set – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'237 Results   841 Domains   Page 9
  2 Hits www.nato.int  
Nous avons eu une réunion, la toute première pour un secrétaire général de l'OTAN, au Conseil des ministres des Affaires étrangères de l'UE. Personne n’a posé de question sur l'article 5 (et ce bien que j’aie évoqué la question au préalable avec le ministre belge des Affaires étrangères, Louis Michel, de la présidence de l'UE).
We had a meeting, the first ever by a NATO Secretary General to the EU Foreign Ministers Council. Nobody asked about Article 5 (this, despite my raising the issue beforehand with the Belgian Foreign Minister Louis Michel of the EU Presidency). I then tabled the Draft Statement invoking Article 5. It was the first time in NATO’s 50 years it was to be activated.
Es fand ein Treffen statt – das erste Treffen aller Zeiten zwischen dem NATO-Generalsekretär und dem EU-Außenministerrat. Niemand stellte Fragen zu Artikel 5 (obwohl ich dieses Thema zuvor mit dem belgischen Außenminister Louis Michel besprochen hatte, da Belgien die Ratspräsidentschaft innehatte). Dann legte ich den Erklärungsentwurf vor, in dem der Bündnisfall ausgerufen wurde – zum ersten Mal in der 50-jährigen Geschichte der NATO.
Tuvimos una reunión, la primera de un Secretario General de la OTAN con el Consejo de Ministros Exteriores de la UE. Nadie preguntó por el Artículo 5 (a pesar de que se lo había mencionado previamente al Ministro de Asuntos Exteriores belga, Louis Michel, que ejercía la Presidencia de la UE). Entonces presenté el Borrador de Declaración en el que se invocaba el Artículo 5, que se iba a activar por primera vez en los 50 años de historia de la OTAN.
Ci fu una riunione, la prima in assoluto di un Segretario Generale della NATO al Consiglio dei Ministri degli esteri della UE. Nessuno pose il problema dell’art. 5 (sebbene in precedenza avessi sollevato la questione con il Ministro degli esteri belga Louis Michel della Presidenza UE). Poi proposi la bozza di Dichiarazione che invocava l’art. 5. Era la prima volta che veniva attivato in 50 anni di NATO.
Tivemos uma reunião, a primeira de sempre liderada pelo Secretário-geral da NATO ao Conselho de Ministros dos Negócios Estrangeiros da União Europeia. Ninguém perguntou pelo Artigo 5.º (isto, apesar de eu já ter levantado a questão junto Ministro dos Negócios Estrangeiros da Bélgica, Louis Michel, da Presidência da UE). Então, coloquei sobre a mesa o Projecto de Declaração invocando o Artigo 5.º. Nos cinquenta anos da NATO, era a primeira vez que seria activado.
عقدنا اجتماع، وكان الأول من نوعه الذي يضم الأمين العام لحلف الناتو مع وزراء خارجية دول الاتحاد الأوروبي. لم يطرح أحد سؤال بشأن المادة الخامسة (هذا على الرغم من قيامي بإثارة هذا الموضوع مسبقاً مع وزير الخارجية البلجيكي لويس ميشيل رئيس الاتحاد الأوروبي). بعد ذلك تقدمت بمشروع قرار بتفعيل المادة الخامسة. وكانت هذه هي المرة الأولي التي يتعين فيها تفعيل هذه المادة منذ تأسيس حلف الناتو منذ خمسين عاماً.
Wij hielden een vergadering, de eerste ooit bijeengeroepen door een NAVO-secretaris-generaal met de Raad van EU-ministers van buitenlandse zaken. Niemand vroeg iets over Artikel 5 (dit ondanks het feit dat ik het onderwerp vantevoren aan de orde had gesteld bij de Belgische minister van buitenlandse zaken Louis Michel van het EU-Presidentschap). Ik bracht toen de ontwerpverklaring ter tafel waarin Artikel 5 werd ingeroepen. Het was de eerste keer in het 50-jarig bestaan van de NAVO dat het geactiveerd zou worden.
Konala se úplně první schůze generálního tajemníka NATO s Radou ministrů zahraničních věcí EU. Nikdo z přítomných se nezmínil o aplikaci článku 5 Severoatlantické smlouvy (i přesto, že jsem vznesl tento problém před ministrem zahraničních věcí Belgie, Louisem Michelem, z titulu belgického předsednictví EU). Přednesl jsem návrh deklarace o aplikaci uvedeného článku 5. Stalo se tak poprvé v 50leté historii NATO, kdy byl tento článek aktivován.
Esmakordselt toimus NATO peasekretäri ja ELi välisministrite nõukogu kohtumine. Keegi ei küsinud 5. artikli kohta (vaatamata sellele, et olin selle küsimuse tõstatanud varem ELi eesistujariigi Belgia välisministri Loui Micheliga). Seejärel esitasin aruteluks 5. artikli rakendamise eelnõu. Seda artiklit oleks rakendatud NATO 50-aastases ajaloos esimest korda.
Tartottunk egy értekezletet, méghozzá most először egy NATO-főtitkár tartotta az EU Külügyminiszteri Tanácsának. Senki nem tett fel kérdést az 5. cikkel kapcsolatban (annak ellenére, hogy én korábban felvetettem a témát az EU-elnökség belga külügyminiszterének, Louis Michelnek). Ekkor benyújtottam az 5. cikk alkalmazásáról szóló nyilatkozattervezetet. A NATO 50 esztendeje alatt most először került szóba az alkalmazása.
Við héldum fund, fyrsta fund framkvæmdastjóra NATO með utanríkisráðherraráði ESB. Enginn spurði um 5. greinina (þótt svo ég hafi tekið málið upp fyrirfram við belgíska utanríkisráðherrann Louis Michel sem var í formennsku hjá ESB). Ég lagði síðan fram drög að yfirlýsingu þar sem 5. greinin var virkjuð. Þetta var í fyrsta skipti á hálfrar aldar ferli NATO sem hún var virkjuð.
Vi hadde et møte, det første noen gang av en generalsekretær i NATO i EUs utenriksministerråd. Ingen spurte om Artikkel 5 (dette, til tross for at jeg hadde reist spørsmålet tidligere med den belgiske utenriksminister, Louis Michel, fra EUs presidentskap). Jeg la deretter utkastet til erklæring om bruk av Artikkel 5 på bordet. Det var første gang i NATOs 50 år at den ble aktivert.
Odbyliśmy pierwsze w historii spotkanie sekretarza generalnego NATO z Radą Ministrów Spraw Zagranicznych Unii Europejskiej. Nikt nie zapytał o artykuł 5 (pomimo, iż wcześniej podniosłem tę kwestię w rozmowie z belgijskim ministrem spraw zagranicznych Louisem Michelem z racji prezydencji unijnej). Przedłożyłem projekt oświadczenia powołującego się na artykuł 5. Po raz pierwszy w pięćdziesięcioletniej historii NATO artykuł 5 miał być uruchomiony.
Am avut o întâlnire, prima vreodată a unui secretar general al NATO cu Consiliului miniştrilor de externe din ţările UE. Nimeni nu a întrebat de Articolul 5 (asta, în pofida faptului că am ridicat această problemă anterior în discuţia cu ministrul belgian de externe Louis Michel din cadrul Preşedinţiei UE). Am pus apoi pe masă Proiectul Declaraţiei pentru invocarea Articolului 5. Era pentru prima dată în cei 50 de ani de existenţă ai NATO când acesta urma să fie activat.
Состоялось заседание, первое в истории заседание с участием генерального секретаря НАТО и совета министров иностранных дел ЕС. Никто не спросил про статью 5 (несмотря на то, что я заранее поднял этот вопрос с министром иностранных дел Бельгии Луи Мишелем, председательствовавшим в ЕС). Затем я представил проект заявления, в котором делалась ссылка на статью 5. Впервые за 50 лет существования НАТО эта статься должна была быть применена.
Konala sa úplne prvá schôdza generálneho tajomníka NATO s Radou ministrov zahraničných vecí EÚ. Nikto z prítomných sa nezmienil o aplikácii článku 5 Severoatlantickej zmluvy (aj napriek tomu, že som tento problém vzniesol pred ministrom zahraničných vecí Belgicka, Louisom Michelom, z titulu belgického predsedníctva EÚ). Predniesol som návrh deklarácie o aplikácii uvedeného článku 5. Stalo sa tak po prvýkrát v 50-ročnej histórii NATO, kedy bol tento článok aktivovaný.
Sklicali smo sestanek, prvi kadarkoli, generalnega sekretarja Nata in Sveta zunanjih ministrov EU. Nihče ni nič vprašal glede 5. člena (kljub temu, da sem pred tem to temo načel z Louisom Michelom, zunanjim ministrom Belgije, ki je predsedovala EU). Nato sem dal na mizo osnutek izjave o uporabi 5. člena. Tokrat naj bi ga aktivirali prvič v 50 letih Nata.
  2 Hits www.starbike.com  
En sortant du club, j'ai eu une espèce de blues, qui m'était déjà arrivé le vendredi en fait... Je ne sais pas pourquoi. J'avais toutes les raisons d'être heureux de mon séjour, je me réjouissais même de l'idée que j'aie pu voir tout ça. C'était peut-être le contre-coup de la boîte...
Mark left very early to get his plane... from Frankfurt! I stayed, with Lionel, because the music was really good. When I left the club, I had some kind of blues, which had already happened to me the previous Friday actually... I don't know why. I had all the reasons to be happy of my stay, I was even happy that I could see all that. Maybe it was the whole "after party" thing...
  3 Hits www.wto.org  
Le pétrole fournit 95 pour cent de l'énergie totale utilisée par les transports mondiaux — ce qui en fait une source importante d'émissions de gaz à effet de serre. L'Agence internationale de l'énergie (AIE) a estimé qu'en 2004, le transport était responsable de 23 pour cent des émissions de gaz à effet de serre mondiales en rapport avec l'énergie.
El petróleo suministra el 95 por ciento del total de la energía utilizada en el transporte mundial —por lo que es una fuente significativa de emisiones de gases de efecto invernadero—. El Organismo Internacional de Energía ha calculado que en 2004, el transporte fue el causante del 23 por ciento de las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero relacionadas con la energía. Pero la parte correspondiente a los distintos modos de transporte varía mucho. Alrededor del 74 por ciento de las emisiones de CO2 relacionadas con la energía en el sector del transporte provienen del transporte por carretera y un 12 por ciento del transporte aéreo.
  5 Hits www.dominiquefilion.ca  
Après quelques jours en montagne, j’ai fait la chose la plus égoïste que j’aie jamais faite de toute ma vie. Ma seule excuse est que je n’avais alors que treize ans. J’ai annoncé à mes parents que je voulais rentrer à Rogne pour habiter avec Nils et Alma et aller à l’école.
After a few days in the mountains, I did something that was probably the most selfish thing I have ever done in my whole life. My only excuse is that I was only thirteen years old. I told my parents that I wanted to go back to Rogne, to stay with Nils and Alma and to go to school. Their reaction was predictable. I was their only link to the village in the event that something happened to my father, and now I wanted to leave them completely on their own. In the end, they let me go, provided that I agree to return to the mountains every weekend with provisions.
  www.zlatosidro.si  
OECD iLibrary, la bibliothèque en ligne de l'OCDE, regroupe les publications et ensembles de données produits par l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économique), l'AIE (Agence internationale de l'énergie), l'AEN (Agence de l'énergie nucléaire), le Centre de développement de l'OCDE, le PISA (Programme international pour le suivi des acquis) et le FIT (Forum international des transports) depuis1998.
OECD iLibrary bevat alle publicaties en datasets uitgegeven door OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development/OESO - Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), International Energy Agency (IEA - Internationaal Energie Agentschap), Nuclear Energy Agency (NEA - Agentschap voor Kernenergie), OECD Development Centre (OESO-ontwikkelingscentrum), PISA (Programme for International Student Assessment/Programma voor Internationale Studentenbeoordeling) en het International Transport Forum (ITF - Internationaal Transport Forum) sinds 1998.
  www.vallourec.com  
En sa qualité d’entreprise responsable, il revient à Vallourec de rechercher activement comment ses produits et solutions peuvent faciliter le développement des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique comme une piste de réponse possible au « scenario 2°C » de l’AIE.
Vallourec, as a responsible company, actively researches how its products and solutions can facilitate the development of renewable energies and energy efficiency as a possible response to the IEA’s « 2°C scenario». Vallourec’s offshore windmill foundations and research on « Carbon Capture and Storage » technologies are examples of this engagement. The Strategic Marketing department works on identifying opportunities in the fields of geothermics, different solar technologies, hydrokinetic power, biomass and hydrogen.
  financien.belgium.be  
que vous soyez ou non séparé de fait ou que la cohabitation légale aie pris fin
het feit of u al of niet (feitelijk) gescheiden bent of dat de wettelijke samenwoning werd beëindigd
  www.cci-icc.gc.ca  
Si l'ordinateur ou le programme se plante sans que j'aie pu sauvegarder le fichier en cours d'utilisation, comment puis-je récupérer ce fichier?
If my computer or program crashes and I haven't saved the file I was working on, how do I retrieve my file?
  6 Hits www.coface.com  
L’offre de pétrole doit augmenter de 1% en 2017, selon l’AIE, après une hausse de 0,2% en 2016, soit 97,01 mb/j. Selon l’AIE, les dépenses en investissement dans l’exploration et la production ont chuté de 25% pour les années 2015 et 2016, sans compter les fortes réductions des coûts opérationnels : plus de 35% entre 2014 et 2016.
Oil supply is expected to increase by 1% in 2017 according to the IEA, after an increase of 0.2% in 2016, or 97.01m bpd. The IEA estimates that investment spending in exploration and production plummeted 25% in 2015 and 2016, not to mention the sharp reductions in operating costs of more than 35% between 2014 and 2016. The various measures taken should reduce extraction capacity and therefore wipe out growth in crude oil production.
  3 Hits voyage.gc.ca  
Nous avions franchi la douane sans éveiller le moindre soupçon. C'était le salaire le plus facilement gagné que j'aie jamais touché. J'étais rentrée retrouver mes enfants avec des milliers de dollars en poche et sans regret.
The four of us, Sarah, myself and her two children left for Jamaica, enjoyed two weeks in the sun, and landed in the U.K. wearing shoes with drugs concealed right in them. No one gave us a second look at customs; it was the easiest money I ever made. I returned to my children thousands of dollars richer and with no regrets.
  www.caib.es  
Information du projet que pré-aie unifier l'information des diverses administrations.
Information of the project that prehave to unify the information of the several administrations.
Information des Projekts daß|als|das vorhab die Information der verschiedenen Verwaltungen|Administrationen vereinen|vereinigen.
Información del proyecto que preten unificar la información de las diversas administraciones.
Informació del projecte que preten unificar la informació de les diverses administracions.
  2 Hits www.hemophilia.ca  
La maladie de von Willebrand me tient constamment compagnie. Je m’en suis préoccupée pour la grande partie de ma vie, bien que je n’aie jamais su le nom de la maladie ni même que j’en étais atteinte jusqu’à il y a quelques années.
Von Willebrand Disease is my constant companion. I have worried about it most of my life, although I never even knew the name of the disease or that I had it until a few years ago. I lived under a cloud of fear. When I was three, my six-year-old brother hemorrhaged to death following a tonsillectomy. The family knew how he’d died, but not why. When giving this family history to doctors, there were two responses. “That was so long ago, it doesn’t matter,” or... “Silence”. This cloud of fear stayed with me as I grew up. What about my children, grandchildren and others close to me? Would the same thing happen to one of them? If so, would the doctors be able to stop the bleeding, or would the unthinkable happen? When my children or grandchildren had their tonsils out, the fear was unbearable. Unfortunately, I passed my fear onto my children. Once I was diagnosed and knew I could get treatment, my fear lifted. I knew help was available.
  www.cucinandosimpara.it  
Qu'il y aie 300 ou 3000 appareils à équiper, PNY collabore avec les prestataires de santé pour être sûr qu'ils puissent obtenir les accessoires mobiles dont ils ont besoin à un prix en accord avec leur budget.
Whether there are 300 or 3,000 devices, PNY works with health care providers to make sure they get the Mobile accessories they need at a price that stays within their budget.
Egal, ob es sich um 300 oder 3000 Geräte handelt, PNY arbeitet mit Gesundheitsdienstleistern zusammen, um sicherzustellen, dass sie das von ihnen benötigte Mobilzubehör erhalten, und zwar zu einem Preis im Rahmen ihres Budgets.
Tanto si se trata de 300 como de 3.000 dispositivos, PNY trabaja con los prestatarios sanitarios para asegurarse de que estos disponen de los accesorios para dispositivos móviles que necesitan al precio presupuestado.
Che vi siano 300 o 3.000 dispositivi, PNY lavora con professionisti della salute e li dota degli accessori mobile di cui hanno bisogno senza sforare il loro badget.
Независимо от того, сколько устройств используется в конкретном учреждении — 300 или 3000, компания PNY сотрудничает с поставщиками медицинских услуг с тем, чтобы они могли приобрести аксессуары для мобильных устройств по цене, доступной для их бюджета.
  tunesgo.wondershare.com  
Aie confiance en cet ordinateur
Diesem Computer vertrauen
computer attendibile
  3 Hits fsfe.org  
Dans quel pays vivez-vous (ou la majorité des développeurs), et pensez-vous que votre structure juridique aie besoin d'être établie dans celui-ci
In welchem Land Sie ansässig sind und ob sie glauben, dass die Rechtspersönlichkeit dort eingerichtet werden sollte
Em que país você (ou a maioria dos desenvolvedores) se baseiam, e o que você ache que a sua entidade jurídica precisa para ser estabelecida
Ποια χώρα εσείς (ή η πλειοψηφία των προγραμματιστών) έχετε ως έδρα και αν σκέφτεστε ότι η νομική οντότητα πρέπει να ιδρυθεί εκεί
In welk land woont u (of de meerderheid van de ontwikkelaars), is het zinvol om daar ook de juridische structuur op te bouwen
  www.lumi-con.de  
Mon parasol GLATZ est légèrement ouvert bien que je l’aie fermé. De quoi cela peut-il venir?
My GLATZ sunshade still looks slightly open, even though I closed it. Why?
Mein GLATZ Schirm ist leicht geöffnet, obwohl ich ihn geschlossen habe. Wie kann das sein?
Il mio ombrellone GLATZ rimane leggermente aperto nonostante lo abbia chiuso. Come è possibile?
  app.koppelstaetter-media.de  
"A vrai dire, j'ai fait mon temps mais, bien que j'aie atteint l'âge de la retraite, j'aime transmettre mes connaissances et mes expériences à des plus jeunes.
"In fact I’ve worked long enough – but despite reaching retirement age I still enjoy passing on my knowledge and experience to my younger colleagues.
„Eigentlich habe ich ja lange genug gearbeitet, aber mir gefällt es, trotz Erreichen des Rentenalters, meine Kenntnisse und Erfahrungen an Jüngere weiterzugeben.
"Eigenlijk heb ik lang genoeg gewerkt, maar het bevalt mij nu eenmaal om ondanks het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd mijn kennis en ervaring aan jongeren door te geven.
  www.mcscs.jus.gov.on.ca  
Si possible, aie en main le contenant ou l’étiquette du produit lorsque tu appelles.
dangerous substances are not stored in their original containers
  2 Hits www.worksmartontario.gov.on.ca  
Qu'advient-il si mon emploi se termine avant que j'aie pris mes vacances?
Do employers have to provide vacation pay when there's a strike?
  9 Hits www.areva.com  
source : AIE
source : IEA
  2 Hits www.rozaslaw.com  
"Ne t'étonne pas que je t'aie dit: Il FAUT que vous NAISSIEZ DE NOUVEAU."
"Marvel not that I said unto thee, Ye MUST be BORN AGAIN"
"Verwonder u niet, dat ik u gezegd heb, GIJLIEDEN MOET WEDEROM GEBOREN WORDEN"
"... lecz darem łaski Bożej jest ŻYWOT WIECZNY w Chrystusie Jezusie, Panu naszym"
"... а дар Божий - ЖИЗНЬ ВЕЧНАЯ во ХРИСТЕ ИИСУСЕ, Господе нашем"
"... men den gåva som Gud av nåd giver är EVIGT LIV, i KRISTUS JESUS, vår Herre."
  www.presseurop.eu  
"La Belgique ne devrait pas abandonner l’énergie nucléaire" : De Standaard résume ainsi la recommendation formulée par l’Agence internationale de l’énergie (AIE) dans un rapport […]
“Bélgica no debería abandonar la energía nuclear”: así sintetiza en primera plana De Standaard la recomendación formulada por la Agencia Internacional de la Energía (AIE) […]
„Belgie by se neměla vzdávat jaderné energie.“ Těmito slovy shrnuje De Standaard na titulní straně doporučení Mezinárodní energetické agentury (IEA) zveřejněné 9. března ve zprávě […]
  15 Hits areacityquinto.com  
Exhibitor: AIE
GOM Events
  3 Hits www.asap-semi.co.jp  
des années édifiantes que j'ai passées dans mon propre groupe étudiant, j'ai ressenti un appel pour le ministère étudiant ;  je suis motivé face aux difficultés changeantes auxquelles nous sommes confrontés. « Fortifie-toi et aie bon courage », est-il dit dans Josué 1,7.
2 Corinthians 10:5 "We demolish arguments and every pretension that sets itself up against the knowledge of God, and we take captive every thought to make it obedient to Christ."
  www.if-ic.org  
Super maquillage - aie l'ombre de paupières, rouge à levres et blush pour rendre Emma plus belle
* Cooles Makeup - benutz tollen Lidschatten, Lippenstift und Rogue, um Emma noch schöner zu machen
Gatto Parlante Emma è un gioco gratuito ed è una proprietà intellettuale di DigitalEagle.
* MAKEUP SALON - use awesome eyeshadow, lipstick and blush to make Emma even more beautiful
* MAKEUP SALON - use awesome eyeshadow, lipstick and blush to make Emma even more beautiful
* MAKEUP SALON - use awesome eyeshadow, lipstick and blush to make Emma even more beautiful
* MAKEUP SALON - use awesome eyeshadow, lipstick and blush to make Emma even more beautiful
* MAKEUP SALON - use awesome eyeshadow, lipstick and blush to make Emma even more beautiful
* Makeup yang keren - gunakan eyeshadow, lipstik dan blush-on yang keren untuk membuat Emma tampil lebih cantik
멋진 메이크업 - 엠마를 훨씬 더 아름답게 보이도록 해 줄 화려한 아이쉐도우, 립스틱, 블러쉬를 사용해보세요
* Классный макияж - используйте удивительные тени, помады и румянец, чтобы ваша Эмма стала еще красивее
เครื่องแต่งหน้าสุดเจ๋ง - มาใช้อายแชโดว์ ลิปสติก และที่ปัดแก้มเพื่อทำให้เอมม่าดูสวยยิ่งขึ้นไปอีก
Havalı makyaj-muhteşem gözfarı, ruj ve allık kullanarak Emma'yı daha da güzelleştirin
Trang điểm - Sử dụng phấn mắt, son môi và phấn má hồng để làm cho Emma trở nên xinh đẹp hơn
  hearhear.org  
« Mes collègues détestent le fait que j’aie ce système, parce qu'ils doivent ramper sous leurs camions pendant que je me contente de dire, ‘Eh bien, j’ai fini !’ » conclut Cordes.
“My co-workers hate that I have this, because they have to crawl underneath their trucks, and I just sit back and say, ‘Well, I am done!’” concluded Cordes.
„Meine Kollegen sind neidisch, dass ich sie habe, weil sie unter ihre Lkws kriechen müssen, ich mich aber einfach zurücklehne und sage: So, ich bin fertig!“, sagte Cordes zum Schluss.
  www.sogoodlanguages.com  
Assises en cuir de chinchilièvre : « Vous devez utiliser du cuir de chinchilièvre de très bonne qualité. Il doit être assez souple pour que j’aie l’impression que le siège me caresse. C’est non négociable. »
Harresburra Leather Seating: “Rich, luxurious Harresburra leather must be used here. It is so supple; the chair must feel like it is caressing me. This is non-negotiable.”
Haarnickel-Ledersitzbezug: "Hier muss reichlich Luxus-Haarnickel-Leder zum Einsatz kommen. Es muss so geschmeidig sein, dass ich das Gefühl habe, der Sessel liebkost mich. Über diesen Punkt werde ich nicht diskutieren."
Asiento de cuero de liebrehámster: "Es absolutamente imprescindible utilizar cuero de liebrehámster de la mejor calidad. ¡Es tan elástico! Quiero que el asiento sea suave como una caricia. Este punto no es negociable."
Sedile in pelle di coniburra: "Qui bisogna usare della sfarzosa pelle di coniburra: è così morbida... devo avere l'impressione che il trono mi accarezzi. Opzione non negoziabile."
Assentos de couro de harresburra: “Couro de harresburra, rico e luxuoso, deve ser usado aqui. É tão macio; a cadeira vai parecer que está me acariciando. Isso não é negociável.”
ハレスブラ革の背もたれ:「背もたれは何が何でもリッチでゴージャスなハレスブラの革でなければいかん。あの感触は何物にも代えられん。このバトル チェアは、ワシを包んでくれるような坐り心地でなければいかんのじゃ。これだけは絶対に譲れんぞ。」
하레스버라 가죽 시트: “반드시 최고급 하레스버라 가죽을 사용해야 합니다. 안성맞춤입니다. 매우 부드러운 가죽이라 의자에 앉으면 아주 편안할 겁니다. 대체품 사용은 절대 허락할 수 없습니다."
Обивка сиденья из кожи зайцеосла: «Здесь надо обязательно использовать дорогую, роскошную кожу зайцеосла. Она такая мягкая, кресло должно ласкать меня. Других вариантов тут быть не может».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow