bary – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'369 Résultats   180 Domaines   Page 8
  2 Treffer mtxms.ch  
Hotel cieszy się doskonałą lokalizacją w samym sercu Barcelony, zaledwie 2 minuty spacerem od słynnej alei Las Ramblas. Uroczy Dzielnicy Gotyckiej i zabytkowe sklepy i modne bary w dzielnicy Raval są również tylko rzut kamieniem.
Localizado junto à Rambla, este hotel oferece quartos limpos e simples e acesso Wi-Fi gratuito no centro de Barcelona, ​​a poucos passos de La Boqueria e Plaza Catalunya. O Hotel Aneto 1 estrela é um estabelecimento familiar, com 27 quartos confortáveis ​​com casas de banho privadas ou partilhadas. Todos os quartos estão equipados com Wi-Fi, TV, ar condicionado, aquecimento e telefone. As tarifas podem ser com ou sem pequeno-almoço, que é servido em um bar nas proximidades e é composto por café, chá, suco de laranja, torradas com manteiga e geléia ou croissant. Mais detalhes O hotel possui uma recepção aberta 24 horas e elevador. O hotel goza de uma localização central no coração de Barcelona, ​​a 2 minutos a pé das famosas Ramblas e ao lado das lojas vintage autênticos e bares do Raval. O Bairro Gótico fascinante é facilmente acessível a pé desde o hotel.
Deze betaalbare 1-ster hotel in de buurt van de Rambla in Barcelona centrum biedt eenvoudige, smetteloze accommodatie met gratis WiFi. Het Plaça Catalunya en de Mercat de la Boqueria zijn vanaf hier in een paar minuten loopafstand. Het familiebedrijf Hotel Aneto in totaal 27 comfortabele kamers met een eigen of gedeelde badkamer. De kamers zijn geschikt voor 1-4 personen en zijn allemaal uitgerust met tv, airconditioning, gratis draadloos internet en telefoon. Meer details De kamerprijzen zijn instelbaar met of zonder ontbijt, het ontbijt wordt geserveerd in de typische Spaanse mode in een nabijgelegen cafe en bestaat uit koffie / thee, jus d'orange, en ofwel toast met boter en jam of een croissant. Het hotel ligt op een fantastische locatie in het hart van Barcelona, ​​op slechts 2 minuten lopen van de beroemde Ramblas. De charmante Barrio Gotico en de vintage winkels en trendy bars van de wijk Raval liggen ook op slechts een steenworp afstand.
Dette billige hotel nær Rambla i det centrale Barcelona tilbyder enkle, pletfri værelser og gratis trådløs internetadgang, og ligger kun få skridt fra Placa de Catalunya og Boqueria-markedet. Det familiedrevne, 1-stjernede Hotel Aneto tilbyder 27 komfortable værelser med et udvalg af private eller fælles badeværelser. Værelserne kan rumme mellem 1 og 4 gæster, og alle kommer med et tv, aircondition, gratis trådløs internetadgang og en telefon. Flere detaljer Priser er tilgængelige med eller uden en kontinental morgenmad, som serveres spansk stil i en nærliggende café, og består af te, kaffe, appelsinsaft og toast med smør og marmelade eller en croissant. Hotellet har en bekvem 24-timers reception service og bygningen har en elevator. Hotellet har en fantastisk beliggenhed i hjertet af Barcelona, ​​2 minutters gang fra den berømte Rambla, og kun et stenkast fra den lokkende gotiske kvarter og vintage butikker og arty barer i Raval.
Ez a szálloda az a Rambla Barcelona központjában egyszerű, makulátlan szobákkal és ingyenes Wi-Fi-vel, és csak pár lépésre van a Placa de Catalunya és a Boqueria piacon. A családi tulajdonban lévő, 1 csillagos Hotel Aneto kínál 27 kényelmes szoba egy választás saját vagy közös fürdőszoba. A szobák között 1 és 4 vendég, és az összes TV-vel, légkondicionálóval, ingyenes Wi-Fi-vel és telefonnal. Az árak állnak rendelkezésre, vagy anélkül a kontinentális reggelit, ami szolgálja a spanyol stílusú egy közeli kávézóban, és áll a tea, kávé, narancslé és pirítós vajjal és lekvárral vagy a croissant. További részletek A szálloda kényelmes, 24 órás portaszolgálat és az épületben van lift. A szálloda egy fantasztikus helyen, a Barcelona szívében, 2 perc sétára a híres Rambla, és csak egy kőhajításnyira a csábító gótikus negyed és a vintage boltok és művészi bár a Raval kerületben.
Dette billig hotell nær Rambla i Barcelona sentrum og tilbyr enkle, plettfrie rom og gratis Wi-Fi, og ligger bare noen skritt fra Plaça de Catalunya og markedet La Boqueria. Det familiedrevne 1-stjerners Hotel Aneto tilbyr 27 komfortable rom med et utvalg av eget eller felles bad. Rommene har plass til mellom 1 og 4 gjester, og alle har TV, aircondition, gratis Wi-Fi og en telefon. Priser er tilgjengelig med eller uten en kontinental frokost, som serveres i spansk stil i en nærliggende kafé, og består av te, kaffe, appelsinjuice og toast med smør og syltetøy eller en croissant. Flere detaljer Hotellet har en praktisk 24-timers resepsjon og bygningen har heis. Hotellet har en fantastisk beliggenhet i hjertet av Barcelona, ​​en 2-minutters spasertur fra den berømte Rambla, og bare et steinkast fra den fristende gotiske kvarteret og vintage butikker og arty barene i bydelen Raval.
Detta billigt hotell nära Rambla i centrala Barcelona erbjuder enkla, immaculate rum och gratis Wi-Fi, och ligger bara några steg från Plaça de Catalunya och marknaden La Boqueria. Det familjedrivna 1-stjärniga Hotel Aneto erbjuder 27 bekväma rum med ett urval av privata eller delade badrum. Rummen har plats för mellan 1 och 4 gäster, och alla har TV, luftkonditionering, gratis Wi-Fi och telefon. Priser är tillgängliga med eller utan en kontinental frukost, som serveras spansk stil i ett Fler detaljer närliggande kafé, och består av te, kaffe, apelsinjuice och rostat bröd med smör och sylt eller en croissant. Hotellet har en 24-timmars service och byggnaden har en hiss. Hotellet har ett fantastiskt läge i hjärtat av Barcelona, ​​2 minuters promenad från den berömda Las Ramblas, och bara ett stenkast från den lockande gotiska kvarteren och vintage butiker och arty barerna i stadsdelen Raval.
  www.creative-germany.travel  
Niezwykłą atmosferę ulicy tworzą liczne bary, restauracje, małe sklepiki prowadzone przez obcokrajowców, butiki mody oraz ich klientela. W ostatnim czasie otwarto wiele nowych sklepów, w których można mile spędzić czas na zakupach.
The main streets are dominated by restaurants, bars, multicultural influences, fashion boutiques and an alternative crowd. Thanks to the many new stores that have opened recently, the Schanze is also a great place to shop. The choice for style-conscious visitors includes everything from Derbe – a cult Hamburg label – to fresh faces such as Chica Bandita, Indian Rose and the usual suspects of Diesel, Lee and Levis. There are also hip-hop and skater boutiques, vinyl record shops and no end of places offering knick-knacks and alternative gifts. Perfect for shopping away from sterile malls and identikit stores.
L’ambiance générale est façonnée par les nombreux bars, les restaurants, les magasins exotiques, les boutiques de mode et la clientèle qui fréquente les lieux. Récemment, de nouvelles boutiques ont ouvert leurs portes et offrent des possibilités séduisantes de shopping. Dans les boutiques de mode, le choix est large, des marques cultes comme Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee et Levis jusqu’à Derbe, une griffe très prisée de Hambourg. Tout est fait pour vous procurer une expérience shopping hors des sentiers battus, avec des magasins de hip-hop et de skate, ou des boutiques proposant disques vinyle, bibelots et idées cadeaux en tous genres.
Viele Bars, Restaurants, ausländische Kleinunternehmer, Modeboutiquen und die dazugehörige Kundschaft prägen im Zentrum das Straßenbild. Zahlreiche neue Läden haben in jüngster Zeit eröffnet und bieten attraktive Shoppingmöglichkeiten. Die Auswahl in den Modeboutiquen reicht von frischen Labels wie Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee und Levis bis hin zum Hamburger Kultlabel Derbe. Aber auch HipHop- und Skater-Läden, Vinyl-Shops sowie zahlreiche Geschäfte mit buntem Krimskrams und witzigen Geschenkideen sorgen für ein Shoppingerlebnis abseits vom Mainstream.
L’atmosfera è caratterizzata dalla presenza di tanti bar, ristoranti, piccoli negozi esotici, boutique di moda e dalla rispettiva clientela. Di recente numerosi nuovi negozi hanno alzato la saracinesca offrendo interessanti possibilità di fare acquisti. La scelta nelle boutique di moda è vasta: va dai marchi giovani come Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee e Levis fino a Derbe, il marchio culto di Amburgo. Anche negozi hip-hop e per skater, di dischi in vinile e numerose botteghe ricche di allegre cianfrusaglie e divertenti idee regalo offrono uno shopping disinvolto al di fuori delle vie più commerciali.
Talrijke bars, restaurants, buitenlandse kleine zelfstandigen, modeboetieks en de bijbehorende clientèle bepalen het straatbeeld in het centrum. In de laatste tijd werden er tal van nieuwe winkels geopend, die aantrekkelijke shoppingmogelijkheden bieden. Het assortiment in de modeboetieks reikt van frisse labels als Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee en Levis tot en met het Hamburgse cultlabel Derbe. Maar ook hiphop-, skater- en vinyl-shops evenals talrijke zaken met allerlei hebbedingetjes en grappige cadeau-ideeën zorgen voor een shoppingbelevenis terzijde van de mainstream.
  3 Treffer batteryman.ch  
3 słowa jako sposób na adresowanie najatrakcyjniejszych kierunków podróży.A Hedonist’s Guide to luksusowy przewodnik turystyczny i magazyn opisujący najlepsze hotele, restauracje, bary, kawiarnie, kluby, zabytki, sklepy i uzdrowiska w 50 miastach na całym świecie.
A Hedonist’s Guide is a high-end travel guide and magazine exploring the best hotels, restaurants, bars, cafes, clubs, sights, shops and spas in 50 cities around the world. To ensure their travellers get to enjoy these places A Hedonist’s Guide have added 3 word addresses to every destination they list.
3 Wörter, um die coolsten Adressen zu finden.A Hedonist’s Guide ist ein hochwertiger Reiseführer und eine Zeitschrift. Sie erkundet die besten Hotels, Restaurants, Bars, Cafés, Clubs, Sehenswürdigkeiten, Geschäfte und Spas in 50 Städten weltweit. Um sicherzustellen, dass die Reisenden diese Orte genießen können, hat „A Hedonist’s Guide“ jedem Zielort auf der Website eine 3-Wörter-Adresse zugeordnet.
3 palabras para asignar direcciones a los destinos más interesantes.A Hedonist’s Guide es una guía y revista turística de alta categoría que explora los mejores hoteles, restaurantes, bares, cafés, clubes, atracciones, tiendas y centros de spa en 50 ciudades del mundo. Para asegurarse de que sus viajeros disfruten estos lugares, A Hedonist’s Guide ha agregado direcciones de 3 palabras a todos los destinos que mencionan.
3 parole per attribuire un indirizzo alle destinazioni più cool.”A Hedonist’s Guide” è una guida turistica e rivista di alto livello dedicata ai viaggi che esplora i migliori hotel, ristoranti, bar, caffè, club, luoghi da visitare, negozi e centri benessere di 50 città del mondo. Per consentire ai propri viaggiatori di apprezzare al meglio questi luoghi, “A Hedonist’s Guide” ha aggiunto a tutte le destinazioni citate il rispettivo indirizzo 3 word.
يتعلق السفر باكتشاف أماكن جديدة وخوض تجارب جديدة. مع ذلك، يمكن أن يكون البحث عن أفضل الأماكن أمراً صعباً إن كنت لا تعرف تحديداً إلى أين تذهب، خاصة في مدينة أجنبية ومع لغة أجنبية. بمضي البريطانيون حوالي 22 مليون ساعة في السنة تائهين عندما يسافرون إلى الخارج. هنا يأتي دور what3words للمساعدة.
3 ord för att adressera de häftigaste destinationerna.A Hedonist’s Guide är en exklusiv reseguide och tidskrift som utforskar de bästa hotellen, restaurangerna, barerna, kaféerna, klubbarna, sevärdheterna, butikerna och spa-anläggningarna i 50 städer runt om i världen. För att se till att deras resenärer får chansen att njuta av dessa platser har A Hedonist’s Guide lagt till 3-ord-adresser för varje resmål på listan.
En harika destinasyonları adreslemek için 3 kelime.A Hedonist’s Guide, dünya üzerindeki 50 kentte en iyi restoranları, barları, kahveleri, kulüpleri, turistik yerleri, mağazaları ve kaplıcaları araştıran, yüksek kaliteli bir seyahat rehberi ve dergidir. A Hedonist’s Guide, gezginlerinin gittikleri yerlerin keyfini çıkarmalarını sağlamak amacıyla sitelerindeki her mekanın 3 kelimelik adresini ekledi.
  www.aohostels.com  
Można stąd zwiedzić wygodnie Wiener Prater, Katedrę św. Szczepana oraz Pałac Schönbrunn. Życie nocne Wiednia pulsuje pod kolejką – w tzw. Pasie (Gürtel) powstały liczne bary i kluby, w których każdy znajdzie dla siebie coś miłego.
Vienne est la destination la plus populaire d'Autriche! Ici, on festoye encore comme au 17e siècle. Que ce soit la Sachertorte (gâteau au chocolat), le café ou une escalope à la viennoise, il y a toujours de bonnes choses à déguster. La ville sur le Danube est une destination privilégiée, non seulement en raison de ses 280 parcs et jardins impériaux, mais aussi par son architecture Art nouveau. L'A&O Hostel Wien est situé à proximité de la vieille ville, qui fait partie du patrimoine de l'humanité par l'UNESCO. D'ici, il est facile de visiter le Prater de Vienne, la cathédrale Saint-Étienne et le château de Schönbrunn. La vie nocturne de Vienne bat son plein sous le métro - dans ce qu'on appelle la Gürtel, de nombreux bars et boîtes de nuit se sont installés ; vous y trouverez tout ce qu'il faut pour tous les goûts
Wien ist das beliebteste Reiseziel Österreichs! Hier lässt es sich heute noch wie im 17. Jahrhundert schlemmen. Ob Sachertorte, Kaffee oder Schnitzel, für jeden Geschmack ist etwas dabei. Die Stadt an der Donau ist nicht nur wegen der 280 imperialen Parks und Gärten, sondern auch durch seine im Jugendstil geprägte Architektur ein favorisiertes Ausflugsziel. Das A&O Hostel Wien befindet sich unweit der Altstadt, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt wurde. Von hier aus lässt sich bequem der Wiener Prater, der Stephansdom und das Schloss Schönbrunn besichtigen. Das Nachtleben Wiens pulsiert unter der U-Bahn - im sogenannten Gürtel haben sich zahlreiche Bars und Clubs angesiedelt, die für jeden Geschmack das Richtige bereithalten.
Viena es el destino más popular de Austria. Aquí, hoy en día uno puede darse un banquete como en el siglo XVII. Tarta Sacher, café o schnitzel: hay algo para todos los gustos. La ciudad junto al Danubio es un destino favorito no solo por sus 280 parques y jardines imperiales, sino también por su arquitectura modernista. El A&O Hostel Wien se encuentra cerca del centro histórico, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Desde aquí se puede visitar fácilmente el Wiener Prater, la catedral de San Esteban y el palacio de Schönbrunn. La vida nocturna de Viena palpita bajo el metro: en el llamado «cinturón» (Gürtel) se han asentado numerosos bares y clubes que satisfacen los gustos de todos.
Wenen is de populairste vakantiebestemming in Oostenrijk! Vandaag de dag kunt u hier nog net zo smullen als in de 17e eeuw. Sachertorte, koffie of een schnitzel, voor ieder is er wel wat wils. Deze stad aan de Donau is niet alleen vanwege de 280 keizerlijke parken en tuinen, maar ook door de Jugendstilarchitectuur een populaire bestemming. Het A&O Hostel Wien bevindt zich niet ver van de oude stad, die door de UNESCO werd uitgeroepen tot werelderfgoed. Van hieruit kunt u gemakkelijk het Wiener Prater, de Stephansdom en Slot Schönbrunn bezichtigen. Het Weense nachtleven klopt onder de metro – in de zogenaamde Gürtel hebben zich talrijke bars en clubs gevestigd, met voor ieder wat wils.
Wien ist das beliebteste Reiseziel Österreichs! Hier lässt es sich heute noch wie im 17. Jahrhundert schlemmen. Ob Sachertorte, Kaffee oder Schnitzel, für jeden Geschmack ist etwas dabei. Die Stadt an der Donau ist nicht nur wegen der 280 imperialen Parks und Gärten, sondern auch durch seine im Jugendstil geprägte Architektur ein favorisiertes Ausflugsziel. Das A&O Hostel Wien befindet sich unweit der Altstadt, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt wurde. Von hier aus lässt sich bequem der Wiener Prater, der Stephansdom und das Schloss Schönbrunn besichtigen. Das Nachtleben Wiens pulsiert unter der U-Bahn - im sogenannten Gürtel haben sich zahlreiche Bars und Clubs angesiedelt, die für jeden Geschmack das Richtige bereithalten.
Вена – туристическая мекка Австрии! Сегодня здесь можно покутить не хуже чем в 17 веке. Торт «Захер», кофе, шницели – на любой вкус. Город на Дунае – это не только 280 императорских парков и садов. Туристов привлекает также архитектура в стиле модерн. Отель A&O Hostel Wien находится недалеко от старой части города, которая признана ЮНЕСКО всемирным культурным наследием. Отсюда легко попасть в парк развлечений «Пратер», собор Святого Стефана и дворец Шёнбрунн. Ночная жизнь Вены пульсирует под надземной линией метрополитена – в так называемом «Поясе» расположены многочисленные бары и клубы на любой вкус.
  ec.th-deg.de  
Oprócz wielu sklepów mających tutaj swoje siedziby znajdziemy liczne kawiarnie, bary, uliczne zaciszne dziedzińce i zacienione ogródki piwne kuszące mieszkańców do zrelaksowania się i odpoczynku. Aby ugodognić życie studentom i wpierać ich życie społeczne, zakwaterowanie studenckie kampusu znajdują się w odległości krótkiego spaceru od centrum miasta i wszystkich lokalnych udogodnień.
Neben den vielen Geschäften laden in Pfarrkirchen auch Straßencafés, Bars, schattige Biergärten und internationale Restaurants, zum Verweilen und Erholen ein. Einem geselligen Studentenleben steht also nichts mehr im Weg, denn das Stadtzentrum und die genannte Lokalitäten sind vom Campus und en Wohnmöglichkeiten, zu Fuß zu erreichen.
Las numerosas tiendas atractivas, cafés, bares, jardines de cerveza y restaurantes internacionales invitan a uno a quedarse y relajarse en la ciudad. Todas estas ofertas conducen a una vida estudiantil muy activa, pues el centro de la ciudad con todas sus atracciones está muy cerca del campus y de las viviendas estudiantiles, ideal para locomoverse cómodamente caminando.
V Pfarrkirchenu najdete velké množství obchodů, kaváren, barů, zahradních pivnic a mezinárodních restaurací, které zvou k pobytu a relaxaci. Takže družnému studentskému životu nestojí nic v cestě, střed města a další lokality jsou od campusu a nebo ubytování poměrně dobře pěšky dosažitelné.
  2 Résultats www.ivextrans.eu  
Najbardziej typowe danie to ciasto dyniowe oraz kremowa zupa dyniowa. Warzywo wgląda jak baryłka, więc idealnie nadaje się do nadziewania, dodawać ją można także do sosów, purée, placków drożdżowych, a nawet do lodów.
Le gâteau de courge représente une recette classique, tout comme la crèmeuse de courge. Grâce à leur forme bombée, elles se laissent également farcir et vous pouvez aussi les rajouter dans des sauces, purées, chaussons et même dans de la glace. Vous pouvez les servir en plat principal ou en accompagnement.
  www.hotelbaiadelcapo.com  
Restauracje i bary
Speisen und Getränke
Comida y bebida
Eten en drinken
Jídlo a nápoje
Mat og drikke
Еда и напитки
Mat och dryck
Değerlendirmeler
  20 Résultats www.wien.info  
Oberże, winoteki i bary z winem
Vinotheques & wine bars
Vinothèques & bars à vins
Vinotheken und Weinbars
Artículos relacionados
  www.uniplaces.com  
Wiemy jednak, że studentom zależy również na atmosferze i życiu nocnym miasta. Londyn nigdy nie śpi! Puby, bary, kluby, afterparty w magazynach, cokolwiek wymienisz: w Londynie jest wszystko.
Allerdings wissen wir natürlich, dass den Studenten auch das Nachtleben und die Atmosphäre einer Stadt wichtig sind. Diese Stadt schläft nie! Pubs, Bars, Clubs, Afterpartys in Lagerhallen, alles was man sich vorstellen kann: London hat es.
We weten echter dat de studenten veel geven om het nachtleven en de sfeer van een stad. Deze stad slaapt nooit! Pubs, bars, clubs, afterparties, noem het maar op: Londen heeft het allemaal.
  8 Résultats companiesinc.com  
Powstrzymanie przemocy wymaga przedsięwzięcia dwóch kroków, których nie jesteśmy w stanie sami podjąć: (1) położenie kresu bombardowaniom oraz zrzucaniu baryłkowych bomb przez reżim Asada I (2) doprowadzenie do pokojowych negocjacji pomiędzy wszystkimi syryjskimi ugrupowaniami I ich międzynarodowymi sojusznikami.
Este extremismo se nutre de injustiça e violência. Cresce entre os escombros das nossas vilas e cidades, selvagemente devastada, e continuará a se expandir se não agirmos juntos. Assim, para parar o extremismo devemos por fim ao derramamento de sangue na Síria.
  www.gnu.org  
Dlatego wciąż biorę się za bary z uprzedzeniami, oszczerstwami i nieprzyjemnościami. Ranią one moje uczucia, ale kiedy się udaje, ten wysiłek pomaga kampanii Projektu GNU na rzecz wolności.
This is why I keep butting my head against bias, calumny, and grief. They hurt my feelings, but when successful, this effort helps the GNU Project campaign for freedom.
Esa es la razón por la que insisto en darme de cabezazos contra los prejuicios, las calumnias y las desdichas. Éstas hieren mis sentimientos, pero cuando tengo éxito, este esfuerzo ayuda a la campaña por la libertad del Proyecto GNU.
  9 Résultats rozklad-pkp.pl  
Kawiarnie, Cukiernie, Artykuły spożywcze, Bary sałatkowe i kanapkowe, Prasa i Książki, Kosmetyki. 4. Kantor czynny pon.-niedz. 06:00-23:30
the New Station Office – the main station concourse, phone number: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, e-mail address: gdynia.glowna@pkp.pl
Neues Bahnhofsbüro – Haupthalle, Tel.: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, E-Mail: gdynia.glowna@pkp.pl
Новый офис вокзала – Главный зал, тел.: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, e-mail: gdynia.glowna@pkp.pl
  2 Résultats andujar.costasur.com  
ť Bary
» Indiens
» Take-away
» Spyd
  13 Résultats ld-forum.com.ua  
Restauracje i Bary
Kamers en suites
  6 Résultats www.realacapulco.com  
Woda: 4 bary
Vesitiiviys: 4 bar
  6 Résultats www.sheraton.pl  
Restauracje i Bary
Restaurants & Bars
  www.globaldaana.org  
Zespól pompy zawiera presostat wody, zawór bezpieczenstwa wykalibrowany na 3 bary, zespól napelniania instalacji z kurkiem i kurek spustowy
Fonction « anti-fast », antigel, antiblocage pompe, post-circulation pompe, ramonage
  2 Résultats www.pamsa.com.ar  
Kluby i bary
Night Clubs
  6 Résultats tf.dk  
50 baryłek
10 دولار أمريكي
1,000 桶
  www.vocesdemujeresmedievales.com  
POKAŻ RESTAURACJE I BARY
SHOW RESTAURANTS AND BARS
Sport im Hotel
  8 Résultats www.lycamobile.tn  
Restauracje i bary
Restaurace a bary
Konferenciák és összejövetelek
till sidans topp
  rosalit.ru  
bary
PAK 350
bar
bar
bar
  2 Résultats parking-aeropuerto.costasur.com  
ť Bary
» Chinese
» Recettes
» Luxus
» Argentino
» Stalletje
Л Teteria
  2 Résultats www.costasur.com  
ť Bary
» Indiens
» Take-away
» Spyd
  lms.kiwiplan.com  
Madryt to miasto które nigdy nie śpi; bary i restauracje są otwarte do bardzo późna, a w dzielnicy Santa Ana nigdy nie są zamykane. Kolacje normalnie serwuje się po 22.00, a po niej wszyscy bawią się w dyskotekach, jazz clubach i barach aż do świtu.
Es bastante posible que te sientas un poco cansado después de una visita a esos museos de Madrid; si esto sucede siéntate en una terraza (café en la calle) y mira el mundo pasar o visita algunos de los maravillosos parques y lagos que hay en la ciudad. Uno de los parques más bonitos que se puede ver en todo el mundo es el parque del El Retiro cerca del Museo del Prado. No te pierdas el invernadero victoriano y el palacio de Cristal con su pequeño lago y perezosos cisnes alrededor. Puedes alquilar un barco de remos para sumergirte en la atmósfera relajada que rodea el parque. Para disfrutar de unas vistas panorámicas de Madrid coge el ascensor a la planta 26 del Edificio de España que se encuentra en la plaza del mismo nombre.
  www.zsxj.com  
To wszystko stanowi tło dla życia studenckiego, które napełnia całe miasto radością i młodością i które stanowi jego prawdziwy znak rozpoznawczy. Tysiące studentów ze wszystkich zakątków świata wypełniają ulice Salamanki, jej bary i kawiarnie, kina oraz teatry, muzea, a także biblioteki.
Vše spolu vytváří prostředí, v němž má své místo i studentský život, dík kterému se město vyznačuje veselostí a mládím a to je skutečně identickým znakem Salamanky. Tisíce studentů ze všech koutů světa brázdí její ulicemi den co den, naplňují bary, kavárny, kina a divadla, muzea a knihovny a tím dávají život a barvu náměstí Plaza Mayor. Salamanca je místo nasáklé univerzitním životem, které přijme a podmaní si všechny, kteří procházejí kolem.
Všetko spolu vytvára prostredie, v ktorom má svoje nenahraditeľné miesto študentský život, vďaka ktorému sa mesto vyznačuje mladosťou a veselosťou, čo je skutočne identickým znakom Salamanky. Tisíce študentov zo všetkých kútov sveta brázdia jej ulicami deň čo deň, napĺňajú bary, kaviarne, kiná a divadlá, múzeá a knižnice, a tým dávajú život a farbu námestiu Plaza Mayor. Salamanca je miesto nasiaknuté univerzitným životom, ktoré príjme a podmaní si všetkých, ktorí prechádzajú okolo.
  2 Résultats marinador.costasur.com  
ť Bary
» pastries
» Take Away
» Bares
  www.tckt.at  
Bez względu na porę roku, nasz napar bardziej zależy od miejsca, w którym go spożywamy niż od pogody. Bary oferują głównie kawę z mlekiem i rogalikami lub tosty z marmoladą, ale w domu i pracy najczęściej parzymy yerba mate, którą dzielimy się z rodziną i przyjaciółmi.
Argentinian breakfast is an ode to pastries, coffee with milk, “mate” and “dulce de leche”. Without big changes in between seasons, infusions depend more on the type of place where it is consumed, public or private, than on the weather. Generally, bars offer coffee with milk and croissants or toast and marmalade; while at home and work, mate is the most common infusion, shared between family and friends. Besides being a national drink, it is the perfect digestion ally for our delicious and caloric pastries, made with sweet or savory dough, puffed with different ingredients. Each pastry has its own name and a singular history behind. For the last three centuries, they have been bearing the same ironic names that bakers – mostly European anarchist immigrants- gave them in reference to religious, military and police authorities. For example: “Nun’s Sigh”, “Friar’s Balls” and “Bombs” are fried round dough, stuffed with dulce de leche or custard cream; “Guards” are croissants, sometimes versioned with custard cream and quince jam; “Little Cannons” are made using a flaky cylindrical dough filled with dulce de leche and sprinkled with impalpable sugar. These are some examples of Argentinian madness about flour and its faithful fellow: “the mate”!
  www.falkensteiner.com  
Od kilku lat nad starym portem znajduje się jeszcze centrum handlowe „Promenade du Port”. Liczne restauracje oraz bary zapraszają do spędzenia czasu i rozkoszowania się elegancką i czarującą atmosferą Porto Cervo.
Uprostřed idyly jako z pohlednice na Costa Smeralda se nachází Porto Cervo, centrum a domov společenské smetánky s nádhernými jachtami. Při procházce po nákupní zóně „Passeggiata“ můžete potkat nefalšované ruské oligarchy, Flavia Briatoreho nebo jiné prominenty. Před několika lety bylo nad starým přístavem postaveno nákupní centrum „Promenade du Port“. Bezpočet restaurací a barů zve k odpočinku a vychutnávání mondénní a okouzlující atmosféry na Porto Cervo.
A Costa Smeralda képeslapra illő, idilli szakaszán található Porto Cervo, a helyi elit központja és jachtkikötője. A „Passeggiata” bevásárlónegyedben sétálva bármikor találkozhatunk orosz oligarchákkal, Flavio Briatoréval vagy más hírességekkel. A régi kikötő felett néhány éve megnyílt a „Promenade du Port” bevásárlóközpont is. Számos étterem és bár várja vendégeit, és kínálja számukra a kellemes időtöltés mellett a Porto Cervo elegáns luxusának élvezetét.
На идеальном побережье Коста-Смеральда, достойном появления на почтовых открытках, располагается Порто-Черво, модное и популярное место, которое предпочитают состоятельные обладатели яхт. Во время прогулки по набережной Passeggiata повсюду можно встретить русских олигархов, Флавио Бриаторе или других влиятельных людей. Вот уже несколько лет над старым портом располагается торговый центр Promenade du Port. Многочисленные рестораны и бары приглашают своих гостей отдохнуть и насладиться гламурной атмосферой фешенебельного курорта Порто-Черво.
  2 Résultats www.wooclap.com  
“Warunki oświetleniowe w publicznie dostępnych miejscach hotelu takich jak bary czy recepcje mogą ulegać znacznej zmianie w trakcie dnia,” powiedział Nick Kalsi. “Kamery WiseNet są w stanie generować obrazy cechujące się wysoką jakością, nawet jeśli poziom oświetlenia zewnętrznego jest bardzo niski. W zupełnej ciemności można wykorzystać kamery z wbudowanymi oświetlaczami podczerwieni.”
“Le condizioni di illuminazione nelle aree pubbliche degli hotel come i bar e la reception possono variare sensibilmente a seconda dell’orario,” ha affermato Nick Kalsi. “La capacità delle telecamere WiseNet di riprodurre immagini d’alta qualità anche in condizioni di scarsa illuminazione, e nel caso dei due modelli con LED IR integrati anche in completa oscurità, li rende ideali per molti tipi di ambienti diversi all’interno degli hotel.”
  www.greatlakesofafrica.org  
3 bary
3 bars
  www.lenntech.com  
Bary tlenowe
Water Treatment
Solar/Wind
  2 Résultats turismo-rural.costasur.com  
ť Bary
» Pharmacy
  arabic.euronews.com  
Cena baryłki ropy brent osiągnęła najwyższy poziom od dziewięciu miesięcy i przekroczyła 124 dolary. Główną przyczyną jest napięcie między Iranem i krajami… 23/02/2012
A legtapasztaltabb diplomata és az ajatollah leghűségesebb szolgálója, Ali Akbár Velájáti az egyike a konzervatív iráni elnökjelölteknek. A 67 éves politikus… 14/06/2013
  2 Résultats viajes.costasur.com  
» Bary
» Medici
» Farmácia
» Optiek
Л Врачи
» Snabbmat
» Italianos
  2 Résultats apartahoteles.costasur.com  
» Bary
Health
» Podologi
» Apotheek
» Frukost
  2 Résultats golf.costasur.com  
ť Bary
Health
» Psicologi
» Médico
» Barnmeny
  2 Résultats charter.costasur.com  
ť Bary
» Wok
» Indiens
» Take-away
» Spyd
  www.erkpvcmakine.com.tr  
Bary
Español
  3 Résultats www.nationalexpress.com  
Cardiff, stolica Walii, jest położona na południu i stanowi wspaniałe miejsce wakacyjnych podróży dla rodzin, par oraz grup przyjaciół. Cardiff oferuje najlepsze restauracje i bary, muzea i galerie sztuki, jak również imponujący Zamek Cardiff, a nawet Doctor Who Experience,dlatego nie Cardiff nie można nie odwiedzić.
For culture, shopping, and even following in the footsteps of Robin Hood, Nottingham is the place to go. Lively, historic, and boasting a superb nightlife, Nottingham is a must if you're in the East Midlands!
L'est du Pays de Galles saura vous séduire par ses plages immaculées, ses villes et villages côtiers et ses fish and chips, qui comptent parmi les meilleurs du pays. Vous y trouverez également le Parc d'attractions d'Oakwood dans le Pembrokeshire, avec plus de 30 manèges et attractions, un parc d'aventures et un zoo, une ferme et une fête foraine authentique, un régal garanti pour toute la famille.
Dirija sus pasos hacia el oeste de Gales para conocer playas vírgenes, aldeas y pueblos costeros y algunos de los mejores establecimientos de fish and chips de Reino Unido. También podrá encontrar el Parque de atracciones de Oakwood en Pembrokeshire, con más de 30 atracciones, parque de aventuras y zoológico, una granja y un festival vintage para pasar un gran día con toda la familia.
Cardiff, la capitale del Galles, si trova a sud ed è una splendida destinazione per le vacanze per famiglie, coppie e gruppi di amici. Da ristoranti e bar di alto livello, musei e gallerie d’arte, al magnifico Castello di Cardiff, e anche alla Doctor Who Experience, Cardiff è una meta semplicemente imperdibile.
  2 Résultats carihuela.costasur.com  
ť Bary
» Romantic
» Take-away
» Spyd
  www.litecover.net  
Idylliczną wioskę, co nie tyle sprawia wrażenie nietkniętego świata, ale jest nim w rzeczywistości. Znajduje się tu poczta, przychodnia lekarska, kilka sklepów, restauracje, bary… Sućuraj składa się z dwóch historyczne części: Gornja Banda i Donja Banda.
Sućuraj je pôvodne bol len poľnohospodárskou a rybárskou obcou. V posledných rokoch sa rozvíja v príjemné malé a pokojné letovisko s veľmi dobrými podmienkami na kúpanie. Mesto má množstvo privátnych ubytovacích kapacít, autokemp a mnoho reštaurácií, kaviarní, pizérií, cukrární a pod. V reštauráciách si vychutnáte vynikajúco pripravené čerstvé ryby a dary mora, ako aj špeciality miestnej kuchyne. Nemalo by chýbať ani ochutnávanie domáceho veľmi kvalitného vína a olivového oleja, zvlášť tu môžete vychutnávať miestne jedlá a ryby ulovené miestnymi rybármi. V meste je niekoľko obchodov, základná škola, dva kostoly a kláštor, pošta, bankomat, zmenáreň, ambulancia, pristávacia plocha pre helikoptéru v prípade potreby rýchlej pomoci.
  www.steakovercooked.com  
Bednarz wytwarzał zwyczajne drewniane narzędzia z "białego" miękkiego drewna (stągwie, wanny, wiadra …) i obijał je najpierw drewnianymi obręczami. Bekarz robił beczki, baryłki i kadzie z "czarnego" twardego drewna.
Řemeslo bednářské se vyskytovalo v každé větší vesnici. V počátcích se bednářské řemeslo rozdělovalo především na bednáře a bečváře. Bednář vyráběl běžné dřevěné nádobí z "bílého" měkkého dřeva (štoudve, vany, škopky …) a pobíjel je zprvu dřevěnými obručemi. Bečvář dělal bečvy, sudy a kádě z "černého" tvrdého dřeva. Bečváři pobíjeli své černé dílo obručemi kovovými. V polovině 19 století se obě řemesla spojila v jedno. Úpadek tohoto řemesla přivodila kovová výroba v závodech a užívání kovových nádob v domácnostech. Přetrvala pouze výroba sudů pro vinařství a pivovarnictví.
  2 Résultats www.singhaestate.co.th  
KEMP DOLCE znajduje się nad kąpielowym stawem rekreacyjnym, otoczonym trawnikiem, ponadto znajduje się tutaj sportowy staw rybny, restauracja w karkonoskim stylu, kioski/bary szybkiej obsługi, plac zbawa dla dzieci, areał sportowy, domki murowane, domki drewniane, do wynajęcia duże rodzinne namioty, autokemping, pole namiotowe, ognisko, zadaszony taras z grillem, aneks kuchenny, węzeł socjalny, pralnia, babyroom, recepcja, sklepik spożywczy....
In camping Dolce treft u een natuurlijke recreatieplas met een grasstrand en steiger in het water om te vissen. Daarnaast is er een stijlvol restaurant, kiosken waar u fast food kunt halen, speeltuinen, sportterrein, stenen chalets, bungalows, houten chalets, familietenten om te huren, kampeerterrein voor tenten en caravans, vuurplaats, een overdekte plaats met een grill, een campingkeuken, diverse sanitaire faciliteiten, wasserette, babykamer, receptie, kleine winkel met eten....
  3 Résultats www.ikorculainfo.com  
Razem z jedną nauczycielką z Iria Flavia odwiedzimy najbardziej charakterystyczne bary i knajpy na starym mieście. W Santiago “wyjście na wino” (“ir de vinos”) jest popularne wśród ludzi w każdym wieku i wygląda następująco: idziemy do różnych barów i knajp, w każdym miejscu zamawiamy coś do picia (wino, piwo, zimny napój...) i próbujemy tapas, które tam dostajemy.
Begleitet von einem Lehrer von Academia Iria Flavia besuchen wir die typischsten Bars und Kneipen der Altstadt. In Santiago ist "ir de vinos" eine fest verwurzelte Aktivität für Leute aller Altersgruppen und besteht aus Folgendem: wir besuchen verschiedene Bars und Kneipen; in jeder Bar bestellen wir ein Getränk (Wein, Bier, Erfrischungsgetränk...) und kosten die "tapa", die uns serviert wird. Alle Kneipen bieten zu einem Getränk eine "tapa" gratis, und jede Kneipe hat ihre Spezialität: "Empanada" (gefüllte Teigpastete), Miesmuscheln, Kartoffeln, Fleisch... Der Preis dieser Aktivität hängt davon ab, wie viele Bars wir besuchen...
  www.imz.pl  
Kluczowa działalność firmy to rafinacja ropy naftowej, handel produktami naftowymi oraz świadczenie usług poprzez rozległą sieć handlową. Engen ma biura w 17 subsaharyjskich krajach Afryki i rafineryjną wydolność 135 000 baryłek dziennie.
Engen is an Africa-based energy company focusing on the downstream refined petroleum products market and related businesses. The company's core functions are the refining of crude oil, the marketing of our primary refined petroleum products, and the provision of convenience services via our extensive retail network. Engen has offices in 17 Sub-Saharan African countries and a refinery capacity of 135 000 barrels per day. Engen is the market leader (26%) in South Africa and several other countries. There are over 1,300 Engen service stations across South Africa, and 250 across Sub-Saharan Africa.
  2 Résultats www.tyrolsko.cz  
• Imponująca jest także oferta kulinarna. O podniebienia i żołądki gości dba aż 45 restauracji - od wykwintnych lokali po bary samoobsługowe.
La Silvretta Arena a Ischg: 45 skilift e funivie con quasi 240 chilometri di pista: l' anello di collegamento tra Ischgl e Samnaun nella Svizzera.
O Vaši párty v Après Ski-Hotspot se v žádném případě nemusíte strachovat. Ať už diskotéku, bar nebo původní horskou chatu - v Ischglu určitě najdete místo pro párty dle Vaší chuti.
• La cursa Silvrettarun 3000 din iulie participanții fie ei amatori sau alergători profesioniște de maraton trebuie să parcurgă între 15,8 și 43,3km între Ischgl și Galtür.
  warsze.polin.pl  
Bary z humusem są coraz bardziej obecne na kulinarnej mapie Warszawy: o ile jeszcze kilka lat temu można było dostać humus jedynie na stoiskach z kebabem albo w modnych bistrach w stylu śródziemnomorskim, w ciągu ostatnich lat Izraelczycy otwarli w stolicy kilka miejsc serwujących humus w podobny sposób, jak w swoim kraju.
The Bekef hummus bar at 40 Hoża Street is one of my favourite restaurants in the neighbourhood. Hummus bars have a growing presence on the culinary map of Warsaw; up until a few years ago hummus was only available at kebab stalls or trendy Mediterranean-style bistros, but in recent years Israeli newcomers have opened several places in the capital where they serve hummus prepared according to recipes from their country. These places have quickly become popular with the Poles.
  2 Résultats www.jet2.com  
Położona na południe od Chinatown, wzdłuż i wokół Canal Street, Village jest zarówno centralnym jak i żywym kawałkiem historii społecznej. Znajdziesz tu bary, kluby, restauracje i tereny zielone położone wzdłuż Kanału Rochdale, które są idealnym miejscem do biesiadowania na świeżym powietrzu.
Die Musikszene von Manchester ist weltberühmt. Die Stadt bietet eine Vielzahl an Live-Auftritten – von großformatigen Veranstaltungen in der „Manchester Arena“ oder der „Bridgewater Hall“ bis hin zu kleinen Konzerten im engeren Kreis wie „Band on the Wall“ oder Auftritte im „Deaf Institute“.
Bisogna anche ricordare che Manchester è una delle città più ospitali al mondo anche per la comunità LGBT, soprattutto per via del suo Gay Village ubicato nei dintorni di Canal Street. Negli anni '40 del secolo scorso in questa zona erano già presenti i pub che erano un luogo d'incontro per gay. Oggi è una scintillante collezione di bar, club e ristoranti pieni di vita.
Za zmínku také stojí, že Manchester je jedním z nejpřívětivějších měst na světě pro homosexuální komunitu. Velký podíl na tom má čtvrť Gay Village nacházející se v okolí ulice Canal Street. V této čtvrti již od 40. let 20. století tradičně sídlí hospody pro homosexuály. Dnes je oslnivou sbírkou rušných barů, klubů a restaurací.
Fontos megemlíteni, hogy Manchester a világ egyik legbarátságosabb városa az LMBT közösség tekintetében. Ez nagyban köszönhető a Gay Village-nek a Canal Street környékén. Ezen a környéken már az 1940-es évek óta működnek melegbarát kocsmák. Napjainkban nyüzsgő bárok, klubok és éttermek csillogó gyűjteménye található itt.
  www.scienceinschool.org  
Wybuch ten spowodował katastrofalny w skutkach wyciek ropy do oceanu. Szacuje się, że w chwili publikacji tego artykułu, od kilku miesięcy do oceanu wycieka dziennie 5000 -100 000 baryłek ropy. Plama ropy sięga do południowych wybrzeży USA.
Vertir un poco de aceite en el bol y añadir algunas plumas.Observe cómo se adhieren entre sí e imagine cómo puede afectar un vertido de petróleo a las aves y otros animales cuando éste alcanza las costas.¿Cómo limpiar los vertidos de petróleo en alta mar para prevenir que lleguen a las costas?Probaremos varios métodos para retirar el petróleo del agua. Puede pedir a los niños que formen grupos, para que cada grupo pruebe un procedimiento diferente, o dejar que toda la clase observe mientras usted hace las pruebas con todos los procedimientos.
  www.chdn.lu  
Maszyny do softformingu EDGETEQ S-500 Softforming i EDGETEQ S-810 Softforming nadadzą obrzeżom indywidualny profil. Profile są dostępne w różnych kształtach, od profili dachowych i baryłkowych, poprzez profile S, aż po profile wkładane.
Les machines de softforming EDGETEQ S-500 Softforming et EDGETEQ S-810 Softforming permettent de personnaliser vos chants. Les chants peuvent être en toit, en fût, en S ou marqueté. Les machines traitent différents matériaux : bois massif, rouleaux, bandes, mélamine, PVC, ABS ou placage. Par ailleurs, nous vous proposons les unités adaptées permettant d'effectuer les retouches.
Die Softforming-Maschinen EDGETEQ S-500 Softforming und EDGETEQ S-810 Softforming verleihen Ihren Kanten ein individuelles Profil. Die Profil-Formen reichen vom Dach- und Tonnen- bis zum S- oder Einlege-Profil. Als Kanten-Material verarbeiten die Maschinen Massivholz, Rollen- oder Streifen-Material, Melamin, PVC, ABS oder Furnier. Dazu bieten wir die passenden Aggregate für die perfekte Nachbearbeitung.
Las máquinas de softforming EDGETEQ S-500 Softforming y EDGETEQ S-810 Softforming confieren un perfil personalizado a sus cantos. Para la formación de perfiles de techo, barril, en S o perfiles de inserción. Las máquinas trabajan con materiales como la madera maciza, materiales en bobinas o tiras, melamina, PVC, ABS o chapa de madera. Además, le ofrecemos el grupo adecuado para que el mecanizado posterior sea perfecto.
Le macchine per softforming EDGETEQ S-500 Softforming e EDGETEQ S-810 Softforming conferiscono ai vostri bordi un profilo personalizzato. Le forme vanno dai profili a tetto e a botte fino a quelli a S ed a intarsio. I materiali dei bordi lavorabili dalle macchine sono il legno massello, i materiali in rotoli o strisce, la melamina, il PVC, l'ABS e le impiallacciature. Sono inoltre disponibili gruppi aggiuntivi con cui eseguire una finitura perfetta.
As máquinas de softforming EDGETEQ S-500 Softforming e EDGETEQ S-810 Softforming conferem às suas bordas um perfil personalizado. As formas de perfis incluem desde o perfil de telhado e barril, até ao perfil em S ou ao perfil de inserção. Como material das bordas, as máquinas processam madeira maciça, material em rolos ou tiras, melamina, PVC, ABS ou bordas revestidas. Além disso, oferecemos os grupos adequadas para o processamento de acabamento ideal.
Med softforming-maskinerne EDGETEQ S-500 Softforming og EDGETEQ S-810 Softforming får kanterne en individuel profil. Profilformerne strækker sig fra tag- og tønder- til S- eller indlægsprofil. Som kantmateriale bearbejder maskinerne massivt træ, rulle- eller strimmelmateriale, melamin, PVC, ABS eller finér. Vi tilbyder også forskellige aggregater til den perfekte finish.
Станки для софтформинга EDGETEQ S-500 Softforming и EDGETEQ S-810 Softforming предназначены для индивидуального профилирования кромок. Они позволяют получать разнообразные формы профилей от скошенных и бочкообразных до скругленных и S-образных. В качестве кромочного материала можно использовать массивную древесину, рулонный или полосовой материал, меламин, ПВХ, АБС или шпон. В дополнение мы предлагаем подходящие агрегаты для финишной обработки.
  cebacor.com  
Miejsca zaznaczone na „Mapie kulinarnej Birsztan“ ułatwią mieszkańcom i gościom uzdrowiska wybór miejsca, do którego można się udać. Różne placówki są dostosowane do zaspokojenia różnych potrzeb: są to restauracje, kawiarnie, bary, pizzerie, burgerownie czy lokale z przekąskami.
Currently, Birštonas has a total of 30 places where one can eat, enjoy a coffee, dessert or just relax. With the information provided on the Birštonas Culinary Map, guests and residents of Birštonas will find it easier to decide what establishment to visit. Different formats of culinary options suit any event and occasion: restaurants, cafes, bars, pizzerias, coffee houses, burgers and snack bars. Some of them are open only in the warm season but the warm beginning of fall suggests that this year's season will last longer than usual.
Gegenwärtig zählt der Kurort Birštonas ganze 30 Plätze, an denen man essen, Kaffee trinken, Desserts genießen oder sich einfach erfrischen kann. Die „Kulinarische Landkarte von Birštonas“ gibt ein Übersicht und hilft den Einwohnern und Gästen bei der Wahl, wohin man sich denn wenden soll. Die Vielfalt der Gaststätten erstreckt sich auf verschiedenste Anlässe und Bedürfnisse: Restaurants, Cafés, Bars, Pizzerias, Burgerlokale, Imbisse. Einige sind nur während der warmen Jahreszeit in Betrieb, wobei der warme Frühherbst zu Prognosen reizt, wonach die Saison in diesem Jahr recht lange währen könnte.
В настоящее время на курорте Бирштонас есть в общей сложности 30 мест, где можно поесть, насладиться кофе, десертом или просто отдохнуть. Благодаря информации, представленной на «Кулинарной карте Бирштонаса», гостям и жителям Бирштонаса будет легче выбрать какое заведение посетить. Различные форматы мест питания подходят для любых мероприятий и поводов: рестораны, кафе, бары, пиццерии, кофейни, бургерные и закусочные. Некоторые из них работают только в теплое время года, но теплое начало осени позволяет предположить, что сезон в этом году будет длиться дольше, чем обычно.
Šobrīd Birštonas kūrortpilsētā saskaitāmas pat 30 vietas, kur var ieturēt maltīti, baudīt kafiju, nogaršot desertu vai vienkārši atveldzēties. “Birštonas kulinārijas kartē” iezīmētas vietas palīdzēs Birštonas iedzīvotājiem un viesiem vieglāk izvēlēties, ko vērts apmeklēt. Ēdināšanas uzņēmumi pielāgoti dažādām apmeklētāju vajadzībām un svētkiem: restorāni, kafejnīcas, bāri, picērijas, burgerbāri, tējnīcas. Daži no tiem darbojas tikai siltajā sezonā, bet silta pirmā rudens dekāde ļauj prognozēt, ka šogad sezona uzkavēsies ilgāk nekā parasti.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow