|
Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoarekin bat, Joko Antolaketarako Zuzendaritza Nagusiak (gaztelaniaz, DGOJ) datu pertsonalak ez zabaltzeko eta konfidentzialtasun osoz tratatzeko konpromisoa hartu du.
|
|
Details provided by users shall be used solely and exclusively for the purposes established in the procedure or action in question. In accordance with Organic Law 15/1999 of 13 December on personal data protection , the Directorate General for Gambling Regulation undertakes to comply with its obligation of secrecy regarding the personal data and with its duty to store the data confidentially. To this end, it will take any necessary action to prevent its alteration, loss, unauthorised processing or access.
|
|
Los datos aportados por el interesado se utilizarán, con carácter único y exclusivo, para los fines previstos en el procedimiento o actuación que se trate. De acuerdo con la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal , la Dirección General de Ordenación del Juego se compromete al cumplimiento de su obligación de secreto con respecto a los datos de carácter personal y al deber de tratarlos con confidencialidad. A estos efectos, adoptará las medidas necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado.
|
|
Les dades aportades per l'interessat s'utilitzaran, amb caràcter únic i exclusiu, per als fins previstos en el procediment o actuació de què es tracti. D'acord amb la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, la Direcció General d'Ordenació del Joc es compromet al compliment de la seva obligació de secret respecte a les dades de caràcter personal i al deure de tractar-les amb confidencialitat. A aquests efectes, adoptarà les mesures necessàries per evitar-ne l'alteració, la pèrdua, el tractament o l'accés no autoritzat.
|
|
Os datos achegados polo interesado utilizaranse, con carácter único e exclusivo, para os fins previstos no procedemento ou actuación que se trate. De acordo coa Lei orgánica 15/1999 do 13 de decembro de protección de datos de carácter persoal, a Dirección Xeral de Ordenación do Xogo comprométese ao cumprimento da súa obriga de segredo con respecto aos datos de carácter persoal e ao deber de tratalos con confidencialidade. Para estes efectos, adoptará as medidas necesarias para evitar a súa alteración, perda, tratamento ou acceso non autorizado.
|