gasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      905 Résultats   366 Domaines   Page 3
  5 Hits www.oxfamintermon.org  
"Los altos precios mundiales de los alimentos provocan el hambre de millones de personas. La gente pobre en los países en desarrollo gasta hasta un 80 por ciento de sus ingresos en alimentación. Para ellos, el hecho de que aumenten los precios de los alimentos les obliga a vender sus tierras o a sacrificar la educación de sus hijos para que puedan poner un plato de comida en la mesa ".
"Els alts preus mundials dels aliments provoquen la fam de milions de persones. La gent pobra en els països en desenvolupament gasten fins a un 80 per cent dels seus ingressos en alimentació. Per a ells, el fet que augmentin els preus dels aliments els obliga a vendre les seves terres o sacrificar l'educació dels seus fills per a què puguin posar un plat de menjar a la taula ".
  www.unigis.com  
Por cada dólar invertido en PPEP, si se trata de una subvención del gobierno o de los donantes como usted, 85% va directamente al consumidor o participante en el programa; PPEP gasta sólo 15% en los costos administrativos.
Pour chaque dollar investi dans PPEP, si elle est d'une subvention du gouvernement ou des bailleurs de fonds comme vous, 85% va directement au consommateur ou participant au programme; PPEP ne consacre que 15% sur les coûts administratifs. Ces dollars dépensés sur les consommateurs PPEP entraînent: Le revenu provenant de salaires et les bénéfices de nouvelles entreprises, crédits d'impôt pour les entreprises locales, économies pour les programmes gouvernementaux et plus d'argent dépensé dans l'économie locale.
Für jeden Dollar in PPEP investiert, ob es aus einer Zuwendung der öffentlichen Hand oder von Spendern wie du, 85% geht direkt an den Verbraucher oder Teilnehmer in das Programm; PPEP verbringt nur 15% auf die Verwaltungskosten. Diese Dollar ausgegeben am PPEP Verbraucher zu einer: Einkommen aus Löhnen und neue Unternehmen Gewinne, Steuergutschriften für lokale Unternehmen, Einsparungen an staatlichen Programmen und mehr Geld in der lokalen Wirtschaft ausgegeben.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
مقابل كل دولار يستثمر في PPEP, سواء كان من منحة الحكومة أو من الجهات المانحة مثلك, 85% يذهب مباشرة إلى المستهلك أو المشاركين في البرنامج; PPEP تنفق فقط 15% على التكاليف الإدارية. تلك الدولارات التي تنفق على المستهلكين PPEP يؤدي إلى: الدخل من الأجور والأرباح الشركات الجديدة ', الإعفاءات الضريبية للشركات المحلية, المدخرات لبرامج الحكومة وأكثر من الأموال التي تنفق في الاقتصاد المحلي.
Για κάθε δολάριο που επενδύεται στη PPEP, αν είναι από κρατική επιχορήγηση ή από δωρητές όπως εσείς, 85% πηγαίνει απευθείας στον καταναλωτή ή ο συμμετέχων στο πρόγραμμα; PPEP ξοδεύει μόνο 15% στις διοικητικές δαπάνες. Αυτά τα δολάρια που δαπανώνται για τους καταναλωτές PPEP να οδηγήσει σε: Έσοδα από αμοιβές και τα κέρδη νέες επιχειρήσεις », φορολογικές ελαφρύνσεις για τις τοπικές επιχειρήσεις, εξοικονόμηση πόρων για τα προγράμματα της κυβέρνησης και περισσότερα χρήματα δαπανώνται στην τοπική οικονομία.
Voor elke dollar geïnvesteerd in pPEP, of het nu van een overheidssubsidie ​​of van donoren zoals jij, 85% gaat rechtstreeks naar de consument of deelnemer aan het programma; PPEP besteedt slechts 15% op de administratieve kosten. Die dollars uitgegeven aan pPEP consumenten tot: Inkomen uit lonen en winsten nieuwe bedrijven ', belastingkredieten aan lokale bedrijven, besparingen voor de overheid programma's en meer geld in de lokale economie.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
PPEP में निवेश हर डॉलर के लिए, यह आप की तरह एक सरकारी अनुदान से या दानदाताओं से है कि क्या, 85% कार्यक्रम में उपभोक्ता या भाग लेने के लिए सीधे जाता है; PPEP ही खर्च करता है 15% प्रशासनिक लागत पर. PPEP उपभोक्ताओं पर खर्च उन डॉलर में परिणाम: मजदूरी और नए कारोबार के मुनाफे से आय, स्थानीय व्यवसायों के लिए टैक्स क्रेडिट, सरकारी कार्यक्रमों और स्थानीय अर्थव्यवस्था में खर्च अधिक पैसे की बचत.
За каждый доллар, вложенный в PPEP, ли это от государственной субсидии или от доноров, как вы, 85% идет непосредственно потребителю или участника в программе; PPEP тратит всего 15% на административных расходах. Те доллары, потраченные на PPEP потребителей в результате: Доход от заработной платы и прибыли новых предприятий ", налоговые льготы для местных предприятий, экономия для государственных программ и больше денег потратил в местной экономике.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
PPEP yatırım her dolar için, bir devlet hibe veya sizin gibi bağışçılardan olup olmadığını, 85% Programda tüketici veya katılımcı doğrudan gider; PPEP sadece harcıyor 15% idari maliyetleri. Bu dolar PPEP tüketicilerin sonucu harcanan: Ücret ve yeni işletmelerin kar elde edilen gelir, Yerel işletmeler için vergi kredileri, hükümet programları için tasarruf ve daha fazla para yerel ekonominin geçirdiği.
על כל דולר שהושקע PPEP, אם זה מתוך מענק ממשלתי או מתורמים כמוך, 85% הולך ישירות לצרכן או משתתף בתוכנית; PPEP מבלה רק 15% על עלויות ניהול. דולרים אלה הוצאו על הצרכנים PPEP לגרום: הכנסה משכר רווחי עסקים חדשים, זיכויי מס לעסקים מקומיים, חיסכון תוכניות ממשלתיות ועוד כסף שהוצא בכלכלה המקומית.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
For every dollar invested in PPEP, whether it is from a government grant or from donors like you, 85% goes directly to the consumer or participant in the program; PPEP spends only 15% on administrative costs. Those dollars spent on PPEP consumers result in: Income from wages and new businesses’ profits, tax credits to local businesses, savings to government programs and more money spent in the local economy.
  9 Hits www.puertorico-herald.org  
"Es complicado", dijo Joseph A. Wiscovitch, un consultor político que trabajó en asuntos hispanos con candidatos demócratas y republicanos, entre los que se incluye Giuliani. "Algunos latinos se preguntan por qué se gasta tanta energía en el FALN en lugar de invertirla en educación. Hablamos de la mayoría silenciosa".
''It's complicated,'' said Joseph A. Wiscovitch, a political consultant who has worked on Hispanic issues for Democratic and Republican candidates, including Mr. Giuliani. ''Some Latinos feel, why is all this energy being spent on F.A.L.N.? Why not spend it on education. You're talking about the silent majority.'' Even Mr. Serrano said he believes there was not much electoral benefit in his advocating clemency : ''I don't know if that will get you a lot of votes.''
  11 Hits www.bergeninc.com  
Afortunadamente para nosotros, el Reino Unido tiene actualmente un sistema de reembolso de impuestos y un organismo gubernamental amistoso. Los productores de películas británicas pueden reclamar alrededor de una quinta parte del dinero que gastan en una película en el Reino Unido.
Heureusement pour nous, le Royaume-Uni dispose actuellement d'un système de remboursement d'impôt et d'un organisme gouvernemental amical. Les producteurs de films britanniques peuvent réclamer environ un cinquième de l'argent qu'ils consacrent à un film au Royaume-Uni. Vous devez obtenir votre film Officiellement certifié «britannique», Déterminer combien vous devez (Pour les films budgétisés sous £ 20m, 25% de 80% de vos dépenses totales, ou 25% de l'argent que vous avez dépensé au Royaume-Uni - le moins élevé des deux mois), puis soumettez votre Déclaration de revenus des sociétés.
Zum Glück für uns hat das UK derzeit ein Steuererstattungssystem und eine freundliche Regierungsstelle. Die Produzenten von britischen Filmen können sich um ein Fünftel des Geldes zurückfordern, das sie für einen Film in Großbritannien ausgeben. Du musst deinen Film bekommen Offiziell als "britisch", Herausarbeiten, wie viel du geschuldet hast (Für Filme, die unter £ 20m geplant sind, ist es 25% von 80% Ihrer Gesamtausgaben oder 25% des Geldes, das Sie in Großbritannien ausgeben - je nachdem, was niedriger ist) und dann einreichen Körperschaftssteuererklärung.
Fortunatamente per noi, il Regno Unito ha attualmente un sistema di sconti fiscali e un amichevole governo. I produttori di film britannici possono reclamare circa un quinto dei soldi spesi per un film nel Regno Unito. Hai bisogno di ottenere il tuo film Ufficialmente certificata come 'britannica', Spieghi quanto sei dovuto (Per i filmati budgetati sotto £ 20m, è 25% del 80% del tuo totale spesa, o 25% del denaro speso nel Regno Unito - qualunque sia inferiore) e quindi inviare Dichiarazione dei redditi delle società.
Felizmente para nós, o Reino Unido atualmente possui um sistema de desconto fiscal e um órgão de governo amigável. Os produtores de filmes britânicos podem reivindicar cerca de um quinto do dinheiro que gastaram em um filme no Reino Unido. Você precisa pegar seu filme Oficialmente certificado como "britânico", Determine o quanto você deve (Para filmes orçados sob £ 20m, é 25% de 80% do seu gasto total, ou 25% do dinheiro que gastou no Reino Unido - o que for menor) e, em seguida, envie seu Declaração de imposto sobre as sociedades.
  global.sotozen-net.or.jp  
Aquellos que han hecho compras en otros países habrán notado que en Japón se gasta mucho dinero en empaquetado. El empaquetado es un tipo de letrero. Por ejemplo, un artículo que cueste mil yenes (unos diez dólares) puede parecer más caro gracias a un empaquetado caro.
Those who have experience shopping in foreign countries are surely aware of the fact that in Japan much money is spent on packaging. The wrapping is a kind of signboard. For instance, an article which costs 1,000 yen (about ten dollars) may outwardly look more expensive due to expensive packaging. “Sheep’s head, dog meat” may be going a little too far, but we can say for this age that “clothes make the man”. Nowadays, we hear the phrase “culture of packaging”, and doesn’t this mean to wrap things nicely, regardless of the contents, so that the beauty in the eye of the beholder will sell great quantities of whatever it is?
Les Japonais qui ont déjà fait des courses à l’étranger sont certainement conscients du fait qu'au Japon, beaucoup d'argent est dépensé pour les emballages. L'emballage est une sorte d’enseigne. Par exemple, un article coûtant 1.000 yens (environ 8 euros) peut paraître beaucoup plus cher grâce à un emballage coûteux. Dire « tête de mouton, viande de chien » est peut-être excessif, mais nous pouvons dire de nos jours que « la belle plume fait le bel oiseau ». Aujourd'hui, nous entendons l'expression « culture de l'emballage ». Cela ne signifie-t-il pas envelopper les objets de façon agréable, indépendamment du contenu, afin que la beauté dans l’œil du spectateur permette de vendre en grandes quantités les produits, quels qu’ils soient ?
Wer einmal im Ausland eingekauft hat, dem wird sicherlich aufgefallen sein, was für ein Aufwand in Japan mit der Verpackung getrieben wird. Die Verpackung ist eine Art von Ladenschild. Ein Artikel, der 1.000 Yen (ca. 8 Euro) kostet, kann durch aufwändige Verpackung nach außen teurer aussehen. Die Bezeichnung „Yoto Kuniku” mag dafür ein bisschen zu weit gehen, aber sicher ist, dass in den heutigen Zeiten die Devise gilt „Kleider machen Leute“. Heute hört man oft den Begriff der „Verpackungskultur”. Bedeutet dass aber nicht einfach nur, dass sich durch eine ansprechende Verpackung alles verkaufen lässt, ganz egal welchen Inhalts?
Chiunque abbia avuto modo di fare acquisti in un paese straniero sa sicuramente che in Giappone si spende molto per le confezioni. La confezione di un prodotto è come un’insegna. Ad esempio, un articolo che costa 1000 yen (circa 10 dollari) può sembrare più costoso all’apparenza proprio per la sua costosa confezione. Potrebbe essere esagerato parlare di “testa di pecora e carne di cane”, ma ai nostri tempi potremmo dire che “l’abito fa il monaco”. Al giorno d’oggi si sente parlare di “cultura della confezione” e questo non è forse l’impacchettare graziosamente le cose indipendentemente dal contenuto in modo che la bellezza agli occhi di chi guarda farà vendere grandi quantità di qualsiasi cosa?
Pessoas que têm experiência em fazer compras em países estrangeiros estão certamente cientes do fato de que gasta-se muito dinheiro no Japão com embalagens. A embalagem é um tipo de placa. Por exemplo, um artigo que custa 1000 ienes (cerca de 10 dólares) pode parecer exteriormente mais caro devido ao empacotamento caro. "As roupas fazem o homem". Hoje em dia ouvimos a expressão "cultura do empacotamento", e isso não significa empacotar coisas de maneira hábil, independente do conteúdo, para que a beleza no olho do contemplador venda grandes quantidades do que quer que seja?
  transaviaexport.com  
El Marido se cuenta a sí mismo que construye paraísos… Así transcurren sus convencionales vidas. Pero el inexorable paso del tiempo, gasta las relaciones y desgasta la fe en ese injusto sistema que todo lo justifica con las crisis.
Sherezade bezala, gure ipuin tragikomiko honen pertsonaiei bizirauteko ipuinak kontatzen dizkiete eta, era berean, beren buruari kontatzen dizkiote… Ipuina ondorio larririk ez duen gezur bat omen da. Ez zaizkigu hain kaltegabeak iruditzen… Amonak bizitza ikusteko duen modua eta bere morala baldintzatzen duten ipuinak entzuten ditu, eta alabari transmititzen dizkio. Emazteak ipuin horiek errepikatzen ditu eta bere egiten ditu. Senarrak bere buruari kontatzen dio paradisuak eraikitzen dituela… Horrela igarotzen dira haien ohiko bizitzak. Baina denboraren halabeharrezko joanak harremanak ahultzen ditu, eta guztia krisiarekin justifikatzen duen sistema bidegabean duten fedea ahitzen du. Orain Amonak malbak kontatzen ditu, Emazteak pausoak kontatzen ditu negarrik ez egiteko tipulak zuritzen dituen bitartean, eta Senarrak botilak kontatzen ditu, eta itsasorik gabeko naufrago bat sentitzen da. Eta Neska, Neska aspertuta dago ipuinak entzuteaz.
  www.mutuauniversal.net  
La cantidad de energía ingerida ha de estar relacionada con la cantidad de energía gastada. Una persona normal gasta entre 1.600 y 1.800 Kcal/día, un deportista profesional puede llegar a gastar 12.000 Kcal/día.
The amount of energy ingested needs to equal the amount of energy expended. A normal person expends between 1,600 and 1,800 Kcal/day, while a professional athlete can expend up to 12,000 Kcal/day. That is why the amounts and types of food must be different.
  4 Hits www.presto-changeo.com  
  www.ermitage.ch  
Sincroniza tus datos de clientes y suscriptores PrestaShop con MailChimp, incluyendo los futuros datos de comercio electrónico / orden pasadas y presentes. Una poderosa herramienta para ayudar a enviar boletines dirigidos utilizando MailChimp basado en el historial de compras, productos comprados, cantidad que se gasta, fecha de compra y mucho más.
Sync your PrestaShop customer and subscriber data with Mailchimp, including past and future ecommerce / order data. A powerful tool to help send targeted newsletters using Mailchimp based on purchase history, products ordered, amount spent, purchase date and more.
El masaje tailandés vuelve a recomponer, de modo que la energía de las líneas zen pueda fluir por las venas y los músculos los estira, alarga y relaja. En la posición de estiramiento la musculatura gasta oxígeno y se acelera el cuerpo para respirar más profundamente.
This Asian massage technique is carried out on a futon on the floor and in comfortable clothes. The Thai massage rebuilds so that the energy can flow in the Zen lines, veins and muscles - it extends, stretches and eases. In the stretched positions the musculature uses oxygen and the body is encouraged to breathe more deeply. Intense pressure massages aid deeper breathing, which in turn promotes relaxation and regeneration. Experience harmony in the here and now!
Diese asiatische Massagetechnik wird auf einem Futon am Boden und in bequemer Kleidung ausgeführt. Die Thai-Massage setzt neu zusammen, sodass die Energie in den Zen-Linien, Venen und Muskeln fliessen kann - sie dehnt, streckt und entspannt. In den Dehnpositionen verbraucht die Muskulatur Sauerstoff und der Körper wird angeregt, tiefer zu atmen. lntensive Druckmassagen bewirken ebenfalls eine verstärkte Atmung, sodass durch den tiefen Atem die Entspannung und Regeneration gefördert wird. Erleben Sie Harmonie im Hier und Jetzt!
  2 Hits fr.euronews.com  
Un eco-inodoro que no gasta agua y produce biocombustible
Punggol eco-town – Building energy efficiency
Wenn man sie wenigstens essen könnte – Algenplage an Frankreichs Atlantikküste
Maré verde invade praias da Bretanha
Havacılık sektörü de çevreci oluyor
  10 Hits www.mamalisa.com  
Harry gasta su tiempo.
Harry gaspille son temps.
  www.publishwhatyoupay.org  
Publique Lo Que Gana y Cómo Lo Gasta
Publiquem o que ganham e Como gastam
  www.rcinet.ca  
El Gobierno canadiense gasta otros 4 millones de dólares en publicidad oficial
Canadian sells champion horse to Japanese farm
Les Canadiens sont moins satisfaits du fonctionnement de leur démocratie
  2 Hits www.equaltimes.org  
Sin embargo, los sindicatos de educación de Nigeria aseguran que no es suficiente si se compara con el 30% del presupuesto total que se gasta en educación en países como Ghana o Sudáfrica.
Les syndicats des enseignants du Nigeria considèrent, toutefois, ce chiffre insuffisant au regard des 30 pour cent du budget total affectés à l’éducation dans des pays comme le Ghana et l’Afrique du Sud.
  progress.unwomen.org  
El fortalecimiento del estado de derecho ha sido una de las principales prioridades de los gobiernos durante varias décadas, pero sólo una fracción de los fondos asignados a este tema se gasta en justicia para mujeres y niñas.
Strengthening the rule of law has been a major priority for governments for several decades, but only a fraction of this funding is being spent on justice for women and girls.
Le renforcement de l’état de droit a constitué une priorité majeure des gouvernements depuis plusieurs décennies, mais seule une faible part du financement qui y est consacrée est dépensée en vue de garantir la justice pour les femmes et les filles.
  crics6.bvsalud.org  
La información es un bien público global que no se gasta cuando se consume sino que se enriquece cuando se comparte. Vale aquí nuevamente la metáfora de la vela que no pierde luz cuando a otra vela enciende y que se enriquece además al ofrecer más luz para todos.
Information is a global public asset that does not end by consuming, but enriches by sharing. It is like the candle that does not lose light when another candle is lit and together they shine more to all.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Un eco-inodoro que no gasta agua y produce biocombustible
Punggol eco-town – Building energy efficiency
Wenn man sie wenigstens essen könnte – Algenplage an Frankreichs Atlantikküste
Maré verde invade praias da Bretanha
الطحالب الخضراء تجتاح سواحل فرنسا الشمالية “لا بروتاني”
Havacılık sektörü de çevreci oluyor
  www.museodelbali.it  
Para el mantenimiento de este complejo sistema se gasta gran cantidad de dinero y se cobran las comisiones.
まずは、仲介する銀行なしに振込みが可能になります。新規の取引が発生するごとに「ブロック」が生成され、そのデータが取引参加者の台帳にチェーンのようにつながり「ブロックチェーン」となります。台帳を管理する責任者がいない取引システムなのです。
搭建主服务器的中心化系统,一旦信息集中的地方受到攻击,系统就会陷入瘫痪,而区块链可防御来自外部的攻击,更具安全性。
  4 Hits www.gepujsag.hu  
Cállate. Aunque compartir tus preocupaciones y tus esperanzas con tus amigos antes de la carrera pueda ayudarte con los nervios, hablar demasiado gasta una energía nerviosa vital. Verás que los mejores atletas no hablan más de lo necesario los últimos días al preparar su mente para la batalla con la distancia.
Zip it. While it will certainly settle your nerves to share your concerns and hopes with friends before the race, too much chatter drains vital nervous energy. You will notice that the best athletes talk no more than necessary in the final few days as they prepare their mind for the battle with the distance. Said another way: The boasting stops when the flag drops.
  sus.ziti.uni-heidelberg.de  
Impuesto al tabaco en California desata encendida polémica - Todos  los años  en California fallecen más de 40 mil personas adictas al consumo del tabaco, pese a que el estado gasta miles de millones de dólares para contener la epidemia.
Heated Debate over Tobacco Tax in California – Every year in California more than 40,000 people die addicted to tobacco, though the state spends billions of dollars to stop the epidemic. A referendum on the California ballot for November would impose more taxes on cigarettes. Our reporter in Los Angeles, Rubén Tapia, has both sides of the political battle.
  www.upc.edu  
"de hecho, aquí tenemos el ejemplo pionero de Barbate, en la província de Cádiz, que ha conseguido ser el publeo que gasta menos luz por habitante, gracias al trabajo conjunto de la administración local y una empresa. No es necesario apagar la luz para ahorrar, sino hacer un uso sostenible"
"de fet, aquí tenim l'exemple pioner de Barbate, a la província de Cadis, que ha aconseguit ser el poble que gasta menys llum per habitant, gràcies al treball conjunt de l'administració local i una empresa. No cal apagar la llum per estalviar, sinó fer-ne un ús sostenible" ,
  www.embarcadero.com  
Obtén más. Logra más. Gasta menos.
Get More. Do More. Spend Less
Avec plus... En faire plus… En dépensant moins...
Vier coole Angebote zum Jahresbeginn!
Receba mais. Faça mais. Gaste menos.
Специальное предложение
  www.imc.med.sa  
Nadie sabe exactamente cómo investigan, indexan y clasifican las búsquedas que aparecen después de poner alguna palabra clave. Pero hay una máxima que nunca falla: quien más dinero se gasta en Google, más posibilidades tiene de ser encontrado.
Però, de fet, la cadena de paraules claus que es posin en el cercador que des de fa uns anys guia les nostres vides condicionarà extraordinàriament el procés que és a punt de començar. Els algoritmes que regeixen els motors d’indexació i recerca de Google són el secret més ben guardat del segle xxi. Ningú sap exactament com recerquen, indexen i classifiquen les cerques que apareixen després de posar alguna paraula clau. Això sí, habitualment, qui més diners es gasta a Google, més possibilitats té de ser trobat.
  4 Hits www.grupobultzaki.com  
es lo que Arkansas gasta para importar alimentos
Dépenses de l’Arkansas en importation de produits alimentaires
posto nella classifica degli Stati più obesi per l'Arkansas
é o que o Arkansas gasta para trazer alimentos de fora
  3 Hits www.perlepietre.com  
¿Qué se hace con mi donación? ¿Cómo gasta su dinero la OTW?
How long does a membership last? How do I know if I can vote?
Wohin geht meine Spende? Wie gibt die OTW ihr Geld aus?
Dove vanno le mie donazioni? OTW come spende i suoi soldi?
أين تذهب تبرّعاتي؟ كيف تقوم OTW بصرف أموالها؟
On van els diners de la meua donació? Com es gasta l’OTW els diners?
Co se stane s mým příspěvkem? Jak OTW tyto peníze utratí?
Hvad går min donation til? Hvordan bruger OTW sine penge?
Mi történik az adományommal? Mire költi el az OTW a pénzét?
제 기부금은 어디로 가나요? OTW는 그 돈을 어떻게 사용하는 건가요?
Co się dzieje z moją darowizną? Jak OTW wydaje pieniądze?
Till vad går min gåva? Hur använder OTW sina pengar?
Bağışım nereye gidiyor? OTW bağışlanan parayı nereye harcıyor?
Quyên góp của tôi sẽ được dùng để làm gì? OTW sử dụng tiền quyên góp như thế nào?
  www.mardosuido.es  
Un programa de externalización es una muy buena opción para usted si lo que busca es incrementar la productividad, reducir el tiempo qué el personal capacitado gasta en tareas que no requieren ninguna capacitación, disminuir los errores humanos, e incrementar la gestión de datos.
An outsourcing program is a beneficial option if you are looking to increase throughput, decrease the amount of high-skilled workers in low-skill roles, decrease inevitable human errors, and increase data management.
L'externalisation est une solution idéale si vous souhaitez augmenter vos rendements, réduire le temps que consacrent vos employés qualifiés à des tâches peu qualifiées, minimiser les erreurs humaines et optimiser la gestion des données.
Ein Outsourcing-Programm empfiehlt sich, wenn Sie Ihren Durchsatz steigern, hochqualifizierte Mitarbeiter von repetitiven Routineaufgaben befreien, unvermeidliche menschliche Fehler reduzieren und das Datenmanagement verbessern wollen.
  5 Hits www.capc-bordeaux.fr  
¿Pero que si usted no es el único ganador? El monto de su premio caerá no sólo porque tienes que compartir el bote con 1+ ganador. ¡Pero usted ha gastado sus 5 millones de dólares! Eso no suena muy atractivo, ¿verdad?
And what if you are not the only winner, if there is someone else lucky to match the lottery winning combination? The number of tickets sold for the draw is not restricted as a rule. You will have to split the lottery winning with one or several other winners; there is always a chance for that. It sounds not that encouraging taking into account the fact you spent $5 million while others just several bucks. There is also a chance to lose if, for instance, you run out of time and do not manage to check off all the possible combinations. That would be really devastating. To crown it all, spending such money for the lottery draw may be wasteful because the investment may not return, there may be other winners and all in all you simply lose. Still, it is up to you to decide.
  www.cyberneum.de  
6 Parte del dinero que el sector público gasta proviene de créditos que pide el Gobierno central, unos créditos que, lógicamente, tienen que ser devueltos tarde o temprano con los impuestos de los ciudadanos.
6 Part dels diners que el sector públic gasta provenen de crèdits que demana el Govern central, uns crèdits que, lògicament, han de ser retornats tard o d’hora amb els impostos dels ciutadans. Una part d’aquests impostos es cobraran a Catalunya. Tenir en compte aquests deutes és el que s’anomena “neutralitzar” la balança fiscal. Pensar que la balanç fiscal no s’han de neutralitzar és equivalent a pensar que el Govern d’Espanya no pagarà els seus deutes. Com que pagar els deutes no és una opció sinó una obligació, “neutralitzar” la balança no és una opció sinó una obligació.
  congress2014.ituc-csi.org  
- El mundo gasta más de 100.000 millones de dólares cada año en armas nucleares. En los últimos 70 años se han producido 2.119 explosiones nucleares. Queremos que todos los países suscriban el Tratado de No Proliferación Nuclear (TNP) y un nuevo acuerdo mundial destinado a la supresión de las armas (...)
- The world spends more than $100 billion each year on nuclear weapons. There have been 2,119 nuclear explosions in the past 70 years. We want every country to join the nuclear non-proliferation treaty (NPT) and a new global agreement to eliminate nuclear weapons by 2020. Sign the petition today (...)
- Chaque année, le monde dépense plus de 100 milliards USD en armes nucléaires. La planète a connu 2.119 explosions nucléaires au cours des 70 dernières années. Nous voulons que tous les pays ratifient le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ainsi qu’un nouvel accord mondial pour éliminer (...)
- Weltweit werden jedes Jahr mehr als 100 Milliarden Dollar für Atomwaffen ausgegeben. In den letzten 70 Jahren hat es 2.119 Atomversuche gegeben. Wir wollen, dass jedes Land den Atomwaffensperrvertrag unterschreibt und ein neues globales Abkommen zur Abschaffung aller Atomwaffen bis 2020. (...)
  www.migraweb.ch  
El agua del depósito que sale de forma continua, debe ser reparado rápidamente. Un depósito que pierde agua de forma continua gasta facilmente 50.000 litros de agua anuales, lo que ocasiona un gasto mínimo de CHF 200.
أن كان هناك أى تسرب للماء أو أصابه بالكلس في منفذ أو مخرج صمام الماء لحوض الحمام يجب أصلاح الصندوق أو تغييره . في حالة تسرب في الصندوق يتم استنفاذ أكثر من 50 الف لتر ماء سنوياً و الذي يكلف 200 فرنكاً تكلفة مياه الاستخدام و الصرف .قم بتركيب صندوقين جديدين و الصنابير التي يتسرب منها الماء قم بتصليحها .
ካብ መኽዘን ማይ ዝነጥብ ማይ ብዝቐልጠፈ ክጽገን ይግበኦ። ሓደ መኽዘን ማይ ኣብ ዓመት ብቐሊሉ 50,000 ሊትሮ ማይ ኬጥፍእ ይኽእል እዩ። እዚ ድማ ብውሑዱ 200 ፍራንክ ወጻኢ ኪንገብር ይግድደና። ኣብ ናይ ክራይ ገዛ ትነብር እንተ ኾይንካ ናይ መጸገኒ ወጻኢታት መብዛሕትኡ እዋን ንዋና እዩ ዝምልከት።
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow