis plus de 20 ans et attendent jusqu'à 700 personnes. - Vidéo
Familie Berger aus Maur ZH organisiert seit über 20 Jahren den Brunch und lädt bis zu 700 Personen ein. - Video
La famiglia Berger di Maur ZH organizza il Brunch da oltre 20 anni e invita fino a 700 persone. - Video
  www.snagr.co.uk  
Myrtha Steiner, née en 1962 à Steinhausen (ZG), vit et travaille à Zurich; 1984-1989 formation artistique auprès de Jan Hubertus à Baden; 1989 licence en histoire de l'art (Univ. de ZH); 1985-86 séjour à Milan; 1995 diplôme supplém.
Myrtha Steiner, geb. 1962 in Steinhausen (ZG), lebt und arbeitet in Zürich; 1984 - 1989 künstl. Ausbildung bei Jan Hubertus in Baden; 1989 Lizentiat in Kunstgeschichte (Uni ZH); 1985-86 Studienaufenthalt in Mailand; 1995 Nachdiplom Hochschule für Bildende Künste (Budapest).
  www.heritage-museums.com  
ZH Zurich
ZH Zürich
  2 Résultats www.parlamento.pt  
Par transfert ES7300491892632210210792,,zh-CN,ES7300491892632210210792,,zh-CN (si haces una transferencia, no te olvides de enviarnos un correo a socios@aporsolidaridad.org con tu nombre, apellidos, DNI y dirección para enviarte tu certificado de desgravación fiscal).
Por transferencia ES7300491892632210210792 (si haces una transferencia, no te olvides de enviarnos un correo a socios@aporsolidaridad.org con tu nombre, apellidos, DNI y dirección para enviarte tu certificado de desgravación fiscal).
Por transferencia ES7300491892632210210792,,zh-CN,ES7300491892632210210792,,zh-CN,ES7300491892632210210792,,zh-CN (si haces una transferencia, no te olvides de enviarnos un correo a socios@aporsolidaridad.org con tu nombre, apellidos, DNI y dirección para enviarte tu certificado de desgravación fiscal).
  5 Résultats www.bvet.ch  
Cathy Maret Communication 031 324 04 42 Regula Vogel Vétérinaire cantonale ZH 043 259 41 41
Marcel Falk Kommunikation 031 323 84 96 Regula Vogel Kantonstierärztin ZH 043 259 41 41
Marcel Falk Comunicazioni 031 323 84 96 Regula Vogel Veterinario cantonale ZH 043 259 41 41
  2 Résultats www.vienna.cc  
EN ZH
EN FR
  2 Résultats www.bfu.ch  
Avec l'Office fédéral du sport OFSPO, la Suva, la Fédération suisse du tourisme FST, Suisse Tourisme SR, Swiss Outdoor Association SOA, l'Association suisse d'assurances ASA ainsi que les cantons de BE, ZH, SG, BS, AG, VD et TI, le bpa s'engage depuis des années dans cette Fondation largement soutenue.
Die bfu engagiert sich seit Jahren in dieser breit abgestützten Stiftung – zusammen mit dem Bundesamt für Sport BASPO, der Suva, dem Schweizerischen Versicherungsverband SVV,  der Swiss Outdoor Association SOA, dem Schweizer Tourismus-Verband STV, Schweiz Tourismus ST sowie den Kantonen BE, ZH, SG, BS, AG, VD und TI.
  www.hotelgroningenwesterbroek.nl  
comprenant les cantons Al, AR, la Principauté du Liechtenstein, GL, GR, SG, SH, TG, ZH;
che comprende i Cantoni Al, AR, Principato del Liechtenstein, GL, GR, SG, SH, TG, ZH;
  12 Résultats www.vbs.admin.ch  
Centre de recrutement de Rüti (ZH)
Rekrutierungszentrum Rüti, ZH
  9 Résultats www.cadastre.ch  
SGP3 ZH: Rapport final «Projet prioritaire»: Gestion des données du cadastre RDPPF du 30.11.2012
SGP3 ZH: Schlussbericht Schwergewichtsprojekt: Datenmanagement ÖREB‐Kataster vom 30.11.2012
  www.ducadidolle.it  
De 1988 à 2004, représentant pharmaceutique et chef de produit chez UCB-Pharma AG (Zurich), Responsable Marketing chez UCB-Pharma GmbH (Kerpen, Allemagne), General Manager chez UCB-Pharma AG (Zurich); de 2004 à 2007, Business Unit Manager CNS / Pain et membre du Comité de Direction de Bristol-Myers Squibb GmbH (Baar); de 2007 à 2010, CEO de Globopharm AG (Egg/ZH)
1988 bis 2004 Pharmavertreter und Produktmanager bei der UCB-Pharma AG (Zürich), Leiter Marketing bei der UCB-Pharma GmbH (Kerpen, Deutschland), General Manager bei der UCB-Pharma AG (Zürich), 2004 bis 2007 Business Unit Manager CNS/Pain und Mitglied der Geschäftsleitung von Bristol-Myers Squibb GmbH (Baar), 2007 bis 2010 CEO der Globopharm AG (Egg/ZH)
  2 Résultats www.upi.ch  
Avec l'Office fédéral du sport OFSPO, la Suva, la Fédération suisse du tourisme FST, Suisse Tourisme SR, Swiss Outdoor Association SOA, l'Association suisse d'assurances ASA ainsi que les cantons de BE, ZH, SG, BS, AG, VD et TI, le bpa s'engage depuis des années dans cette Fondation largement soutenue.
Die bfu engagiert sich seit Jahren in dieser breit abgestützten Stiftung – zusammen mit dem Bundesamt für Sport BASPO, der Suva, dem Schweizerischen Versicherungsverband SVV,  der Swiss Outdoor Association SOA, dem Schweizer Tourismus-Verband STV, Schweiz Tourismus ST sowie den Kantonen BE, ZH, SG, BS, AG, VD und TI.
  dialoguefrancorusse.com  
occasion de l? assemblée des délégués, qui s? est tenue le 11 mai 2010 à Wangen ZH, la Communauté de travail pour la forêt (CFT) a visité une placette d? observation appartenant au programme intercantonal d?
Anlässlich der Delegiertenversammlung vom 11. Mai 2010 in Wangen ZH besuchte die Arbeitsgemeinschaft für den Wald (AfW) unter dem Titel «Keine Entwarnung für Waldböden» eine Untersuchungsfläche des interkantonalen Walddauerbeobachtungsprogramms der Kantone Aargau, Bern, Basel-Land, Basel-Stadt, Freiburg, Solothurn, Thurgau, Zug, Zürich und des Bundesamtes für Umwelt (BAFU).
  forum-helveticum.ch  
Jumelage de Winterthur (ZH) et de La Chaux-de-Fonds (NE) : Fondation Winterthur/La Chaux-de-Fonds
Gemellaggio tra Winterthur (ZH) e La Chaux-de-Fonds (NE): Fondazione Winterthur/La Chaux-de-Fonds
partenadi tranter Winterthur (ZH) e La Chaux-de-Fonds (NE): Fundaziun Winterthur/La Chaux-de-Fonds
  8 Résultats www.bvet.admin.ch  
Cathy Maret Communication 031 324 04 42 Regula Vogel Vétérinaire cantonale ZH 043 259 41 41
Marcel Falk Kommunikation 031 323 84 96 Regula Vogel Kantonstierärztin ZH 043 259 41 41
Marcel Falk Comunicazioni 031 323 84 96 Regula Vogel Veterinario cantonale ZH 043 259 41 41
  2 Résultats gb.srgssr.ch  
Elle a notamment été membre de la direction de la grande banque Credit Suisse, puis vice-directrice du groupe d'assurances Swiss Life. Ursula Gut a entamé sa carrière politique en tant que conseillère municipale et présidente de la commune de Küssnacht (ZH).
Ursula Gut-Winterberger, Dr. iur., übte zwischen 1986 und 2006 verschiedene Tätigkeiten in der Privatwirtschaft aus. Sie war unter anderem Direktionsmitglied der Grossbank Credit Suisse und Vizedirektorin des Lebensversicherungskonzerns Swiss Life. Ursula Gut-Winterberger begann ihre politische Laufbahn als Gemeinderätin und Gemeindepräsidentin von Küsnacht ZH. Von 2006 bis 2015 war sie Regierungsrätin des Kantons Zürich und amtete zunächst als Bau- und ab 2007 als Finanzdirektorin.
  www.bruehl-safety.com  
Zurich (ZH)
Zürich (ZH)
Zürich (ZH)
  4 Résultats criminallaw.alquds.edu  
En même temps, il s’agira de réexaminer les processus enregistrés dans le système. Les organes de conduite et les Polices cantonales des 10 cantons de BE, FR, GE, LU, SG, SH, TG, VD, VS et ZH, de même que la Centrale nationale d’alarme (CENAL) prendront part à la phase pilote.
Die ersten Abnahmen der weiterentwickelten Systeme Polyalert, Alertswiss App und Alertswiss Website waren erfolgreich. Nach entsprechenden Schulungs- und Vorbereitungsarbeiten wird im September 2017 die Pilotphase starten. Das Ziel der Pilotphase besteht unter anderem im Erkennen von technischen Schwachstellen und Fehlern. Ausserdem sollen die in den Systemen hinterlegten Prozesse überprüft werden. Führungsorgane und Kantonspolizeien aus zehn Kantonen – BE, FR, GE, LU, SG, SH, TG, VD, VS, ZH – sowie die Nationale Alarmzentrale (NAZ) werden an der Pilotphase mitwirken.
  www.developeracademy.unina.it  
Pour Rosmarie Quadranti, conseillère nationale (PBD/ZH), « l’initiative cherche simplement à combler un déficit inacceptable dans une démocratie directe : aujourd’hui, les votantes et votants n’ont aucune possibilité de connaître la provenance des dons importants lors de campagnes de votations et donc les liens d’intérêt potentiels de certaines candidatures, entreprises ou privés. Le montant global engagé dans une votation ou lors d’élections est, lui aussi, totalement passé sous silence ».
Die Initiative fordert, dass Parteien sowie Wahl- und Abstimmungskomitees ihre Finanzen transparent machen und die Herkunft aller Grossspenden über 10‘000 Franken offenlegen. «Die Initiative versucht ein Defizit zu schliessen, das in einer direkten Demokratie wie die Schweiz inakzeptabel ist: Heute haben die Stimmbürgerinnen und Stimmbürger keine Ahnung, wer mit Grossspenden eine Abstimmungsvorlage unterstützt und damit ein Interesse am Erfolg eines Anliegens oder einer Kandidatur hat, und wie viel Geld ein Komitee in eine Kampagne steckt», so BDP-Nationalrätin Rosmarie Quadranti.
  www.om.rwth-aachen.de  
Cartes cantonales AG — Argovie AI — Appenzell Rhodes-Intérieures AR — Appenzell Rhodes-Extérieures BE — Berne BL — Bâle-Campagne BS — Bâle-Ville FR — Fribourg GE — Genève GL — Glaris GR — Grisons JU — Jura LIE — Liechtenstein LU — Lucerne NE — Neuchâtel NW — Nidwald OW — Obwald SG — Saint-Gall SH — Schaffhouse SO — Soleure SZ — Schwytz TG — Thurgovie TI — Tessin UR — Uri VD — Vaud VS — Valais ZG — Zoug ZH — Zurich
Mappe cantonali AG — Argovia AI — Appenzello Interno AR — Appenzello Esterno BE — Berna BL — Basilea Campagna BS — Basilea Città FR — Friburgo GE — Ginevra GL — Glarona GR — Grigioni JU — Giura LIE — Liechtenstein LU — Lucerna NE — Neuchâtel NW — Nidvaldo OW — Obvaldo SG — San Gallo SH — Sciaffusa SO — Soletta SZ — Svitto TG — Turgovia TI — Ticino UR — Uri VD — Vaud VS — Vallese ZG — Zugo ZH — Zurigo
  www.hjypull.com  
Cartes cantonales AG — Argovie AI — Appenzell Rhodes-Intérieures AR — Appenzell Rhodes-Extérieures BE — Berne BL — Bâle-Campagne BS — Bâle-Ville FR — Fribourg GE — Genève GL — Glaris GR — Grisons JU — Jura LIE — Liechtenstein LU — Lucerne NE — Neuchâtel NW — Nidwald OW — Obwald SG — Saint-Gall SH — Schaffhouse SO — Soleure SZ — Schwytz TG — Thurgovie TI — Tessin UR — Uri VD — Vaud VS — Valais ZG — Zoug ZH — Zurich
Mappe cantonali AG — Argovia AI — Appenzello Interno AR — Appenzello Esterno BE — Berna BL — Basilea Campagna BS — Basilea Città FR — Friburgo GE — Ginevra GL — Glarona GR — Grigioni JU — Giura LIE — Liechtenstein LU — Lucerna NE — Neuchâtel NW — Nidvaldo OW — Obvaldo SG — San Gallo SH — Sciaffusa SO — Soletta SZ — Svitto TG — Turgovia TI — Ticino UR — Uri VD — Vaud VS — Vallese ZG — Zugo ZH — Zurigo
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow