one a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
3'714
Ergebnisse
1'947
Domänen Seite 9
www.montblanc.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Waking up from
a
good night's rest in the comfort of your own bed after
a
long vacation, only to realize that you might need another
one
...
A
post-vacation vacation is probably what many people feel that they need when they realize how much has to be done once they're back to normality at home. It may well have been
a
fun-filled vacation with new memories to keep but getting back on track is hard work on its own. At least, that’s how it is for me. I also feel this way after every weekend. Monday mornings are the hardest because I am always thinking about the hectic schedule I have lined up for the week. I look at my watch and realize I'm running late for work, and have to jump out of bed to get ready as quickly as I can. On my way out, I check the time again, grab my briefcase and get right into the day with
a
quick stop at the coffee shop downstairs for
a
take-out doughnut to eat en route to work. The thought of how I'd managed to completely lose track of time during the past two weeks away is bittersweet. Living off the clock without having to think about much of anything was amazing, but I am glad to be back on the go and getting life done, with my watch keeping me on time for the meetings and social gatherings I had planned for the week.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
montblanc.com
comme domaine prioritaire
Se réveiller d’une bonne nuit de sommeil dans le confort de son propre lit après de longues vacances et réaliser que l’on repartirait volontiers... Des vacances après les vacances : c’est probablement ce à quoi nous rêvons tous lorsque nous réalisons la quantité de choses que nous avons à faire en retrouvant notre quotidien. Bien sûr, ces vacances auront peut-être été incroyables et riches en souvenirs, mais se remettre sur les rails est une véritable épreuve. Du moins, c’en est une pour moi. J’ai également ce sentiment après chaque week-end, car affronter le lundi matin est ce qu’il y a de plus pénible quand je pense à l’emploi du temps chargé qui m’attend pour la semaine. Je regarde ma montre et je réalise que je suis en retard pour aller travailler, je saute hors du lit pour me préparer aussi vite que possible. En partant, je vérifie l’heure à nouveau, j’attrape ma mallette et je commence ma journée en m’arrêtant rapidement pour acheter un croissant au café d’en bas. Je le mangerai pendant le trajet. J’ai un pincement au cœur en pensant à la façon dont j’ai réussi à perdre toute notion du temps pendant mes deux semaines de vacances. Ne plus avoir à regarder l’heure ni à réfléchir à quoi que ce soit était délicieux, mais j’étais ravi de me remettre dans le mouvement et de pouvoir compter sur ma montre pour être à l’heure aux réunions et aux sorties notées dans mon agenda de la semaine.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
montblanc.com
comme domaine prioritaire
Tras unas largas vacaciones y un buen descanso nocturno en la comodidad de su cama, despierta y se da cuenta de que no le vendrían mal otras vacaciones... De vuelta a la normalidad y al encontrarse con una gran cantidad de quehaceres, es probable que la mayoría de gente piense que debería extender sus vacaciones. Sin duda habrán sido unas divertidas vacaciones llenas de nuevos recuerdos, pero volver a la normalidad ya es difícil de por si. O, al menos, ese es mi caso. También me siento así tras algunos fines de semana. Los lunes por la mañana son especialmente duros, pues me pongo a pensar en la ajetreada agenda que he organizado para esa semana. Miro el reloj y me doy cuenta de que llego tarde al trabajo. Pego un salto de la cama y me preparo tan rápido como puedo. De camino al trabajo, vuelvo a mirar el reloj, cojo el maletín y comienzo el día con una breve parada en la cafetería, donde compro un dónut para comer por el camino. Guardo el agridulce recuerdo de cómo perdía la noción del tiempo durante mis dos semanas de vacaciones. Vivir al margen del reloj, sin pensar en nada, fue maravilloso; pero me alegro de volver a estar en movimiento, organizar mi día a día y, con ayuda de mi reloj, llegar a tiempo a las reuniones y eventos sociales que he planeado en mi agenda semanal.
www.santacruz-hotels.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
You will feel comfortable and very much at home at all times throughout your stay at the Hotel Continental, as the hotel offers various facilities ranging from large air-conditioned lounges with satellite TV, Wi-Fi Internet, bar, recreational room, solarium and two swimming pools (
one a
small swimming pool for children), Jacuzzi, garden, garage, and parking (within the hotel) bicycles are also freely available.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gabiccemare.com
comme domaine prioritaire
L' hôtel Continental se trouve dans une position privilégiée à quelques mètres de la plage et du centre de Gabicce Mare. L'accueil reste dans la grande tradition; la gestion de type familiale garantit cordialité et efficacité. Dans notre l'hôtel vous vous sentirez toujours à votre aise, à chaque moment de la journée car il est doté de grandes salles climatisées, d'une télévision avec satellite, internet wi-fi, bar interne, petite taverne récréative, solarium avec deux piscines, (dont une petite pour enfants) jacuzzi, jardin, garage et parking (à l'intérieur de l'hôtel) enfin utilisation de vélos qui seront à votre entière disposition.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gabiccemare.com
comme domaine prioritaire
Das Hotel Continental liegt in bevorzugter Lage wenige Meter vom Strand und von Zentrum von Gabicce Mare entfernt. Das Hotel hat eine große Tradition der Gastfreundschaft, die familiäre Leitung garantiert Freundlichkeit und Leistungsfähigkeit. Im Hotel werden Sie sich immer wohlfühlen, in jedem Moment des Tages, denn das Hotel verfügt über große klimatisierte und mit TV-Satellit-Programm versehene Säle, außerdem Internet WI.FI, Hotelbar, gemütliche Taverne, Solarium mit 2 Schwimmbecken (eines davon ist klein und für Kinder) und eine Hydromassagebecken, Garten, Garage und Parkplatz am Hotel, Benutzung der Fahrräder stehen zu Ihrer kompletten Verfügung.
www.toscanaovunquebella.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
" There is no answer. The two rode side by side, the thinner one just ahead, the fatter
one a
little behind. On the right of the road they were walking on stood a dark wall carved out of the thick dense rock by the quarry workers’ picks.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
toscanaovunquebella.it
comme domaine prioritaire
E’ un modo diverso di arrivare a Fiesole – diceva, ansimando un po’ per via della ripida salita – , me l’hanno consigliato: la si scopre piano piano e infine, con il fiato grosso, la si raggiunge”. Non ci fu risposta. I due procedevano affiancati, un po’ più avanti quello magro, appena un po’ dietro quello più grosso. Sulla destra della stradina che stavano percorrendo si stagliava una scura parete di roccia scolpita fitta fitta dai picconi dei cavatori: smorzava la luce del sole e ne rimandava il calore. Dall’altra parte, un basso muretto scalcinato rivestito qua e là dalle piante dei capperi lasciava intravedere, tra i fitti rami verdi e profumati delle acacie, una vista sconfinata su Firenze e, in lontananza, le colline. Ora la strada faceva una leggera curva sulla sinistra, piegava appena e poi, sulla destra, subito ripartiva: la bianca parete di una grande villa rimandava una luce accecante mentre, dall’altra parte, la roccia, ora umida in qualche punto e ricoperta dai lunghi filamenti delle edere, dava un po’ di refrigerio ai due viaggiatori.
2011.da-fest.bg
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Aixirivall Fountain: like in many other villages in Andorra, Aixirivall has some public drinking water fountains. The first is the Aixirivall
one
,
a
fountain in the centre of the village popularly known as the “fountain of the village”, in which there are two dates engraved: 1877 (probably the date of construction) and 1958 (moment in which the Comú (local government) carried out improvement works). Just by the side, if you cross
a
wooden door, you can reach
a
small covered well, popularly known as “el pou”. Originally, when there was no running water, this was the place where people picked up water and washed their clothes.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
andorra-sothebysrealty.com
als Prioritätsdomäne definieren
Fontaine d'Aixirivall: ccomme dans beaucoup d'autres villages d'Andorre, Aixirivall a quelques fontaines publiques d'eau potable. La première est celle d'Aixirivall, une fontaine au centre du village populairement connue sous le nom de “fontaine du village”, où deux dates ont été gravées: 1877 (probablement la date de la construction) et 1958 (moment où le Comú (gouvernement local) a effectué des travaux d'amélioration). Juste à côté, si vous traversez une porte en bois, vous pouvez rejoindre un petit puits couvert, communément appelé “el pou”. À l'origine, quand il n'y avait pas d'eau courante, c'était l'endroit où les gens ramassaient de l'eau et lavaient leurs vêtements.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
andorra-sothebysrealty.com
als Prioritätsdomäne definieren
Font d'Aixirivall: com molts altres pobles d'Andorra, Aixirivall compta amb diferents fonts públiques d'aigua potable. La primera d'elles és la d'Aixirivall, una font que es troba al centre del poble i que popularment es coneix com la “font del poble”. En aquesta font hi ha gravades dues dates: 1877 (segurament la data de construcció) i 1958 (moment en què el Comú va realitzar obres de millora). Just al costat, si es creua una porta de fusta, s'arriba fins a una petita bassa coberta, popularment coneguda com “el pou”. Originàriament, quan encara no hi havia aigua corrent, aquest era el lloc on la gent recollia aigua i netejava la roba.
www.ricfme.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
A little bit of paradise in the heart of the city, its different ponds and varied landscape reminds
one a
bit of Central Park, only at a smaller scale!
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lafleur.com
als Prioritätsdomäne definieren
Petit coin de paradis en plein coeur de la ville, ses différents bassins et structures rappellent un peu Central Park, en plus modeste!
www.beau-regard.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The term “permaculture” is an abbreviation of the English expression “permanent agriculture” and first appeared in 1978 in
a
seminal work entitled “Permaculture
One
:
A
Perennial Agriculture for Human Settlements”.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
quartierstuff.lu
als Prioritätsdomäne definieren
Le terme permaculture, contraction de l’expression anglo-saxonne « permanent agriculture » est apparu pour la première fois en 1978 dans un ouvrage fondateur intitulé « Perma-Culture 1, une agriculture pérenne pour l’autosuffisance et les exploitations de toutes tailles. »
3 Treffer
www.desjardins.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
There may be periods in which you receive more surveys than others. To avoid asking you too often, we try to limit the number of invitations to
one a
month.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
desjardins.com
als Prioritätsdomäne definieren
Il est possible que vous receviez plus de sondages au cours d'une période donnée et moins par la suite. Pour éviter que vous soyez trop souvent sollicité, nous tentons de limiter le nombre d'invitations à une par mois.
radningar.hr.is
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
During class discussions, children's paintings magically dissolve into 2 short animated stories. In
one
,
a
girl finds out that creativity, not revenge, is the best way to deal with
a
school bully. In the second, two friends skateboard together, until
one
finds out the other is gay. Stereotyping, name-calling, intolerance and bullying are addressed. Appropriate for grades 3-5.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
familleslgbt.org
als Prioritätsdomäne definieren
Au cours des discussions en classe, les peintures des enfants donnent lieux à 2 courts récits d'animation. Dans la première, une jeune fille découvre que la créativité, pas la vengeance, est la meilleure façon de se comporter avec une école intimidante. Dans le second cas, deux amis faisant de la planche à rouler ensemble, jusqu'à ce qu'on apprenne que l'un des deux est gay. Les stéréotypes, le nom d'oiseaux, l'intolérance et l'intimidation sont présentées. Appropriées pour les grades 3-5.
www.brightfish.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
At the time, there were many jokes about the repatriates. I’ll tell you
one
.
A
man is walking in the street. They ask him, were their donkeys in your country? He answers, there was
one
donkey. It was me. Now, I’ve come here.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hayrenadardz.org
als Prioritätsdomäne definieren
Այդ ժամանակ շատ կատակներ կային հայրենադարձների մասին: Մեկը պատմեմ. մի մարդ փողոցում քայլում է, հարցնում են՝ ձեր երկրում էշեր կայի՞ն: Նա էլ պատասխանում է՝ մեկ հատ էշ կար, ես էի, էն էլ եկել եմ էստեղ։
weddings.hyattmeetings.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
At the time, there were many jokes about the repatriates. I’ll tell you
one
.
A
man is walking in the street. They ask him, were their donkeys in your country? He answers, there was
one
donkey. It was me. Now, I’ve come here.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hayrenadardz.org
als Prioritätsdomäne definieren
Այդ ժամանակ շատ կատակներ կային հայրենադարձների մասին: Մեկը պատմեմ. մի մարդ փողոցում քայլում է, հարցնում են՝ ձեր երկրում էշեր կայի՞ն: Նա էլ պատասխանում է՝ մեկ հատ էշ կար, ես էի, էն էլ եկել եմ էստեղ։
2 Treffer
www.magistricataloniae.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Give your loved
one a
personalised surprise with Valentine's day balloons. Inexpensive and easy to design, they are very eye-catching – and...
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
edding.com
als Prioritätsdomäne definieren
Un livre d’or de mariage réalisé soi-même fera un beau cadeau très personnel et une merveilleuse alternative aux livres d’or que l’on...
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
edding.com
als Prioritätsdomäne definieren
Als Alternative zu den im Handel erhältlichen Gästebüchern selbst ein individuelles Hochzeitsgästebuch gestalten – zu dieser Idee haben wir...
www.voiceoflyrics.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
In all these musical translations of poetic works an outstanding fusion prevails between the atmosphere of the text and the music, each
one a
haven of beauty, evoking atmospheres that are in turn charming (the Sérénade ), voluptuous or dramatic, with a refinement rarely attained elsewhere
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
voiceoflyrics.com
als Prioritätsdomäne definieren
Les quatre sur des poèmes de G. Kahn furent probablement écrites dans la même décennie. Il impose dans toutes ces traductions musicales une adéquation exceptionnelle aux ambiances des textes, qui fait de chacune un havre de beauté, avec des atmosphères tour à tour charmeuses, (la Sérénade) voluptueuses ou dramatiques, dans un raffinement rarement atteint par ailleurs.
2 Treffer
www.aa.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
One
by
one
,
A
.
A
.'s Twelve Traditions developed by Bill W. are put into print for the first time. The medium for their distribution is The Grapevine.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
aa.org
als Prioritätsdomäne definieren
Une à une, les Douze Traditions des AA élaborées par Bill W. sont publiées pour la première fois. Elles sont diffusées dans le Grapevine, devenu une plaquette compacte.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
aa.org
als Prioritätsdomäne definieren
Una a una, las Doce Tradiciones de A.A. escritas por Bill W. se publican por primera vez en la revista Grapevine, que ahora se publica en formato de librillo.
science.uottawa.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sometimes, even with the above required information, it is not possible to properly evaluate an equivalence request (in which case, no equivalence will be given). In order to maximize the chances of receiving an equivalence (and receiving the correct
one
),
a
request should include as much of the following information as possible.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
science.uottawa.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Parfois, même avec les informations requises ci-haut, ce n'est pas toujours possible d'évaluer une demande d'équivalence (dans ce cas, aucune équivalence ne sera accordée). Afin de maximiser les chances de se voir accorder l'équivalence correcte et demandée, le dossier devrait inclure un maximum d'information. Par exemple :
4 Treffer
www.berleburger.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
"Mellotron MK2 Brass" contains a Simpler preset as well as three fully macro-mapped Instrument Racks, one with controls to add reverb,
one a
strange hybrid between brass and strings and another
one a
n accordion-esque arp.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sonicbloom.net
als Prioritätsdomäne definieren
Live Pack 5 der 10-teiligen Mellotron-Serie basiert auf den individuell gesampelten Noten von Bläsern. "Mellotron MK2 Brass" enthält ein Simpler Preset sowie drei voll makro-gemappte Instrument Racks, eins mit integriertem Hall für den originalen Sound, eins ein Hybrid zwischen Bläsern und Streichern und eins ein Akkordeon-hafter Arp. Für Ableton Live 9 Standard oder Suite.
2016.animationfest-bg.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Yes there is actually
a
Japanese style. It’s not rare that I discuss of the style to adopt for
a
new project so I know if we start on
a
Japanese aesthetic, an occidental
one
or an American
one
.
A
great example is the game Darksides for which it has been decided to mix both Japanese and American graphical codes in
a
single project. And I have to admit this was pretty cool!
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
art-spire.com
als Prioritätsdomäne definieren
Il y a effectivement un style japonais. Il m’est souvent arrivé de discuter du style d’un futur projet pour savoir si nous partions sur une esthétique plus japonaise, plus européenne ou plus américaine. Un bon exemple est le jeu vidéo Darksiders qui a décidé de mixer les codes graphiques japonais et américains dans un seul et même projet, et ma foi c’est plutôt cool :)
teen-xxx-videos.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Furniture - do not buy new, refresh the
one
you have. If you're tired of your furniture, you don't have to buy new
one
.
A
good idea is enough to create
a
new look for your old furniture. Currently furniture whitewashing is super trendy.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sodahome.net
als Prioritätsdomäne definieren
Meble - nie kupuj nowych, odśwież te, które masz. Jeżeli znudziły Ci się meble, nie musisz kupować nowych. Wystarczy dobry pomysł, i stare meble nabiorą nowego wyglądu. Aktualnie super modne jest bielenie mebli...
www.jhsb.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
In-home Stimulation: If you attend CEGEP Champlain - St. Lawrence and would like to gain hands-on experience with the elderly, this is the program for you. Student volunteers are trained to offer one-on-
one a
variety of stimulating in-home physical and recreational activities to seniors in need.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jhsb.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Stimulation à domicile : Si vous étudiez au cégep Champlain - St. Lawrence et souhaiteriez avoir une expérience pratique auprès des aînés, ce programme est pour vous. Les étudiants bénévoles reçoivent une formation pour offrir à domicile des activités physiques et récréatives de stimulation individuelle aux personnes âgées isolées.
92 Treffer
parl.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
That's
a
tough
one
.
A
lot of the federal-provincial dynamic has taken place with the CCME, the Canadian Council of Ministers of the Environment. That has not been particularly productive at giving us environmental gains. It has probably led to better provincial-federal cooperation, but not to real environmental improvement. Unfortunately,
a
lot of the necessary cooperation to realize CEPA between the feds and the provinces has been focused in the CCME and not in CEPA.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
parl.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
C'est une question difficile. La dynamique fédérale-provinciale émane en partie du CCME, le Conseil canadien des ministres de l'environnement. Il ne nous a pas particulièrement donné de gains environnementaux mais a probablement amélioré la coopération fédérale-provinciale. Hélas, la coopération nécessaire entre les gouvernements fédéral et provinciaux pour mettre en oeuvre la LCPE a surtout été concentrée au CCME au lieu de la LCPE.
3 Treffer
www.outbound.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Purchasing flight tickets really pays off as companies and employees are rewarded four times together. You also receive two cards for the price of
one
–
a
SWISS Miles & More American Express Business Silver and
a
SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – and you benefit from the many advantages that
a
corporate card offers.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
companycards.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Acheter des billets d’avion est très bénéfique, la société et les collaborateurs profitant d’une quadruple récompense. Par ailleurs, vous obtenez deux cartes au prix d’une – une SWISS Miles & More American Express Business Silver et une SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – et vous profitez des nombreux avantages offerts par une carte d’entreprise.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
companycards.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Der Flugticketkauf zahlt sich besonders aus, denn Unternehmen und Mitarbeiter werden gemeinsam 4-fach honoriert. Zudem erhalten Sie zwei Karten zum Preis von einer – eine SWISS Miles & More American Express Business Silver und eine SWISS Miles & More Mastercard World Business Standard – und profitieren von den vielen Vorzügen, die eine Firmenkarte bietet.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
companycards.ch
als Prioritätsdomäne definieren
L'acquisto di biglietti aerei conviene particolarmente, infatti l'azienda e i collaboratori insieme vengono premiati quattro volte. In più riceverete due carte al prezzo di una: una SWISS Miles & More American Express Business Silver e una SWISS Miles & More Mastercard World Standard, e approfitterete dei tanti vantaggi offerti da una carta aziendale.
www.mikkelinmusiikkijuhlat.fi
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The shift from a monumental scale to a much smaller scale also disturbs hierarchy: that which seemed immense and immutable becomes vulnerable and that which was insignificant becomes important. In these works two visions stand opposed :
one a
retrospective approach, and one that is more prospective but less concerned with permanency.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
isabelle-hayeur.com
als Prioritätsdomäne definieren
Le terme « excavation » fait aussi bien référence à des travaux de constructions, de voirie ou de forage, qu'à des opérations de fouilles archéologiques. Dans cette série, j'ai en quelque sorte cherché à réunir les deux acceptions du terme. Les montages réalisés sont issus de l'union de paysages dont les significations me semblaient antinomiques. J'ai travaillé à partir de lieux de conservation, dont l'histoire naturelle et humaine est très riche, puis avec des lieux déracinés évoquant diverses formes de disparitions. On y trouve notamment des combinaisons de nouveaux développements domiciliaires et de sites classés « Patrimoine mondial » par l'Unesco. J'ai aussi combiné des sites fossilifères à divers paysages façonnés par l'économie, comme des dépotoirs ou des mines. Ces paysages se fondent assez naturellement, car leur aspect bouleversé et dénudé les rapproche. Certains chantiers sont d'ailleurs dotés d'une puissance suggestive qui n'est pas sans rappeler celle des déserts naturels. Dans plusieurs montages, les différences d'échelles amènent le regard à glisser constamment d'une portion d'image à l'autre, rendant ainsi les compositions visuellement instables. Le passage d'une échelle monumentale à une échelle réduite bouleverse aussi les hiérarchies : ce qui semblait alors immense et immuable occupe une position de vulnérabilité, et ce qui était dérisoire et anecdotique devient important. En eux s'affrontent deux visions opposées : l'une évoquant une démarche rétrospective, l'autre relevant d'une attitude plus prospective, mais peu soucieuse des permanences.
img26.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Compared with front-wheel drive, quattro drive generally incurs
a
certain increase in fuel consumption. quattro with ultra technology eliminates around 60 percent of this with its innovative technology. In cars with longitudinally mounted engines, it’s the only system that operates with two clutches. When it switches to front-wheel drive, the front
one
–
a
multi-plate clutch at the transmission output – decouples the prop shaft.
A
dog clutch in the rear gear unit disconnects the drive to the rear wheels. This means the crown wheel, the pinion shaft and the prop shaft all stop moving and thus don’t generate any drag losses.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
audi-illustrated.com
als Prioritätsdomäne definieren
Verglichen mit dem Frontantrieb bedingt der quattro-Antrieb generell einen gewissen Mehrver-brauch – der quattro mit ultra-Technologie eliminiert etwa 60 Prozent davon mit seiner inno- vativen Technik. Bei Autos mit Längsmotorisierung ist er das einzige System, das mit zwei Kupplungen arbeitet. Wenn er in den Frontantrieb wechselt, koppelt die vordere – eine Lamellenkupplung am Ausgang des Getriebes – die Kardanwelle ab. Zusätzlich trennt eine Klauenkupplung im Hinterachsgetriebe den Kraftschluss zu den Hinterrädern. Somit bleiben das Tellerrad, die Ritzelwelle und die Kardanwelle stehen und verursachen keine Schleppverluste.
audi-illustrated.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Compared with front-wheel drive, quattro drive generally incurs
a
certain increase in fuel consumption. quattro with ultra technology eliminates around 60 percent of this with its innovative technology. In cars with longitudinally mounted engines, it’s the only system that operates with two clutches. When it switches to front-wheel drive, the front
one
–
a
multi-plate clutch at the transmission output – decouples the prop shaft.
A
dog clutch in the rear gear unit disconnects the drive to the rear wheels. This means the crown wheel, the pinion shaft and the prop shaft all stop moving and thus don’t generate any drag losses.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
audi-illustrated.com
als Prioritätsdomäne definieren
Verglichen mit dem Frontantrieb bedingt der quattro-Antrieb generell einen gewissen Mehrver-brauch – der quattro mit ultra-Technologie eliminiert etwa 60 Prozent davon mit seiner inno- vativen Technik. Bei Autos mit Längsmotorisierung ist er das einzige System, das mit zwei Kupplungen arbeitet. Wenn er in den Frontantrieb wechselt, koppelt die vordere – eine Lamellenkupplung am Ausgang des Getriebes – die Kardanwelle ab. Zusätzlich trennt eine Klauenkupplung im Hinterachsgetriebe den Kraftschluss zu den Hinterrädern. Somit bleiben das Tellerrad, die Ritzelwelle und die Kardanwelle stehen und verursachen keine Schleppverluste.
2 Treffer
sciencepress.mnhn.fr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
This is the first book on freshwater fish and crustacean species found on Réunion Island. It is intended for naturalists, researchers, teachers or fishermen. It has been drawn up as
a
tool for administrators in charge of management and conservation of aquatic communities. The main features of the various aquatic habitats on Réunion are presented in the first part of the book, together with the species found in these habitats. Then comes the history of local ichthyology and species introductions, followed by the catalogue of all species found on the island, with 25 fish species and 10 decapod crustacean species. For each
one
,
a
data sheet gives
a
description of the animal,
a
commentary on its biology and ecology, as well as its distribution with
a
detailed map. Original photographs or drawings illustrate the species, and easy to use identification keys will help with species differentiation.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sciencepress.mnhn.fr
als Prioritätsdomäne definieren
Premier ouvrage traitant des espèces de poissons et de crustacés d’eau douce de l’île de La Réunion, ce livre est destiné aux naturalistes, aux chercheurs, aux gestionnaires, aux enseignants ou aux pêcheurs. Son objectif est aussi d'être un outil d'aide à la gestion et à la conservation des communautés aquatiques. Il présente d’abord les caractéristiques des milieux aquatiques réunionnais et retrace l’histoire de l’ichtyologie et des introductions d’espèces. La Réunion compte 25 espèces de poissons d’eau douce et 10 espèces de crustacés décapodes. Pour chacune d’entre-elles des fiches renseignent leur description, leur biologie, leur écologie et leur répartition à l’aide d’une carte détaillée. Des photos, inédites, ou des dessins sont proposés pour illustrer les espèces et des clés de détermination, simples, permettent d’apprendre à les différencier.
3 Treffer
www.lecompa.fr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
That’s
a
tough
one
,
a
big question for our generation. There are certainly
a
lot of pitfalls inherent in online culture. The Internet is highly addictive, damaging and mind-numbing, shallow, narcissistic etc. But it has the ability to allow us to connect to each other and organize and be productive. Ultimately, it’s the same as with any technology, it can be used positively or negatively. Not
a
particularly original answer, but that’s the way I see it.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
magazin.lufthansa.com
als Prioritätsdomäne definieren
Das ist der Knackpunkt – die große Frage meiner Generation. Ich weiß, dass die Online-Kultur ziemlich viele Gefahren in sich birgt. Ja, das Internet kann süchtig machen, schädlich und geistesbetäubend sein, es kann zum Medium für Narzissten werden. Aber es erlaubt uns eben auch, gemeinsam Sachen auf die Beine zu stellen, die sonst nicht möglich wären. Letzt-
2 Treffer
www.kyotorotary.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
This region of Italy is
a
most spectacular
one
,
a
region of great natural, culinary, artistic, historical and cultural treasures...
a
holiday in Emilia-Romagna will most reveal the soul of the country itself.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bungalow.net
als Prioritätsdomäne definieren
Cette région italienne est une très spectaculaire, une région de grande nature, cuisine, art, histoire et trésors culturels … les vacances en Émilie-Romagne vous révéleront l'âme de ce pays.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bungalow.net
als Prioritätsdomäne definieren
Diese Region Italiens ist eine der spektakulärsten, eine Region großartiger natürlicher, kulinarischer, künstlerischer, historischer und kultureller Schätze ... ein Urlaub in Emilia-Romagna wird die Seele des Landes bestens offenbaren.
www.photo-flash-maker.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The input of one “light sphere” is 0.12 kWh a day. For reference, its yearly consumption of energy is the same as by
one A
-class fridge in a month. Such LED sphere shines as a bulb lamp with 150 Watt capacity, at the same time consuming 7,5 times less energy.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eu-belarus.net
als Prioritätsdomäne definieren
Если говорить об энергоэффективности, то задумка действительно удалась. Так, одна светосфера потребляет 0.12 Квт*ч в сутки. Для сравнения, за один год она потребляет столько же энергии, сколько холодильник класса А за один месяц. А светит такой светодиодный шар, как лампа накаливания в 150 Вт, при этом потребляя в 7,5 раз меньше электроэнергии.
8 Treffer
actu.epfl.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Above all, this new technology makes it possible to use optical fibers in smaller objects, such as robots, household appliances, or skis. It has been proposed to ride aboard the arms of
a
new project underway in EPFL’s Space Center, “Clean Space
One
,”
a
small satellite designed for cleaning up space debris floating in near Earth orbit.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
actu.epfl.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Surtout, cette nouvelle technologie pourra désormais être appliquée à des objets plus petits, tels que robots, appareils ménagers, skis. Elle est notamment pressentie pour le nouveau projet du Space Center de l’EPFL, le «CleanSpace One» et pourrait équiper les bras de ce petit satellite destiné à aspirer les nombreux débris des autres engins spaciaux qui gravitent autour de la Terre.
2 Treffer
blog.flickr.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pick up a door peep hole viewer from your local hardware store. I’ve had one on my shopping list since Zack arrived at FlickrHQ with
one a
few weeks ago. (Check out his Cookies! video and photos tagged with “peephole“.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
blog.flickr.net
als Prioritätsdomäne definieren
Sabe como produzir aquele efeito de distorção esférica sem precisar comprar uma lente fisheye? Basta usar o olho mágico da porta! Veja o passo-a-passo elaborado por Brian’sEye, administrador do grupo Peephole fish eye group:
www.chrc-ccdp.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Unfortunately for Tawney Meiorin,
a
similar story wasn't fictional. She was hired as
a
forest firefighter by the Province of British Columbia. She did her work well until three years later when the province adopted
a
new series of fitness tests for forest firefighters. She passed three of the tests but failed the fourth
one
,
a
2.5 kilometre run designed to test her aerobic fitness. Since her aerobic fitness fell below the minimum standard, Tawney Meiorin was fired. Tawney felt the test discriminated against women. How? Women have
a
lower aerobic capacity than most men and cannot increase their capacity - even with ample training - enough to meet the standard.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
chrc-ccdp.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Malheureusement pour Tawney Meiorin, une histoire semblable lui est arrivée. Elle est embauchée comme pompière forestière par le gouvernement de la Colombie-Britannique. Elle fait bien son travail, mais elle perd son poste trois ans plus tard à la suite de l'adoption, par la province, d'une nouvelle série de tests de condition physique pour les pompiers forestiers. Après avoir réussi aux trois premiers tests, elle échoue au quatrième, une course de 2,5 kilomètres destinée à évaluer sa capacité aérobique. Comme elle n'atteint pas la norme minimale, c'est la fin de son emploi. Tawney estime que le test est discriminatoire pour les femmes. Pourquoi? Les femmes ont une capacité aérobique inférieure à celle de la plupart des hommes et ne peuvent pas augmenter suffisamment - même par un entraînement intensif - pour atteindre la norme établie.
www.horizonte.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The reason is only
one
–
a
person is not able to reduce his frustration and anxiety in any other way. He may enjoy travelling, going to the cinema or just being around people, but it is disproportionate to the kind of please he gets during the working process. Very often
a
person may have multiple addiction – workaholism and drug addiction for example.
One
more interesting thing – many retired workaholics become alcoholics because they do not know any other way to deal with their feelings. There is also
one
more type of people – they know that they have addictive personality, so that’s why they become workaholics. This way they kind of choose the best thing out of “evil” addictions.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
positivepeople.md
als Prioritätsdomäne definieren
Există un singur motiv – omul pur și simplu nu poate prin alte mijloace să reducă sentimentul de frustrare și anxietate. Poate că și-ar dori și s-ar bucura să primească satisfacție de la călătorie, mersul la cinema sau de la comunicarea vie cu cei dragi, însă această satisfacție este incomparabilă cu ceea ce îi oferă munca asupra unui nou proiect, de exemplu. Adesea adicția de muncă combină alte tipuri de dependență, de exemplu, narcomania. O observație interesantă este faptul că multe persoane dependente de muncă, după ce se pensionează, își găsesc refugiul în alcool doar pentru că nu cunosc alte metode de a înfrunta și a depăși frământările interioare. Mai există o altă categorie de oameni – ei sunt conștienți de predispoziția lor spre dependență și de aceea intenționat devin dependenți de muncă, făcând astfel o așa-numiră alegere între două rele.
3 Treffer
www.esqr.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Khi Solar
One
,
a
50MW solar tower technology plant, and KaXu Solar
One
,
a
100 MW parabolic trough technology plant, are two important projects that Abengoa has in South Africa.Both plants will serve 110,000 households and will prevent 498,000 tons of CO2 emissions per year. Furthermore, Abengoa enhances social and economic development in the region through job creation and its Social Responsibility program. It supports entrepreneurs, local companies and the most vulnerable communities in the area.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
abengoasolar.es
als Prioritätsdomäne definieren
Las plantas Khi Solar One, de 50 MW de tecnología de torre, y KaXu Solar One, de 100 MW de tecnología cilindroparabólica, son dos importantes proyectos que Abengoa está desarrollando en Sudáfrica. Ambas plantas generarán energía suficiente para abastecer 110.000 hogares, evitando la emisión de 498.000 toneladas de CO2 al año. Abengoa impulsa el progreso socioeconómico de la región mediante la creación de empleo y su plan de apoyo a emprendedores, empresas locales y a los grupos más vulnerables de la población.
tremcar.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
In the commercial market, besides the traditional lever and semiautomatic machines, some electronic, some with volumetric dosing, and other reliable models have been introduced. The latest
one
,
a
fully automatic modular machine, enables espresso coffees and cappuccinos to be prepared in
a
few seconds, excluding all manual operation.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lapavoni.com
als Prioritätsdomäne definieren
Avec les modèles à levier et semi-automatiques, on a crée des modèles électroniques à dosage volumétriques, de plus en plus fiables, et – la dernière – une machine modulaire complètement automatique, qui permet de préparer en quelques secondes des cafés espresso et cappuccinos parfaits, sans aucune opération manuelle à effectuer.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lapavoni.com
als Prioritätsdomäne definieren
Zu den traditionellen Handhebelmodellen und Halbautomaten, kommen jetzt die Geräte mit volumetrischer Dosierung dazu; außerdem eine vollautomatische Modularmaschine, die in wenigen Sekunden Espresso und Cappuccino zubereitet.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lapavoni.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ai modelli tradizionali a leva e semiautomatici sono stati affiancati i modelli elettronici a dosatura volumetrica, sempre più affidabili ed ultimamente una macchina modulare completamente automatica, che consente di preparare in pochi secondi caffè espresso e cappuccini senza la manualità dell’operatore.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10