esl – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'276 Résultats   772 Domaines   Page 5
  3 Résultats www.celine.com  
Two-Toned Dress in Fluid Viscose Jersey
ツートーンドレス / フルーイドビスコースジャージー
  www.sitesakamoto.com  
The next morning, somewhat toned, I ran the Internet café. Was closed to 10 am, an hour after they told me the evening before. I go to another site that tells me: also closed, also about one hour after the time indicated as open.
Le lendemain matin,, quelque peu atténué, J'ai couru le café Internet. A été fermée à la 10 am, une heure après ils m'ont dit la veille au soir. Je vais à un autre site qui me dit: également fermé, également environ une heure après l'heure indiquée aussi ouvert. Retour à l'hôtel de l'allemand négligeable. Entrée, Je lui demande d'arrêter d'utiliser Internet, En cas d'urgence (Je suis de clôture du voyage Zambie). Regardez-moi et dit, "est uniquement pour les clients". Je lui dis que je vais payer tout ce qu'il faut. Il me demande ce que je fais. "Periodista". Me regarde et dit fortement: "Non". Il se retourne et va. En guise de représailles, ne pas l'inclure dans mon Facebook. En fait,, Je voulais me noyer dans le réservoir qui a été à la réception.
Am nächsten Morgen, etwas abgeschwächt, Ich habe das Internet-Café. Wurde geschlossen, um 10 bin, eine Stunde, nachdem sie sagte mir am Abend vor. Ich gehe an einen anderen Ort, der mir sagt: auch geschlossen, auch etwa eine Stunde nach der angegebenen Zeit als offene. Zurück zum Hotel des deutschen vernachlässigbar. Eingetragen, Ich frage ihn, damit aufzuhören mit dem Internet, Ich habe einen Notfall (Ich schließe die Reise Sambia). Schau mich an und sagt, "ist nur für Kunden". Ich sage ihm, ich zahle, was nötig ist. Er fragt mich, was ich tue. "Periodista". Starrt mich an und sagt, scharf: "Nein". Er dreht sich um und geht. Als Vergeltung, es nicht in meinem Facebook. In der Tat, Ich wollte in den Tank, der an der Rezeption war ertrinken.
La mattina dopo, piuttosto tonica, Ho eseguito l'Internet café. È stato chiuso al 10 am, un'ora dopo mi hanno detto che la sera prima. Vado in un altro sito che mi dice: anche chiuso, inoltre circa un'ora dopo l'orario indicato come aperto. Rientro in hotel del tedesco trascurabile. Entrata, Gli chiedo di smettere di usare Internet, Ho una situazione di emergenza (Sto chiudendo il viaggio Zambia). Mi guarda e dice, "è solo per i clienti". Gli dico che io pago tutto il necessario. Mi chiede cosa faccio. "Periodista". Mi fissa e dice acutamente: "No". Si gira e va. Per rappresaglia, non includerla nel mio Facebook. Effettivamente, Volevo annegare nella vasca che era alla reception.
Na manhã seguinte, algo enfraquecida, Corri o café Internet. Ela foi fechada ao 10 am, uma hora depois eles me disseram que na noite anterior. Eu vou para um outro local que me diz: também fechou, também cerca de uma hora após o tempo indicado como aberto. Eu voltar para o hotel a partir do insignificante alemão. Introduzido, Peço-lhe para me deixar usar a Internet, que eu tenho uma emergência (Estou fechando a viagem para Zâmbia). Ele olha para mim e diz que "é só para os clientes". Digo-lhe que eu lhe pagar o que for preciso. Me pergunto o que eu dedico. "Jornalista". Ele olha para mim e diz categoricamente: "Não". Ele se vira e vai. Em retaliação, não incluí-lo no meu Facebook. Na realidade, Eu queria afogar no tanque de peixes em sua recepção.
De volgende ochtend, enigszins afgezwakt, Ik rende het internet cafe. Werd gesloten om de 10 ben, een uur nadat ze vertelde me de vorige avond. Ik ga ergens anders stel ik voor: ook gesloten, Ook ongeveer een uur na de aangegeven als open. Ik keer terug naar het hotel van de Duitse verwaarloosbaar. Ingebracht, Ik vraag hem om te stoppen met het gebruik van internet, Ik heb een dringende (Ik ben het sluiten van de reis naar Zambia). Hij kijkt me aan en zegt: "het is alleen voor klanten". Ik vertel hem dat ik betaal alles wat nodig is. Hij vraagt ​​me wat ik wel. "Journalist". Hij staart me aan en zegt met nadruk: "Nee". Ze draait zich om en gaat. In vergelding, niet opnemen in mijn Facebook. Werkelijk, Ik wilde worden verdronken in de tank, dat was bij de receptie.
翌朝, トーンの何か, 私はインターネットカフェを走った. これは、に閉鎖された 10 午前, 彼らは、夕方前に私に言った時間後に. 私は私に語った別のサイトに行く: また、閉じた, 時間は、オープン示さまた、約1時間後. 私はドイツの無視できるからホテルに戻る. 入力, 私は私がインターネットを使用できるようにするように依頼する, 万が一を持っていること (私は旅行を閉じています ザンビア). 彼は私を見て、 "それは顧客だけのためである"と言っている. 私はそれが取るものは何でも私が彼を支払うことを彼に伝える. 私は専用のだろうか. "ジャーナリスト". 彼は私に視線ときっぱりと言う: "いいえ". 彼は回って行く. 報復で, 私のFacebookのそれを含みませ. 実際に, 私は彼のレセプションで水槽に溺れたかった.
Al matí següent, alguna cosa entonat, me'n vaig anar corrent a l'Internet cafè. Estava tancat a les 10 del matí, una hora després del que em van dir la tarda anterior. Vaig a un altre lloc que m'indiquen: també tancat, també una hora i escaig després de l'hora que assenyalaven com a obertura. Torno a l'hotel de l'alemanya menyspreable. Va entrar, li demano que em deixi fer servir Internet, que tinc una urgència (estic tancant el viatge a Zàmbia). Em mira i em diu que "és només per a clients". Li dic que li pago el que calgui. Em pregunta a què em dedico. "Periodista". Em mira fixament i em diu contundent: "No". Es dóna la volta i es va. En represàlia, no la inclouré en el meu Facebook. En realitat, vaig desitjar que s'ofegués a la peixera que tenia a la recepció.
Sljedećeg jutra, pomalo napeta, Naletio sam na Internet caffe. To je bio zatvoren za 10 prije podne, Sat vremena nakon što mi je rekao prethodne večeri. Idem negdje drugdje Predlažem: Također je zatvoren, Također oko jedan sat nakon vremena označeni kao otvoren. Ja se vratiti u hotel iz njemačkog zanemariv. Stupio, Pitam ga da se zaustavi korištenje Interneta, Imam hitno (Ja sam zatvaranja putovanje Zambija). On me pogleda i kaže da je "samo za kupce". Ja mu kažem da ću platiti sve što je potrebno. On me pita što ja ne. "Novinar". On zuri u mene i kaže naglašeno: "Ne". Ona se okrene i ide. U znak odmazde, ne uključuju u mojoj Facebook. Zapravo, Htio sam se utopio u spremniku koji je bio na recepciji.
На следующее утро, несколько тонированный, Я побежал интернет-кафе. Была закрыта в 10 утра, час после того, как рассказал мне накануне вечером. Я иду на другой сайт, который говорит мне,: Также закрыто, также около одного часа после времени, указанного в открытом. Я возвращаюсь в отель из немецкой незначительно. Вступило, Я прошу его дать мне пользоваться Интернетом, У меня есть чрезвычайных (Я закрываю поездки в Замбия). Смотрит на меня и говорит: «Только для клиентов". Я говорю ему, я заплачу все, что нужно. Он спрашивает меня, что я. "Журналист". Смотрит на меня и говорит резко: "Нет". Она поворачивается и уходит. В качестве ответной меры, не включайте его в мой Facebook. На самом деле, Я хотел утопить в баке, который был на приеме.
Biharamunean,, algo entonado, me fui corriendo al Internet café. Estaba cerrado a las 10 am, una hora después de lo que me dijeron la tarde anterior. Voy a otro sitio que me indican: Era berean, itxita, también una hora y pico después de la hora que señalaban como apertura. Vuelvo al hotel de la alemana desdeñable. Entró, le pido que me deje usar Internet, que tengo una urgencia (estoy cerrando el viaje a Zambia). Me mira y me dice que “es sólo para clientes”. Le digo que le pago lo que haga falta. Me pregunta a qué me dedico. “Periodista”. Me mira fijamente y me dice tajante: "Ez". Se da la vuelta y se va. En represalia, no la incluiré en mi Facebook. Egia esan, deseé que se ahogara en la pecera que tenía en la recepción.
  www.tirnavoswinery.gr  
The light-toned stone bench can be admired from beside it, lying in the grass or why not from the water while taking a dip in the sea!
Den ljusa, graverade stenbänken kan beundras på nära håll, liggandes på gräsmattan eller varför inte simmandes i havet?
  2 Résultats www.beachfashionshop.com  
There, the ski star was recovering from a successful ski season. The monokini looks simply perfect on Maria Höfl-Riesch, who has a very toned body – with its cut outs it highlights her female curves. Especially with athletic figure this is of advantage!
En réalité, nous connaissons plutôt la double championne olympique et championne mondiale de ski Maria Höfl-Riesch en tenue de ski ou en robe de gala. Pour le magazine “Gala”, la séduisante sportive s’est toutefois présentée déshabillée et plus sexy que jamais, vêtue d’un fabuleux monokini aux couleurs corail signé Aqua di Lara. Le shooting photo de Gala a eu lieu de l’Île de Frégate, une luxueuse île privée située dans les Seychelles. Là-bas; la star se reposait à la suite d’une saison de ski riche en succès. Le monokini est tout simplement divin sur la silhouette de Maria Höfl-Riesch, dont le corps très tonique aux courbes féminines est mis en valeur par les découpes du monokini, ce qui est un avantage conséquent pour les silhouettes athlétiques ! Pour toutes celles qui rêvent de ce monokini exclusif, rendez-vous sur notre boutique de maillots de bain en ligne pour commander.
Eigentlich kennen wir die Doppelolympiasiegerin und Skiweltmeisterin Maria Höfl-Riesch eher in Skianzug oder im Galakleid. Für die Gala lies die attraktive Sportlerin jetzt allerdings ihre Hüllen fallen und präsentierte sich so sexy wie nie – in einem traumhaft schönen korallenroten Monokini von Aqua di Lara. Das Gala-Shooting fand auf Frégate Island statt – einer luxuriösen Privatinsel der Seychellen. Dort erholte sich die Skifahrerin gerade von einer erfolgreichen Ski-Saison. Der Monokini steht Maria Höfl-Riesch, die einen sehr durchtrainierten Body hat, einfach perfekt, denn er unterstreicht mit seinen Cut Outs die weiblichen Formen. Gerade bei athletischen Figuren von Vorteil! Wer den exklusiven Monokini selber haben will, kann ihn jetzt in unserem Bademode Online Shop bestellen.
Solo conocemos a la doble medalla olímpica y campeona del mundo de esquí Maria Höfl-Riesch en traje de esquí o de noche.  Ahora esta atractiva deportista se quita “el envoltorio” y posa para la revista Gala más sexy que nunca con un maravilloso monokini rojo coral de Aqua di Lara. La sesión de fotos tuvo lugar en la isla de Frégate, una lujosa isla privada en las Seychelles donde la esquiadora descansó después de una exitosa temporada de esquí. El monokini le queda perfecto a Maria Höfl-Riesch, quien tiene un cuerpo muy en forma, ya que sus cut outs resaltan las formas femeninas: muy apropiado para las figuras atléticas. Si quieres hacerte con este exclusivo monokini encárgalo ahora en nuestra tienda de moda de baño online.
Di solito vediamo la doppia campionessa olimpica e campionessa mondiale di sci Maria Höfl-Riesch piuttosto in tuta da sci o in un abito elegante. Per la rivista “Gala” l’attraente atleta si è spogliata e si è presentata sexy come sempre – in un favoloso monokini color corallo di Aqua di Lara. Le riprese di “Gala” hanno avuto luogo a Frégate Island – una lussuosa isola private alle Seychelles. Lì la stella dello sci si stava riprendendo da una stagione sciistica di successo. Il monokini è semplicemente perfetto per Maria Höfl-Riesch, che ha un corpo molto tonico – con i suoi ritagli mette in evidenza le sue curve femminili. Soprattutto con una figura atletica questo è un vantaggio! Chi vuole comprare il monokini esclusivo può ora ordinarlo nel nostro negozio moda mare online.
Собственно говоря, мы знаем дважды олимпийскую чемпионку и чемпионку мира по лыжам Марию Хёфль-Риш скорее в лыжном костюме, чем в праздничном платье. Для праздника привлекательная спортсменка сейчас сбросила все облачения и представила себя сексапильной как никогда – в сказочно красивом монокини кораллово-красного цвета от Aqua di Lara. Гала-концерт состоялся на острове Фрегат-Айленд – роскошном частном острове на Сейшелах.  Там лыжница отдохнула от успешного лыжного сезона. Монокини превосходно сидит на тренированном теле Марии Хёфль-Риш, так как вырез подчёркивает женственные формы. Атлетическая фигура является преимуществом! Кто хочет сам приобрести эксклюзивный монокини, может заказать его сейчас в нашем онлайн-магазине пляжной моды.
  9 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Free Wi-Fi internet access is available throughout. Restaurants and cafes are 100 metres away. These earth-toned coloured rooms offer heating and air conditioning. They feature a refrigerator, tea and coffee facilities, toiletries and TV.
L'établissement Pension Eleni se trouve sur la place Psaromahala, dans la vieille ville de Nauplie. Une connexion Wi-Fi y est mise à votre disposition gratuitement. Vous trouverez des restaurants et cafés à 100 mètres. Ces chambres décorées dans des tons de terre sont équipées du chauffage et de la climatisation. Elles disposent d'un réfrigérateur, d'un plateau/bouilloire, d'articles de toilette et d'une télévision. Certaines chambres possèdent des murs et des plafonds lambrissés et certains bal...cons offrent une vue sur la mer. Le personnel pourra vous fournir des informations sur les lieux touristiques locaux. Une bagagerie gratuite est fournie. La promenade de la vieille ville est à moins de 5 minutes à pied, tout comme le Musée archéologique de Nauplie.
Die Pension Eleni begrüßt Sie am Platz Psaromahala in der Altstadt von Nafplion. WLAN nutzen Sie in allen Bereichen kostenfrei. Restaurants und Cafés liegen nur 100 m entfernt. Die in Erdtönen gestalteten Zimmer sind klimatisiert und beheizbar. Zur Ausstattung gehören ein Kühlschrank, Kaffee- und Teezubehör, Pflegeprodukte und ein TV. Einige der Zimmer sind mit holzverkleideten Wänden sowie Decken ausgestattet und einige bieten Ihnen einen Balkon mit Meerblick. Die Mitarbeiter halten Information...en über touristische Sehenswürdigkeiten für Sie bereit. Die Gepäckaufbewahrung nutzen Sie kostenlos. Sie wohnen nur 5 Gehminuten von der Promenade in der Altstadt entfernt. Das Archäologische Museum von Nafplion erreichen Sie ebenfalls nach nur 5 Gehminuten.
La Pension Eleni se encuentra en la plaza Psaromahala del casco antiguo de Nauplia y a 100 metros de restaurantes y cafeterías y dispone de conexión Wi-Fi gratuita en todas las instalaciones. Las habitaciones están decoradas en tonos tierra y cuentan con calefacción, airea condicionado, nevera, set de té y café, artículos de aseo y TV. Algunas incluyen paredes y techos revestidos de madera y otras tienen balcón con vistas al mar. El personal ofrece información turística y consigna de equipaje. E...l paseo del casco antiguo y el Museo Arqueológico de Nauplia están a 5 minutos a pie.
Situata in Piazza Psaromahal, nella città vecchia di Nafplion, la Pension Eleni si trova a 100 metri da vari ristoranti e caffetterie, e offre gratuitamente la connessione Wi-Fi nell'intera struttura. Le sistemazioni, colorate nelle tonalità della terra, dispongono di riscaldamento, aria condizionata, frigorifero, set per la preparazione di tè e caffè, articoli da toeletta e TV. Alcune camere vantano pareti e soffitti rivestiti in legno, mentre altre includono balconi con vista sul mare. Il pers...onale sarà lieto di fornirvi informazioni sulle attrazioni turistiche locali e metterà a vostra disposizione un deposito bagagli gratuito. La posizione della struttura vi permetterà di raggiungere il lungomare della Città Vecchia e il Museo Archeologico di Nafplion, entrambi in 5 minuti a piedi.
Eleni ligt aan het plein Psaromahala in de oude stad Nafplion. In het hele pension is gratis WiFi beschikbaar. Er zijn restaurants en cafés op 100 meter afstand. Deze met aardetinten gekleurde kamers zijn voorzien van verwarming en airconditioning. Ze hebben een koelkast, koffie- en theefaciliteiten, toiletartikelen en een televisie. Sommige kamers beschikken over muren en plafonds met een houten lambrisering en een aantal biedt een balkon met uitzicht op de zee. Het personeel geeft graag inform...atie over lokale toeristische attracties. Er is een gratis bagagedepot aanwezig. De promenade in de oude binnenstad bereikt u te voet in 5 minuten. Het Archeologisch Museum van Nafplion ligt ook op 5 minuten lopen.
  6 Résultats www.thesparklespa.com  
Use two times a week at night. Always apply to clean and toned skin.
Usar dos veces a la semana por la noche. Aplicar siempre sobre la piel limpia y tonificada.
  www.puertodelcarmen-reservar-hoteles.com  
Leather bondage straps, toned slut stuck in straightjacket and roughly fucked.
Z ogórkową nutą. Kilka razy próbowałam zmienić go na inny i szybciutko wracałam do tego perfumu.
  10 Résultats www.shangri-la.com  
China World Hotel, Beijing, has 716 beautifully appointed guestrooms and suites, decorated with contemporary Asian art, marble bathrooms, soothing earth toned fabrics and sleek furnishings.
シャングリ・ラ チャイナワールド ホテル 北京では、モダンなアジアンアートや落ち着いたアースカラーファブリックなどのインテリアでまとめられた716室のゲストルームとスイートをご用意しております。お部屋には大理石張りのバスルームを備え、リラックしたご滞在をお楽しみいただけます。
  12 Résultats www.korpinen.com  
Breitling introduces a toned-down Navitimer
Breitling dévoile une version épurée de sa Navitimer
  www.findthemissing.org  
Natural two-toned blond hair, shoulder length.
Pelo rubio dos tonos natural, hasta los hombros.
  8 Résultats www.iasorecords.com  
Gold ignites the under-dial of the Turbine XL Playing With Fire. The pure refinement of a golden base radiantly illuminates the black case, of which the somber elegance highlights the clarity of the gold-toned hands and hour-markers.
L’or enflamme le sous-cadran de la Turbine XL Playing With Fire. Le raffinement épuré d’un fond doré illumine de son éclat un boîtier noir, dont la sombre élégance met en valeur la clarté des aiguilles et des index dorés. En fonction de la vitesse de rotation de la turbine, l’or rayonne, jaillit d’entre les pales et va jusqu’à fusionner, produisant une multitude de bouquets lumineux.
Goldene Flammen lodern auf dem Unterzifferblatt der Turbine XL Playing With Fire. Der Goldglanz des stilreinen Bodens erhellt das schwarze Gehäuse, dessen schlichte Eleganz die leuchtenden vergoldeten Zeiger und Indexe hervorhebt. Im Takt der Turbinenumdrehung sprühen Goldfunken zwischen den Schaufeln hervor und verschmelzen bei Höchsttempo zu einem Lichtschweif, der seine Strahlen weit aussendet.
El oro incendia la esfera inferior del Turbine XL Playing With Fire. El refinamiento depurado de un fondo dorado ilumina con su brillo una caja negra, cuya sobria elegancia realza la claridad de las agujas y los índices dorados. En función de la velocidad de rotación de la turbina, el oro resplandece y brota de entre las palas, hasta llegar a fusionarse emanando una multitud de efectos luminosos.
Золотые лучи в модели Turbine XL Playing With Fire сверкают сквозь вращающиеся черные лопасти турбины, сдержанно подчеркивая золотистый блеск индексов и стрелок и прекрасно контрастируя с доминирующим корпусом черного цвета. В зависимости от скорости вращения турбины, золото, пробиваясь сквозь лопасти, мерцает отблесками благородного и изысканного оттенка, набирая обороты, блики золота сливаются воедино, создавая яркий оптический эффект.
  www.sciencefictionfestival.org  
Treatments using sea water favour skin hydration, help to reduce problems as psoriasis or dermatitis, and improve the skin’s appearance. Besides, sea water favours skin toning and increases its elasticity, also favouring a healthy body fat distribution, reducing cellulitis and getting a soft, smooth and toned skin in return.
D’un autre côté, les bénéfices que la thalassothérapie offre à la peau sont innombrables. Les traitements avec eau de mer favorisent l’hydratation de la peau, aident à réduire des problèmes comme le psoriasis ou la dermatite, et améliorent son aspect. En plus, la mer aide à la tonification de la peau et augmente son élasticité, au même temps qu’elle favorise la redistribution de la graisse corporelle, en réduisant ainsi la cellulite et en gagnant une peau douce, lisse et tonifiée.
Nicht zu vergessen sind auch die unzähligen Vorzüge der Thalassotherapie für die Haut. Die Behandlungen mit Meerwasser sorgen für eine intensive Hydration der Haut, unterstützen die Problembehandlung bei Psoriasis oder Dermatitis und verbessern den Aspekt der Haut. Außerdem stärken die Meereselemente die Haut und fördern ihre Elastizität. Gleichzeitig begünstigen sie die Umverteilung des Körperfettes und reduzieren Cellulitis. Das Ergebnis ist eine weiche, saubere und gestärkte Haut.
  89 Résultats www.jam-service.com  
Athletic/Toned
Athlétique/Musclé(e)
Atlético/Tonificado
Atletica
Atlético/tonificado
Atletisch/gespierd
  www.sannotec.co.jp  
Two-toned sweater in wool with shoulder inserts in leather. Colorblock A-line skirt in wool. Twist bag and Twist Chain wallet in Épi leather. Thigh boots in patent leather and vinyl.
Pull bicolore avec inserts en cuir aux épaules ; jupe A-Line colorblock en laine ; sac Twist en cuir Épi ; portefeuille en Twist Chain en cuir Épi ; cuissardes en cuir verni et vinyle.
  www.irca.eu  
The former activates microcircultation and gently cleanses the skin, while the latter nourishes and moisturizes. This selection also has a soothing mini micellar gel, for a younger, toned and fresh skin.
La Sélection Rose de Damas  met le soin du visage à l’honneur grâce à son gommage et à sa crème visage riche à l’huile essentielle de rose de Damas et à l’huile de rose musquée. Le premier active la microcirculation et nettoie la peau en douceur, tandis que la crème la nourrit et l’hydrate. Cette sélection est agrémentée d’une mini gelée micellaire - soin démaquillant apaisant - pour garder une peau jeune, fraîche et tonifiée.
Die Damaszener Rosenauswahl setzt ganz auf die Gesichtspflege und enthält ein Peeling sowie eine Gesichtscreme mit ätherischem Damaszener Rosenöl und Moschus-Rosenöl. Ersteres regt die Mikrozirkulation der Haut an und befreit sie sanft von Unreinheiten und letzteres versorgt die Haut mit Feuchtigkeit und pflegt sie. Diese Auswahl wird durch eine beruhigende Gesichtsreinignung in Kleinformat ergänzt, für eine jung aussehende, frisch strahlende Haut.
  www.de-klipper.be  
This nail、Blue-toned has been designed。
Ce clou、Blue-tonique a été conçu。
Dieser Nagel、Blue-getönten konzipiert wurde,。
este clavo、En tonos azules ha sido diseñado。
Questo chiodo、Blu-tonica è stato progettato。
este prego、Azul-tonificado foi projetado。
kuku ini、Biru-kencang telah dirancang。
이번 네일、블루를 기조로 디자인되어 있습니다。
Это гвоздь、Синий тонированное был разработан。
เล็บนี้、สีฟ้าโทนได้รับการออกแบบ。
  75 Résultats gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Athletic/Toned
Athlétique/Musclé(e)
Atlético/Tonificado
Atletica
Atlético/tonificado
Atletisch/gespierd
  13 Résultats calligraphy-expo.com  
Pastel paper, toned by oil paint, ink, steel pen, size 29x32 cm, 2009
Бумага для пастели, тонированная масляной краской, тушь, стальное перо, 32х29 см, 2009 г.
  71 Résultats smika.vn  
Athletic/Toned
Athlétique/Musclé(e)
Atlético/Tonificado
Atletica
Atlético/tonificado
Atletisch/gespierd
  21 Résultats www.tohei.com  
Lacy Gold Toned Statement Earrings
Boucles d’Oreilles...
Goldfarbene Statement Spitze Ohrringe
Pendientes Llamativos De Encaje Dorados
  2 Résultats www.intorsa.es  
Apply it to the spots to be treated on your abdomen, hips, upper arms and legs and rub in quickly, stroking upwardly. NIANCE® Premium Glacier Body Serum is of a light and fresh texture and absorbed immediately. It will leave you with a toned, invigorated skin. Also perfect as full-body care product.
Verwenden Sie das NIANCE® Premium Glacier Body Serum täglich morgens und abends. Gezielt auf Bauch, Hüften, Oberarme und Oberschenkel mit zügigen Aufwärtsbewegungen auftragen. NIANCE® Premium Glacier Body Serum hat eine leichte, frische Textur und zieht sofort ein. Es hinterlässt ein straffes, vitales Hautgefühl. Geeignet auch zur Pflege des ganzen Körpers.
  www.thealpinagstaad.ch  
Boasting an extra-large screen for 2D and 3D projections, as well as executive armchairs, comfortable sofas and ottomans in brown leather and charcoal-toned wool, the Auditorium is an ideal space for important meetings, seminars and presentations.
Equipé d’un écran extra large pour les projections en 2D ou 3D, de fauteuils exclusifs, de canapés confortables et d’ottomans en cuir brun et laine anthracite, l’Auditorium est l’espace idéal pour vos réunions, vos séminaires ou vos présentations de plus grande envergure.
Mit seiner extragrossen Leinwand für 2D- und 3D-Projektionen ist das Auditorium der ideale Veranstaltungsort für wichtige Meetings, Seminare und Präsentationen und verströmt mit seinen bequemen Sesseln sowie den Sofas und Ottomanen aus braunem Leder und anthrazitfarbener Wolle eine ganz besondere Atmosphäre.
  3 Résultats www.giff.kr  
More even-toned skin in just one week
Une peau plus uniforme en une semaine à peine
Piel con un tono más parejo en sólo una semana
  58 Résultats events.nlg.ge  
Toned 27 views 100%
Toned 27 Zugriffe 100%
Toned 27 Vistas 100%
Toned 27 Viste 100%
Toned 27 Vistas 100%
Toned 27 表示モード 100%
  www.zabbix.com  
Anti-ageing and radiance action. Leaves the complexion even-toned, luminous and glowing.
Pour une action anti-âge et lumière. Pour apporter uniformité, luminosité et éclat au teint.
  16 Résultats www.territorisoblidats.org  
Skin looks firmed, toned, and smoothed.
La peau semble plus ferme, plus tonique et plus lisse.
  pinchukartcentre.org  
Boris Mikhailov - By the Ground series, 1991, Toned silver print
Борис Михайлов - серия «У земли», 1991, желатинно – серебряный, печать, тонировка
Борис Михайлов - Серія «Біля землі», 1991, желатинно-срібний друк, тонування
  2 Résultats www.x-troy.com  
The design of this three-joint, single-keyed instrument is attributed to the Hotteterre family, who were famous for their development of instruments and their playing techniques in the mid 17th century. Its deep-toned and warm sound is ideal for early French Baroque repertoire.
La conception de cette flûte qui comporte trois parties et une clé est attribuée à la famille des Hotteterre, célèbre dès le milieu du 17ème siècle pour avoir développé la technique de jeu et l’instrument. Cette flûte est idéale pour l’interprétation de la musique baroque française naissante en raison du caractère sonore chaud et velouté.
Die Entwicklung dieser dreiteiligen und mit einer Klappe ausgestatteten Flöte wird der Familie Hotteterre zugeschrieben, die von der Mitte des 17. Jahrhunderts an berühmt für die Weiterentwicklung von Spieltechnik und Instrumenten war. Diese Flöte ist wegen ihres warmen und grundtönigen Klangcharakters ideal für die Interpretation früher französischer Barockmusik geeignet.
  www.limac.cc  
The skin recovers its elasticity and resilience after 2 months of treatment. The skin is firmer and more toned, leading to a younger look.
La piel recupera su elasticidad tras 2 meses de tratamiento; se vuelva más firme y tonificada, contribuyendo a conseguir un aspecto más joven.
  www.norarealfood.com  
Mushrooms of interest: Two toned pholiota, Golden mushroom, horn-like pleurotus, Oyster mushroom
Champignons d'intérêt: Pholiote changeante, Champignon d'or, Pleurote corne d'ab, Pleurote on conquille, Oreillette,couvrosse
In Frage kommenden Pilze: Stockschwämmchen, Goldpilz, rillstieliger Seitling, Limonenseitling, Austernseitling Austernpilz
Setas interesadas: , Orellana en forma de embudo, Girbola de pollancre, Orellana, Pleuroto ostreado,
Funghi Interessati: Shiitake, Pioppino, Fungo d'oro, Pleurotus, Fungo dell'amore
  2 Résultats www.lyatzc.com  
GAROTA is a tribute to the echinoids seabed, so common on the shores of the Mediterranean. All we ever had in our hands the shell of a sea urchin, naked, with his extraordinary and curious toned...
GAROTA est un hommage à la échinoïdes fonds marins, si commun sur les rives de la Méditerranée. Tous jamais nous avions entre nos mains la coquille d'un oursin, nu, avec son corps tonique...
  sanjosefoto.uy  
Discover La Brume Systémique in the Express Style magazine. For a calmed, hydrated and toned up skin, a spray and find this refreshing effect.
Retrouvez La Brume Systémique Absolution dans la semaine beauté de l’Express Style. Pour une peau apaisée, hydratée et tonifiée, un pschite et retrouvez cet effet rafraichissant.
  2 Résultats www.interpon.com  
A modern piled rug, made in the finest New Zealand wool, which has a shiny and intense two-toned...
Ein moderner Knüpfteppich aus feinster neuseeländischer Wolle, der sich trotz seiner Einfarbigkeit...
  3 Résultats mmhydraulic.info  
Apply in the morning to cleansed and toned face and neck.
Appliquer le matin sur la peau du visage et du cou nettoyée et tonifiée.
  www.alpentherme.ch  
Fango – the secret to beautiful, toned skin
Fango pour une peau plus lisse et plus ferme
  3 Résultats www.gpinto.it  
The anti-oxidising and stimulating action of theobromine contained in cocoa is the core element of this delicious Ritual which leaves the face and body looking younger and more toned.
Антиоксидантное и стимулирующее действие теобромина, содержащегося в какао, является главной составляющей этого вкусного ритуала, который тонизирует и дарит молодость лицу и телу.
  www.cyberquote.co.jp  
Underwing coverts are pale-buff of whitish. In fresh autumn plumage the upperparts have deep olive tinge; underparts are yellow toned. Bill is dark-brown with pale low mandible; legs are pale, pink-yellowish; eyes are light-brown.
У взрослых сверчков весной и летом верхняя сторона оликово-буроватая, с темно-буровыми стержневыми пятнами. Светлая надбровная полоса едва заметна. Маховые и рулевые темно-бурые. На наружных опахалах маховых оливково-бурые каймы, рулевые иногда со следами поперечных полосок и со светлыми концами. Брюшная сторона светло-глинистая, беловатая на горле и брюхе, иногда с более или менее заметными темно-бурыми пестринами на груди. Нижние кроющие крыла бледно-охристые или беловатые. В свежем осеннем пере на верхней стороне тела сильнее выступает оливковый оттенок, на нижней появляется желтый цвет. Клюв темно-бурый со светлым подклювьем, ноги светлые, телесно-желтоватые, радужина светло-бурая. У молодых верхняя сторона тела с желто-оливковым оттенком, нижняя имеет слабый зеленовато-желтый налет и отчетливые темные пестринки на груди. Некоторые особи сохраняют эти пестринки и желтый налет на брюшной стороне даже после первой весенней линьки. Размеры: крыло 54-61 мм. Вес: 9.7-15.3 г.
  www.palgainfo.ee  
Solo Loewe Esencial bottle structure made of black toned metal.
Estructura del frasco de Solo Loewe Esencial realizado en metal pintado de negro.
  www.domainedebersaillin.fr  
Two-Toned Wooden Diamond Earrings from Crimea #T2002-J $10.00
Black Sea Earrings Wooden Textured Diamond #T2002-J $10,00
  3 Résultats rivierabulgaria.com  
General lighting with downlights to create warm-toned ambient lighting (3000 Kelvin).
Allgemeinbeleuchtung mit Downlights für warmtoniges Grundlicht (3.000 Kelvin).
  www.broadwaycollection.com  
The ancient country manor, toned down from the daily rush, is located between two towns – Cēsis and Valmiera.
Между двух городов – Цесисом и Валмиерой – находится сельское поместье, отдаленное от ежедневной суеты и выполненное в старинном стиле.
  7 Résultats www.montepiz.com  
Smooth out unwanted curves and get toned skin and lighter legs. Fight cellulite with VelaShape.
Rondeurs localisées, perte de tonus ou jambes lourdes? Le VelaShape permet de combattre la cellulite rapidement et vous aide à remodeler votre silhouette.
  www.hybag.ch  
Straight iron fasteners. Toned legs in lentil shape.
Fiadores rectos de hierro. Patas torneadas en forma de lenteja.
  outletnails.com  
The internal cabins are finished in warm-toned wood for a sense of warmth and relaxation, and you can spend the night on board with its comfortable double bed.
Gli interni costruiti con legni dai colori caldi comunicano una sensazione di accoglienza, permettendo anche di passare la notte a bordo grazie al posto letto matrimoniale disponibile.
  www.tem-tech.co.jp  
Their chunky kitten eye frame is sixties chic, but toned down to look retro-inspired.
La monture épaisse en «Cat eye» rappelle le chic des années 60, pour un look classique rétro.
  2 Résultats www.austria-architects.com  
The indented main entrance of the grey toned building is accentuated with colour. The main staircase forms a one step “stairway to heaven” staircase. This creates a clear, open, vertical airspace which helps build visual interactions between individual floors, creating thereby a lively space that encourages cooperation and communication.
Der eingeschnittene Haupteingang des in Grautönen gehaltenen Baukörpers erfährt eine farbliche Akzentuierung. Das Haupttreppenhaus bildet eine einläufige „Himmelsleiter“ – Treppe. Sie schafft einen lichten, offenen, vertikalen Luftraum, der Blickbezüge zwischen den einzelnen Geschossen aufbaut und so einen lebendigen Raum der Interaktion und Kommunikation schafft.
  www.hotel-waanders.nl  
But are things really that simple? Does beer have an adverse effect on our figures? Do we have to cut out beer if we want a toned, athletic body? “Please not”, lots of you are probably thinking now (myself included).
Doch was ist eigentlich mit einem der „Grundnahrungsmittel“ der Deutschen? Hat Bier das Zeug zum Superfood? „Niemals“, kommt jetzt bestimmt von ein paar Lesern. Denn so gut der Ruf von Bier auch sein mag – in Bezug auf Fitness und Gesundheit gilt der gute Gerstensaft wohl eher als Bösewicht. Der Bierbauch ist schließlich Beweis genug. Doch ist es wirklich so einfach? Wirkt sich Bier schlecht auf unsere Figur aus? Müssen wir auf Bier verzichten, wenn wir einen durchtrainierten, athletischen Körper möchten? „Bitte nicht“, denken sich jetzt vermutlich viele (ich selbst eingeschlossen). Deshalb habe ich mich mal intensiver mit dem Thema beschäftigt und teile meine Erkenntnis mit euch.
  6 Résultats www.rncan.gc.ca  
Rail yards: Very dark-toned, unvegetated, linear in shape but quite wide.
Dépôt de rails: Une forme linéaire mais assez large de tons très foncés, sans végétation.
  6 Résultats www.nrcan.gc.ca  
Rail yards: Very dark-toned, unvegetated, linear in shape but quite wide.
Dépôt de rails: Une forme linéaire mais assez large de tons très foncés, sans végétation.
  agritrade.cta.int  
On the former, agreement is close on a toned-down language that would involve case-by-case consultations, while on the latter there remain concerns that ambiguous language could potentially destabilise the SACU process.
Les questions résolues avaient trait : aux mesures qui seront autorisées pour promouvoir la sécurité alimentaire ; à l’utilisation des taxes à l’exportation ; aux dispositions relatives à la protection des industries naissantes ; à l’utilisation des restrictions quantitatives sur le commerce. Parmi les autres questions devant encore être résolues, citons la clause NPF et la définition des parties. S’agissant de la première, un accord est en passe d’être conclu dans un langage plus modéré impliquant des consultations au cas par cas, tandis que pour la seconde certains craignent encore que la formulation ambiguë puisse potentiellement déstabiliser le processus de la SACU.
  www.fhs.ch  
For devotees of high-flying feats and aviation in general, the firm is also offering a 1,000-piece limited edition with the same exclusive design. Its black dial (like the original 1983 model) bearing silver-toned counters with red hands is distinguished by the team logo emblazoned at 12 o’clock.
Près de trente ans plus tard, Breitling perpétue ces liens en créant pour les Frecce Tricolori une version spéciale du Chronomat 44 personnalisée aux couleurs de la patrouille. Pour les passionnés d’exploits et d’aéronautique, la firme propose également une édition limitée à 1’000 exemplaires reprenant le même design exclusif. Signe de reconnaissance: le cadran noir (comme celui de 1983) avec compteurs argent dotés d’aiguilles rouges s’orne à 12h du logo de la formation, avec ses trois flèches verte-blanche-rouge aux couleurs du drapeau italien surmontant l’inscription «P.A.N. frecce tricolori» (P.A.N. pour Pattuglia Acrobatica Nazionale). Le fond présente la silhouette gravée des dix avions Aermacchi formant la patrouille. Le boîtier ultrarobuste en acier et la lunette avec chiffres incrustés de caoutchouc noir se distinguent par leurs finitions satinées sur le dessus et polies sur les tranches. Etanche à 500 mètres, la montre abrite le calibre manufacture Breitling 01, un moteur de chronographe hautes performances entièrement développé et fabriqué par Breitling et certifié COSC. Elle est proposée notamment sur un nouveau bracelet en caoutchouc noir avec signature Breitling en relief.
  brunnenindustrie.com  
For a tighter and more toned vagina.
Pour un vagin plus serré et tonique.
Per una vagina più stretta e più tonica.
  3 Résultats www.lesambassadeurs.ch  
Silver-toned
Versilbert
Argentato
  www.hhi.fraunhofer.de  
Yes, this announcement has since been toned down a little but there are two sides to it. On the one hand, radio technology has now grown so powerful that wireless connectivity for individual customers or limited areas is certainly a very real possibility.
Diese, inzwischen etwas relativierte Aussage, hat zwei Seiten. Zum einen ist die Funktechnik sehr leistungsfähig geworden und eine drahtlose Versorgung einzelner Kunden bzw. kleiner Bereiche ist durchaus denkbar. Andererseits sind es derzeit gerade die Gemeinden, die massiv den Ausbau ihrer Städte und Gebiete mit Glasfaser beschließen, und auch bereits selbstständig – mit Stadtwerken oder kleineren Providern – in Angriff nehmen. Es spricht sich also herum, dass eine Glasfaser-Infrastruktur technisch und ökonomisch eine Zukunftsinvestition ist.
  2 Treffer www.ilado-paris.com  
Stimulating, energising jasmine-scented floral water. Pat onto clean, dry face and body. Caresses sensitive skins. For clear, firm, toned skin.
Eau dynamisante et tonifiante Eau, qui sent bon la jasmin. Agréable aux épidermes sensibles. Quelques goutes sur visage et corps bien séchés: peau nette, ferme.
  5 Treffer parl.gc.ca  
I ask that the banter and the chatter that's going on across the way be toned down out of respect for the comments being made by individuals recognized by the chair. I think it's getting a little bit out of order.
J'aimerais qu'on mette une sourdine aux plaisanteries et aux bavardages par respect pour les commentaires faits par des personnes auxquelles le président a donné la parole. Je trouve que ça devient un peu bruyant.
  www.lycra.com  
A neutral-toned legging seamlessly doubles as a stovepipe pant, letting you take your beloved stretchy pants from the studio to the street. Add elevated basics like an embroidered blouse and a leather bootie or pump to make your yoga pants look fashionable, not frumpy.
Un legging de couleur neutre peut servir de pantalon étroit, vous permettant de faire passer votre item de sport chouchou du studio de yoga à la rue. Ajoutez quelques pièces basiques à la mode comme une chemise brodée et des bottines en cuir ou des escarpins pour donner une double dose de style à votre legging préféré.
  26 Treffer verreselect.com  
UNI's Mylar Tinsel is high quality and durable material for many flies. Tinsel is two-toned, so it has different colors on each side as specified by the colors below. Each ...
UNI:n Mylar -tinseli on huippulaadukasta ja kestävää materiaalia moniin perhoihin. Tinselin eri puolet ovat eri värisiä alla olevien vaihtoehtojen mukaisesti. Jokainen väri heijastaa hienosti valoa, joten ne kimaltevat houkuttelevasti perhon ...
Unis Mylar Tinsel är av bästa kvalitet och hållbart. Dess bägge sidor är av olika färg enligt alternativen nedan. Alla färger reflekterar ljus och irriterar fiskarna när flugan simmer. Tillgänglig ...
  2 Treffer www.guede-solingen.de  
Inside are contained brown-coloured seeds. Almost all varieties have shiny, smooth skin with golden, red, green, or two-toned colours. The flavour may be more or less sour or sweet and the flesh juicier or crisper depending on the variety.
​Malus domestica. Familia de las Rosáceas. Las manzanas, según las variedades, presentan formas, colores, texturas, olores y sabores muy variados. El calibre oscila entre 6 y 9 cm. Su forma puede ser más o menos redondeada. En su corazón hay unas semillas de color marrón. La piel de casi todas las variedades es brillante y lisa, con colores dorados, rojos, verdes y de dos colores. El sabor es más o menos ácido o dulce según la variedad y la pulpa jugosa y crujiente.
  2 Treffer www.tedi.com  
Toned Deaf by Blambot Fonts
Toned Deaf von Blambot Fonts
  2 Treffer www.serhshotels.com  
b/w, toned
白黒(調色)
  www.infoxgen.com  
1941, Paris: two Eiffel towers loom in the sky; a cable car glides between them, steaming hot. The skyline is lined with smokestacks, releasing the entire palette of grey-toned fumes ranging from white to black in the air.
Paris 1941: Zwei Eiffeltürme ragen in den Himmel, zwischen ihnen hindurch gleitet, schwarz dampfend, eine Drahtseilbahn. Die Skyline wird geprägt von Schornsteinen, die Rauchgase der ganzen Graupalette von weiss bis schwarz in die Luft entlassen. Unter dem Dunst liegt die Stadt, monoton und menschenleer. Diese bildgewaltige Parallelwelt entwerfen Franck Ekinci und Christian Desmares in ihrer neuen Produktion «Avril et le monde truqué». Sechs Jahre hat die Umsetzung des Films gedauert, der auf den Bildern der französischen Zeichner-Legende Jacques Tardi basiert und dieses Jahr am Internationalen Animationsfilmfestival in Annecy bereits den Preis für den besten Langfilm gewonnen hat. Die französischen Filmemacher schreiben darin die Geschichte um: Paris wird vom Sohn von Napoleon III regiert, die beiden Weltkriege sind nie ausgebrochen. Stattdessen sind Land und Leute, abhängig von Kohle und in der Frühzeit der Industrialisierung stehen geblieben. Schuld am Stillstand ist die Regierung, die sämtliche Wissenschaftler ihrer Zeit auf mysteriöse Art und Weise verschwinden lässt. Steampunk ist in dieser Welt Realität, nicht Nostalgie: Die Gesellschaft muss mit den wissenschaftlichen Erkenntnissen des vorangehenden Jahrhunderts Vorlieb nehmen. Wie es um diese Gesellschaft steht interessiert auch die junge Avril (gesprochen von Marion Cotillard), die als Tochter zweier Wissenschaftler zur Waise wurde. Während sie die Forschung ihrer Eltern fortführt, erfährt sie, dass diese noch am Leben sind. Gemeinsam mit ihrer geschwätzigen Katze Darwin und dem Schlitzohr Julius und verfolgt von einem besonders ehrgeizigen Gendarmen macht sie sich auf die abenteuerliche Suche nach den Eltern und wird mit immer neuen Herausforderungen einer vom Staat manipulierten Welt konfrontiert. (db)
  www.helsana.ch  
Strong, well-toned muscles are crucial to our fundamental well-being. Regular work-outs with weights not only strengthen muscles, they enhance the cardiovascular system at the same time (Exercise recommendations.)
Une masse musculaire suffisante est essentielle pour le bien-être de l'homme car un entraînement physique régulier renforce non seulement les muscles, mais également le système cardio-vasculaire (Recommandations).
Eine gut ausgebildete und kräftige Muskulatur ist für das Wohlbefinden des Menschen von zentraler Bedeutung. Denn wer regelmässig Krafttraining betreibt stärkt nicht nur die Muskeln, sondern gleichzeitig auch das Herz-Kreislauf-System (Bewegungsempfehlungen).
Una muscolatura ben sviluppata e forte è di centrale importanza per il benessere delle persone. Chi segue regolarmente un allenamento alla forza (raccomandazioni per un movimento salutare) non tonifica solo i suoi muscoli ma rafforza contemporaneamente anche il sistema cardiocircolatorio.
  yokohama.art.museum  
Searching for the perfect present for the dad who seems to have it all? From handy gear to high-toned accessories, here are plenty of great gift ideas guaranteed to please even the fussiest of fathers.
À court d’idées pour gâter un papa qui a tout ? Découvrez un éventail de suggestions de cadeaux, allant de l’article pratico-pratique à l’accessoire mode élégant. De quoi plaire à tous les papas, même les plus exigeants.
  www.task.gda.pl  
/ Tunic-style dress with silver-toned studs Saint Laurent at mytheresa.com
/ Robe tunique à manches longues cloutée Saint Laurent sur mytheresa.com
  2 Treffer shop.filamentonline.de  
For a toned and functional body !
Pour un corps tonique et fonctionnel !
  2 Treffer www.x-disc.pl  
In 2 weeks, skin looks smoother and clearer, more even toned.*
En deux semaines, la peau paraît plus lisse, claire et uniforme.*
  4 Treffer www.lecameredimonia.com  
Two toned Platform Pumps of the brand Funtasma by Pleaser.
Zweifarbige Plateau Pumps der Marke Funtasma by Pleaser.
  5 Treffer www.rs-taichi.co.jp  
Firmness: Well hydrated skin looks more toned and feels firmer.
Fermeté: Bien hydratée, la peau a l'air plus tonifiée et plus ferme au toucher.
  www.oma-fitness.com  
With luxurious townhouses and relatively inexpensive apartments, the neighborhood became a “gay ghetto” fairly quickly. Known as “Chelsea Boys”, gym-toned young professionals encouraged the opening of numerous bars, restaurants, clubs and gyms over the next two decades, the majority concentrating around 8th Avenue.
En los 90 los hombres homosexuales comenzaron a moverse desde el West Village a Chelsea. Con casas y apartamentos de lujo relativamente baratos, el barrio se convirtió rápidamente en un “ghetto gay”. Jóvenes profesionales conocidos como “Chelsea Boys” alentaron la apertura de numerosos bares, restaurantes, clubes y gimnasios en las próximas dos décadas. La mayoría se concentra en torno a la 8 ª Avenida. G Lounge y Splash. Son los locales de ocio nocturno más famosos de Chelsea, populares entre los hombres homosexuales en los 20, 30, 40 y 50.
Als 90 els homes homosexuals van començar a moure’s des del West Village a Chelsea. Amb cases i apartaments de luxe relativament barats, el barri es va convertir ràpidament en un “ghetto gai”. Joves professionals coneguts com “Chelsea Boys” van encoratjar l’obertura de nombrosos bars, restaurants, clubs i gimnasos en les properes dues dècades. La majoria es concentra al voltant de la 8a Avinguda. G Lounge i Splash. Són els locals d’oci nocturn més famosos de Chelsea, populars entre els homes homosexuals de 20, 30, 40 i 50 anys.
  promet.metinvestholding.com  
Goregous two toned leather laced shoe/boot. These work well in both casual or formal settings.
Chaussures en cuir à lacets. Très confortables. Très bonne qualité de cuir. Très belle paire de chaussure pour aller se promener dans la ville.
  www.bibeltage.net  
A refreshing gel much appreciated to promote beautifully soft and toned legs and thighs!
Un gel rafraîchissant fort apprécié pour la douceur, la beauté et la tonicité des jambes et des cuisses.
  4 Treffer sciclialbergodiffuso.it  
In 2 weeks, skin looks smoother and clearer, more even toned.*
En deux semaines, la peau paraît plus lisse, claire et uniforme.*
  13 Treffer www.ocwenmisdatedletterclaims.com  
Short term action: Skin looks smoother, more resilient and toned. Tightening, lifting and reshaping action start to happen beneath skin surface.
Βραχυπρόθεσμη δράση: η επιδερμίδα φαίνεται πιο λεία, ελαστική και τονωμένη. Η σύσφιξη και σμίλευση των γλουτών έχει ξεκινήσει να υλοποιείται.
  drzenonos.com  
When you are looking for fabric with the particular expression such as glitter, two-toned look or the waxed feeling.
När du letar efter väven med det speciella uttrycket – Glittret, tvåtonade looken eller den vaxade känslan.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow