– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      257 Ergebnisse   180 Domänen   Seite 4
  www.chateau-clerc-milon.com  
Parta al descubrimiento denuestros productos
Partez a la découverte denos produits
  www.bergmann-dumper.de  
Para la ocasión, Spania GTA desplazó hasta Madrid la unidad amarilla del GTA Spano protagonista de la película, que quedó expuesta en la Alfombra Roja parta el disfrute de todos los invitados.
Spania GTA brought to Madrid one yellow GTA Spano supersports car, which remained on show on the Red Carpet for all the guests.
  aquapark.ee  
Condimento especial: LIBERTAD… para comandar el barco, definir el programa de viaje y navegar libremente sobre las aguas del Rio Duero. ¡Parta a la descubierta de la Región a su propio ritmo!
Special condiment: FREEDOM ... to command the boat, set the itinerary and navigate freely on the waters of the River Douro. Sail away to discover this region at your own pace!
  www.ehu.eus  
Iñigo Varona, escultor y alumno de tercer ciclo del Dto. de Escultura de la Facultad de Bellas Artes, asume la iniciativa y propone ejecutar una talla directa que parta del propio tronco.
Iñigo Varonak, Arte Ederren Fakultateko Eskultura Sailaren hirugarren zikloko ikasle eta eskultoreak, bere egin zuen egitasmoa, eta enborra bera oinarri duen tailu zuzena lantzea erabaki zuen.
  www.lokarri.org  
3- Que en el caso de que la convocatoria parta de una institución pública (Gobierno, Parlamento o Ayuntamiento) se establezca un procedimiento de información y fomento de la participación ciudadana.
3- Deialdia erakunde publiko batetik abiatuko den kasuan (Gobernua, Parlamentua, Udala) herritarren parte-hartzea lagundu eta sustatuko duen prozedura abian jar dadin.
  www.thomas-magnete.com  
Nervios en el equipo de Data’n’Press, hoy lanzamos un nuevo proyecto: Twitter’n’Català, una herramienta para cuantificar los usuarios de twitter que canvian al #twitterencatala. Se trata de una vieja reivindicación de la comunidad catalana, liderara en parta por el especialista en tecnología Albert Cuesta.
Nervis a l’equip de Data’n’Press, avui llencem un nou projecte: Twitter’n’català, una eina per a quantificar els usuaris de twitter que fan el canvi al #twitteralcatala. Es tracta d’una vella reivindicació de la comunitat catalana, liderada en gran part per l’especialista en tecnologia Albert Cuesta.
  www.logicnets.com.ar  
- Construcción de rejilla en la parta alta del calcetín que mejora la transpirabilidad
- Air mesh web on top of sock for enhanced breathability
- Winddurchlässiges Netzgewebe auf der Socke bietet eine verbesserte Atmungsaktivität
Air malha web em cima do meia para maior respirabilidade
Air mesh web op de bovenkant van de sokken voor een betere ademend
Aire malla web a la part superior del mitjó per a una major transpirabilitat
Air oczek sieci na górze skarpety dla zwiększenia oddychalności
Air mesh web ovanpå strumpan för ökad andningsförmåga
  www.nachhaltigkeit-oberrhein.info  
Parta a toda velocidad
Soyez opérationnel dès le premier jour
Starten Sie voll durch
Parti col piede giusto
Een vliegende start
Rychlé nasazení
성공을 위한 준비 운동
Сразу за дело
  lenbat.narod.ru  
En el salón se encuentran un sofá-cama de 1,50×2,00cm, muy cómodo, un comedor parta 4 personas y una pequeña terraza interna con sillas. La cocina esta totalmente equipada.
In the living room are a sofa-bed of 1.50 × 2.00 cm, very comfortable, dining room for 4 people and a small internal terrace with chairs. The kitchen is open and fully equipped.
Dans le salon vous trouverez un canapé-lit de 1,50 x 2,00 m très confortable, une salle à manger pour 4 personnes et une petite terrasse intérieure avec des chaises. La cuisine est ouverte et entièrement équipée.
Im Wohnzimmer befindet sich eine gemütliche Schlafcouch mit den Maßen 1.50 x 2 m, ein Essbereich für 4 Personen und eine kleine, innenliegende Terasse mit Stühlen. Die offene Küche ist vollständig ausgestattet.
Nel zona soggiorno ci sono un divano letto, di 150 x 200 cm, molto comodo, una sala da pranzo per 4 persone e un piccolo terrazzo interno con sedie. La cucina è a vista ed è completamente attrezzata.
  www.eurosocap.be  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  campdecervia.com  
Um olhar que parta da própria existência humana e de sua necessidade de superar a dor e o sofrimento.
Um olhar que afirme a dinâmica social e histórica do humano, como construção permanente de sua própria natureza e sua correspondente transformação.
  2 Treffer intersign.de  
¡Nuestro equipo de Asistencia esta aquí parta ayudarte!
Our Live Support Team is here to HELP !
Notre équipe du Support Live est là pour vous aider !
Unser Live-Support-Team hilft Ihnen gerne weiter!
Il nostro Team di Supporto Live è qui per aiutarti !
A nossa equipa de suporte live está aqui para o ajudar!
Ons Live Support Team staat klaar om u te helpen!
  ilanguages.org  
[parta]
پارتا
  2 Treffer hotoral-sex.com  
¡Parta para un gran viaje en el tiempo! La Cueva de la Magd… + de datos
Let’s go for a wonderful journey through the time! The M… + d'infos
Partez pour un grand voyage dans le temps ! La Grotte de l… + d'infos
Partenza per un fantastico viaggio nel tempo!  La Grott… + di informazioni
  2 Treffer www.xlifesc.com  
La silla Sonny LG se caracteriza por una original estructura de 4 patas en madera de fresno teñida o lacada, que la convierte en un complemento perfecto parta decorar la zona de living con un toque de estilo.
Une alliance parfaite entre l'élégance et la créativité. La chaise Sonny LG est carcatérisée par une originale structure à 4 pieds en frêne teinté ou laqué, qui la rend un complément du décor parfait pour meubler la zone living tout en donnant une touche de style.
Perfekter Mix von Eleganz und Kreativität. Der Stuhl Sonny LG zeichnet sich durch das originelle 4-Beine-Gestell aus Eschenholz in verschiedenen Ausführungen. Idealer Gegenstand um den Wohnbereich mit Stil einzurichten.
  www.untermoserhof.com  
No puede establecer un enlace que parta de un sitio web que no le pertenece.
You must not establish a link from any website that is not owned by you.
U mag geen link plaatsen vanaf een website waarvan u niet de eigenaar bent.
Et saa tehdä linkkiä verkkosivustosta, jota et omista.
Nem hozhat létre hivatkozást olyan weboldalról, amely nem az Ön tulajdonában van.
Użytkownik nie może umieszczać łączy w witrynach nie stanowiących jego własności.
Nu aveţi dreptul să stabiliţi o legătură de pe un site web care nu este deţinut de dvs.
  www.ck  
Nervios en el equipo de Data’n’Press, hoy lanzamos un nuevo proyecto: Twitter’n’Català, una herramienta para cuantificar los usuarios de twitter que canvian al #twitterencatala. Se trata de una vieja reivindicación de la comunidad catalana, liderara en parta por el especialista en tecnología Albert Cuesta.
Nervis a l’equip de Data’n’Press, avui llencem un nou projecte: Twitter’n’català, una eina per a quantificar els usuaris de twitter que fan el canvi al #twitteralcatala. Es tracta d’una vella reivindicació de la comunitat catalana, liderada en gran part per l’especialista en tecnologia Albert Cuesta.
  www.taschen.com  
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentina
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentine
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentinien
  www.vincent-tac.de  
El diseño es un proceso que nos permite llegar a un objetivo o una solución: se diseñan planes, estrategias empresariales, identidades, objetos... por lo que el diseño de ningún modo es una cosa superficial. Lejos de los clichés utilizados por algunos medios de comunicación, es una verdadera palanca para la transformación de las empresas, siempre que parta de unos valores y sea integral.
Design is a process that allows us to reach an objective or a solution; they design plans, business strategies, identities, objects... so design is by no means a superficial thing. Far from the clichés used by some in the media, it's a real way to transform businesses, provided it comes from their core values. It's a complex exercise that goes far beyond simply drawing a chair or a table. It involves all the areas of the structure, placing design at the center of the strategy. And that's possible for us in Alki thanks to the close collaboration of a multidisciplinary team.
Loin des clichés véhiculés par certains médias, le design n'est en rien superficiel. Il s'agit d'une démarche qui permet d'atteindre des objectifs, de trouver des solutions. Il est un véritable levier de transformation des entreprises à condition qu'il soit fondé sur des valeurs et qu'il soit intégral. L'exercice, exigeant et complexe, va bien au delà d'un dessin de chaise ou de table. Ainsi, le design placé au coeur de la stratégie, implique l'ensemble de l'entreprise. Chez Alki, ce travail est réalisé en étroite collaboration avec une équipe de créatifs multi-disciplinaires.
Im Gegensatz zu den Gemeinplätzen, die teilweise in den Medien verbreitet werden, ist Design in keiner Weise oberflächlich. Es handelt sich um einen Ansatz, mit dem sich Ziele erreichen und Lösungen finden lassen. Design kann als Hebel für den Wandel von Unternehmen wirken, sofern es auf soliden Werten basiert und ganzheitlich betrieben wird. Es handelt sich um ein anspruchsvolles und komplexes Unterfangen, das weit über das bloße Zeichnen eines Stuhls oder eines Tisches hinausgeht. Wenn Design zum Kern der Strategie erhoben wird, muss das gesamte Unternehmen einbezogen werden. Bei ALKI wird diese Arbeit im engen Zusammenwirken mit einem multidisziplinären Kreativteam geleistet.
Diseinua helburu eta irtenbideetara iristea ahalbidetzen duen prozesua da. Gauza ainitz diseina datezke: nortasuna, enpresa estrategia, antolamendua, objektuak etab. Hortaz, diseinuak ez du azalean gelditzen den gauza izan behar. Zenbait medioek darabiltzaten klixeek ez dute zerikusirik benetazko diseinuarekin. Enpresen egiazko eraldaketa eragilea izan daiteke, batik bat enpresa horren errotik datozen baloreetan oinarritzen delarik. Ariketa biziki zaila da, integrala behar du izan eta kadira edota mahain bat marraztea baino askoz urrunago doan lana da. Diseinua estrategiaren bihotzean kokatu dugu guk eta egiturako atal guztiak ikutzen ditu.
  www.pmz.ru  
También da lo mismo si se trata de palabras auténticas o inventadas. Para el entrenamiento y para los campeonatos se usan palabras inventadas para que nadie que llegue con un vocabulario extenso parta con ventaja.
Whether you have to memorise real words or fictitious words, the procedure is the same. During training and at the championships fictitious vocabulary is used to make sure that nobody has an advantage. Here are some examples of "real" words:
Ob es nun echte Vokabeln oder ausgedachte sind, spielt für die Technik keine Rolle. Beim Training und Meisterschaften nehmen wir ausgedachte Vokabeln, damit nicht jemand schon viele Vokabeln weiß und einen Vorteil hat. Als Beispiel hier noch einige "echte" Vokabeln:
  www.tylimited.co.jp  
Parta la cebolla en aros.
Zwiebel in halbe Ringe schneiden.
  www.khutbah.com  
.Una que parezca un viaje, en el que lo importante no sea llegar de un punto a otro, sino el propio trayecto, la deriva. Un cine que parta de lo íntimo, que hable de nosotros como individuos y como generación, pero también como un grupo de personas haciendo una película aquí y ahora.
… una d’aquestes pel·lícules..Una que sembli un viatge, on l’important no sigui anar d’una banda una altra, sinó el mateix trajecte, la deriva. Un cinema que parteixi de la intimitat, que parli de nosaltres com a individus i com a generació, però també com un grup de persones fent una pel·lícula aquí i ara. Amb il·lusió i esperança.
  oslo.diplo.de  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  acup.cat  
Son cuestiones a las que se suman otras asignaturas pendientes, como la necesidad de disponer de un modelo de financiación que garantice un servicio público de calidad y que parta de una inversión pública similar a la de la media de los países de la OCDE por En cuanto al porcentaje del PIB que se destina a la universidad.
EF: I'll try to maintain and, if possible, strengthen the public university at a particularly delicate moment. And I'll try to do so in collaboration with the other rectors. We must act decisively. Our universities suffer the Governments expenditure cuts, but beyond this it is necessary to rethink issues affecting the university, such as equal opportunities in access or the career model. These issues are added to other pending as the need for a funding model or that the GDP percentage spent on universities has to be similar to the average for OECD countries. I would also like to contribute to make ACUP more visible among society in order to show the value of having public universities. A good example of this is the annual report on the impact of the research, which, this year, we plan to supplement with individual studies aimed to present the scope of university education and the transfer of knowledge to society in our country. I think the ACUP has an important role to make Catalan public universities better known and make their impact as a transforming agent more evident.
  fitplacez.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.libreriacarmen.com  
Por tanto, nuestra Art & Design Manager tiene una pregunta para todos vosotros: ¿cómo sería la Suite de tus sueños? ¿Quizá un jardín en la azotea, una piscina de lujo, un jardín palaciego o una oficina de lujo? Queremos saber cómo sería la Suite perfecta parta ti :)
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
Η διαχειρίστρια Τέχνης μας, λοιπόν, έχει μία ερώτηση για όλους εσάς τους σχεδιαστές: Πώς είναι η Σουίτα των ΟΝΕΙΡΩΝ σου; Μπορεί να φαντάζεσαι κήπο στον τελευταίο όροφο, παράδεισο δίπλα στην πισίνα, σαλόνι βικτωριανού σπιτιού ή γραφείο υψηλής τεχνολογίας γεμάτο εκπληκτικές συλλογές. Ό,τι και να επιθυμεί η καρδιά σου, μπορείς να μας περιγράψεις τη σουίτα των ονείρων σου!
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
Sanat Yöneticimizin bütün tasarımcılara bir sorusu var: HAYALİNDEKİ Suit nasıl? Belki çatı katında bir bahçe, veya havuz kenarında bir cennet, Victoria döneminden esinlenilmiş bir oturma odası, veya özenle seçilmiş antika parçalarla dolu bir ofis. Kalbinden geçen hayalindeki suiti bizlerle paylaş!
  descobertasboutiquehotel.com  
El espacio que ocupa pertenece a dos de las siete parroquias andorranas –Encamp y Canillo- y tiene seis accesos diferentes a pistas Por otra parta, el Funicamp-telecabina le permite llegar a pistas en tan solo 15 minutos.
El Principat d'Andorra està dividit administrativament en set parròquies. Encamp, amb una superfície de 86,315km2 és la segona més gran. La població, de 13.000 habitants més o menys, es distribueix en dues aglomeracions: Encamp i el Pas de la Casa, el punt fronterer entre Andorra i França. La diferència d'altitud al territori és notable, oscil·la des dels 1.100m fins als 2.874m. El centre urbà es troba a una altitud d'uns 1.250 metres. Aquesta situació i l'entorn fan que sigui un important centre d'activitats d'oci relacionades amb la naturalesa. La propera vall dels Cortales proposa una oferta múltiple i rica per a tots els amants dels espais oberts i de les activitats a l'aire lliure, des de l'escalada professional fins als passejos amb la família, cal esmentar Grandvalira, la gran capital de la neu, es tracta del domini esquiable més gran dels Pirineus (amb més de 193 km de pistes) i està formada per: Pas de la Casa-Grau Roig, Soldeu-El Tarter, amb una extensió total de 1.926 hectàrees. La seva situació privilegiada assegura neu de qualitat i un alt porcentage de dias de sol durant tot l'any. Grandvalira es troba en el nord del Principat d'Andorra, a la zona de la frontera de França. L'espai que ocupa pertany a dos de les set parròquies andorranes –Encamp i Canillo- i té sis accessos diferents a pistes per una altra parteixi, el Funicamp-telecabina li permet arribar a pistes en tan sol 15 minuts.
  www.acup.cat  
Son cuestiones a las que se suman otras asignaturas pendientes, como la necesidad de disponer de un modelo de financiación que garantice un servicio público de calidad y que parta de una inversión pública similar a la de la media de los países de la OCDE por En cuanto al porcentaje del PIB que se destina a la universidad.
EF: I'll try to maintain and, if possible, strengthen the public university at a particularly delicate moment. And I'll try to do so in collaboration with the other rectors. We must act decisively. Our universities suffer the Governments expenditure cuts, but beyond this it is necessary to rethink issues affecting the university, such as equal opportunities in access or the career model. These issues are added to other pending as the need for a funding model or that the GDP percentage spent on universities has to be similar to the average for OECD countries. I would also like to contribute to make ACUP more visible among society in order to show the value of having public universities. A good example of this is the annual report on the impact of the research, which, this year, we plan to supplement with individual studies aimed to present the scope of university education and the transfer of knowledge to society in our country. I think the ACUP has an important role to make Catalan public universities better known and make their impact as a transforming agent more evident.
  www.shop.malavasivini.com  
La zona alta de la estación tienes pistas fáciles, en la parta baja no tantas pero al ser pistas anchas y con una nieve trabajada de forma excepcional hacen que los principiantes no tengas problemas y puedan mejorar.
Vail és una de les millors estacions d'Amèrica. Destaca en molts aspectes, però potser la comoditat i el servei de gran qualitat són les seves millors virtuts. En definitiva, excel·lents hotels a peu de pistes, remuntadors còmodes, ràpids i eficients, més de 5200 acres de pistes totalment connectades sense treure els esquís. I, sobretot, pistes molt, molt, molt cuidades, trepitjades de forma excepcional i amb la neu de Colorado, seca i abundant, recobrint tota la muntanya. Una visita a Colorado, especialment uns dies a Vail, és un somni que tot esquiador vol fer realitat almenys un cop a la vida. Quan estem a Vail descobrim el perquè amb cada viratge que fem. Es tracta d'una estació ideal per a qualsevol nivell, no cal ser un expert per a poder gaudir de les seves pistes i la seva fantàstica qualitat de neu. A la zona alta de l'estació tens pistes fàcils, a la part baixa no tantes però en ser pistes amples i amb una neu treballada de forma excepcional fa que els principiants no tinguin problemes i puguin millorar. Si contractem un dels monitors de les escoles d'esquí de Vail, aquesta millora serà molt fàcil d'aconseguir. Vail és una estació ideal per a esquiadors intermedis pel nivell mitjà de les pistes. La zona de Vail Village i Lionshead estan plenes de llarguíssimes pistes negres, vermelles i blaves que permeten llargues baixades sense haver de parar. A més permet petites escapades a la neu sense trepitjar per anar practicant. La neu de Colorado és ideal per a iniciar-se en la pràctica del fora pista. Els famosos Back Bowls, de fet, tenen una dificultat limitada de manera que si un es defensa en vermelles, pot iniciar-se al fora pistes sense patir. Els experts trobaran molts fora pistes i no només a la zona de bowls, també a Blue Sky Basin hi ha opcions excel·lents. A més de poder contractar el cat -ski o heli -ski per poder gaudir al màxim la famosa neu pols de Colorado. Vail està format per diversos pobles diferents. El millor i més cèntric és l'original, conegut com a Vail Village. Construït als anys 50 imita un poble tirolès i, un cop t'hi acostumes, és un lloc molt agradable, animat i ideal per passejar i gaudir de l'après-ski. Un altre dels pobles, Lionshead, també és òptim i amb accés directe a les pistes i una bona situació per gaudir les tardes de l'après-ski o altres activitats. La resta de pobles o zones no estan tan ben situats per accedir als remuntadors principals a peu, però hi ha un bon servei de ski- bus gratuït enllaçant tota la zona.
  wtcbinhduong.vn  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  kentarosuzuki.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.hospitaldelmar.cat  
En el SGAP se utiliza la arteria glútea superior y para el IGAP es la arteria glútea inferior. Tanto el IGAP como el SGAP se utilizan parta una reconstrucción unilateral o bilateral.
Gluteal flaps are a good breast reconstructive option, but when compared to the DIEP, we must accept that the buttock skin is thicker than the abdominal and subcutaneous fat, which impairs the similarity of the new breast regarding natural breast.
  www.czechtourism.com  
Parta de la aglomeración de Pardubice, 216 msnm, clima de llanura.
Recharge your batteries at the spa town of Konstanti...
Terme di Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
  blogs.cccb.org  
Intentamos, y cada vez más a la hora de construir cosas nuevas, componer desde un punto de vista conceptual. Eso no quiere decir que todo parta de una idea muy concreta, es más bien tener en mente un concepto que nos guíe y otorgue unidad a nuestros temas.
Els detalls semblen estar sempre al mateix nivell que les melodies, és així? Intentem, i cada cop més a l’hora de construir coses noves, compondre des d’un punt de vista conceptual. Això no vol pas dir que tot sorgeixi d’una idea molt concreta, és més aviat tenir al cap un concepte que ens guiï i doni unitat als nostres temes. Les lletres tenen significats plurals i ramificats. Segons la interpretació de l’oient, poden significar un món o fins i tot poden no significar res. La música és el nostre idioma; això respon la pregunta de per què en anglès. Quan hi ha melodia, aquesta melodia vol dir alguna cosa, fins i tot més que les paraules mateix. El silenci, i cada vegada més, té molta importància per a nosaltres, tot en la seva mesura justa i amb sentit.
  2 Treffer www.gattegno.fr  
Ygdykala muestra los restos de una fortaleza fronteriza parta (siglo I antes de Cristo – siglo IV después de Cristo), situada en la orilla alta del río rocoso Uzboy. Está situada en el desierto, a 150 km al norte de la ciudad de Serdar.
Ygdykala ospita le rovine di una fortezza di frontiera dei Parti (I secolo a.C. - IV secolo a.C.), su una sponda alta e rocciosa del fiume Uzboy. Si trova in pieno deserto, 150 km a nord della città di Serdar.
  lit.polylog.org  
La presentación que en el fondo tiene un tono moralizante y que en alguna parta habla del »castigo« al Japón con la bomba atómica, se revela muy pronto como un artificio muy singular que, partiendo de supuestos engañosos, logra sacar conclusiones lógicas pero sin tomarse el trabajo de examinar críticamente sus propias ideas o de pensar en sus consecuencias.
This essentially moralising depiction, which actually speaks about Japan having been »punished« with the atomic bomb, emerges as a botch already early on, although the author does manage to draw logical conclusions with fallacious assumptions. However, no effort is made to critically highlight the author's own ideas or to consider possible consequences. With Carr explicitly not including collateral damage to civilians in his definition of terrorism, he strips his theory also of its superficial validity. After all, the 9/11 terrorists did not attack residential premises but targets that by all means can be considered - both in the narrower and broader sense - military targets. The NATO too destroyed electricity plants, radio towers and bridges in Serbia. And, in any case, the number of civilian victims from attacks on Afghanistan or during the two Iraq wars exceeds the number of those who died on September 11th by far.
Die im Wesentlichen moralisierende Darstellung, die schon einmal von der »Bestrafung« Japans mit der Atombombe spricht, entpuppt sich schon früh als eigenartiges Machwerk, das es zwar durchaus schafft, mit irreführenden Annahmen logische Schlüsse zu ziehen, allerdings ohne sich die Mühe zu machen, die eigenen Ideen kritisch zu beleuchten oder Konsequenzen zu denken. Damit dass Carr Kolateralschäden an Zivilisten ausdrücklich aus seiner Terror-Definition ausnimmt, beraubt er seine These auch ihrer oberflächlichen Stichhaltigkeit: Schließlich haben ja die Terroristen des 11. September keine Wohnhäuser angegriffen, sondern durchaus im engeren und weiteren Sinne militärische Ziele. Die Nato hat in Serbien auch Elektrizitätswerke, Rundfunktürme und Brücken zerstört. Die Zahl der zivilen Opfer der Angriffe auf Afghanistan oder der Irak-Kriege übertrifft ohnehin bei weitem die Opferzahl des 11. Septembers.
  3 Treffer www.audiquattroskicup.com  
Para que no “te parta un rayo”
PV -2, successful formula for health
  indianpornvideotube.com  
Un principio revolucionario pero que no guarda relación con infringir la ley, porque cuando todo puede ser música sencillamente no hay ley. Cualquier interpretación de Fluxus que parta de esta idea sería profundamente anti- edípica.
JV So you could say that Cage proposes a non-heroic concept of being revolutionary because his idea of performing is not linked to a heroic act of transgressing the law. When anything can be music that means: nothing is true; everything is allowed. That is revolutionary but it’s not related to breaking the law because, when anything can be music, there is no law. So an understanding of Fluxus derived from this idea would be deeply anti-Oedipal. It’s about letting your body decide where it wants to go, rather than working hard on intentionally doing the forbidden. Yet, still you could interpret the motives of certain maybe more European, German or Austrian, forms of Fluxus as revolt against the Nazi fathers and an attempt to liberate yourself from the traumas produced by their authoritarian society. If you look at it this way the drive to work towards a certain heroic climax, as you say, or point of catharsis, expresess a historical necessity to act and work things out. Would you say there is a historical necessity for you to perform? Is it even possible for us today to construe such necessities?
  www.unctadxii.org  
El Grupo examinará la experiencia de algunos países en la planificación de industrias creativas y sus efectos socioeconómicos en la economía en general e identificará las deficiencias actuales de la reunión de datos y los nuevos instrumentos de evaluación que puedan servir de base parta la formulación de políticas.
Le groupe de travail passera en revue les activités menées par les pays pour recenser les industries de la création et déterminer leurs effets socioéconomiques sur l´ensemble de l´économie, mettra en évidence les insuffisances de la collecte de données et indiquera les nouveaux outils d´évaluation nécessaires pour élaborer des politiques en connaissance de cause. Des experts aborderont la dynamique des produits et services de la création dans le contexte du commerce mondial, y compris dans les flux commerciaux régionaux. Les participants examineront également la question de la connectivité et des moyens novateurs de commercialiser les contenus créatifs numérisés. Enfin, ils s´efforceront de déterminer si les négociations multilatérales et les mécanismes mondiaux sont en mesure de favoriser l´essor de l´économie de la création naissante et de définir ce qu´ils impliquent dans l´optique des politiques nationales et internationales.
  www.macba.cat  
Por una parta, la reflexión que lleva a cabo en los inicios de su carrera sobre la actividad mínima, el gesto minúsculo y la modificación más imperceptible le acercan al corriente antiformalista, que comparte con sus compañeros de generación.
Si els inicis de l’obra d’Aballí recorren a la pràctica del sistema pictòric, ben aviat es decantarà per actes i condicions de producció que l’allunyen dels problemes i les configuracions típiques d’aquells anys, de les investigacions sobre els límit i les fronteres de la representació. D’una banda, observem obres en què l’artista desapareix com a subjecte i deixa que l’acumulació de la pols o l’acció corrosiva del sol sobre els materials constitueixi el treball. De l’altra, trobem l’artista que col·lecciona, inventaria i disposa meticulosament les informacions dels diaris, recull les imatges, reproduïdes a l’infinit o ret homenatges a l’anonimat dels altres convertits en autors d’imatges il·legibles.
  3 Treffer dream.santegidio.org  
Hace días que las escuelas y las oficinas están cerradas y el tráfico, que normalmente atasca las calles de la capital, Conakry, ha desaparecido: no circulan automóviles y también hacen huelga todos los taxis colectivos que normalmente garantizan el transporte de una parta a otra de la ciudad.
Guinea has been passing through difficult times of late. A general indefinite strike called on 10 January by the CNTG and USTG trade unions has paralyzed the country. For days, schools and offices have been closed and the traffic that usually jams the streets of the capital Conakry has disappeared: no cars are in circulation and collective taxis, which normally guarantee transport from one end of the city to another, are all on strike.
Há dias que as escolas e os escritórios estão encerrados, o tráfego que normalmente obstrui as ruas da capital, Conacri, desapareceu: não circulam carros e estão em greve também todos os táxis colectivos que normalmente asseguram o transporte de um lado para o outro da cidade.
  www.omakotiliitto.fi  
Aunque el proceso constituyente parta de los tres ámbitos actuales, no podemos perder la perspectiva nacional. Por ese motivo, habrá que fortalecer las iniciativas sociales e institu-cionales encaminadas a ir trabajando poco a poco esa articulación nacional.
Euskarari dagokionez Hizkuntza Politika Berria dugu ardatz. Euskararen hiztun elkartea berrosatzeko, euskara berreskuratuko duen hizkuntza politika behar da, euskal herritarren hizkuntza eskubideak errespetatzeko eta ber- matzeko, eta euskararentzat lortzeko Europako estatuen hizkuntza ofizialek beren lurraldeetan dituzten estatus berdina eta parekotasunezko egoera eremu juridikoan, politikoan eta soziolinguistikoan. Instituzioek bermatuko dute euskararen gutxieneko demokratikoa, euskaraz jakin eta lan/bizitzeko eskubidea, alegia. Horren aldeko era- gile eraginkorrak izateko Euskararen Lege Berria adostea eta indarrean jartzea bultzatuko dugu.
  www.sice.oas.org  
3. Las contribuciones monetarias se pagarán en la moneda de la Parta demandada y se depositarán en un fondo establecido a nombre de la Comisión por el Consejo. Se utilizarán, bajo la supervisión del Consejo, para mejorar o fortalecer la aplicación de la legislación laboral de la Parte demandada, de conformidad con su ley.
3. All monetary enforcement assessments shall be paid in the currency of the Party complained against into a fund established in the name of the Commission by the Council and shall be expended at the direction of the Council to improve or enhance the labour law enforcement in the Party complained against, consistent with its law.
  www.barcelona-tourist-guide.com  
La duración del viaje varía según el momento del día en el que parta el tren; sin embargo, habitualmente el viaje entre Barcelona y Madrid dura unas 3 horas.
Horaires d'ouverture de la gare: lundi - vendredi: 4:30-00:30 / samedi - dimanche et Jour Férié: 5:00-00:30
Πώληση εισιτηρίων για άμεση αναχώρηση: Δευτέρα - Σάββατο: 05:40 - 22:30 / Κυριακή και Αργία: 06:10 - 22:30
  www.radiomundoreal.fm  
El grupo, que fue uno de los fundadores de la federación ambientalista, lucha a su vez para lograr reconocer los derechos y la justicia, ya que sin un marco que parta de una base de derechos no existe una plataforma para que las decisiones se tomen respetando los intereses de todas las personas y no los de unos pocos, a la vez que se protege el medio ambiente.
The work of the FoE group in the UK has been focused on the fight against climate change, the rejection to false solutions such as agrofuels and carbon markets, towards sustainable agriculture in countries all over the world.
  www.etoilesenbeaujolais.com  
Parta de que generalmente en un barco a motor el carburante no está incluido en el precio. Para más información, pregunte directamente al propietario enviándole un mensaje desde su anuncio.
Nel caso di una locazione senza skipper, le informazioni del profilo (nome, cognome, indirizzo) devono riferirsi a chi condurrà l’imbarcazione.
  www.comocabin.com  
- Regulación normativa especifica de la inspección para centros residenciales de acción educativa, que parta de las condiciones más favorables para que la vida cotidiana de los niños y adolescentes en los centros sea la mas parecida posible a la vida de los niños que viven con la familia.
- Regulació normativa especifica de la inspecció per a centres residencials d'acció educativa, que parteixi de les condicions més favorables perquè la vida quotidiana dels infants i adolescents en els centres sigui al més semblant possible a la vida dels infants que viuen amb la família.
  www.windingproduction.com  
En el SGAP se utiliza la arteria glútea superior y para el IGAP es la arteria glútea inferior. Tanto el IGAP como el SGAP se utilizan parta una reconstrucción unilateral o bilateral.
Gluteal flaps are a good breast reconstructive option, but when compared to the DIEP, we must accept that the buttock skin is thicker than the abdominal and subcutaneous fat, which impairs the similarity of the new breast regarding natural breast.
  pousada-sitio-dos-pinhais.allriodejaneirohotels.com  
Por último, es decisivo que la petición parta de un corazón honesto, que no busca plegar Dios a sí, sino de convertirse a Dios, viviendo hasta el fondo el cristianismo que profesa.
Lastly, it is decisive that the request originates from an honest heart, who does not seek to bend God to himself, but to convert himself to God, living the Christianity he profits deeply.
  www.furuno.com  
Regenerador ensamblaje con anti-retorno parta retención de carga
Eilgang- Baugruppe mit Lasthalte-Rückschlagventil
  2 Treffer www.jahanshiri.ir  
parta
Dat.
  5 Treffer www.tormin-lighting.com  
Sobre todo, porque la instalación, incluyendo la alimentación, funciona en una pasada, incluso sin intervención del personal. El palet con la madera bruta ya solo se tiene que desapilar en la parta frontal.
Les lamelles fabriquées par Stabilame pour des produits en lamellé-collé et des murs en rondins de bois doivent avoir un aspect à l’esthétique rustique. Si les petits défauts de bois sont tolérés, les pièces doivent être parfaitement droites. Cela n’est pas si simple avec des diamètres pouvant aller jusqu’à 60 cm et des longueurs importantes. Une solution mécanique pour « aplatir » les pièces ne conviendrait pas. Pourtant, Stabilame obtient un résultat parfait au moyen d’une solution astucieuse et peu onéreuse. Le plus surprenant : cette solution repose sur la technologie de scanner, qui est habituellement plus à l’aise dans les usinages à grande vitesse. Et plus encore : les modèles WEINIG ShapeScan et EasyScan constituent une technologie d’entrée de gamme compacte qui suffit amplement pour ces applications exigeantes. Dans le ShapeScan, un capteur mesure tout d’abord la courbure et/ou la torsion de la pièce triée par résistance. Les données obtenues sont prises en compte par l’EasyScan pour l’étape d’optimisation qui suit. Ensuite, une WEINIG OptiCut 450 Quantum exécute alors la liste de coupe selon la qualité prédéfinie. Chez Stabilame, l’enthousiasme est complet. En particulier parce que cette installation peut même travailler au défilé de façon autonome, alimentation comprise. Il suffit de dépiler la palette de bois brut par l’avant.
  2 Treffer transversal.at  
Si entendemos la hegemonía de acuerdo con las críticas que en el 68 se dirigieron a los modos de normalización de la subjetivación, conformando una revolución antipasiva, la perspectiva micropolítica, entonces, ofrece importantes indicaciones sobre cómo construir un proyecto emancipatorio más allá de las formaciones sociales fordistas. Vamos a argumentar en favor de una teoría de la hegemonía que parta de los trabajos de Deleuze y Guattari.
This article intends to show that hegemony and micropolitics are not mutually exclusive perspectives, but instead refer to one another. If hegemony is understood following the criticisms of 1968 of the normalizing modes of subjectification as an anti-passive revolution, then the micropolitical perspective offers important indications of an emancipatory project beyond fordist social formations.We argue for a hegemony theory reading of the works by Deleuze and Guattari. In our view this enables reading the endeavor of the two authors, in their writing from Anti-Oedipus to What is Philosophy?, as a grand attempt to take up the “problematic” of Marxism again and reformulate it on the basis of the battles after 1968. A reading of this kind only makes sense, if the concept of hegemony is liberated from its reduction to a simple “expansion” of the concept of the state. This is a notion that rests on Gramsci’s formula of the state as “hegemony armored with compulsion”, because it still allows thinking of the state as something external. This is also how Deleuze’ statement can be understood, that both of them (not only he) constantly “remained” Marxists – which is also a variation of the assemblage.[4]
Anstatt Werden als das absolut Andere der Geschichte zu denken, das aus ihr herausfällt, stets bedroht von Metanarrationen, die es vereinnahmen, wollen wir fragen, wie man historische Veränderung denken und Geschichte schreiben kann, ohne dabei das Minder-Werden auszuklammern. Im Kern geht es in der Frage der Geschichte um die Deleuze'sche Frage, wie man ein neues Volk (das nicht mehr ein Volk ist) schaffen kann, wenn die Menge selbst spricht, wenn sie im Werden ist. Es soll nicht verschwiegen werden, dass die von uns postulierten Bezüge, Referenzen und gemeinsamen Probleme nur eine Seite der Medaille sind, die wir freilich mit unserer Re-Interpretation betonen wollen, auch weil sie oft implizit und versteckt erscheinen. Die Differenzen, Brüche und Diskontinuitäten treten in diesem Artikel – auch aus Platzgründen – eher in den Hintergrund. Insofern ist unsere „Verfügung“ der Konzepte von Deleuze und Guattari mit der Hegemonieproblematik nur ein erster Schritt, aus dem sich neue Schwierigkeiten, aber auch eine neue Produktivität ergeben könnte. Der Artikel sollte also eher im Sinne eines pragmatischen Gerüsts gelesen werden, von dem wir annehmen, dass es produktive Bewegungen auslösen könnte. Angestrebt wird eine Übersetzung der Konzepte ineinander, nicht die Konfrontation von Modellen.
  2 Treffer securityinabox.org  
En Microsoft Windows aparte del Eraser que se describe en este capítulo también se puede utilizar el CCleaner parta borrar de manera segura archivos y carpetas de la papelera de Reciclaje. CCleaner también puede limpiar el espacio libre del disco.
Trên Microsoft Windows bên cạnh Eraser được giới thiệu trong chương này, bạn cũng có thể sử dụng CCleaner để xóa tệp và thư mục khỏi Recycle Bin một cách an toàn. CCleaner cũng có thể quét sạch không gian trống trên ổ đĩa. Một công cụ khác cũng có thể được sử dụng để xóa tệp bảo mật là Freeraser.
  3 Treffer www.wto.int  
En febrero de 1992, la OCE se amplió parta incluir a las seis Repúblicas de Asia Central, además de Afganistán. Con la adhesión de estos países, la OCE se convirtió en una organización regional importante que abarca una superficie de 7 millones de km2, con una población próxima a 300 millones de personas.
Turkey’s main export commodities in 1997 to the countries in the region are foodstuffs (U.S Dollars 330 million, 30.5% of the total), machines (U.S. Dollars 110 million, 10.1% of the total), textile products (U.S. Dollars 101 million, 9,3% of the total) and chemical industry products (U.S. Dollars 93 million, 8.6% of the total).
L'augmentation de la part de l'Asie dans le commerce mondial contribue aussi à stimuler les relations commerciales de la Turquie avec cette région. Le total des échanges, qui avait été approximativement de 3,7 milliards de dollars EU en 1992, a atteint 7,7 milliards de dollars EU en 1997, soit un accroissement de 108 pour cent. Singapour, Hong Kong et le Japon sont en tête des exportations de la Turquie vers la région, le Japon étant la principale source de ses importations.
  2 Treffer www.ub.edu  
En el caso de que la comisión de doctorado de la facultad correspondiente no haya establecido ninguna indicación al respecto, el resumen deberá constar de una introducción y unas conclusiones y deberá tener una extensión no inferior de una décima parta de la tesis doctoral.
3. The faculty Doctoral Committee may set its own conditions regarding the content and length of the summary. When it has not done so, the summary shall consist of an introduction and a series of conclusions and shall run in length to no less than one tenth of the thesis proper.
  www.wilco.nl  
La gestión de servicios de responsabilidad pública y gestión privada adquiere sentido siempre que la alianza parta de criterios comunes. Tanto sobre los objetivos a alcanzar o las estrategias para hacerlo; como de la correcta definición de los roles.
La gestió de serveis de responsabilitat pública i gestió privada adquireix sentit sempre que l’aliança parteixi de criteris comuns -tant sobre els objectius a aconseguir com sobre les estratègies per fer-ho- i de la correcta definició dels rols. La llarga experiència de Trànsit Projectes en aquest tipus de prestació reafirma la nostra vocació organitzativa.
  www.puertorico-herald.org  
El grupo permanecerá en su armería en Arecibo hasta que parta esta misma semana a entrenamiento en una estación no identificada en Estados Unidos, según dijo la portavoz a un periódico local.
The job cuts affect plants that produce Playtex women's undergarments in the towns of Dorado, Humacao and Vega Baja. The company said it will continue operations in other textile divisions in the U.S. territory. In 2001, Chicago-based Sara Lee eliminated about 3,900 jobs on the Caribbean island.
  www.zwischendrin.com  
unas 700 víctimas de la trata, de las que una cuarta parta
includes education programmes and start-up support for small
  2 Treffer www.ephytech.com  
El secado es lento. El contenido de aceite de la madera no permite que se raje o se parta fácilmente, lo que explica esta característica.
Drying slowly, it doesn’t split or slit easily, the light oily content of the wood might explain this worthwhile feature.
Mit geeigneten Werkzeugen lässt sich das Holz gut bearbeiten. Lässt sich gut kleben.
  ec.jeita.or.jp  
Está pidiendo también que se sane el recuerdo, un tema que muchos afrontan de una manera muy sentida, porque es urgente una profunda reconciliación en el interior de la sociedad, que parta de las raíces mismas de los problemas.
Demandns-nous donc si nous sommes ben disposés à nous tenir en présence de Dieu, si nous voulons et pouvons soutenir son regard qui nous demande seulement amour et disponibilité pour son oeuvre, ou au contraire si nous sommes encore comme le jeune homme riche dont l'Evangile nous dit que "ayant fixé son regard sur lui, Jésus l'aima"(Marc 10,21), mais qui n'a pas su répondre à ce regard. Dans notre chemin d'hommes , souvent aride et tortueux, nous avons besoin de savoir qu'un Autre nous regarde, un Autre qui sait où est le vrai chemin, un Autre qui est le Chemin,la Vérité,la Vie . Un Autre qui veut vivre en nous, même s'il est Autre que nous Nous avons besoin de nous tenir devant Dieu et d'attendre de Lui ce qu'il nous faut pour vivre. Nous avons besoin de Dieu et de son imprévisibilité qui nous oblige à être vigilants: en Lui rien n'est banal et moins encore escompté; tout est neuf, tout est inattendu parce que gratuit. Et nous savons bien que l'inattendu est père de toutes les merveilles.
  2 Treffer oxgloves.com  
Entender su significado y hacerlo nuestro, significa hacer de él el punto de partida para un proceso crítico que parta de nuestro modo de leer la realidad para poder descubrir en ella recursos y necesidades, valores y retos, para luego poder imaginar y realizar respuestas apropiadas.
Il discernimento ci costringe a leggere la realtà con gli occhi della fede, con la speranza in un futuro, con la fiducia nell’azione di Dio e nelle risorse del cuore dell’uomo. Per questo gli Orientamenti Pastorali lo indicano come un presupposto essenziale per la definizione degli obiettivi dell’educazione pastorale giuseppina. Da qui la chiave per valorizzare questo testo: non tanto nella ricerca dell’esplicitazione dei valori evangelici o carismatici o di indicazioni pratico operative rivestite con nuove modalità. Comprenderne il senso e farlo nostro significa farne il punto di partenza per un percorso critico che parta dal nostro modo di leggere la realtà per poterne scoprire risorse e bisogni, valori e sfide e poter poi immaginare e realizzare adeguate risposte.
  5 Treffer www.urantia.org  
153:4.5 (1714.4) Entonces otro fariseo se puso de pie, diciendo: «Maestro, querríamos que nos dieses un signo predeterminado conque todos estemos de acuerdo que estableces tu autoridad y derecho de enseñar. ¿Estás de acuerdo con este arreglo?» Y cuando Jesús escuchó esto, dijo: «Esta generación incrédula y buscadora de signos desea un portento, pero ningún signo se os dará excepto el que ya tenéis, y el que veréis cuando el Hijo del Hombre parta de entre vosotros».
(1708.5) 153:1.6 Всички бяха в недоумение. Иисус ги остави смаяни и объркани. Неотдавна той беше предприел най-голямата демонстрация на свръхестествени сили, характеризираща целия му жизнен път. От всички епизоди на неговия земен живот насищането на петте хиляди беше най-привлекателно за юдейската представа за идването на Месията. Но това необикновено предимство беше веднага и без каквито и да е обяснения сведено до нула от решителния му и недвусмислен отказ да стане цар.
153:1.5 Kui nad tol õhtupoolikul enne Jeesuse jutluse algust sünagoogis istusid, oli kõigi meeles vaid üks suur mõistatus, üks ülim küsimus. Nii ta sõpradel kui ka vaenlastel oli peas vaid üks mõte: „Miks ta ise rahva entusiasmi tõusulaine nii tahtlikult ja tõhusalt vastassuunda pööras?” Ning tema rahulolematute pooldajate kahtlused ja pettumused kasvasid just vahetult enne ja vahetult pärast seda jutlust alateadlikuks vastuseisuks ja lõpuks vihaks. Juudas Iskariotil tekkis pärast seda jutlust sünagoogis esimene teadlik mõte Jeesus hüljata. Ent tol korral sai ta veel kõigist niisugustest soovidest tõhusalt võitu.
(1708.4) 153:1.5 예수가 말씀을 시작하기 전에, 그 날 오후에 회당에 앉아 있는 동안, 모든 사람의 머리 속에는, 꼭 한 가지 큰 신비, 꼭 한 가지 최고의 물음이 있었다. 친구와 적 모두가, 꼭 한 가지 생각을 숙고했다: “어째서 대중의 열광하는 파도를 그가 그렇게 계획적으로, 실질적으로 저지하였는가?” 이 설교의 바로 전과 바로 후에, 투덜거리는 지지자들의 의심과 실망은 무의식의 반대로 커지고, 궁극에는 실제로 미움으로 바뀌었다. 가룟 유다가 처음으로 의식해서 저버릴 생각을 품은 것은 회당에서 이 설교가 있은 뒤였다. 그러나 그는 한동안, 모든 그러한 경향에 효과적으로 고삐를 쥐었다.
153:1.5 När de satt där i synagogan den eftermiddagen innan Jesus inledde sitt tal, fanns det bara ett stort mysterium, bara en stor fråga, i allas sinne. Både hans vänner och hans fiender grubblade endast på en tanke, nämligen: ”Varför vände han själv så överlagt och bestämt tillbaka folkets flod av entusiasm?” Och det var genast före och genast efter denna predikan som tvivlen och besvikelserna hos hans missnöjda anhängare växte först till en omedveten opposition och senare till ett direkt hat. Det var efter denna predikan i synagogan som Judas Iskariot för första gången medvetet lekte med tanken på att desertera. Men tills vidare kunde han effektivt behärska alla sådana böjelser.
  www.sanskrit-sanscrito.com  
No hay documentación acerca del armenio antes del siglo V d. de J. C. Hubo una fuerte influencia iraní en el vocabulario, porque Armenia fue dominada por una aristocracia parta desde el año 66 hasta el año 387 d.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
There are no documents about the Armenian language before the fifth century A.D. There was a strong Iranian influence on the vocabulary, because Armenia was dominated by a Parthian aristocracy since 66 to 387 A.D. When the comparative grammar of the Indo-European languages was carried out, it was thought that the Armenian language should be added to the Iranian group. However, the German linguist whose name was H. Hübschmann showed that the Armenian group was independent from the other ones. There is no neighboring group having a close relationship to the Armenian one as there is between the Baltic and the Slavic groups or between the Latin and Celtic ones. In other words, the Armenian language is isolated in the Indo-European family. Maybe this isolation would come to an end if the languages pertaining to two peoples were to be known a little better. Those two peoples had settled down in the north of the Hellenic civilization and their names were: (1) Thracian-Phrygian and (2) Macedonian. Unfortunately, only rare linguistic documents (glosses and proper nouns in Thracian and Phrygian languages respectively) have survived to this day. Nonetheless, it is an Indo-European language, no doubt about it. The Macedonian language is not known in depth yet. Certain linguists tend to see in it a particular form (and quite divergent indeed) of the Hellenic group. By the way, let us study the Hellenic group now.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow