signal – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
75'771
Ergebnisse
8'474
Domänen Seite 7
www.campioneunivela.it
Show text
Show cached source
Open source URL
“The expansion of our organisation is sending a clear
signal
to the market: We are building on our role as mediator between trade and industry by establishing the company as a service and information interface,” says Dr. Andreas Nentwich, Managing Director of MARKANT Österreich GmbH, explaining the way forward for MARKANT.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
markant.com
as primary domain
« Le développement de notre organisation est un signal clair envoyé au marché : nous élargirons notre fonction d'intermédiaire entre le commerce et l'industrie en tant qu'interface de service et d'information, » indique le Dr. Andreas Nentwich, directeur de MARKANT Österreich GmbH, pour montrer le futur chemin de MARKANT.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
markant.com
as primary domain
„Der Ausbau unserer Organisation ist ein klares Signal an den Markt: Wir werden unsere Mittler-Funktion zwischen Handel und Industrie als Service- und Informationsschnittstelle sukzessive erweitern,“ gibt Dr. Andreas Nentwich, Geschäftsführung MARKANT Österreich GmbH, den künftigen Weg der MARKANT vor.
16 Hits
www.la-reserve.info
Show text
Show cached source
Open source URL
STANDARD FREQUENCY AND TIME
SIGNAL
-SATELLITE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
govcert.be
as primary domain
FRÉQUENCES ÉTALON ET SIGNAUX HORAIRES PAR SATELLITE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
govcert.be
as primary domain
STANDAARDFREQUENTIES EN -TIJDSSIGNALEN VIA SATELLIET
www.gaiker.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Miniaturisation and adaptation of biological identification procedures: preparation of the sample, extraction and amplification of the
signal
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gaiker.es
as primary domain
Miniaturización y adaptación de procedimientos biológicos de identificación: preparativa de la muestra, extracción y amplificación de la señal
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gaiker.es
as primary domain
Identifikazio-prozedura biologikoak miniaturizatzea eta egokitzea: lagina prestatzea, erauztea eta seinalea anplifikatzea
www.fontanaarte.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lid in polycarbonate available in three different colours: grey, yellow and blue. Body in milk white opaline polyethylene. Touch switch. Battery autonomy of about 7 hours, after which the lamp starts to flash every 15 seconds to
signal
low battery.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fontanaarte.com
as primary domain
Lampe d’extérieur, nomade et rechargeable. Couvercle en polycarbonate disponible en trois couleurs : gris, jaune et bleu. Corps en poly.thyl.ne blanc laiteux opalin. Interrupteur . commande tactile. Autonomie de la batterie d’environ 7 heures; au-del., la lampe signale que la batterie est d.charg.e en clignotant toutes les 15 secondes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fontanaarte.com
as primary domain
Tragbare und wieder aufladbare Außenleuchte. Abdeckung aus Polycarbonat, erhältlich in drei verschiedenen Farben: Kieselgrau, Zinkgelb und Wasserblau. Körper aus opalweißem Polyethylen. Touch-Schalter. Batterielebensdauer von ca. 7 Stunden, nach denen die Lampe das Ende ihrer Ladung alle 15 Sekunden durch ein Blinken des Lichts anzeigt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fontanaarte.com
as primary domain
Lampada da esterno, portatile e ricaricabile. Coperchio in policarbonato disponibile in tre varianti di colore: grigio, giallo e blu. Corpo in polietilene opalino bianco latte. Interruttore touch. Autonomia della batteria di circa 7 ore, trascorse le quali la lampada segnala il suo esaurimento mediante un lampeggiamento della luce ogni 15 secondi.
6 Hits
www.recettemunicipale.gov.tn
Show text
Show cached source
Open source URL
The vessel Nostromo receives an SOS
signal
from a planet which seems not be inhabited. But when they come back, the take with them strange eggs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artfilm.ch
as primary domain
Le vaisseau spatial Nostromo reçoit un message d'urgence d'une planète qui semble être morte. Mais après les recherches, ils emportent des oeufs étranges.
21 Hits
eps.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Physics, Systems Engineering and
Signal
Theory
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eps.ua.es
as primary domain
Física, ingeniería de sistemas y teoría de la señal
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eps.ua.es
as primary domain
Física, enginyeria de sistemes i teoria del senyal
23 Hits
www.yissai.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Signal
Analyzers
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
instrumex.de
as primary domain
Sources de bruit
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
instrumex.de
as primary domain
Probadores de cables
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
instrumex.de
as primary domain
Rilevatori di errore
16 Hits
www.pesalia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
STANDARD FREQUENCY AND TIME
SIGNAL
-SATELLITE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infovirus.be
as primary domain
FRÉQUENCES ÉTALON ET SIGNAUX HORAIRES PAR SATELLITE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infovirus.be
as primary domain
STANDAARDFREQUENTIES EN -TIJDSSIGNALEN VIA SATELLIET
15 Hits
si.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
It will be necessary to send
signal
from a computer simultaneously with the video and audio
signal
? This is necessary to know beforehand to prepare the team and also try it with the other participants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
si.ua.es
as primary domain
¿Va a ser necesario el envio de señal desde un ordenador de forma simultánea a la señal de vídeo y audio ? Esto es necesario saberlo con anterioridad para preparar el equipo y además probarlo con el resto de participantes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
si.ua.es
as primary domain
¿Va a ser necessari l'envio de senyal des d'un ordinador de forma simultània al senyal de vídeo i àudio ? Açò és necessari saber-ho amb anterioritat per a preparar l'equip i a més provar-ho amb la resta de participants.
12 Treffer
www.systemair.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
ncurses_qiflush — Flush on
signal
characters
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ch.php.net
als Prioritätsdomäne definieren
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ch.php.net
als Prioritätsdomäne definieren
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ch.php.net
als Prioritätsdomäne definieren
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ch.php.net
als Prioritätsdomäne definieren
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10