– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'515 Résultats   12'331 Domaines   Page 8
  4 Résultats eventee.co  
Notify the Legal Department whenever there is a non-routine government request for information or visit.
Prévenez le service juridique lorsque toute demande gouvernementale non routinière à propos d'informations ou d'une visite sur site survient.
Informieren Sie die Rechtsabteilung bei allen staatlichen Informationsanfragen oder Besuchen, bei denen es sich nicht um Routineangelegenheiten handelt.
Notifica al Departamento legal siempre que haya una solicitud de información o visita no rutinaria por parte del gobierno.
Avvisate l'Ufficio legale ogni volta che vi viene rivolta una richiesta governativa per ricevere informazioni o effettuare una visita, non di routine.
Notifique o Departamento Jurídico sempre que houver uma solicitação não rotineira por parte do governo para obter alguma informação ou fazer uma visita.
وأخطِر إدارة الشؤون القانونية كلما كان هناك طلب حكومي غير روتيني للحصول على معلومات أو زيارة.
Breng Legal op de hoogte wanneer er een verzoek om informatie of een bezoekaanvraag komt van een overheidsinstantie buiten de normale routine om.
Oznamte právnímu oddělení vždy, když se vyskytne neobvyklý vládní požadavek na informace nebo návštěvu.
Informér jurafdelingen i alle tilfælde af ikke-rutinemæssige forespørgsler om information eller besøg fra myndighederne.
Ilmoita lakiasiainosastolle aina, jos viranomaispyyntö koskee tietoa tai käyntiä, joka ei ole rutiinin mukaista.
Beri tahu Departemen Legal jika terdapat permintaan pemerintah yang tidak biasa untuk informasi atau kunjungan.
Powiadom Dział prawny w przypadku niestandardowych próśb o udzielenie informacji lub wizyty przedstawicieli władz.
О необычных государственных запросах на получение информации или проведение проверок следует сообщать в юридический отдел.
Meddela den juridiska avdelningen närhelst du får en icke-rutinmässig myndighets begäran om information eller besök.
Bilgi veya ziyaret ile ilgili olağan dışı bir resmi talep olması durumunda Hukuk Departmanını bilgilendirin.
  www.farmland-thegame.eu  
There is also a trailer presenting the game, which you can put on your website to draw more people to Farmland.
Il existe également une bande-annonce qui présente le jeu et que vous pouvez intégrer à votre site Web pour attirer plus de personnes vers Farmland.
Es steht auch ein Trailer zur Verfügung, der das Spiel vorstellt und den Sie auf Ihrer Webseite bereitstellen können, um weitere Menschen auf Farmland neugierig zu machen.
Hay también un avance que presenta el juego, que puede poner en su sito para atraer más gente a Farmland.
C’è anche una presentazione breve del gioco che si può mettere sul proprio sito per attirare più persone a Farmland.
Existe também um trailer de apresentação do jogo, que poderá colocar no seu Web site para atrair mais pessoas para o Farmland.
Υπάρχει επίσης έναδιαφημιστικό κλιπ που παρουσιάζει το παιχνίδι, το οποίο μπορείτε να τοποθετήσετε στην ιστοσελίδα σας για να προσελκύσετε περισσότερα άτομα στο Farmland.
Er is ook een trailer die het spel introduceert, en die u eveneens op uw website kunt zetten om meer mensen naar Farmland te brengen.
Na hru existuje také upoutávka, kterou můžete na své stránky umístit, aby se hře dostalo větší pozornosti.
Der er også en trailer, der præsenterer spillet, som du kan lægge på dit website og tiltrække mere opmærksomhed til Farmland.
Mängu tutvustamiseks on olemas ka treiler, mille te saate paigutada oma kodulehele, et tuua Farmlandi veelgi rohkem külastajaid.
Saatavana on myös esittelyfilmi, jossa peliä esitellään. Voit lisätä filmin verkkosivuillesi houkuttelemaan kävijöitä Farmlandiin.
Egy, a játékot bemutató előzetest is láthat, amelyet feltehet a saját honlapjára, hogy többen látogassanak el a Farmland oldalára.
Znajduje się tu także film prezentujący grę, który można umieścić na swojej stronie internetowej, aby przyciągnąć więcej ludzi do Farmland.
De asemenea, te invităm să postezi şi trailerul de prezentare a jocului Farmland.
Det finns också en trailer som presenterar spelet och som du kan lägga in på din webbsida för att dra till sig mer människor till Farmland.
Ar spēli var iepazīties, noskatoties reklāmkadrus. Arī tos varat ievietot savā vietnē, lai pievērstu lielāku uzmanību “Lauku sētai”.
Hemm ukoll trejler li jippreżenta l-logħba, li tista' tpoġġi fil-websajt tiegħek biex tiġbed aktar nies lejn ir-Razzett.
  12 Résultats www.nchmd.net  
( 27 junio 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 juin 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Juni 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 giugno 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 junho 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Ιούνιος 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 juni 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Qershor 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Juny 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 lipanj 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 cerven 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 juni 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 kesäkuu 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 június 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 juni 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 czerwiec 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Iunie 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 июнь 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 jún 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 Juni 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
( 27 haziran 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
‌ (27 יוני 2004 17:40) : There is a problem with your Pépère on the rock replay, did you try the replay just after breaking the record and was it working?
  5 Résultats www.polisgrandhotel.gr  
The computing, it is for everybody, there is not prerequisite ?
L & rsquo; Computer, c & rsquo; ist für jeden etwas, es n & rsquo; gibt es keine Voraussetzungen ?
L & rsquo; equipo, C & rsquo; es para todos, que N & rsquo; no hay requisitos previos ?
L & rsquo; di computer, c & rsquo; è per tutti, esso n & rsquo; non ci sono prerequisiti ?
L & rsquo; computador, c & rsquo; é para todos, que n & rsquo; não há pré-requisitos ?
L & [رسقوو]؛ الكمبيوتر, ج & [رسقوو]؛ هي للجميع, ذلك ن و[رسقوو]؛ لا توجد شروط مسبقة ?
L & rsquo? Υπολογιστή, γ & rsquo? είναι για όλους, το ν & rsquo? δεν υπάρχουν προϋποθέσεις ?
L & rsquo; computer, c & rsquo; is voor iedereen, Het n & rsquo; er zijn geen vereisten ?
L’コンピュータ, C&rsquoは、皆のためであります, それのn’前提条件はありません ?
L & rsquo; računar, C & rsquo; je za svakoga, to n & rsquo; ne postoje pretpostavke ?
L & rsquo; компютър, С & rsquo; е за всеки, то п & rsquo; няма никакви предпоставки ?
L & rsquo; equip, C & rsquo; és per a tots, que N & rsquo; no hi ha requisits previs ?
L & rsquo; računalu, c ć je za sve, to n & rsquo; ne postoje pretpostavke ?
L & rsquo; počítač, c & rsquo; je pro každého, to n & rsquo; nejsou tam žádné předpoklady ?
L & rsquo; computer, c & rsquo; er for alle, det n & rsquo; er der ingen forudsætninger ?
L Hõlpsasti; arvuti, c Hõlpsasti; on mõeldud kõigile, see n Hõlpsasti; puuduvad eeldused ?
L & rsquo; tietokone, c & rsquo; on kaikille, se n & rsquo; ei ole edellytyksiä ?
L-ezte számítógép, c-ezte mindenki számára, ez n-ezte nincsenek előfeltételei ?
L & rsquo; komputer, c & rsquo; adalah untuk semua orang, itu n & rsquo; tidak ada prasyarat ?
L 했음; 컴퓨터, 다 했음은, 모든 사람을위한 것입니다, 그것은 N 했음; 전제 조건이 없습니다 ?
L & rsquo; kompiuteris, C & rsquo; yra visiems, jis n rsquo; nėra būtinos ?
L & rsquo; datamaskin, c & rsquo; er for alle, det n & rsquo; det er ingen forutsetninger ?
L & rsquo; komputer, c & rsquo; jest dla wszystkich, to n & rsquo; nie zachodzą przesłanki ?
L & rsquo; calculator, c & rsquo; este pentru toată lumea, ea n & rsquo; nu există condiții prealabile ?
L & Rsquo; компьютер, C & Rsquo; для всех, это п & Rsquo; нет никаких предпосылок ?
П & рскуо; рачунар, Ц & рскуо; није за свакога, то Н & рскуо; не постоје предуслови ?
L & rsquo; počítač, c & rsquo; je pre každého, to n & rsquo; nie sú tam žiadne predpoklady ?
L & rsquo; računalnik, c & rsquo; je za vsakogar, je n & rsquo; ni predpogoj ?
L & rsquo; dator, c & rsquo; är för alla, det n & rsquo; det finns inga förutsättningar ?
L & rsquo; คอมพิวเตอร์, C & rsquo; สำหรับทุกคน, มัน N & rsquo; มีข้อกำหนดเบื้องต้นไม่มี ?
L & rsquo; bilgisayar, c & rsquo; herkes için, o n & rsquo; herhangi bir önkoşul bulunmamaktadır ?
L & rsquo; máy tính, c & rsquo; là cho tất cả mọi người, nó n & rsquo; không có điều kiện tiên quyết ?
L & rsquo; מחשב, ג & rsquo; מיועד לכולם, זה n & rsquo; אין תנאים מוקדמים ?
L & rsquo; dators, c & rsquo; ir ikvienam, tas n & rsquo; nepastāv priekšnoteikumi ?
L&rsquo的;計算機, C&rsquo的,是每個人, 它N'rsquo的;沒有任何先決條件 ?
L & rsquo; komputer, c & rsquo; adalah untuk semua orang, ia n & rsquo; tiada prasyarat ?
  12 Résultats glowinc.vn  
Eleonore Griesser on WELCOMEPlease a price list for a small tub. If possible without oven, to serve as a dip pool. There is availability for Austria?
Eleonore Griesser su BENVENUTISi prega di un listino prezzi per una piccola vasca. Se possibile senza forno, servire come un pool di tuffo. Non c'è disponibilità per l'Austria?
Eleonore Griesser em BEM-VINDOPor favor uma lista de preço para uma banheira pequena. Se possível sem forno, para servir como uma piscina de mergulho. Há disponibilidade para Áustria?
جريسير ايسار على مرحباقائمة أسعار لحوض صغير من فضلك. إذا كان ذلك ممكناً بدون فرن, لتكون بمثابة بركة السباحة. وهناك توافر للنمسا?
Eleonore Griesser για Καλώς όρισεςΠαρακαλώ έναν τιμοκατάλογο για μια μικρή σκάφη. Ει δυνατόν χωρίς φούρνο, να χρησιμεύσει ως μια δεξαμενή βουτιά. Υπάρχει διαθεσιμότητα για Αυστρία?
Eleonore Griesser op WELKOMGelieve een prijslijst voor een klein bad. Indien mogelijk zonder oven, om te dienen als een duik pool. Er is beschikbaar voor Oostenrijk?
エレオノーレ Griesser 上 ようこそ小さな浴槽の価格リストをしてください。. 場合はオーブンなしで可能, ディップ プールとして機能するには. オーストリアのための利用可能性があります。?
Eleonore Griesser op WelkomVoer asseblief 'n prys lys vir 'n klein hotpots. As dit moontlik is sonder 'n oond, as 'n swembad te dien. Is daar beskikbaarheid is na Oostenryk?
Eleonore Griesser بر خوش آمدیدلطفا لیست قیمت برای یک وان کوچک داغ وارد کنید. اگر ممکن است بدون فر, به عنوان استخر شیرجه رفتن خدمت. آیا در دسترس وجود دارد به اتریش می باشد?
Васка Griesser на Добре дошлиЦенова листа за по малка вана, моля. Ако е възможно без фурна, да служи като потопите басейн. Има свободни места за Австрия?
Eleonore Griesser en BENVINGUTSi us plau una llista de preus per a una banyera d'hidromassatge petita. Si és possible sense forn, per servir com una piscina. No hi ha disponibilitat per a Àustria?
Eleonore Griesser na DOBRODOŠLIUnesite cjenik za male tople kupke. Ako je moguće, bez pećnici, služiti kao poniranje bazen. Ima dostupnost se u Austriju?
Eleonore Griesser na VítejProsím ceník pro malé vany. Je-li to možné bez trouby, sloužit jako dip fond. Je dostupnost pro Rakousko?
Eleonore Griesser på VelkommenBehage en prisliste til en lille balje. Hvis det er muligt uden ovn, at tjene som en dukkert pool. Der er ledige pladser på Østrig?
Eleonore Griesser linna Tere tulemastPalun väike vann hinnakiri. Kui võimalik ilma ahju, toimida dip bassein. Seal on olemasolu Austriale?
Eleonore Griesser jäsenen TervetuloaOta pieni Poreallas hinnasto. Jos mahdollista ilman uuni, palvelemaan-uima-allas. On Itävallan?
Eleonore Griesser a üdvözletKérjük, a kis kád árlista. Ha lehetséges, sütő nélkül, szolgálni, mint a dip a medence. Nincs elérhetőség, Ausztria?
Eleonore Griesser á VELKOMINVinsamlegast sláðu inn verðskrá fyrir litlum heitum pottum. Ef mögulegt er án ofni, að þjóna sem sökkva laug. Er framboð eru til Austurríkis?
Eleonore Griesser pada Selamat datangSilakan daftar harga untuk bak mandi kecil. Jika mungkin tanpa oven, untuk melayani sebagai kolam. Ada ketersediaan untuk Austria?
엘 Griesser 에 환영 합니다작은 욕조에 대 한 가격 리스트를 하시기 바랍니다. 오븐 없이 가능한 경우, 수영 풀으로. 오스트리아에 대 한 여부는?
Eleonore Griesser na WITAJProszę o Cennik dla małych wanny. Jeśli jest to możliwe bez piekarnika, służyć jako basen kąpieli. Znajduje się w hotelu Austria?
Eleonore Griesser na vitajProsím cenník pre malé vani. Ak je to možné bez rúry, slúžiť ako dip. Je dostupnosť pre Rakúsko?
Eleonore Griesser na dobrodošliProsim cenik za majhno kad. Če je to mogoče brez pečice, služiti kot dip bazen. Ni razpoložljivosti za Avstrijo?
Eleonore Griesser på VälkommenBehaga en prislista för en liten tub. Om möjligt utan ugn, att fungera som en dopp pool. Det finns tillgång för Österrike?
Eleonore Griesser บน ยินดีต้อนรับกรุณาราคาตลาดสำหรับอ่างอาบน้ำขนาดเล็ก. ถ้าเป็นไปได้ โดยไม่มีเตาอบ, เป็นสระแช่น้ำ. มีความพร้อมใช้งานสำหรับออสเตรีย?
Eleonore Griesser Tarih HOŞ GELDİNİZLütfen küçük bir küvet için bir fiyat listesi. Eğer fırın olmadan mümkün, daldırma havuzu hizmet etmek. Avusturya için fırsat var?
Eleonore Griesser Ngày Chào mừngXin vui lòng một bảng giá cho một bồn tắm nhỏ. Nếu có thể mà không có lò nướng, để phục vụ như một hồ bơi nhúng. Chỗ ở này sẵn có cho áo?
Griesser אלאונור על ברוך הבאבבקשה מחירון אמבט קטן. אם אפשרי ללא תנור, כדי לשמש בריכת טבילה. יש זמינות עבור אוסטריה?
Eleonore Griesser վրա WELCOMEԽնդրում ենք մուտքագրել գնացուցակը մի փոքր տաք խաղալիքներ. Եթե ​​հնարավոր է, առանց ջեռոցում, որպես սուզվել լողավազանում. Կա առկայությունը են Ավստրիա?
Eleonore Griesser উপর স্বাগতমএকটি ছোট টাবের জন্য একটি মূল্য তালিকা লিখুন. একটি চুলা ছাড়া যদি সম্ভব হয়, একটি নিমজ্জন পুল হিসাবে পরিবেশন করা যাও. প্রাপ্যতা আছে অস্ট্রিয়া হয়?
Eleonore Griesser წლის WELCOMEგთხოვთ შეიყვანოთ პრეისკურანტი პატარა ცხელი tubs. თუ ეს შესაძლებელია გარეშე ღუმელი, ემსახურება როგორც plunge აუზი. არსებობს ხელმისაწვდომობის ავსტრიაში?
Eleonore Griesser par laipni lūdzamLūdzu, nelielā atpūtas cenrādi. Ja tas ir iespējams bez cepeškrāsns, lai kalpotu kā krituma baseins. Ir pieejamības Austrijai?
Eleonore Griesser 'ਤੇ ਸਵਾਗਤਇੱਕ ਛੋਟੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਕੀਮਤ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਕਰੋ. ਇੱਕ ਓਵਨ ਬਿਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ, ਇਕ ਵੱਲ ਵਹਿੰਦਾ ਹੈ ਪੂਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ. ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਉੱਥੇ ਹੈ ਆਸਟਰੀਆ ਤੱਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ?
Елеонора Griesser на ПрошуБудь ласка, прайс-лист для невеликих ванна. Якщо це можливо без печі, в якості dip басейн. Доступності для Австрії?
Елеонора Griesser на ДОБРЕДОЈДОВТЕВе молиме внесете ценовник за мали топли кади. Ако е можно, без рерна, да служи како нурнува базен. Дали постои достапност се на Австрија?
Eleonore Griesser dwar JILQGĦUJekk jogħġbok jidħol lista ta 'prezzijiet għal hot tubs żgħar. Jekk possibbli mingħajr forn, biex iservu bħala pool plunge. Hemm disponibbiltà għandhom Awstrija?
Eleonore Griesser on WELCOMETafadhali kuingia katika orodha bei kwa ajili ya wadogo moto tubs. Kama inawezekana bila tanuri, kutumika kama wapige pool. Je, kuna upatikanaji ni kwa Austria?
Eleonore Griesser on ETORRIMesedez sartu prezioen zerrenda bat beroa tubs txikiak. Ahal izanez gero labea gabe, Plunge igerileku gisa balioko. Ba al dago erabilgarritasuna Austria dira?
Eleonore Griesser ing SUGENG RAWUHMangga ngetik dhaftar rega kanggo cilik panas tubs. Yen bisa tanpa open, kanggo ngawula minangka blumbang njelomprongke. Ana kasedhiyan sing Austria?
Eleonore Griesser pada SELAMAT DATANGSila senarai harga bagi tab mandi kecil. Jika boleh tanpa oven, untuk dijadikan kolam berenang. Ada bagi Austria?
Eleonore Griesser i runga i TaliTaliTomo koa he rārangi utu mo te tāpu iti wera. Ki te taea, kahore he he oumu, ki te tavini ei te puna nawai. He wāteatanga i reira e ki Austria?
Eleonore Griesser ar CROESORhowch rhestr brisiau ar gyfer tybiau poeth bach. Os yn bosibl heb popty, i wasanaethu fel pwll plymio. A oes ar gael yn mynd i Awstria?
Eleonore Griesser haqqında WELCOMEKiçik bir isti Küvetler üçün qiymət siyahısını daxil edin. Bir soba olmadan mümkün əgər, bir soxmaq hovuz kimi xidmət etmək. Mövcudluğu var Avstriyaya var?
Eleonore Griesser ઉપર સ્વાગતનાના ગરમ પીપડાઓ માટે એક કિંમત યાદી દાખલ કરો. એક પકાવવાની નાની ભઠ્ઠી વગર જો શક્ય હોય તો, એક ભૂસકો પૂલ તરીકે સેવા આપવા માટે. ઉપલબ્ધતા છે ઓસ્ટ્રિયા છે?
Eleonore Griesser ar FÁILTEIontráil liosta praghsanna le haghaidh tobáin beag te. Más féidir gan oigheann, chun fónamh mar linn seans. An bhfuil fáil atá ar an Ostair?
Eleonore Griesser ಮೇಲೆ ಸ್ವಾಗತಸಣ್ಣ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ. ಒಲೆಯ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, ಇಳಿಕೆಯ ಪೂಲ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು. ಲಭ್ಯತೆ ಇಲ್ಲ ಆಸ್ಟ್ರಿಯ ಇವೆ?
Eleonore Griesser dina Wilujeung sumpingBitte eine Preisliste für ein kleines Badefass. Wenn möglich ohne Ofen, soll als tauchbecken dienen. Gibt es Liefermöglichkeiten nach Österreich?
Eleonore Griesser on స్వాగతంఒక చిన్న వేడి తొట్టెలు కోసం ఒక ధర జాబితా నమోదు చేయండి. ఒక ఓవెన్లో లేకుండా వీలైతే, ఒక గుచ్చు పూల్ అందజేయడం. లభ్యత ఉంది ఆస్ట్రియా ఉంటాయి?
الیوناوری گریسسار پر میں خوش آمدیدایک چھوٹا سا ٹب کے لئے ایک قیمت کی فہرست کریں. اگر ممکن ہو [اوون کے بغیر, ایک ڈِپ پول کے طور پر خدمات انجام دینے کے لیے. آسٹریا کے لئے دستیابی ہے ۔?
עלעאָנאָרע גריעססער אויף באַגריסןביטע אַרייַן אַ פּרייַז רשימה פֿאַר אַ קליין הייס טובס. אויב מעגלעך אָן אַן אויוון, צו דינען ווי אַ אַראָפּוואַרפן בעקן. איז עס אַוויילאַבילאַטי זענען צו עסטרייַך?
Eleonore Griesser sou ByenviniSouple yon lis pri pou yon ti asen. Si l posib san fou, pou li sèvi tankou yon plonje rezèvwa dlo. Se la disponibilité pou Autriche?
  3 Résultats www.skype.com  
4.1 Audio Programs. With respect to any Program where there is no visual image being Broadcast, the following requirements apply:
4.1 Programmes audio. Concernant les programmes qui n'impliquent aucune diffusion d'image visuelle, les conditions suivantes sont applicables :
4.1 Audioprogramme. Die folgenden Auflagen gelten für Programme, bei denen kein visuelles Bild per Broadcast übertragen wird:
4.1 Programas de audio. En aquellos Programas donde no se realiza la Difusión de ningún tipo de imagen visual, regirán los siguientes requisitos:
4.1 Programmi audio. Per tutti i programmi che non prevedono immagini per il Broadcast sono previsti i seguenti requisiti:
4.1 Programas de áudio. No que diz respeito a qualquer Programa onde não exista Difusão de imagens, aplicam-se os seguintes requisitos:
4.1 Audioprogramma's. Met betrekking tot programma's waarbij geen visueel beeld wordt uitgezonden, gelden de volgende eisen:
4.1 Audio programy. Pro jakékoli programy, kde není vysílán žádný obraz, platí následující požadavky:
4.1 Audiosaated. Kõigi Saadete korral, kus visuaalset kujutist üle ei kanta, kehtivad järgmised nõuded:
4.1 Lydprogrammer. Med hensyn til alle programmer hvor ingen visuelle bilder blir kringkastet gjelder følgende krav:
4.1 Programy do obsługi dźwięku. W przypadku Programów emitowanych bez obrazu obowiązują następujące wymagania:
4.1 Звуковые Программы. В отношении какой-либо Программы, не предусматривающей трансляцию визуальных изображений, действуют следующие требования:
4.1 Ses Programları. Yayınlanan bir görüntü olmayan Programlar için aşağıdaki gereksinimler geçerli olacaktır:
  www.panoramahomesnet.com  
The above prices assume that your advertisement is targeting only one language. For each additional language, there is an extra 4€ a month fee. There are no additional setup fees.
Bei den oben genannten Preisen wird davon ausgegangen, dass sie in nur einer Sprache werben. Für jede weitere Sprache fällt eine Extragebühr von 4€ pro Monat an. Zusätzliche Einrichtegebühren gibt es nicht.
Los precios de arriba suponen que tu anuncio se dirige a solo un idioma. Para cada idioma adicional, hay un suplemento de 4€ mensuales. No hay tarifas de configuración adicionales.
Os preços acima assumem que seu anúncio tem apenas uma língua-alvo. Para cada língua adicional, há uma adição de 4€ mensalmente. Não há mais taxas de configuração adicionais.
De bovenstaande prijzen nemen aan dat je advertentie maar op één taal gericht is. Voor elke aanvullende taal wordt er een extra maandelijks bedrag van €4,- gerekend. Er zijn geen verdere opzetkosten.
Els preus anteriors suposen que el vostre anunci estigui orientat només a un idioma. Per a cada llengua addicional, hi ha una tarifa addicional de 4€ al mes. No hi ha tarifes de configuració addicionals.
Výše uvedené ceny předpokládá, že váš inzerát je cílený pouze na jeden jazyk. Pro každý další jazyk je navíc poplatek 4€ za měsíc. Neexistují žádné další poplatky za nastavení.
Powyższe ceny zakładają, że Twoja reklama ma tylko jeden język docelowy. Opłata za każdy dodatkowy język wynosi 4€ miesięcznie. Nie ma dodatkowych opłat wstępnych.
Вышеуказанные цены предполагают, что ваша реклама ориентирована только для одного языка. Для каждого дополнительного языка необходимо доплатить 4€ в месяц. Никакой платы за настройку.
Vyššie uvedené ceny predpokladajú, že vaša reklama je zacielená iba na jeden jazyk. Za každý ďalší jazyk je poplatok 4€ mesačne. Neexistujú žiadne dodatočné poplatky za nastavenie.
Yukarıdaki fiyatlar reklamınızın tek bir dili hedeflediğini var saymaktadır. Her ilave dil için aylık 4€ ilave bir ücret vardır. İlave kurulum fiyatı yoktur.
ზემოთა ფასების მიხედვით თქვენი რეკლამა მხოლოდ ერთ ენაზეა გამიზნული. დამატებით ყოველი ენისათვის ყოველთვიურად გადასახდელია 4€. ინსტალაციისათვის დამატებითი გადასახადი არ არსებობს.
Los prèses çaisús supausan que vòstra publicitat cibla una sola lenga. Per cada lenga suplementària, i a un suplement de 4€ per mes. I a pas mai de fraisses de logistica.
  mariccon.es  
Housed in a French-style building, Hostellerie De La Vendee is 450 meters from Lancy-Pont-Rouge train station. Since remodeling in 2008 the hotel has 37 classic rooms to offer. There is a dry…
Situé dans un cadre paisible, à 5 minutes à pied de la gare Lancy-Pont-Rouge, Hostellerie De La Vendee fournit 37 chambres. Au centre Genève, ce bâtiment de style française est maintenant un hôtel de…
Hostellerie De La Vendee besitzt 37 Zimmer und liegt 25 Gehminuten entfernt von Reformationsmauer Genf. Das Hotel bietet französische Architektur und lädt Gäste seit 1967 ein. Sie können von…
Situado a 25 minutos a pie de Reformation Wall, el Hostellerie De La Vendee de 3 estrellas ofrece habitaciones clásicas. El Hostellerie De La Vendee cuenta con alojamiento en un edificio de estilo…
Collocato a 2 km dal centro di Ginevra, Hostellerie De La Vendee, 3 stelle, offre pulitura a secco, servizio stiratura e servizio giornali. Hostellerie De La Vendee funziona dal 1967.
O Hostellerie De La Vendee afável de 3 estrelas oferece quartos no estilo contemporâneo. O albergue abriu em 1967 e tornou conhecido pelo seu estilo Francês em Genebra. No local os visitantes podem…
يوفر نزل دو لا فيندي ذو الـ3 نجوم الواقع في مركز مدينة جنيفا غرفاً مريحة. جدد نزل دو لا فيندي ذو التصميم الفرنسي سنة 2008. الفندق يوفر خدمة تنظيف جاف، خدمة كيّ الملابس وخدمة تأمين الصحف موفرة من قبل…
Το Hostellerie De La Vendee βρίσκεται σε αστική περιοχή της Γενεύης, 2.3 χλμ μακριά από Reformation Wall . Κατασκευασμένο το 1967, το ξενοδοχείο συνδυάζει μοναδικά γαλλικό στιλ μαζί με τις σύγχρονες…
Hostellerie De La Vendee ligt op slechts 2.3 km van Reformation Wall, in een Frans gebouw met een stomerij, strijkservice en krantenservice. Hostellerie De La Vendee nodigt gasten sinds 1967 naar de…
3つ星のホテルオステルリ ドゥ ラ ヴァンディは、ビュッフェスタイルの朝食を提供しています。Geneve-cointrin空港から10kmです。 1967年に建てられたオステルリ ドゥ ラ ヴァンディホテルはフランスの装飾が施されています。
Hostellerie De La Vendee poskytuje svým hostům označené prostory pro kuřáky, parkování, shromažďovací místnost a výtah, ale také konferenční místnost, směnárnu a sejf. Rekonstruovaný v roce 2008…
Hostellerie De La Vendee er beliggende i centrum af Genève i 25 minutters gåafstand fra Reformation Wall . Med fransk arkitektur, blev hotellet renoveret i 2008. Dette 3 stjerner hotel tilbyder…
Hostellerie De La Vendee egy 3-csillgos helyszín mely csak 1.7 kilométerre található Museum of Modern and Contemporary Art, MRL - Maison de Rousseau et de la Littérature és Reformation Wall . Ezt…
3성급의 호스텔레리 드 라 방데은 Reformation Wall 에서 2.3킬로미터 거리인 호텔이고 특별한 위치를 자랑합니다. 1967년에 개장한 후 이 호텔은 제네바의 중앙에 최고의 호텔로서의 유명합니다. 이 호텔에서는 드라이클리닝 서비스, 다림질 서비스, 신문 서비스뿐만 아니라 환전소, 전용 주차장, 신문 가판대도 이용하실 수 있습니다.
3-gwiazdkowy Hostellerie De La Vendee może pochwalić się lokalizacją w pobliżu Reformation Wall, odległość do obiektu wynosi zaledwie 2.3 km. Renowacja tego budynku który charakteryzuje się francuską…
3-звездочный Hostellerie De La Vendee предлагает расположение вблизи пляжа. Этот спокойный хостел 1967 года был отреставрирован в 2008 году.
Det 3-stjärniga Hostellerie De La Vendee ligger i Geneves centrum, och erbjuder klassiska rum. Boendet var designat i fransk stil och byggdes år 1967. Bland andra bekvämligheter ingår kemtvätt…
Cenevre şehrinin meskun bölgede konuma sahip Hostellerie De La Vendee, Les Esserts otobüs durağına yakın ve Lancy-Pont-Rouge tren istasyonuna 5 dakika yürüme mesafesinde bulunmaktadır. Fransız…
כולל החלפת כספים, חניה פרטית ודוכן עיתונים, את Hostellerie De La Vendee אפשר למצוא בפחות מ-2 ק"מ ממרכז העיר ז'נבה. המקום נבנה בשנת 1967 וכולל ארכיטקטורה צרפתית. Hostellerie De La Vendee גם כן מציע…
  2 Résultats www.google.no  
Our indexing system for processing links indicates that we now count 1 trillion unique URLs (and the number of individual web pages out there is growing by several billion pages per day).
Notre index de liens contient désormais mille milliards d’URL uniques, et le nombre de pages Web individuelles augmente de plusieurs milliards par jour.
Unser Indexsystem für die Linkverarbeitung gibt an, dass wir jetzt eine Billion eindeutiger URLs zählen (und die Zahl der einzelnen Webseiten wächst täglich weiter um mehrere Milliarden).
El sistema de indexación que se utiliza para procesar los enlaces indica que su contenido supera el millón de millones de URL únicas (y el número de páginas individuales en la Web aumenta a un ritmo de varios miles de millones al día).
Το σύστημα ευρετηρίου της Google για την επεξεργασία συνδέσμων αριθμεί πλέον 1 τρισεκατομμύριο μοναδικές διευθύνσεις URL (παράλληλα, ο αριθμός των μεμονωμένων ιστοσελίδων αυξάνεται κατά δισεκατομμύρια σελίδες τη μέρα).
Ons indexeringssysteem voor de verwerking van links geeft aan dat we nu 1 biljoen unieke URL’s hebben (en het aantal afzonderlijke webpagina’s neemt met verscheidene miljarden pagina’s per dag toe).
El sistema d’indexació que s’utilitza per processar els enllaços indica que el contingut de Google supera el bilió d’URL únics (i el nombre de pàgines web d’Internet augmenta diversos milers de milions de pàgines al dia).
Naš sustav indeksiranja za obradu veza pokazuje da sada brojimo 1 trilijun jedinstvenih URL-ova (a broj pojedinačnih web-stranica raste brzinom od nekoliko milijardi stranica dnevno).
Náš systém indexování pro zpracovávání odkazů udává, že nyní obsahuje 1 bilion jedinečných adres URL (a počet jednotlivých webových stránek narůstá tempem několik miliard stránek denně).
Vores indekssystem til behandling af links angiver, at vi nu har 1 billion unikke webadresser (og antallet af individuelle websider på nettet vokser med flere milliarder sider om dagen).
Tartalomindexelő rendszerünk, amely a linkeket dolgozza fel, azt mutatja, hogy mostanra már 1 billió egyedi URL-t tárol el (és az egyedi weblapok száma minden nap pár milliárddal nő).
Sistem pengindeksan untuk pemrosesan tautan kami menunjukkan bahwa sekarang kami mencapai 1 triliun URL unik (dan jumlah laman web individu di luar sana terus bertambah beberapa miliar laman setiap harinya).
Według danych z naszego systemu indeksowania służącego do przetwarzania linków liczba niepowtarzalnych adresów URL osiąga jeden bilion (natomiast liczba poszczególnych stron internetowych codziennie zwiększa się o kilka miliardów).
Vårt indexeringssystem för hantering av länkar visar att vi identifierat 1 biljon unika webbadresser (och antalet enskilda webbsidor växer varje dag med flera miljarder).
ระบบดัชนีสำหรับการประมวลผลลิงก์ของเราแจ้งว่าเรามี URL ที่ไม่ซ้ำกันถึง 1 แสนล้านรายการแล้วในตอนนี้ (และจำนวนของแต่ละเว็บเพจก็เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ถึงหลายพันล้านหน้าเว็บต่อวัน)
Bağlantıları işleyen yeni dizin oluşturma sistemimiz, elimizdeki benzersiz URL’lerin sayısının 1 trilyona ulaştığını (ve tekil web sayfalarının sayısının her gün birkaç milyar artmakta olduğunu) gösterdi.
Hệ thống lập chỉ mục dành cho việc xử lý các liên kết của chúng tôi cho biết chúng tôi hiện tính 1 ngàn tỷ URL duy nhất (và số lượng các trang web riêng lẻ đang gia tăng với vài tỷ trang mỗi ngày).
Mūsu rādītāja sistēma saišu apstrādei norāda, ka mēs tagad skaitām 1 triljonu unikālu URL (un atsevišķu tīmekļa lapu skaits dienā pieaug par vairākiem miljardiem lapu).
Наша система індексації для обробки посилань нараховує 1 трильйон унікальних URL-адрес (а кількість індивідуальних веб-сторінок щодня зростає на декілька мільярдів).
Sistem pengindeksan kami untuk memproses pautan menunjukkan bahawa kami sekarang mengira 1 trilion URL unik (dan jumlah halaman web individu yang ada di luar sana semakin bertambah dengan beberapa bilion halaman sehari).
  16 Résultats help.bet365.es  
There is no requirement to set up a Slots account, simply use your bet365 account and transfer money to your Slots balance on the Banking page in Members and then go to Slots.
Sie müssen kein Slots-Konto eröffnen; Sie können Ihr bisheriges bet365-Konto nutzen und Guthaben in Ihr Slots-Guthaben transferieren, indem Sie den Bank-Bereich aufrufen und dort auf "Slots" klicken.
No es necesario abrir una cuenta en Tragaperras; tan solo tiene que utilizar su cuenta de bet365 y transferir dinero a su saldo de Tragaperras desde la página de 'Banca' de la sección de miembros para después ir a Tragaperras.
Não existe qualquer requisito para criar uma conta de Slots. Basta utilizar a sua conta bet365 e transferir dinheiro para o seu saldo de Slots na secção de Banco em Membros e, de seguida, aceder a Slots.
Δεν χρειάζεται να δημιουργήσετε έναν Slots λογαριασμό. Απλά χρησιμοποιήστε τον bet365 λογαριασμό σας και μεταφέρετε χρήματα στο υπόλοιπό σας στα Slots μέσα από τη σελίδα Τράπεζας στα Μέλη. Μετά μεταβείτε στα Slots.
U hoeft geen aparte Slotsaccount aan te maken, u kunt gewoon gebruikmaken van uw bet365 account. Om geld over te schrijven naar uw Slotssaldo gaat u in Leden naar het Bankieren en dan Slots.
Няма необходимост да си откривате отделна сметка в Ротативки, просто използвайте Вашата сметка в bet365 и прехвърлете средства в Ротативки чрез страница Банка в Клиенти и след това отидете в Ротативки.
Pro založení účtu v sekci Automaty není potřeba splnit žádné požadavky. Stačí použít Váš účet bet365, zvolit Pro členy a v sekci Banka převést peníze na Váš zůstatek Automaty a nakonec jen přejít do sekce Automaty.
Du behøver ikke at oprette en Slotsspil-konto. Du skal bare bruge din bet365-konto og overføre penge til din Slotsspil-saldo på Bank-siden under Min konto og derefter gå til Slotsspil.
Nincs szükség Nyerőgépek számla létrehozására, mindössze használja a bet365 számláját és vezessen át pénzt a Nyerőgépek egyenlegére az Ügyfelek oldal Pénzügyfek részén, majd nyissa meg a Nyerőgépek oldalt.
Det er ikke noen krav knyttet til å registrere en Slotskonto. Bare bruk bet365-kontoen din og overfør penger til Slotssaldoen din på Banksiden i Min Konto, og gå deretter til Slots.
Ustawienie konta Slotów nie jest wymagane, możesz skorzystać ze swojego konta bet365 i przelać pieniądze do Slotów na stronie Bank w strefie Użytkownicy, a następnie przejść do Slotów.
Nu este necesar sa va creati un cont Slots, trebuie doar sa utilizati contul dumneavoastra bet365 si sa transferati fonduri in balanta Slots din pagina Banca a sectiunii Membri si apoi sa accesati Slots.
Účet pre Automaty si nemusíte vytvoriť. Stačí použiť Váš bet365 účet a previesť peniaze na Váš zostatok na Automatoch na stránke Banka v rámci sekcie Pre členov a potom prejsť na Automaty.
Du behöver inte starta ett Slotskonto, använd helt enkelt ditt befintliga bet365-konto och för över pengar till ditt Slotssaldo via sektionen Bank under Mitt konto, gå därefter till Slots.
  2 Résultats www.dhamma.org  
Each student who attends a Vipassana course is given this gift by a previous student. There is no charge for either the teaching, or for room and board. All Vipassana courses worldwide are run on a strictly voluntary donation basis.
Chaque étudiant qui assiste à un cours Vipassana reçoit ce don offert par un étudiant précédent. Aucune participation n’est demandée, que ce soit pour l'enseignement, l'hébergement ou la nourriture. Tous les cours Vipassana à travers le monde sont gérés sur une base stricte de don volontaire. A la fin de votre cours, si vous avez retiré un bénéfice de l'expérience, vous avez la possibilité de faire un don pour le cours à venir, en fonction de votre souhait et de vos moyens.
Jedem Meditierenden, der an einem Vipassana-Kurs teilnimmt, wird dieser Kurs als Geschenk von einem vorherigen Teilnehmer gegeben. Es werden keine Kosten für die Lehre oder Unterkunft und Verpflegung erhoben. Alle Vipassana-Kurse werden weltweit ausschließlich auf der Basis freiwilliger Spenden durchgeführt. Wenn Sie am Ende Ihres Kurses aus den Erfahrungen einen Nutzen gezogen haben, können Sie gern für den darauf folgenden Kurs Ihrem Wunsch und Ihrem Vermögen gemäß eine Spende geben.
Cada estudiante que participa en un curso de Vipassana recibe este regalo de parte de otro estudiante que ha completado un curso. No se cobra por las enseñanzas, por el alojamiento ni por la comida. Todos los cursos de Vipassana en el mundo entero se llevan a cabo estrictamente en base a donaciones voluntarias. Al final del curso, si la experiencia ha sido beneficiosa para ti, puedes hacer una donación para el siguiente curso, de acuerdo con tu volición y tus posibilidades.
Cada estudante que faz um curso de Vipassana recebe este presente de um estudante precedente. Não se cobra nem pelo ensino, nem pela estadia, nem pelas refeições. Todos os cursos de Vipassana em todo o mundo funcionam estritamente com base em doações voluntárias. Se no final do seu curso beneficiar com a experiência, é bem-vindo a fazer uma doação para o curso seguinte, de acordo com a sua volição e as suas possibilidades.
Iedere student die een Vipassana cursus volgt, heeft dit als geschenk gekregen van een voorgaande student. Er wordt niets in rekening gebracht voor het onderricht, onderdak of eten. Alle Vipassana cursussen wereldwijd worden uitsluitend gegeven op basis van vrijwillige donaties. Aan het eind van de cursus, als u baat hebt gevonden bij uw ervaring van de cursus, bent u welkom om een donatie te geven voor de komende cursus, uit vrije wil en in overeenstemming met uw draagkracht.
هر دانشجویی که در یک دوره ویپاسانا حضور می یابد، این هدیه را از دانشجوی قبلی دریافت کرده است. هزینه ای بابت تدریس یا اتاق و مدیریت دریافت نمی شود. تمامی دوره های ویپاسانا در سراسر دنیا به صورت سخت گیرانه ای صرفاً بر اساس بخشش داوطلبانه (از سوی کسانی که حداقل یک دوره ده روزه را به اتمام رسانده اند) اداره می شوند. در پایان دوره، اگر از تجربه تان منفعتی نصیبتان شده باشد، بر پایه نیت خیر و اختیار کامل شما از بخشش داوطلبانه مالی تان برای دوره آتی، استقبال خواهد شد.
Всеки ученик, който участва във Випассана курс получава тази възможност като дар от стари ученици. Безплатни са както учението, така и подслонът и храната. Всички курсове по Випассана по света се провеждат единствено на дарителска основа. Ако в края на Вашия курс сте почувствали полза от своите преживявания, можете да направите дарение за следващия курс, в зависимост от желанието и възможностите си.
Každý student, který se účastní kurzu vipassany, dostává tento kurz jako dar od předchozího studenta. Nevybírá se žádný poplatek ani za učení, ubytování či jídlo. Náklady všech kurzů vipassany po celém světě se hradí jedině z dobrovolných darů. Pokud jste se na kurzu sami přesvědčili o prospěšnosti této techniky, můžete na závěr kurzu věnovat podle svého přání a možností příspěvek pro příští kurz.
विपश्यना शिविर में हर साधक पर आनेवाला खर्च उसके लिए पुराने साधक का उपहार है, दान है। शिविर में रहने का, खाने-पीने का, शिक्षा का कोई शुल्क नहीं लिया जाता। विश्व भर में सभी विपश्यना शिविर स्वेच्छा से दिए गए दान पर चलते हैं। यदि शिविर की समाप्ति पर आपको लगता है कि साधना से आपको कुछ लाभ हुआ है तो आप भविष्य में आने वाले साधकों के लिए अपनी इच्छा एवं अपने सामर्थ्य के अनुसार दान दे सकते हैं।
Minden tanítvány, aki részt vehet egy Vipassana tanfolyamon, egy régi tanítványtól kapja ezt az ajándékot. Sem a tanításnak, sem a szállásnak, sem az étkezésnek nincs díja. Az világszerte rendezett összes Vipassana tanfolyamot szigorúan önkéntes alapon adott adományokból működtetik. A tanfolyam végén, ha tapasztalásai hasznára voltak, örömmel vesszük szándékának és lehetőségeinek megfelelően adományait a következő tanfolyamhoz.
Setiap siswa yang mengikuti kursus Vipassana memperoleh hadiah ini dari siswa sebelumnya. Tidak dikenakan biaya baik untuk pengajaran maupun untuk akomodasi dan makanan. Semua kursus Vipassana di seluruh dunia diselenggarakan secara ketat dengan basis bantuan sumbangan sukarela. Pada akhir kursus anda, jika anda mendapat manfaat dari pengalaman ini, anda dipersilahkan berdana untuk kursus mendatang, sesuai dengan niat dan kemampuan anda.
Udział w kursie Vipassany jest dla każdego uczestnika prezentem od uczestników poprzednich kursów. Nie jest wyznaczana opłata ani za nauki, ani za zakwaterowanie i wyżywienie. Wszystkie kursy Vipassany na całym świecie są finansowane wyłącznie z dobrowolnych darowizn. Po zakończeniu kursu, jeśli uznasz, że doświadczenie to przyniosło ci korzyść, możesz złożyć darowiznę na zorganizowanie następnego kursu, stosownie do swoich chęci i możliwości.
Fiecarui student care participa la un curs Vipassana, ii este dat acest cadou de catre un student precedent. Nu se percepe nicio taxa fie pentru invatatura, fie pentru casa sau masa. Toate cursurile Vipassana din lume sunt organizate doar pe baza donatiilor voluntare. La sfarsitul cursului, daca ati beneficiat de pe urma experientei, sunteti binevenit/a sa donati pentru cursul urmator, conform cu dorinta si mijloacele dumneavoastra.
Каждый студент, посещающий курс випассаны, получает этот подарок от предыдущего студента. За обучение, проживание и питание нет никакой платы. Все курсы випассаны по всему миру проводятся только на пожертвования. В конце вашего курса, если он окажется для вас полезным, вы сможете сделать пожертвование для проведения следующего курса, по собственному желанию и согласно вашим возможностям.
Đây là món quà của thiền sinh cũ hiến tặng cho thiền sinh tham dự khóa thiền Vipassana. Không phải trả tiền cho sự giảng dạy hay nơi ăn chốn ở. Mọi khóa thiền Vipassana trên thế giới được mở ra hoàn toàn dựa trên căn bản đóng góp tự nguyện. Vào cuối khóa thiền, nếu quý vị hưởng được những lợi lạc gì, quý vị cứ tự nhiên đóng góp cho khóa tới tùy theo lòng hảo tâm và khả năng của mình.
Katrs cilvēks, kurš piedalās Vipassanas kursā, saņem šo iespēju kā dāvanu no kāda cilvēka, kurš šo kursu ir izgājis iepriekš. Gan mācība, gan apmešanās vieta, gan ēdināšana ir bezmaksas. Vipassanas kursi visā pasaulē tiek organizēti tikai no brīvprātīgiem ziedojumiem. Ja kursa laikā gūtā pieredze būs Jums noderīga, Jūs varat ziedot nākamā kursa organizēšanai, ja Jums ir šāda vēlēšanās un iespējas.
សិស្ស​ចាស់​ម្នាក់ៗ​បាន​ធ្វើ​ការបរិច្ចាគទាន​នេះ​ចំពោះ​សិស្ស​ម្នាក់ៗ​ដែល​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា​វិបស្សនា​នេះ។ ឥត​មាន​ការបង់​ថ្លៃ​បង្រៀន ឬ បន្ទប់ ការស្នាក់នៅ និង ម្ហូប​អាហារ​ទេ។ គ្រប់​វគ្គសិក្សា​វិបស្សនា​ទាំងអស់​នៅ​ទូទាំង​ពិភពលោក​ត្រូវ​បាន​រៀបចំ​ឡើង​ដោយសារ​តែ​ការបរិច្ចាគទាន​ស្ម័គ្រចិត្ត​ជា​មូលដ្ឋាន។ នៅពេល​បញ្ចប់​នៃ​វគ្គសិក្សា​របស់អ្នក បើ​អ្នក​បាន​ទទួល​ប្រយោជន៍​ពី​ការពិសោធ​ក្នុង​វគ្គសិក្សា អ្នក​អាច​ធ្វើ​ការបរិច្ចាគ​ទាន​សម្រាប់​វគ្គសិក្សា​ក្រោយៗ​ទៀត ស្រប​តាម​សទ្ធា និង លទ្ធភាព​របស់​អ្នក។
  www.apconline.com.ar  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Postoji razlika između privremenih i trajnih kolačića. Privremeni kolačići postoje samo dok ne zatvorite svoj pretraživač. Trajni kolačići imaju duži vijek trajanja i ne brišu se automatski kada zatvorite pretraživač. Nastojimo koristiti kolačiće ili dopustiti korištenje kolačića s trajanjem od maksimalno 5 godina. Samo u iznimnim okolnostima, npr. iz sigurnosnih razloga (kao što je detekcija prijevara) i kada je apsolutno neophodno, kolačić ima duže trajanje od navedenog. Ako imate pitanja o određenim razdobljima zadržavanja kolačića, kontaktirajte nas koristeći kontaktne podatke u nastavku.
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Ezenkívül van különbség az egy munkamenetre érvényes Sütik és az állandó Sütik között. Az egy munkamenetre érvényes Süti csak addig él, amíg be nem zárja a böngészőt. Az állandó Sütik tovább élnek, azok nem törlődnek automatikusan a böngésző bezárásakor. Mi arra törekszünk, hogy a Sütijeink vagy a más szolgáltatók által a weboldalunkon keresztül elhelyezett Sütik legfeljebb 5 évig legyenek érvényesek. Egy Süti csak kivételes esetekben maradhat a számítógépén ennél hosszabb ideig, például biztonsági vagy más elengedhetetlen okból. Ha bármilyen kérdése van a sütik élettartamára vonatkozóan, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a lent látható elérhetőségeken.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Розрізняють сеансові та постійні файли cookie. Сеансові файли cookie існують, доки ви не закриєте браузер. У постійних файлів cookie триваліший життєвий цикл, вони не видаляються автоматично після закриття браузера. Ми прагнемо використовувати або дозволяти використання файлів cookie із життєвим циклом не більше 5 років. Файл cookie може існувати довше тільки у виняткових випадках, наприклад, з метою безпеки (наприклад, для виявлення шахрайства), і тільки коли це абсолютно необхідно. Якщо у вас є питання про конкретні періоди зберігання, зв’яжіться з нами за допомогою контактної інформації, наведеної нижче.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Personal messages are limited in length indicated on the message input box. There is no additional charge to include a personalized message.
Persönliche Nachrichten sind in der Länge begrenzt und dies ist auf dem Nachrichteneingabefeld angezeigt. Es gibt keine zusätzliche Gebühr für eine persönliche Nachricht.
Los mensajes personales están limitados en la longitu de indicada en el cuadro de entrada de mensajes. No hay ningún cargo adicional por incluir un mensaje personal.
I messaggi personalizzati inseriti nel campo messaggi hanno una lunghezza limitata. Non ci sono costi aggiuntivi per inserire un messaggio personalizzato.
Mensagens pessoais possuem um limite de tamanho, indicado no próprio campo a preencher. A mensagem personalizada não gera nenhum custo adicional.
Persoonlijke berichten worden beperkt in lengte, wat in het invulveld van het bericht wordt aangegeven. Het meesturen van een persoonlijk bericht is gratis
Duljina personalizirane poruke ograničena je na veličinu polja za unos. Personalizirana poruka neće biti dodatno naplaćena.
Twoja wiadomość może posiadać ograniczoną liczbę znaków. Za pozostawienie wiadomości nie pobieramy żadnych dodatkowych opłat.
Длина личных сообщений ограничена, допустимый объем указан в поле ввода. За ввод персонализированного сообщения не взыымается дополнительная оплата.
Personliga meddelanden är begränsade i den längd som anges i inmatningsrutan för meddelanden. Det blir ingen extra kostnad för att inkludera ett personligt meddelande.
Kişisel mesajlar mesaj giriş kutusunda gösterilen uzunlukla sınırlıdır. Bir kişisel mesaj eklemek için hiç bir ek ücret yoktur.
  www.maxionsc.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats www.qwertize.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
Terdapat perbezaan antara Kuki sesi dan Kuki tetap. Kuki sesi hanya ada sehingga anda menutup browser anda. Kuki Tetap mempunyai jangka hayat yang lebih lama dan tidak akan dipadamkan secara automatik sebaik sahaja anda menutup browser anda. Kami berusaha untuk sediakan Kuki atau membenarkan penyediaan Kuki dengan jangka hayat maksimum 5 tahun. Hanya dalam keadaan yang luar biasa, seperti untuk tujuan keselamatan (seperti pengesanan penipuan) dan di mana benar-benar diperlukan, akan Kuki mempunyai jangka hayat yang lebih lama. Sekiranya anda mempunyai soalan tentang tempoh penyimpanan tertentu, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang disertakan di bawah.
  www.omnidecor.it  
(there is no actual minimum, but the fixed costs of doing a Regulation A+ offering mean that it is not efficient for raising less than $4mill. Fixed costs that need to be spent before receiving the new capital are at least approx $100k).
Manhattan Street Capital collecte des fonds auprès d'investisseurs individuels pour des entreprises sélectionnées, à faible risque, en démarrage et à succès de taille moyenne. Votre entreprise peut augmenter chaque année de 4 millions à 50 millions *. (il n'y a pas de minimum réel, mais les coûts fixes d'une offre de règlement A + signifient qu'il n'est pas efficace pour lever moins de $ 4mill.Les coûts fixes qui doivent être dépensés avant de recevoir le nouveau capital sont au moins environ $ 100k).
Manhattan Street Capital sammelt Geld von Einzelinvestoren für ausgewählte, risikoarme Start-ups und erfolgreiche mittelständische Unternehmen. Ihre Firma kann jedes Jahr von $ 4 Millionen auf $ 50 Millionen * erhöhen. (Es gibt kein tatsächliches Minimum, aber die fixen Kosten für ein A + -Angebot bedeuten, dass es nicht effizient ist, weniger als $ 4mill zu erhöhen. Fixe Kosten, die vor dem Erhalt des neuen Kapitals ausgegeben werden müssen, betragen mindestens ca. 100k).
Manhattan Street Capital recauda dinero de inversores individuales para empresas selectas, de bajo riesgo, nuevas empresas y empresas medianas exitosas. Su empresa puede recaudar de $ 4 millones a $ 50 millones * cada año. (No hay un mínimo real, pero los costos fijos de hacer una oferta de la Regulación A + significan que no es eficiente para recaudar menos de $ 4mill. Los costos fijos que se deben gastar antes de recibir la nueva capital son al menos aproximadamente $ 100k).
Manhattan Street Capital raccoglie denaro da singoli investitori per selezionati, a basso rischio, start-up e imprese di medie dimensioni. La tua azienda può aumentare da $ 4 milioni a $ 50 milioni * ogni anno. (non esiste un minimo effettivo, ma i costi fissi per fare un'offerta di regolamento A + significa che non è efficiente per aumentare meno di $ 4mill. I costi fissi che devono essere spesi prima di ricevere il nuovo capitale sono almeno approssimativamente $ 100k).
Capital da Manhattan Street arrecadou dinheiro de investidores individuais para empresas selecionadas, de baixo risco, start-ups e bem-sucedidas. Sua empresa pode aumentar de $ 4 para $ 50 milhões * a cada ano. (não há um mínimo real, mas os custos fixos de fazer uma oferta do Regulamento A + significam que não é eficiente para levantar menos de $ 4mill. Os custos fixos que precisam ser gastos antes de receber o novo capital são pelo menos aproximadamente $ 100k).
Manhattan Street Capital werft geld van individuele beleggers voor selecte, laag risico, startups en succesvolle middelgrote bedrijven. Uw bedrijf kan elk jaar verhogen van $ 4 miljoen naar $ 50 miljoen *. (er is geen werkelijk minimum, maar de vaste kosten van het doen van een A + -aanbod voor een verordening betekent dat het niet efficiënt is voor het ophalen van minder dan $ 4mill. Vaste kosten die moeten worden besteed voordat het nieuwe kapitaal wordt ontvangen, zijn ten minste ongeveer $ 100k).
Manhattan Street Capital nostaa yksittäisten sijoittajien rahaa valikoiduille, alhaisille riskeille, aloittelijoille ja onnistuneille keskisuurille yrityksille. Yrityksesi voi nostaa vuosittain $ 4 miljoonasta $ 50 miljoonaan *. (ei ole todellista vähimmäismäärää, mutta säännön A + tarjonnan kiinteät kustannukset tarkoittavat sitä, että se ei ole tehokas nostettaessa alle $ 4mill. Kiinteät kustannukset, jotka on käytettävä ennen uuden pääoman saamista, ovat vähintään n. $ 100k).
मैनहट्टन स्ट्रीट कैपिटल अलग-अलग निवेशकों से चयन, कम जोखिम, स्टार्ट-अप और सफल मध्यम आकार की कंपनियों के लिए पैसे उधार लेती है। आपकी कंपनी प्रति वर्ष $ 4 लाख से $ 50 लाख तक बढ़ा सकती है। (कोई वास्तविक न्यूनतम नहीं है, लेकिन नियमन A + की पेशकश की निश्चित लागत का मतलब यह है कि यह $ 4mill से कम करने के लिए सक्षम नहीं है। नई पूंजी प्राप्त करने से पहले निर्धारित लागतों को कम से कम लगभग $ 100 तक खर्च करने की आवश्यकता है)
Manhattan Street Capital은 선택, 위험이 적은 신생 기업 및 성공적인 중견 기업을 대상으로 개인 투자자로부터 자금을 모으고 있습니다. 귀사는 매년 4 백만 달러에서 50 백만 달러까지 인상 할 수 있습니다. (실제 최소 금액은 없지만 Regulation A + 오퍼링을 제공하는 고정 비용은 $ 4mill 미만으로 올리는 것이 효율적이지 않다는 것을 의미합니다. 새 수도를 받기 전에 지출해야하는 고정 비용은 최소 약 $ 100입니다).
Manhattan Street Capital vekker penger fra individuelle investorer for å velge, lav risiko, oppstart og vellykkede mellomstore bedrifter. Firmaet ditt kan øke fra $ 4 millioner til $ 50 millioner * hvert år. (det er ingen faktisk minimum, men de faste kostnadene ved å gjøre et regulativ A + -utvalg betyr at det ikke er effektivt for å øke mindre enn $ 4mill. Faste kostnader som må tilbys før du mottar den nye hovedstaden, er minst ca $ 100k).
Manhattan Street Capital ridică bani de la investitori individuali pentru companii selecționate, cu risc scăzut, pentru întreprinderi mici și companii de succes. Compania dvs. poate ridica de la $ 4 milioane la $ 50 * în fiecare an. (nu există un minim real, însă costurile fixe de a face o ofertă de Regula A + înseamnă că nu este eficientă pentru a ridica mai puțin de $ 4mill. Costurile fixe care trebuie cheltuite înainte de a primi noul capital sunt cel puțin aproximativ $ 100k).
Manhattan Street Capital höjer pengar från enskilda investerare för att välja, låg risk, nystartade och framgångsrika medelstora företag. Ditt företag kan höja från $ 4 miljoner till $ 50 miljoner * varje år. (det finns inget faktiskt minimum, men de fasta kostnaderna för att göra ett förordning A + erbjudande innebär att det inte är effektivt för att höja mindre än $ 4mill. Fasta kostnader som måste spenderas innan du tar emot den nya kapitalen är minst ca $ 100k).
Manhattan Street Capital ระดมเงินจากนักลงทุนรายย่อยเพื่อเลือกความเสี่ยงต่ำเริ่มต้นและ บริษัท ขนาดกลางที่ประสบความสำเร็จ บริษัท ของคุณสามารถเพิ่มรายได้จาก $ 4 ล้านถึง $ 50 ล้าน * ในแต่ละปี (ไม่มีขั้นต่ำจริง แต่ค่าใช้จ่ายคงที่ในการทำข้อเสนอ + A หมายถึงว่าไม่ได้มีประสิทธิภาพในการระดมเงินน้อยกว่า $ 4mill ค่าใช้จ่ายคงที่ที่ต้องใช้ก่อนที่จะได้รับเงินทุนใหม่มีอย่างน้อยประมาณ $ 100k)
Manhattan Street Capital menimbulkan wang dari pelabur individu untuk pilihan, risiko rendah, permulaan, dan syarikat bersaiz sederhana yang berjaya. Syarikat anda boleh menaikkan dari $ 4 juta ke $ 50 juta * setiap tahun. (tidak ada minimum sebenar, tetapi kos tetap melakukan Peraturan A + menawarkan bermakna tidak efisien untuk menaikkan kurang daripada $ 4mill. Kos tetap yang perlu dibelanjakan sebelum menerima modal baru sekurang-kurangnya kira-kira $ 100k).
  2 Résultats www.google.ie  
Our indexing system for processing links indicates that we now count 1 trillion unique URLs (and the number of individual web pages out there is growing by several billion pages per day).
Notre index de liens contient désormais mille milliards d’URL uniques, et le nombre de pages Web individuelles augmente de plusieurs milliards par jour.
Unser Indexsystem für die Linkverarbeitung gibt an, dass wir jetzt eine Billion eindeutiger URLs zählen (und die Zahl der einzelnen Webseiten wächst täglich weiter um mehrere Milliarden).
Το σύστημα ευρετηρίου της Google για την επεξεργασία συνδέσμων αριθμεί πλέον 1 τρισεκατομμύριο μοναδικές διευθύνσεις URL (παράλληλα, ο αριθμός των μεμονωμένων ιστοσελίδων αυξάνεται κατά δισεκατομμύρια σελίδες τη μέρα).
Ons indexeringssysteem voor de verwerking van links geeft aan dat we nu 1 biljoen unieke URL’s hebben (en het aantal afzonderlijke webpagina’s neemt met verscheidene miljarden pagina’s per dag toe).
Naš sustav indeksiranja za obradu veza pokazuje da sada brojimo 1 trilijun jedinstvenih URL-ova (a broj pojedinačnih web-stranica raste brzinom od nekoliko milijardi stranica dnevno).
Vores indekssystem til behandling af links angiver, at vi nu har 1 billion unikke webadresser (og antallet af individuelle websider på nettet vokser med flere milliarder sider om dagen).
Linkkien käsittelyn indeksointijärjestelmämme mukaan haussamme on nyt yli biljoona erillistä URL-osoitetta (ja erillisten verkkosivujen lukumäärä kasvaa päivittäin usealla miljardilla sivulla).
Tartalomindexelő rendszerünk, amely a linkeket dolgozza fel, azt mutatja, hogy mostanra már 1 billió egyedi URL-t tárol el (és az egyedi weblapok száma minden nap pár milliárddal nő).
Sistem pengindeksan untuk pemrosesan tautan kami menunjukkan bahwa sekarang kami mencapai 1 triliun URL unik (dan jumlah laman web individu di luar sana terus bertambah beberapa miliar laman setiap harinya).
Vårt indekseringssystem for behandling av koblinger angir at vi nå har én billion unike nettadresser (og antallet unike nettsider øker med flere milliarder daglig).
Według danych z naszego systemu indeksowania służącego do przetwarzania linków liczba niepowtarzalnych adresów URL osiąga jeden bilion (natomiast liczba poszczególnych stron internetowych codziennie zwiększa się o kilka miliardów).
Vårt indexeringssystem för hantering av länkar visar att vi identifierat 1 biljon unika webbadresser (och antalet enskilda webbsidor växer varje dag med flera miljarder).
ระบบดัชนีสำหรับการประมวลผลลิงก์ของเราแจ้งว่าเรามี URL ที่ไม่ซ้ำกันถึง 1 แสนล้านรายการแล้วในตอนนี้ (และจำนวนของแต่ละเว็บเพจก็เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ถึงหลายพันล้านหน้าเว็บต่อวัน)
Bağlantıları işleyen yeni dizin oluşturma sistemimiz, elimizdeki benzersiz URL’lerin sayısının 1 trilyona ulaştığını (ve tekil web sayfalarının sayısının her gün birkaç milyar artmakta olduğunu) gösterdi.
Hệ thống lập chỉ mục dành cho việc xử lý các liên kết của chúng tôi cho biết chúng tôi hiện tính 1 ngàn tỷ URL duy nhất (và số lượng các trang web riêng lẻ đang gia tăng với vài tỷ trang mỗi ngày).
Mūsu rādītāja sistēma saišu apstrādei norāda, ka mēs tagad skaitām 1 triljonu unikālu URL (un atsevišķu tīmekļa lapu skaits dienā pieaug par vairākiem miljardiem lapu).
Наша система індексації для обробки посилань нараховує 1 трильйон унікальних URL-адрес (а кількість індивідуальних веб-сторінок щодня зростає на декілька мільярдів).
Isinasaad ng aming indexing system para sa pagproseso ng mga link na nabilang na namin ang 1 trillion natatanging URL (at lumalaki ang bilang ng mga indibidwal na web page doon ng ilang bilyong pahina bawat pera).
  www.online-checkweigher.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Það er munur á tímabundnum og varanlegum fótsporum. Tímabundin fótspor eru aðeins til þangað til þú lokar vafranum þínum. Varanleg fótspor hafa lengri endingartíma og þeim er ekki eytt sjálfkrafa þegar þú lokar vafranum þínum. Við leitumst við að nota fótspor eða leyfa notkun fótspora sem hafa ekki lengri endingartíma en 5 ár. Það er einungis undir sérstökum kringumstæðum, svo sem af öryggisástæðum (svo sem eftirlit með svikum) og þegar það er algerlega nauðsynlegt sem fótspor hafa lengri endingartíma. Ef þú ert með spurningar um einstaka varðveislutíma skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  26 Résultats www.if-ic.org  
* There is also a chapter on English pronunciation.
* Il y a aussi un chapitre sur la prononciation anglaise.
* Es gibt auch ein Kapitel über die englische Aussprache.
* También hay un capítulo sobre la pronunciación en Inglés.
* C'è anche un capitolo sulla pronuncia inglese.
* وهناك أيضا فصلا عن النطق باللغة الإنجليزية.
* K dispozici je také kapitola o anglické výslovnosti.
* वहाँ भी अंग्रेजी उच्चारण एक अध्याय है।
* Ada juga bab tentang pengucapan bahasa Inggris.
* Существует также глава о английского произношения.
* นอกจากนี้ยังมีบทที่เกี่ยวกับการออกเสียงภาษาอังกฤษ
* Ayrıca İngilizce telaffuz üzerinde bir bölüm vardır.
* Ngoài ra còn có một chương về phát âm tiếng Anh.
  4 Résultats www.google.ee  
Beyond facial detection technology, Google also uses facial recognition in certain features. Facial recognition, like the name suggests, can help a computer to compare known faces against a new face and see if there is a probable match or similarity.
Outre la technologie de détection de visages, Google utilise également la reconnaissance faciale dans certaines fonctionnalités. Comme son nom l'indique, la reconnaissance faciale permet à un ordinateur de comparer des visages connus à un nouveau visage afin de déceler une correspondance probable ou une similitude. Par exemple, c'est grâce à la reconnaissance faciale que les utilisateurs de la fonctionnalité Où suis-je ? obtiennent des suggestions de personnes à taguer dans une photo ou une vidéo qu'ils ont publiée et souhaitent partager. Pour en savoir plus sur la fonctionnalité Où suis-je ?, consultez le centre d'aide de Google+.
Neben dieser allgemeinen Gesichtserkennung verwendet Google bei bestimmten Funktionen auch eine spezifische Gesichtserkennung. Dabei kann ein Computer ein neues Gesicht mit bekannten Gesichtern auf Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten abgleichen. Wenn Sie zum Beispiel die Funktion "Find my Face" nutzen, erhalten Sie auf der Grundlage dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen bestimmter Personen auf einem Foto oder in einem Video, das Sie hochgeladen haben und teilen möchten. Mehr über "Find my Face" erfahren Sie in der Google+ Hilfe.
Oltre al rilevamento facciale, Google utilizza anche la tecnologia di riconoscimento facciale in alcune funzioni. Il riconoscimento facciale, come suggerisce il nome, può assistere un computer nel confrontare facce note con un nuovo volto per verificare se c'è una possibile corrispondenza o somiglianza. Ad esempio, il riconoscimento facciale consente agli utenti della funzione Trova il mio viso di visualizzare suggerimenti su eventuali persone da taggare in una foto o in un video che hanno caricato e che desiderano condividere. Leggi ulteriori informazioni su Trova il mio viso nel Centro assistenza di Google+.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Kromě rozpoznávání tváří Google tuto technologii využívá také v některých funkcích. Rozpoznávání tváří, jak název napovídá, může počítači pomoci i s porovnáním známých tváří s novými tvářemi a určením shody nebo podobnosti. Rozpoznávání tváří například uživatelům funkce Najdi moji tvář zobrazuje návrhy na označení osob na fotkách a ve videích, která nahráli a která chtějí sdílet. Další informace o funkci Najdi moji tvář naleznete v centru nápovědy Google+.
Udover ansigtsregistreringsteknologi bruger Google også ansigtsgenkendelse til visse funktioner. Ansigtsgenkendelse kan, som navnet antyder, hjælpe en computer til at sammenligne kendte ansigter med et nyt ansigt og se, om der er et sandsynligt match eller ligheder. For eksempel hjælper ansigtsgenkendelse brugere af Find mig-funktionen til at kunne se forslag til, hvem de måske skal tagge på et billede eller i en video, de har uploadet og gerne vil dele. Læs mere om Find mig i Hjælp til Google+.
Az arcészlelő technológia mellett a Google más funkcióknál is használja az arcfelismerést. Az arcfelismerés, ahogyan arra a neve is enged következtetni, segíti a számítógépet az ismert arcok és egy új arc összehasonlításában, és megvizsgálja, hogy van-e egyezés vagy hasonlóság. Az arcfelismerés úgy is segíti az Arckereső funkciót használó felhasználókat, hogy javaslatokat kínál arra vonatkozóan, kit címkézhetnek meg egy feltöltött és megosztani kívánt fotón vagy videóban. További információ az Arckereső funkcióról a Google+ Súgójában.
Selain teknologi deteksi wajah, Google juga menggunakan pengenalan wajah di fitur tertentu. Pengenalan wajah, seperti namanya, dapat membantu komputer membandingkan wajah yang dikenal dengan wajah baru dan melihat apakah ada kemungkinan kecocokan atau kesamaan. Misalnya, pengenalan wajah membantu pengguna fitur Temukan Wajah Saya melihat saran tentang siapa yang ingin diberi tag di foto atau video yang telah mereka unggah atau ingin dibagikan. Baca selengkapnya tentang Temukan Wajah Saya di Pusat Bantuan Google+.
Google bruker teknologien for ansiktsgjenkjenning i visse andre funksjoner også. Ansiktsgjenkjenning, som navnet antyder, kan gjøre det mulig for en datamaskin å sammenligne kjente ansikter mot et nytt ansikt, for å sjekke om det kanskje er det samme, eller et lignende ansikt. For eksempel bidrar ansiktsgjenkjenning til at brukere av Finn meg-funksjonen kan se forslag om hvem de kan tagge i en video eller bilde de har lastet opp for å dele. Finn ut mer om Finn meg i brukerstøtten for Google+.
Как следует из названия, эта технология позволяет компьютеру сравнивать уже известные ему лица с новыми, и Google использует ее в ряде своих функций. Система может определять похожие изображения и вероятные совпадения. Допустим, пользователь загрузил фотографию и хочет ей поделиться. При использовании функции "Найди меня на фото" ему будет предложен список людей, которые могут присутствовать на снимке и которых можно на нем отметить. То же самое касается и видео. Подробнее о функции "Найди меня на фото" в Справочном центре Google+...
นอกเหนือจากเทคโนโลยีการตรวจจับใบหน้า Google ยังใช้การจดจำใบหน้าในคุณลักษณะบางอย่างด้วย การจดจำใบหน้าอย่างเช่น การแนะชื่อ สามารถช่วยคอมพิวเตอร์ในการเปรียบเทียบใบหน้าที่เป็นที่รู้จักกับใบหน้าใหม่และดูว่ามีการจับคู่ที่ตรงกันหรือความคล้ายคลึงกันที่น่าจะเป็นอยู่หรือไม่ ตัวอย่างเช่น การจดจำใบหน้าจะช่วยให้ผู้ใช้คุณลักษณะ "Find My Face" สามารถดูคำแนะนำเกี่ยวกับผู้ที่พวกเขาอาจต้องการที่จะติดแท็กในภาพหรือวิดีโอที่พวกเขาได้อัปโหลดและต้องการแชร์ อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ค้นหาใบหน้าของฉันในศูนย์ช่วยเหลือของ Google +
Google, belirli özellikler için yüz algılama teknolojisinin ötesinde yüz tanımayı da kullanır. Yüz tanıma, adından da anlaşılabileceği üzere, bilgisayarın olası bir eşleşme veya benzerlik olup olmadığını anlamak için yeni bir yüzü, tanınan yüzlerle karşılaştırmasına yardımcı olabilir. Örneğin, yüz tanıma teknolojisi, Beni Tanı özelliğini kullanan kullanıcılara, yükledikleri ve paylaşmak istedikleri bir fotoğraf veya video üzerinde kimleri etiketleyebilecekleri konusunda öneriler sunarak yardımcı olur. Google+ Yardım Merkezi'nde Beni Tanı hakkında daha fazla bilgi edinin.
Ngoài công nghệ phát hiện khuôn mặt, Google cũng sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt trong một số tính năng nhất định. Nhận dạng khuôn mặt, như được giải thích qua tên công nghệ, có thể giúp máy tính so sánh khuôn mặt đã biết với khuôn mặt mới và xem liệu có sự tương đồng hoặc phù hợp có thể có nào không. Ví dụ: công nghệ nhận dạng khuôn mặt giúp người dùng tính năng Tìm khuôn mặt xem các đề xuất về những người họ có thể muốn gắn thẻ trong ảnh hoặc video mà họ đã tải lên và muốn chia sẻ. Đọc thêm về tính năng Tìm khuôn mặt trong Trung tâm trợ giúp của Google+.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  4 Résultats www.google.cat  
Beyond facial detection technology, Google also uses facial recognition in certain features. Facial recognition, like the name suggests, can help a computer to compare known faces against a new face and see if there is a probable match or similarity.
Outre la technologie de détection de visages, Google utilise également la reconnaissance faciale dans certaines fonctionnalités. Comme son nom l'indique, la reconnaissance faciale permet à un ordinateur de comparer des visages connus à un nouveau visage afin de déceler une correspondance probable ou une similitude. Par exemple, c'est grâce à la reconnaissance faciale que les utilisateurs de la fonctionnalité Où suis-je ? obtiennent des suggestions de personnes à taguer dans une photo ou une vidéo qu'ils ont publiée et souhaitent partager. Pour en savoir plus sur la fonctionnalité Où suis-je ?, consultez le centre d'aide de Google+.
Neben dieser allgemeinen Gesichtserkennung verwendet Google bei bestimmten Funktionen auch eine spezifische Gesichtserkennung. Dabei kann ein Computer ein neues Gesicht mit bekannten Gesichtern auf Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten abgleichen. Wenn Sie zum Beispiel die Funktion "Find my Face" nutzen, erhalten Sie auf der Grundlage dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen bestimmter Personen auf einem Foto oder in einem Video, das Sie hochgeladen haben und teilen möchten. Mehr über "Find my Face" erfahren Sie in der Google+ Hilfe.
Oltre al rilevamento facciale, Google utilizza anche la tecnologia di riconoscimento facciale in alcune funzioni. Il riconoscimento facciale, come suggerisce il nome, può assistere un computer nel confrontare facce note con un nuovo volto per verificare se c'è una possibile corrispondenza o somiglianza. Ad esempio, il riconoscimento facciale consente agli utenti della funzione Trova il mio viso di visualizzare suggerimenti su eventuali persone da taggare in una foto o in un video che hanno caricato e che desiderano condividere. Leggi ulteriori informazioni su Trova il mio viso nel Centro assistenza di Google+.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Google が提供する一部の機能では、顔検出技術に加えて顔認識技術も使用しています。顔認識技術は、その名称から推測されるとおり、コンピュータが既知の顔と新しい顔を比較して、一致または類似の可能性があるかどうかを判断するのに使用します。たとえば、顔認識技術によって、顔識別機能を使用しているユーザーが画像や動画をアップロードしたり、共有しようとしたりしたときに、その画像や動画に写っている人物をタグ付けするかどうかを尋ねるメッセージが表示されるようにすることができます。顔識別機能について詳しくは、Google+ ヘルプセンターのこちらの記事をご覧ください。
Més enllà de la tecnologia de detecció facial, Google també fa servir el reconeixement facial en certes funcions. El reconeixement facial, com indica el seu nom, pot ajudar un ordinador a comparar cares conegudes amb una cara nova i veure si hi ha una coincidència probable o una semblança. Per exemple, el reconeixement facial ajuda els usuaris de la funció Reconeix-me a veure suggeriments de persones que potser volen etiquetar en una foto o en un vídeo que han penjat i volen compartir. Si voleu obtenir més informació sobre Reconeix-me, aneu al Centre d'ajuda de Google+.
Kasvojen havaitsemisen lisäksi Google käyttää kasvojentunnistustekniikkaa joissakin toiminnoissaan. Kasvojentunnistus, kuten nimestä voi päätellä, voi auttaa tietokonetta vertaamaan sen tuntemia kasvoja uusiin kasvoihin ja huomaamaan, jos kyseessä on todennäköinen vastaavuus tai samankaltaisuus. Kasvojentunnistus näyttää Löydä minut -palvelun käyttäjille ehdotuksia, keitä he saattaisivat haluta merkitä valokuvaan tai videoon, jonka he ovat lähettäneet ja haluaisivat jakaa. Lisätietoa Löydä minut -palvelusta on Google+ -ohjekeskuksessa.
Az arcészlelő technológia mellett a Google más funkcióknál is használja az arcfelismerést. Az arcfelismerés, ahogyan arra a neve is enged következtetni, segíti a számítógépet az ismert arcok és egy új arc összehasonlításában, és megvizsgálja, hogy van-e egyezés vagy hasonlóság. Az arcfelismerés úgy is segíti az Arckereső funkciót használó felhasználókat, hogy javaslatokat kínál arra vonatkozóan, kit címkézhetnek meg egy feltöltött és megosztani kívánt fotón vagy videóban. További információ az Arckereső funkcióról a Google+ Súgójában.
얼굴 감지 기술 외에도 Google에서는 특정 기능에 얼굴 인식을 사용합니다. 이름에서 알 수 있듯이, 얼굴 인식을 사용하면 컴퓨터에서 기존 얼굴과 새 얼굴을 비교하여 일치하거나 유사한 점이 잇는지 확인할 수 있습니다. 예를 들어 내 얼굴 찾기 기능을 사용하는 사용자는 얼굴 인식을 통해 업로드한 사진이나 동영상에 태그할 사람 및 공유할 사람에 대한 제안을 확인할 수 있습니다. Google+ 도움말 센터에서 내 얼굴 찾기에 대해 자세히 알아보시기 바랍니다.
Как следует из названия, эта технология позволяет компьютеру сравнивать уже известные ему лица с новыми, и Google использует ее в ряде своих функций. Система может определять похожие изображения и вероятные совпадения. Допустим, пользователь загрузил фотографию и хочет ей поделиться. При использовании функции "Найди меня на фото" ему будет предложен список людей, которые могут присутствовать на снимке и которых можно на нем отметить. То же самое касается и видео. Подробнее о функции "Найди меня на фото" в Справочном центре Google+...
Förutom användningen av ansiktsidentifiering som beskrivs ovan använder Google också ansiktsigenkänning i vissa funktioner. Som namnet antyder kan ansiktsigenkänning hjälpa en dator att jämföra kända ansikten med ett nytt ansikte och upptäcka om det finns en trolig matchning eller likhet. Ansiktsigenkänning kan till exempel vara till hjälp för personer som använder funktionen Hitta mig för att visa förslag på personer de kan tänkas vilja tagga i ett foto eller en video som de har överfört och vill dela. Läs mer om Hitta mig i hjälpcentret för Google+.
นอกเหนือจากเทคโนโลยีการตรวจจับใบหน้า Google ยังใช้การจดจำใบหน้าในคุณลักษณะบางอย่างด้วย การจดจำใบหน้าอย่างเช่น การแนะชื่อ สามารถช่วยคอมพิวเตอร์ในการเปรียบเทียบใบหน้าที่เป็นที่รู้จักกับใบหน้าใหม่และดูว่ามีการจับคู่ที่ตรงกันหรือความคล้ายคลึงกันที่น่าจะเป็นอยู่หรือไม่ ตัวอย่างเช่น การจดจำใบหน้าจะช่วยให้ผู้ใช้คุณลักษณะ "Find My Face" สามารถดูคำแนะนำเกี่ยวกับผู้ที่พวกเขาอาจต้องการที่จะติดแท็กในภาพหรือวิดีโอที่พวกเขาได้อัปโหลดและต้องการแชร์ อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ค้นหาใบหน้าของฉันในศูนย์ช่วยเหลือของ Google +
מעבר לטכנולוגיית זיהוי חלקי הפנים, Google משתמשת בזיהוי פנים גם בתכונות מסוימות. זיהוי פנים, כפי שהשם מרמז, יכול לעזור למחשב להשוות פרצופים מוכרים לפרצוף חדש, ולראות אם יש התאמה סבירה או דמיון. לדוגמה, זיהוי פנים עוזר למשתמשים בתכונה 'מצא את הפרצוף שלי' לראות הצעות לגבי אנשים, שהם עשויים לרצות לתייג בתמונה או בסרטון שהם העלו ומעוניינים לשתף. קרא עוד על התכונה 'מצא את הפרצוף שלי' במרכז העזרה של Google+‎.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  27 Résultats e-justice.europa.eu  
This is why, despite the diversity in areas and methods of mediation throughout the European Union, there is an increasing interest for in this means of resolving disputes as an alternative to judicial decisions.
É por esta razão que, apesar da diversidade dos domínios e métodos de mediação verificados em toda a União Europeia, tem vindo a aumentar o interesse por este meio de resolver os litígios enquanto alternativa às decisões judiciais.
Γι’αυτό, παρά την ποικιλομορφία όσον αφορά τους τομείς και τις μεθόδους διαμεσολάβησης στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αυξάνεται το ενδιαφέρον για αυτόν τον τρόπο επίλυσης διαφορών ως εναλλακτική δυνατότητα στις δικαστικές αποφάσεις.
Derfor er der trods stor spredning i områder og metoder inden for mægling i EU en stigende interesse for at bilægge tvister på denne måde som et alternativ til afgørelse i retten.
Seetõttu, vaatamata vahendusmenetluse valdkondade ja meetodite erinevusele Euroopa Liidus, suureneb huvi kasutada vahendusmenetlust kohtumenetlusele alternatiivse vaidluste lahendamise vahendina.
Tämän vuoksi kiinnostus sovitteluun tuomioistuinten päätöksille vaihtoehtoisena riidanratkaisuna lisääntyy kaiken aikaa huolimatta siitä, että sovittelun piiriin kuuluvat alat ja sovittelumenetelmät vaihtelevat eri puolilla Euroopan unionia.
Stąd, pomimo zróżnicowania co do obszarów i metod prowadzenia mediacji na terenie Unii Europejskiej, wzrasta zainteresowanie tym sposobem rozwiązywania sporów będącym alternatywą dla orzeczeń sądowych.
De aceea, în ciuda diversității la nivelul domeniilor și metodelor de mediere în Uniunea Europeană, se manifestă un interes crescut pentru acest mijloc de soluționare a litigiilor, ca alternativă la hotărârile judecătorești.
Preto napriek rôznorodosti v oblastiach a metódach mediácie v rámci Európskej únie existuje zvýšený záujem o tento spôsob riešenia sporov ako alternatívy k súdnym rozhodnutiam.
Zato je zanimanje za mediacijo, kot alternativno sredstvo za reševanje sporov, ki lahko nadomesti sodne postopke, vse večje, čeprav se njena področja in metode v Evropski uniji zelo razlikujejo.
Därför finns, trots den stora variationen när det gäller områden och metoder för medling inom Europeiska unionen, ett ökande intresse för detta sätt att lösa tvister, som ett alternativ till domstolsbeslut.
Tāpēc, neraugoties uz starpniecības jomu un metožu dažādību Eiropas Savienībā, pastāvīgi pieaug interese par šo strīdu risināšanas līdzekli kā alternatīvu tiesas nolēmumiem.
  3 Résultats www.snelwebshop.nl  
Avinguda Gaudi Barcelonastuff apartment provides good lodging for 6 guests in Barcelona. There is a lift and a car park provided onsite.
L'appartement silencieux est un bon place à Barcelone pour y séjourner. Vous pourrez profiter des services de transfert à l'aéroport et des services de repassage.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff ist ein ruhiges Apartment in Barcelona in einer 25-minütiger Spaziergang von La Pedrera. Flughafentransfer und Bügeldienst werden vor Ort angeboten.
Situado a 2 km de La Pedrera, el apartamento Avinguda Gaudi Barcelonastuff tranquilo ofrece alojamiento en Barcelona. Servicio de traslado al aeropuerto y servicio de planchado también están…
Avinguda Gaudi Barcelonastuff è un appartamento silenzioso situato a Barcellona a 25 minuti di cammino da La Pedrera. Gli ospiti possono usare trasferimento in aeroporto e servizio stiratura.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff هي شقة هادئة للبقاء في مدينة برشلونة. يمكن للضيوف الاستفادة من خدمة نقل إلى المطار وخدمة كيّ الملابس.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff appartement huisvest gasten in Barcelona. Dit appartement voorziet z'n bewoners van diensten zoals luchthaven transfer en strijkservice.
アヴィングーダ ディアゴナル ガウディ バルセロナスタッフ アパートメンツアパートはグエル公園の近くにある閑静な宿泊設備です。 空港への送迎・・・
Tento tichý hotel apartmán je nádherné místo kde se v Barcelona ubytovat. Hosté mohou využít transfer na letiště a žehlící služba.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff er en stille lejlighed i Barcelona inden for 25 minutters gåtur fra La Pedrera. På stedet findes lufthavnstransport og en strygeservice.
APARTMENT AVINGUDA GAUDI BARCELONASTUFF, 바르셀로나 Located in Sant Martí district, the venue is just 2 km away from La Pedrera.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff zaciszne apartament, oferujący zakwaterowanie w Barcelona, w odległości 25-minutowego spaceru od La Pedrera. Goście mogą skorzystać z takich usług jak transfer z/na…
Avinguda Gaudi Barcelonastuff являются уютными апартаментыми, размещеными близко к Парк Гуэля. Гостям доступны трансфер из аэропорта и глажка.
Gäster kan bo i lägenheten Avinguda Gaudi Barcelonastuff, medan de besöker Barcelona. Gäster kommer att dra nytta av flygplatstransfer och strykningstjänst.
Avinguda Gaudi Barcelonastuff, Barselona şehrinde, La Pedrera'den 25 dakikalık yürüme mesafesinde bulunan sessiz bir dairedir. Tesiste havaalanı transfer servisi, ütü hizmeti vardır.
Затишні апартаменти Avinguda Gaudi Barcelonastuff розташовані в Барселоні, близько в 25 хвилинах ходьби від Ла Падрера. Гості в апартаментах зможуть скористатися трансфером з аеропорту і прасуванням.
  hvarguides.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Hi ha una diferència entre les cookies de sessió i les cookies permanents. Les cookies de sessió només existeixen fins que tanques el navegador. Les cookies permanents tenen una durada més llarga i no s'eliminen automàticament un cop tanques el navegador. Nosaltres intentem executar cookies o permetre que s'executin cookies que no durin més de 5 anys. Una cookie pot arribar a tenir una vida més llarga només en circumstàncies excepcionals, com ara per motius de seguretat (detectar un possible frau) o si és absolutament necessari. Si tens cap pregunta sobre quant de temps retenim les dades, posa't en contacte amb nosaltres fent servir les dades de sota.
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  429 Résultats www.sitesakamoto.com  
It is one of my travel dreams but I have understood that it is still a dangerous thing to get there. Is there good roads and is a safe area?
Il est un de mes rêves de voyage, mais j'ai compris que c'est toujours une chose dangereuse pour y arriver. Y at-il de bonnes routes et une zone de sécurité?
Es ist einer meiner Reisen Träume, aber ich habe verstanden, dass es immer noch eine gefährliche Sache, um dorthin zu gelangen. Gibt es gute Straßen und ist eine sichere Gegend?
E 'uno dei miei sogni di viaggio, ma ho capito che è ancora una cosa pericolosa per arrivarci. C'è buone strade ed è un sicuro?
É um dos meus sonhos de viagem, mas eu entendi que ele ainda é uma coisa perigosa para chegar lá. Há boas estradas e um cofre?
Het is een van mijn reizen dromen, maar ik heb begrepen dat het nog steeds een gevaarlijk ding om er te komen. Is er goede wegen en is een veilig gebied?
És un dels meus viatges somiats però tinc entès que encara és una cosa perillós arribar-hi. Hi ha bones carreteres i és una zona segura?
To je jedan od mojih putnih snova, ali sam shvatio da je još uvijek opasna stvar doći. Ima dobre ceste i sigurno područje?
Это одна из моих мечтах путешествия, но я понял, что он по-прежнему опасная вещь, чтобы туда попасть. Есть хорошие дороги и является безопасным?
Nire ametsetako bidaia bat da, baina ulertzen dut dela oraindik gauza arriskutsu iritsi. Ba al dago errepide ona da, eta seguru bat?
É un dos meus soños de viaxe, pero eu entender que aínda é algo perigoso para chegar alí. Hai boas estradas e é unha área segura?
  premier.shutterstock.com  
Finding the perfect photo whether for print or online requires thoughtful deliberation over each image's attributes. But there is one fundamental.…
Um das perfekte Foto für ein bestimmtes Projekt zu finden, egal ob für Print oder Digital, muss man sich Gedanken über die Eigenschaften des gesuchten Fotos machen. Bevor man aber überlegt.…
Para encontrar la foto perfecta tanto para impresión como para Internet, es necesario reflexionar en profundidad sobre los atributos de cada imagen. Sin embargo, existe un aspecto fundamental.…
Per trovare la foto perfetta da stampare o da mostrare online servono attente riflessioni ed è necessario valutare ogni attributo dell’immagine. Ma.…
Encontrar a foto perfeita, seja para uma peça impressa ou online, requer discussão cuidadosa sobre as características de cada imagem. Mas antes de qualquer coisa.…
Om de perfecte foto voor drukwerk of online media te vinden, moeten de kenmerken van elke afbeelding eerst goed worden afgewogen. Maar er is.…
Nalezení ideálního snímku k tisku nebo online použití vyžaduje pečlivé zvážení všech jeho atributů. Existuje ale jeden zásadní aspekt,.…
Täydellisen valokuvan löytäminen painettuun julkaisuun tai verkkokäyttöön edellyttää kunkin kuvan ominaisuuksiin perehtymistä. Mutta.…
Tökéletes nyomtatandó vagy online kép kiválasztásához gondosan mérlegelni kell a fotók összes tulajdonságát. Van azonban egy alapvető paraméter, amely fontosabb a fotó megfelelő megvilágításánál és a modell külleménél is..…
인쇄용이나 온라인용으로 완벽한 사진을 찾기 위해서는 각 이미지의 특성을 신중하게 따져 봐야 합니다. 하지만 하나의 근본적인.…
Hvis man skal finne det perfekte bildet, enten det skal trykkes eller brukes på Internett, krever det at man tenker nøye gjennom egenskapene til bildet. Men det finnes en fundamental.…
Dobranie odpowiedniego zdjęcia, zarówno do użycia w trybie online, jak i wydruku, wymaga starannego przemyślenia jego cech. Istnieje pewna podstawowa.…
Чтобы найти фотографию для печати или использования в Интернете, приходится учитывать множество деталей. Но есть одна главная.…
För att hitta det perfekta fotot för användning i tryck eller online måste man noggrant överväga varje bilds olika egenskaper. Men det finns en grundläggande.…
การค้นหาภาพที่สมบูรณ์แบบเพื่องานพิมพ์หรืองานออนไลน์ต้องอาศัยการพิจารณาลักษณะของภาพแต่ละภาพอย่างรอบคอบ แต่มีหลักพื้นฐานประการหนึ่ง.…
Basılmak için ya da İnternet’te yayınlanmak üzere mükemmel fotoğrafı bulmak için her görselin özellikleri üzerinde ayrıntılı olarak düşünmek gerekir. Ancak.…
  4 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Although the national policies of Member States vary, reflecting their individual drug situation and political context, there is also increasing evidence of a consensus emerging at the European level on the key elements necessary for an effective response to combating HIV and other infectious diseases among IDUs (137).
Bien que les politiques nationales des États membres varient et reflètent leur contexte politique et leur situation particulière en matière de drogue, un consensus se dégage au niveau européen sur les éléments clés indispensables pour réagir et lutter efficacement contre le VIH et d'autres maladies infectieuses chez les UDVI (137). Les réactions appropriées sont notamment un meilleur accès au traitement de l'usage de drogue (OMS, 2005), la mise en place de structures «de première ligne» ou «de bas seuil» et la fourniture de matériel stérile et de programmes éducatifs, bien qu'il faille noter qu'il existe des différences entre les pays en ce qui concerne l'importance accordée à ces différents services. Il est particulièrement important que les traitements de substitution orale soient suffisamment nombreux pour les usagers d'opiacés par voie intraveineuse, étant donné qu'ils réduisent considérablement les comportements liés à la toxicomanie qui présentent un risque élevé de transmission du VIH (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Die nationale Politik der Mitgliedstaaten unterscheidet sich zwar in Abhängigkeit von deren Drogensituation und dem gegebenen politischen Kontext, es gibt jedoch auch zunehmend Hinweise darauf, dass auf europäischer Ebene ein Konsens über die Schlüsselfaktoren im Entstehen begriffen ist, die für eine effiziente Bekämpfung von HIV und anderen Infektionskrankheiten bei IDU erforderlich sind (137). Zu den geeigneten Maßnahmen gehören unter anderem ein verbesserter Zugang zu Drogentherapien (WHO, 2005), die Entwicklung niedrigschwelliger Hilfsdienste, die Bereitstellung sterilen Zubehörs sowie Bildungsprogramme. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die einzelnen Länder diesen Hilfsdiensten unterschiedliche Bedeutung beimessen. Besonders wichtig ist die ausreichende Verfügbarkeit der oralen Substitutionsbehandlung für injizierende Opiatkonsumenten, da diese die mit einem hohen Risiko einer HIV-Übertragung verbundenen drogenbedingten Verhaltensweisen erheblich reduziert (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Aunque las políticas nacionales de los Estados miembros varían, como reflejo de su situación concreta en materia de drogas y su contexto político, parece que se está gestando un consenso en Europa sobre los elementos clave necesarios para dar una respuesta eficaz a la lucha contra el VIH y otras enfermedades infecciosas que afectan a los consumidores de drogas por vía parenteral (137). Tales elementos serían, por ejemplo, un mejor acceso al tratamiento de desintoxicación (OMS, 2005), la prestación de servicios de bajo umbral, el suministro de material estéril y la creación de programas de educación, aunque los diferentes países otorgan distinto grado de importancia a los mismos. Especialmente importante es que exista suficiente disponibilidad del tratamiento de sustitución oral para los consumidores de opiáceos por vía parenteral, ya que esto reduce de forma significativa las conductas que llevan aparejado un alto riesgo de transmisión del VIH (Gowing y cols., 2005; Sullivan y cols., 2005).
Nonostante le politiche nazionali degli Stati membri siano diverse e riflettano la rispettiva situazione degli stupefacenti nel loro territorio nazionale nonché il contesto politico, vi sono segnali sempre più frequenti dell’emergere di un consenso a livello europeo sugli elementi chiave indispensabili per dare una risposta efficace all’HIV e ad altre malattie infettive diffuse tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale (137). Tra le risposte appropriate si annoverano un accesso migliorato ai servizi di trattamento antidroga (OMS, 2005), lo sviluppo di servizi a bassa soglia e la fornitura di strumenti sterili e di programmi educativi; tuttavia è necessario notare che ciascun paese pone l’accento su elementi diversi del servizio. Particolarmente importante è la disponibilità di un numero sufficiente di terapie sostitutive per i consumatori di oppioidi che si iniettano la sostanza, dal momento che questo fattore riduce in maniera significativa il comportamento a elevato rischio di trasmissione dell’HIV collegato alla droga (Gowing e altri, 2005; Sullivan e altri, 2005).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Μολονότι οι εθνικές πολιτικές των κρατών μελών διαφέρουν, απηχώντας την κατάσταση κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά και το πολιτικό πλαίσιό της, υπάρχουν επίσης ολοένα και περισσότερα ενδείξεις ότι σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναπτύσσεται μια συναίνεση σχετικά με τα κύρια στοιχεία που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση του ιού HIV και άλλων λοιμωδών νοσημάτων στους ΧΕΝ (137). Στα κατάλληλα μέτρα συγκαταλέγονται η βελτίωση της πρόσβασης στη θεραπεία (ΠΟΥ, 2005), η ανάπτυξη υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης και η παροχή αποστειρωμένων συνέργων και εκπαιδευτικών προγραμμάτων, μολονότι πρέπει να σημειωθεί ότι υπάρχουν διαφορές μεταξύ των χωρών ως προς την έμφαση που δίνεται στα διάφορα αυτά στοιχεία των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ιδιαίτερη σημασία έχει το γεγονός ότι πρέπει να υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα θεραπειών υποκατάστασης διά του στόματος για τους χρήστες ενέσιμων οπιοειδών, καθώς με τον τρόπο αυτό μειώνεται σημαντικά η συμπεριφορά που συνδέεται με την τοξικομανία, η οποία ενέχει υψηλό κίνδυνο μετάδοσης του ιού HIV (Gowing κ.ά., 2005· Sullivan κ.ά., 2005).
Hoewel het nationale beleid van de lidstaten afhankelijk van hun individuele drugssituatie en politieke context varieert, zijn er ook aanwijzingen voor een toenemende consensus op Europees niveau over de essentiële elementen van een effectieve bestrijding van HIV en andere infectieziekten onder ID’s (137). Tot die effectieve maatregelen behoren een betere toegang tot drugsbehandelingen (WHO, 2005), de ontwikkeling van laagdrempelige hulpverlening, het verstrekken van steriel materiaal en het gebruik van voorlichtingsprogramma’s. Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat er verschillen tussen landen bestaan met betrekking tot de nadruk die op de verschillende interventieaspecten wordt gelegd. Het is met name van belang dat er voldoende orale substitutiebehandelingen voor injecterende opïoïdengebruikers beschikbaar zijn, omdat drugsgerelateerd gedrag met een hoog HIV-besmettingsrisico hierdoor aanzienlijk wordt verminderd (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Ačkoli se národní politiky členských států liší a odrážejí jejich individuální drogovou situaci a politický kontext, existují také rostoucí důkazy o konsensu objevujícím se na evropské úrovni, pokud jde o klíčové prvky nutné pro účinná opatření v boji proti HIV a dalším infekčním onemocněním mezi injekčními uživateli drog (137). Vhodná opatření zahrnují rozšířený přístup k léčení drogové závislosti (WHO, 2005), vývoj nízkoprahových služeb a poskytování sterilního zařízení a vzdělávacích programů, i když je třeba poznamenat, že mezi zeměmi existují rozdíly, pokud jde o důraz kladený na jednotlivé prvky těchto různých služeb. Zvláště důležité je, aby existovala dostatečná dostupnost ústní substituční léčby pro injekční uživatele opiových látek, protože významně snižuje drogově závislé chování představující vysoké riziko přenosu HIV (Gowing a kol., 2005; Sullivan a kol., 2005).
Selv om medlemsstaternes nationale politikker er forskellige som følge af narkotikasituationen og den politiske kontekst i de enkelte lande, er der også stadig flere tegn på, at der på europæisk plan er ved at være almindelig enighed om de centrale elementer, der er nødvendige for en effektiv indsats til bekæmpelse af hiv og andre smitsomme sygdomme blandt intravenøse stofbrugere (137). Passende initiativer er bl.a. en bedre adgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), udvikling af lavtærskeltjenester og tilvejebringelse af sterilt udstyr og uddannelsesprogrammer, selv om det skal bemærkes, at der er forskelle mellem landene med hensyn til den vægt, de forskellige elementer tillægges. Det er særlig vigtigt, at der er et tilstrækkeligt udbud af oral substitutionsbehandling for intravenøse opioidbrugere, da dette i væsentlig grad begrænser en narkotikarelateret adfærd, hvor der er høj risiko for hiv-overførsel (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Kuigi liikmesriikide siseriiklik poliitika on erinev, kajastades vastava riigi eriomast narkosituatsiooni ja poliitilist konteksti, on siiski olemas tõendeid konsensuse suurenemisest Euroopa tasandil oluliste elementide suhtes, mis on vajalik HIV-i ja muude nakkushaiguste leviku efektiivseks tõkestamiseks süstivate narkomaanide hulgas (137). Asjaomased meetodid hõlmavad uimastiravile pöördumise võimaluste parandamist (WHO, 2005), madala läve teenuste väljatöötamist ning steriilsete süstimisvahendite ja harivate programmide kättesaadavaks tegemist, kuigi tuleb märkida, et nimetatud teenustele asetatav rõhk on riigiti erinev. On eriti oluline, et süstivatele opiaaditarbijatele oleks piisavalt suukaudseid asendusravimeid, sest see vähendab märkimisväärselt narkootikumidega seotud käitumismustreid, mille puhul HIV-i edasikandumise oht on kõrge (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Jäsenvaltioiden kansallisissa politiikoissa on eroja niiden huumetilanteen ja poliittisen tilanteen mukaan, mutta Euroopan tasolla on voimistumassa yksimielisyys keskeisistä toimista, joilla hiv:tä ja muita tartuntatauteja voidaan torjua tehokkaasti huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa (137). Asianmukaisia keinoja ovat muun muassa huumehoitoon pääsyn helpottaminen (WHO, 2005), matalan kynnyksen palvelujen kehittäminen sekä steriilien välineiden ja koulutusohjelmien tarjoaminen. Maiden välillä on kuitenkin eroja näiden palvelujen painotuksessa. On erityisen tärkeää, että opiaattien injektiokäyttäjille olisi tarjolla riittävästi suun kautta nautittavien lääkkeiden muodossa annettavaa korvaushoitoa, sillä se vähentää merkittävästi sellaista huumeisiin liittyvää käyttäytymistä, jossa hiv-tartunnan riski on korkea (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bár a tagállamok változatos, saját egyéni droghelyzetüket és politikai kontextusukat tükröző nemzeti politikáik szerint járnak el e téren, az injekciós kábítószer-használók körében terjedő HIV és más fertőző betegségek hatékony leküzdéséhez szükséges fő elemek tekintetében egyre inkább európai szintű konszenzus látszik kialakulni(137). A megfelelő válaszok között szerepel a drogkezelések hozzáférhetőségének javítása (WHO, 2005), az alacsony küszöbű szolgáltatások fejlesztése, valamint a steril felszerelés és oktatási programok biztosítása, noha azt meg kell jegyezni, hogy a szolgáltatások felsorolt elemei eltérő hangsúlyt kapnak az egyes tagállamokban. Különösen fontos, hogy megfelelő mértékben elérhetővé váljon az orális helyettesítő kezelés az injekciós opiáthasználók számára, mivel ez jelentősen csökkenti a HIV terjedése szempontjából nagy kockázatú, kábítószerrel összefüggő viselkedést (Gowing és mások, 2005; Sullivan és mások, 2005).
Selv om de nasjonale retningslinjene selvfølgelig varierer mellom medlemsstatene ut fra narkotikasituasjon og politisk kontekst i det enkelte land, finnes det samtidig stadig mer som tyder på økt konsensus på europeisk plan om hvilke elementer som tiltak for å bekjempe HIV og andre smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere må bestå av for å være effektive (137). Blant disse tiltakene er lettere tilgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), utbygging av lavterskeltjenester, utdeling av sterilt utstyr og opplæringsprogrammer. Det bør likevel anføres at landene vektlegger hvert av disse tjenesteelementene forskjellig. Det er særlig viktig at sprøytebrukere av opiater har god nok tilgang til substitusjonsbehandling, ettersom dette bidrar signifikant til å redusere narkotikarelatert atferd med høy risiko for HIV-smitte (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Choć polityki krajowe Państw Członkowskich różnią się między sobą, ponieważ odzwierciedlają własne, konkretne sytuacje dotyczące problemów narkotykowych i kontekst polityczny, istnieje także coraz więcej dowodów na pojawianie się na szczeblu europejskim zgodnej opinii w sprawie kluczowych elementów koniecznych dla powstania efektywnej reakcji w zwalczaniu wirusa HIV i innych chorób zakaźnych w grupie osób zażywających narkotyki dożylnie (137). Właściwa reakcja obejmuje zwiększony dostęp do leczenia z uzależnień narkotykowych (WHO, 2005), rozwój świadczeń niskoprogowych i dostępność sterylnego sprzętu oraz programów edukacyjnych. Należy jednak zauważyć, że między poszczególnymi państwami istnieją różnice co do nacisku kładzionego na poszczególne elementy tych świadczeń. Niezmiernie ważne jest zapewnienie wystarczającej dostępności doustnego leczenia zastępczego dla osób wstrzykujących opioidy, gdyż znacznie ogranicza to zachowanie narkotykowe o wysokim ryzyku transmisji wirusa HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Deşi politicile naţionale ale statelor membre sunt diferite, reflectând situaţia lor specifică şi contextul lor politic în privinţa drogurilor, este din ce în ce mai evident că la nivel european se va obţine un consens privind elementele cheie necesare pentru o reacţie eficientă în vederea combaterii infecţiei cu HIV şi a altor boli infecţioase în rândul CDI (137). Printre măsurile corespunzătoare se numără accesul mai extins la tratamentul pentru dependenţă de droguri (OMS, 2005), dezvoltarea unor servicii cu acces necondiţionat şi asigurarea echipamentului steril şi a programelor educative, însă trebuie subliniat faptul că există diferenţe de la o ţară la alta în ceea ce priveşte accentul pus pe diferite componente ale acestor servicii. De mare importanţă este disponibilitatea satisfăcătoare a terapiei orale de substituţie pentru consumatorii de opiacee injectabile, pentru că aceasta reduce semnificativ comportamentul legat de droguri care implică un risc înalt de transmitere a HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Napriek tomu, že sa národné politiky členských štátov rôznia, odzrkadľujú ich špecifickú drogovú situáciu a politický kontext, a tiež stále viac dokazujú zhodu vznikajúcu na európskej úrovni o kľúčových prvkoch potrebných na účinné opatrenia v boji proti HIV a iným infekčným chorobám medzi IDU (137). Medzi primerané odpovede patrí rozšírený prístup k drogovej liečbe (SZO 2005), rozvoj nízkoprahových služieb a poskytovanie sterilných pomôcok a výchovných programov, hoci treba pripomenúť, že medzi krajinami sú rozdiely v zdôrazňovaní týchto rôznych prvkov služieb. Osobitne dôležitá by mala byť dostatočná dostupnosť orálnej substitučnej liečby pre injekčných užívateľov opioidov, pretože významne znižuje drogovo závislé správanie a vysoké riziko prenosu HIV (Gowing a kol. 2005; Sullivan a kol. 2005).
Čeprav se nacionalne politike držav članic razlikujejo, saj odražajo njihovo individualno stanje glede drog in politični okvir, hkrati obstaja vedno več dokazov o soglasju na evropski ravni, o ključnih elementih, ki so potrebni za učinkovit odziv na boj proti HIV in drugim nalezljivim boleznim med injicirajočimi uživalci drog (137). Ustrezni odzivi zajemajo večji dostop do zdravljenja odvisnosti od drog (WHO, 2005), razvoj nizkopražnih programov za pomoč uživalcem drog in zagotavljanje sterilne opreme ter izobraževalnih programov, čeprav je treba poudariti, da med državami obstajajo razlike glede na to, kakšen pomen dajejo tem različnim delom teh programov za pomoč. Zlasti je pomembno, da je na voljo zadosti oralnega nadomestnega zdravljenja za uživalce, ki si vbrizgavajo opiate, saj s tem pomembno znižamo zelo tvegano z drogami povezano vedenje za prenašanje HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Även om de olika medlemsstaternas nationella politik skiljer sig åt sinsemellan, på grund av att situationen när det gäller narkotika och det politiska sammanhanget är olika i de olika länderna, finns det allt fler tecken på att det råder samsyn på europeisk nivå när det gäller hur en effektiv strategi för att bekämpa hiv och andra infektionssjukdomar bland injektionsmissbrukare bör se ut(137). Exempel på lämpliga åtgärder är ökad tillgång till missbruksbehandling (WHO, 2005), utveckling av lågtröskelvård samt tillhandahållande av steril utrustning och utbildningsprogram, även om det bör noteras att det råder stora skillnader mellan länderna när det gäller hur mycket man satsar på de olika åtgärderna. Det är särskilt viktigt att oral substitutionsbehandling för injicerande opioidmissbrukare finns tillgänglig eftersom denna typ av behandling avsevärt minskar det narkotikarelaterade beteendet med en hög risk att smittas av hiv (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Lai arī dalībvalstu nacionālās politikas ir atšķirīgas, atspoguļojot individuālās situācijas saistībā ar narkotikām un politisko kontekstu, ir pierādījumi par pieaugošu vienprātību Eiropas līmenī attiecībā uz galvenajiem elementiem, kas ir nepieciešami lai efektīvi reaģētu un cīnītos pret HIV un citām infekciju slimībām injicējamo narkotiku lietotāju vidū (137). Atbilstošas atbildes reakcijas ietver uzlabotu pieeju ārstniecības pakalpojumiem (PVO, 2005), pieejamu pakalpojumu izstrādi un sterila aprīkojuma un izglītības programmu nodrošināšanu, kaut arī ir jāatzīmē, ka valstu starpā pastāv atšķirības attiecībā uz to, kāds uzsvars tiek likts uz katru no šiem dažādajiem pakalpojumu elementiem. Īpaši svarīgi ir tas, ka ir jānodrošina pietiekama perorālās aizvietošanas terapija opiātu lietotājiem, kas narkotikas injicē, jo tas būtiski samazina tādas ar narkotikām saistītas darbības, kas saistītas ar augstu HIV pārnešanas risku (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  87 Résultats framasphere.org  
[Chinese Astrology] Chinese Zodiac, why there is no cat?
[L'astrologie chinoise] Zodiaque chinois, pourquoi il n'y a pas de chat ?
[Chinesische Astrologie] Chinesisches Sternzeichen, warum gibt es keine Katze?
[Astrología china] Zodiaco chino, ¿por qué no hay ningún gato?
[Astrologia Cinese] Zodiaco cinese, perché non non c'è nessun gatto?
[الصينية النجوم] زودياك الصينية، لماذا لا يوجد أي القط؟
[Astrologi Cina] Zodiac Cina, mengapa tidak ada kucing?
[중국어 점성술] 중국 12 궁도, 아니 고양이 왜?
[Astrologia chińska] Chiński znak zodiaku, dlatego nie kot?
[Китайская Астрология] Китайский Зодиак, почему нет никакого кота?
[Kinesisk astrologi] Kinesiska zodiaken, varför finns det ingen katt?
[โหราศาสตร์จีน ] นักษัตรจีน ทำไมเป็นแมวไม่มี
[Çince Astroloji] Çince Zodyak, bu nedenle hiçbir kedi?
  18 Résultats www.portugal-live.net  
The hotel’s lofty setting makes for spectacular views from the lovingly tended gardens and from most of its rooms. At sea level, there is a large esplanade carved in the rock with a bar, restaurant, swimming pool and direct access to the sea.
L’emplacement imposant de l’hôtel dévoile des vues extraordinaires, depuis les jardins entretenus avec soin et la majorité des chambres. Au niveau de la mer, se trouve une grande esplanade gravée dans la roche, avec un bar, un restaurant, une piscine et un accès direct à la mer.
Die luftige Lage des Hotels garantiert einen spektakulären Ausblick von den liebevoll gepflegten Gärten und von den meisten Zimmern aus. Auf Meereshöhe gibt es eine große Esplanade, die in den Felsen gehauen ist mit einer Bar, Restaurant, Swimmingpool und direkten Zugang zum Meer.
La posición elevada del hotel hace que cuente con unas vistas espectaculares tanto desde los cuidados jardines como desde la mayor parte de sus habitaciones. Al nivel del mar, hay una gran explanada tallada en la roca con un bar, un restaurante, piscina y acceso directo al mar.
Grazie all’ineguagliabile posizione dell’hotel, potrete godere di spettacolari viste panoramiche dai giardini finemente curati e dalla maggior parte delle camere. A livello del mare troverete un’ampia promenade incastonata nella roccia che vi offirà un bar, un ristorante, una piscina e l’accesso diretto al mare.
A situação elevada do hotel promove vistas espectaculares a partir dos jardins carinhosamente cuidados e da maioria dos seus quartos. Ao nível do mar, existe uma enorme esplanada, cravada nas rochas, com um bar, restaurante e piscina e com acesso directo ao mar.
Dankzij de fraaie omgeving kunt u vanuit de liefdevol onderhouden tuinen en de meeste kamers van het spectaculaire uitzicht genieten. Op zeeniveau is er een grote espalade uitgehouwen in de rotsen met een bar, restaurant, zwembad en rechtstreeks verbonden met de zee.
Hotellets ophøjede beliggenhed byder på spektakulære udsigter fra de kærligt omhåndtagne haver og fra de fleste af hotellets værelser. Ved havkanten er der en lang esplanade udhugget i klippen med en bar, en restaurant, en swimmingpool samt direkte adgang til havet.
Hotellin ylhäiset puitteet kohdistuvat erinomaisiin näköaloihin hienosti ylläpidetyistä puutarhoista ja sen useimmista huoneista. Meren tasolla, on suuri esplanaadi kaiverrettu kallioon baarilla, ravintolalla, uima-altaalla ja suoralla pääsyllä merelle.
Hotellets høye plassering gir en spektakulær utsikt fra den nydelige velstelte hagen og fra de fleste rommene. Nede ved havet er det en stor strandpromenade skåret inn i fjellet med en bar, restaurant, svømmebasseng og direkte tilgang til havet.
Отель расположен высоко над морем, поэтому из его заботливо ухоженных садов, а также из большинства номеров открываются впечатляющие виды. На уровне моря расположена большая, высеченная из скалы эспланада, где есть бар, ресторан, плавательный бассейн и прямой доступ к морю.
Hotellets förnäma ramar riktas mot strålande utsikter från de väl uppehållna trädgårdarna och från de  flesta rummen. På havsnivån, finns en stor esplanad inhugget i en klippa med en bar, restaurang, simbassäng och direkt tillträde till havet.
  2 Résultats atomiqconsulting.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Það er munur á tímabundnum og varanlegum fótsporum. Tímabundin fótspor eru aðeins til þangað til þú lokar vafranum þínum. Varanleg fótspor hafa lengri endingartíma og þeim er ekki eytt sjálfkrafa þegar þú lokar vafranum þínum. Við leitumst við að nota fótspor eða leyfa notkun fótspora sem hafa ekki lengri endingartíma en 5 ár. Það er einungis undir sérstökum kringumstæðum, svo sem af öryggisástæðum (svo sem eftirlit með svikum) og þegar það er algerlega nauðsynlegt sem fótspor hafa lengri endingartíma. Ef þú ert með spurningar um einstaka varðveislutíma skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
Terdapat perbezaan antara Kuki sesi dan Kuki tetap. Kuki sesi hanya ada sehingga anda menutup browser anda. Kuki Tetap mempunyai jangka hayat yang lebih lama dan tidak akan dipadamkan secara automatik sebaik sahaja anda menutup browser anda. Kami berusaha untuk sediakan Kuki atau membenarkan penyediaan Kuki dengan jangka hayat maksimum 5 tahun. Hanya dalam keadaan yang luar biasa, seperti untuk tujuan keselamatan (seperti pengesanan penipuan) dan di mana benar-benar diperlukan, akan Kuki mempunyai jangka hayat yang lebih lama. Sekiranya anda mempunyai soalan tentang tempoh penyimpanan tertentu, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang disertakan di bawah.
  13 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
But in a rapid cooling process (i.e. quenching, employed to harden the steel), there is no time for the carbon atoms to diffuse out of the crystalline structure in large enough quantities to form ferrite and cementite, resulting in martensite.
Auch das Unterschreiten der MS-Temperatur (martensite start) ist kritisch. Bei langsamer Abkühlung wandelt sich Austenit in eine Mischung aus Ferrit und Zementit um. Kühlt man Auste­nit jedoch sehr schnell ab ("Abschrecken" des Stahls, um diesen zu härten), so kann sich kein Ferrit bzw. Ze­mentit bilden, da es gar nicht erst zu einer entsprechen­den Diffusion des Kohlenstoffs kommt. Als Folge dieser diffusionslosen Transformation bildet sich ebenfalls Martensit.
  www.grecycling.gr  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
โปรดทราบว่ามีความแตกต่างระหว่างคุกกี้แบบเซสชั่นและคุกกี้แบบถาวร โดยคุกกี้แบบเซสชั่นนั้นจะทำงานจนกระทั่งท่านปิดเบราว์เซอร์ ส่วนคุกกี้แบบถาวรนั้นจะถูกบันทึกไว้นานกว่านั้น และจะไม่ลบโดยอัตโนมัติเมื่อท่านปิดเบราว์เซอร์ ทั้งนี้ เราพยายามอย่างยิ่งที่จะให้บริการคุกกี้ หรือยอมให้คุกกี้ให้บริการได้สูงสุด 5 ปี โดยจะยอมให้คุกกี้บันทึกอยู่ได้นานกว่าระยะเวลาดังกล่าวเฉพาะกรณียกเว้น เช่น เพื่อวัตถุประสงค์ในด้านความปลอดภัย (เช่น เพื่อตรวจสอบการฉ้อโกง) หรือในกรณีจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น หากมีข้อซักถามเกี่ยวกับระยะเก็บรักษาข้อมูล โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
Terdapat perbezaan antara Kuki sesi dan Kuki tetap. Kuki sesi hanya ada sehingga anda menutup browser anda. Kuki Tetap mempunyai jangka hayat yang lebih lama dan tidak akan dipadamkan secara automatik sebaik sahaja anda menutup browser anda. Kami berusaha untuk sediakan Kuki atau membenarkan penyediaan Kuki dengan jangka hayat maksimum 5 tahun. Hanya dalam keadaan yang luar biasa, seperti untuk tujuan keselamatan (seperti pengesanan penipuan) dan di mana benar-benar diperlukan, akan Kuki mempunyai jangka hayat yang lebih lama. Sekiranya anda mempunyai soalan tentang tempoh penyimpanan tertentu, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang disertakan di bawah.
  www.jmaterial.com.tw  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats www.meskazan.ru  
Studio Le Lutecia Apartment Cannes apartment offers fine accommodation in Cannes. There is Juan-les-Pins 8 km away.
Situé dans le quartier Pointe Croisette de Cannes, l'appartement Studio Le Lutecia est à 10 km de l'aéroport de Cannes - Mandelieu. Des services de transfert à l'aéroport et des services…
Das Apartment Studio Le Lutecia bietet einen Aufenthalt für Gäste von Cannes. Diese Unterkunft stellt eine Sonnenterrasse und einen Aufzug zur Verfügung.
Ubicado a 20 minutos a pie del centro de Cannes, el apartamento dispone de una terraza solárium y un ascensor. Servicio de traslado al aeropuerto y servicio de traslado están…
L'appartamento Studio Le Lutecia è un alloggio perfetto per soggiornare a Cannes. Una terrazza solarium e un ascensore sono anche disponibili.
Studio Le Lutecia تقع في منطقة بوانت كروستيه تتميز بـشرفة للتشمس ومصعد. توفر خدمة نقل إلى المطار وخدمة نقل حيث تقع على بعد 1100 امتار من Garbelli Bijoux du Suquet…
Studio Le Lutecia appartement verstrekt accommodatie met een zonneterras en een lift. Gasten kunnen uit luchthaven transfer en pendeldienst profijt halen.
Studio Le Luteciaアパートはサンテラスとエレベーターを設けた施設です。 空港への送迎とシャトルサービスは要求できます。 本ア・・・
Gæster kan bo i Studio Le Lutecia leilighed når de er i Cannes. En solterrasse og en elevator er også tilgængelige.
Zlokalizowane w odległoście 15-minutowego spaceru od Garbelli Bijoux du Suquet, Studio Le Lutecia oferują gościom słoneczny taras i windę. Dostępne są transfer z/na lotnisko i transfery.
В районе Pointe Croisette, в Kaннах, гостей ожидают апартаменты Studio Le Lutecia с такими удобствами как терраса для загара и лифт. В апартаментах доступны трансфер из аэропорта и трансфер.
Studio Le Lutecia lägenhet är belägen i distriktet Pointe Croisette och har solterrass och hiss. Flygplatstransfer och transfer finns tillgängliga på boendet.
Гості можуть зупинитися в апартаментах Studio Le Lutecia, обладнаних терасою для засмаги і ліфтом. До послуг гостей також надані трансфер з аеропорту і трансфер.
  2 Résultats www.alqaem.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  www.languagedirect.com  
There is no special software to download. You only need a modern web browser and a landline telephone or Skype to speak with your teacher.
Il n'y aucun logiciel particulier à télécharger. Vous avez seulement besoin d'un navigateur Internet à jour et d'une ligne de téléphonie fixe ou de Skype pour parler à votre professeur.
Sie müssen keine spezielle Software herunterladen. Sie benötigen lediglich einen aktuellen Webbrowser und einen Festnetzanschluss oder Skype, um mit Ihrem Lehrer zu sprechen.
No tendrá que descargarse ningún software especial. Tan sólo precisará una versión reciente de un navegadorde Internet y un número de teléfono fijo o Skype para hablar con su profesor.
No, non hai bisogno di scaricare alcun software. Hai solo bisogno di un browser aggiornato e di una linea telefonica fissa o di Skype per parlare con il tuo insegnante.
Não há necessidade de transferir qualquer software. Necessita apenas de um navegador web moderno, um telefone da rede fixa ou uma ligação Skype para falar com o seu professor.
Je hoeft geen speciale software te downloaden. Je hebt alleen een actuele webbrowser nodig en een telefoon of Skype om met je docent(e) te spreken.
特にダウンロードするソフトウェアはありません。講師と会話するための最新の Web ブラウザ、および固定電話または Skype だけが必要です。
Erityisiä ohjelmia ei tarvitse ladata. Tarvitset vain nykyaikaisen verkkoselaimen sekä lankapuhelimen tai Skype-yhteyden opettajan kanssa puhumiseen.
특별한 소프트웨어를 다운로드할 필요가 없습니다. 최신 웹 브라우저와 강사와 대화할 수 있는 유선 전화 또는 Skype만 있으면 됩니다.
Nie jest konieczne pobranie żadnego specjalnego oprogramowania. Wymagany jest wyłącznie dostęp do aktualnej przeglądarki internetowej oraz łącze telefoniczne lub aplikacja Skype na potrzeby kontaktu z lektorem.
Никакого специального программного обеспечения не нужно. Все, что вам нужно, - это современный Интернет-браузер и проводная телефонная связь, или программа Skype, чтобы разговаривать с преподавателем.
Du behöver inte hämta någon särskild programvara. Du behöver bara en modern webbläsare och en fast telefonuppkoppling eller Skype för att tala med läraren.
  denateksa.lt  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats xxxtart.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Postoji razlika između privremenih i trajnih kolačića. Privremeni kolačići postoje samo dok ne zatvorite svoj pretraživač. Trajni kolačići imaju duži vijek trajanja i ne brišu se automatski kada zatvorite pretraživač. Nastojimo koristiti kolačiće ili dopustiti korištenje kolačića s trajanjem od maksimalno 5 godina. Samo u iznimnim okolnostima, npr. iz sigurnosnih razloga (kao što je detekcija prijevara) i kada je apsolutno neophodno, kolačić ima duže trajanje od navedenog. Ako imate pitanja o određenim razdobljima zadržavanja kolačića, kontaktirajte nas koristeći kontaktne podatke u nastavku.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Það er munur á tímabundnum og varanlegum fótsporum. Tímabundin fótspor eru aðeins til þangað til þú lokar vafranum þínum. Varanleg fótspor hafa lengri endingartíma og þeim er ekki eytt sjálfkrafa þegar þú lokar vafranum þínum. Við leitumst við að nota fótspor eða leyfa notkun fótspora sem hafa ekki lengri endingartíma en 5 ár. Það er einungis undir sérstökum kringumstæðum, svo sem af öryggisástæðum (svo sem eftirlit með svikum) og þegar það er algerlega nauðsynlegt sem fótspor hafa lengri endingartíma. Ef þú ert með spurningar um einstaka varðveislutíma skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
โปรดทราบว่ามีความแตกต่างระหว่างคุกกี้แบบเซสชั่นและคุกกี้แบบถาวร โดยคุกกี้แบบเซสชั่นนั้นจะทำงานจนกระทั่งท่านปิดเบราว์เซอร์ ส่วนคุกกี้แบบถาวรนั้นจะถูกบันทึกไว้นานกว่านั้น และจะไม่ลบโดยอัตโนมัติเมื่อท่านปิดเบราว์เซอร์ ทั้งนี้ เราพยายามอย่างยิ่งที่จะให้บริการคุกกี้ หรือยอมให้คุกกี้ให้บริการได้สูงสุด 5 ปี โดยจะยอมให้คุกกี้บันทึกอยู่ได้นานกว่าระยะเวลาดังกล่าวเฉพาะกรณียกเว้น เช่น เพื่อวัตถุประสงค์ในด้านความปลอดภัย (เช่น เพื่อตรวจสอบการฉ้อโกง) หรือในกรณีจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น หากมีข้อซักถามเกี่ยวกับระยะเก็บรักษาข้อมูล โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
  20 Résultats elegancia-hotels.com  
A 78 seconds presentation with drawing design. There is space for 30 text lines and 20 images or video clips.
Une présentation de 78 secondes avec design des dessins. Il y a un espace pour 30 lignes de texte et 20 images ou vidéoclips.
Eine 78 Sekunden Präsentation mit Zeichnung Design. Es ist Platz für 30 Zeilen Text und 20 Bildern oder Videoclips.
Una presentacion de 78 segundos con diseño de dibujo. Hay espacio para 30 lineas de texto y 20 imagenes o clips de video.
Una presentazione di 78 secondi in stil disegno. C'è spazio per 30 linee di testo e 20 immagini o clip video.
Uma apresentação de 78 segundos com desenho. Há espaço para 30 linhas de texto e 20 imagens ou vídeo clips.
図面デザインによる78秒のプレゼンテーション。 30行のテキストと20個のイメージまたはビデオクリップ用のスペースがあります。
En 78 sekunder præsentation, med plads til 30 tekstlinier og 20 billeder eller videoklip.
78-секундная презентация с чертежным дизайном. В ней есть место для 30 строчек текста и 20 фото или видеоклипов.
Çizim tasarımlarına sahip 78 saniyelik bir sunum videosu oluşturun. 30 metin satırı ve 20 görüntü veya video klip ekleyebilirsiniz.
  4 Résultats ec.europa.eu  
The Girl’s Day events in Germany have proved so successful that there is now a Boy’s Day – to attract teenage boys into the caring professions
En Allemagne, le «Girl’s Day» connaît un tel succès qu’un «Boy’s Day» a été créé pour attirer les adolescents vers les professions de soins
Aufgrund des Erfolgs der Veranstaltungen zum Girl’s Day in Deutschland gibt es jetzt auch einen Boys’ Day, um bei Jungen das Interesse an Pflegeberufen zu wecken.
  51 Résultats www.2wayradio.eu  
There is little doubt that Karl Franz is one of the greatest generals of his age. He stands at the forefront of the battles against those that would see his beloved realm torn asunder, and it is a responsibility that weighs heavily upon his shoulders.
Karl Franz est sans aucun doute un des plus grands généraux de son époque. Il se tient à l'avant des batailles contre ceux qui voudraient voir son cher royaume déchiré, et c'est une responsabilité qui pèse lourd sur ses épaules.
Es besteht kein Zweifel daran, dass Karl Franz einer der größten Befehlshaber seines Zeitalters ist. In den Schlachten gegen jene, die den Untergang seines geliebten Reiches herbeizuführen suchen, ist er stets an vorderster Front zu finden und die Verantwortung lastet schwer auf seinen Schultern.
No hay dudas de que Karl Franz es uno de los mejores generales de su tiempo, siempre firme en la vanguardia de las batallas contra aquellos que desearían ver su reino desgarrado. La responsabilidad que pesa sobre sus hombros es muy grande.
Non c'è dubbio che Karl Franz sia uno dei più grandi Generali della sua epoca: è sempre in prima linea nelle battaglie contro coloro che vorrebbero vedere il suo amato reame a pezzi ed è una responsabilità che grava pesantemente sulle sue spalle.
Nikdo nepochybuje o tom, že je Karl Franz jedním z nejmocnějších generálů své doby. Stojí vždy v čele a bojuje proti těm, kteří by chtěli jeho milovanou Říši rozervat na kusy, což je zodpovědnost, která na něj těžce doléhá.
Nie ma wątpliwości, że Karl Franz jest jednym z największych wodzów swoich czasów. Staje w pierwszej linii przeciwko tym, którzy zagrażają jego ukochanej krainie. Odpowiedzialność spoczywa na jego barkach.
Нет никаких сомнений, что Карл Франц является одним из величайших полководцев своей эпохи. Не сгибаясь под тяжестью огромной ответственности, он в первых рядах сражается с теми, кто хочет расколоть на части его любимую Империю.
Şüphesiz, Karl Franz döneminin en büyük generallerinden biridir. Güzel diyarını paramparça etmek isteyenlere karşı gerçekleştirilen muharebelerin ön saflarında yer alıyor ve bu, omuzlarında ağır bir yük yaratan bir sorumluluk.
  www.tourwix.de  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
โปรดทราบว่ามีความแตกต่างระหว่างคุกกี้แบบเซสชั่นและคุกกี้แบบถาวร โดยคุกกี้แบบเซสชั่นนั้นจะทำงานจนกระทั่งท่านปิดเบราว์เซอร์ ส่วนคุกกี้แบบถาวรนั้นจะถูกบันทึกไว้นานกว่านั้น และจะไม่ลบโดยอัตโนมัติเมื่อท่านปิดเบราว์เซอร์ ทั้งนี้ เราพยายามอย่างยิ่งที่จะให้บริการคุกกี้ หรือยอมให้คุกกี้ให้บริการได้สูงสุด 5 ปี โดยจะยอมให้คุกกี้บันทึกอยู่ได้นานกว่าระยะเวลาดังกล่าวเฉพาะกรณียกเว้น เช่น เพื่อวัตถุประสงค์ในด้านความปลอดภัย (เช่น เพื่อตรวจสอบการฉ้อโกง) หรือในกรณีจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น หากมีข้อซักถามเกี่ยวกับระยะเก็บรักษาข้อมูล โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
Terdapat perbezaan antara Kuki sesi dan Kuki tetap. Kuki sesi hanya ada sehingga anda menutup browser anda. Kuki Tetap mempunyai jangka hayat yang lebih lama dan tidak akan dipadamkan secara automatik sebaik sahaja anda menutup browser anda. Kami berusaha untuk sediakan Kuki atau membenarkan penyediaan Kuki dengan jangka hayat maksimum 5 tahun. Hanya dalam keadaan yang luar biasa, seperti untuk tujuan keselamatan (seperti pengesanan penipuan) dan di mana benar-benar diperlukan, akan Kuki mempunyai jangka hayat yang lebih lama. Sekiranya anda mempunyai soalan tentang tempoh penyimpanan tertentu, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang disertakan di bawah.
  7 Résultats www.matarobus.cat  
There is a lounge with a capacity 32 people, rent is
Il y a un salon avec une capacité 32 personnes, le loyer est
Es gibt eine Lounge mit einer Kapazität 32 Menschen, Miete ist
Hay un salón con una capacidad 32 personas, la renta es
Vi è una sala con una capacità 32 persone, affitto è
Er is een lounge met een capaciteit 32 mensen, huurprijs is
Daar is 'n sitkamer met 'n kapasiteit 32 mense, Huur
Van egy nappali, melynek kapacitása 32 emberek, Bérleti díj
Jest też salon o pojemności 32 ludzie, Czynsz jest
Существует гостиная с мощностью 32 люди, арендной платы
  4 Résultats www.google.com.ec  
Beyond facial detection technology, Google also uses facial recognition in certain features. Facial recognition, like the name suggests, can help a computer to compare known faces against a new face and see if there is a probable match or similarity.
Outre la technologie de détection de visages, Google utilise également la reconnaissance faciale dans certaines fonctionnalités. Comme son nom l'indique, la reconnaissance faciale permet à un ordinateur de comparer des visages connus à un nouveau visage afin de déceler une correspondance probable ou une similitude. Par exemple, c'est grâce à la reconnaissance faciale que les utilisateurs de la fonctionnalité Où suis-je ? obtiennent des suggestions de personnes à taguer dans une photo ou une vidéo qu'ils ont publiée et souhaitent partager. Pour en savoir plus sur la fonctionnalité Où suis-je ?, consultez le centre d'aide de Google+.
Neben dieser allgemeinen Gesichtserkennung verwendet Google bei bestimmten Funktionen auch eine spezifische Gesichtserkennung. Dabei kann ein Computer ein neues Gesicht mit bekannten Gesichtern auf Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten abgleichen. Wenn Sie zum Beispiel die Funktion "Find my Face" nutzen, erhalten Sie auf der Grundlage dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen bestimmter Personen auf einem Foto oder in einem Video, das Sie hochgeladen haben und teilen möchten. Mehr über "Find my Face" erfahren Sie in der Google+ Hilfe.
Más allá de la tecnología de detección facial, Google también utiliza el reconocimiento facial en determinadas funciones. El reconocimiento facial, como el nombre indica, puede permitir que un ordenador compare rostros conocidos con caras nuevas para encontrar posibles coincidencias o similitudes. Por ejemplo, el reconocimiento facial permite que los usuarios de la función Reconóceme vean sugerencias sobre las personas que es posible que quieran etiquetar en una foto o en un vídeo que hayan subido y que quieran compartir. Más información sobre la función Reconóceme en el Centro de asistencia de Google+
بخلاف تقنية اكتشاف الوجه، تستخدم Google أيضًا تقنية التعرف على الوجه في ميزات معينة. فتقنية التعرف على الوجه كما يبدو من الاسم يمكن أن تساعد جهاز كمبيوتر على مقارنة الوجوه المعروفة بوجه جديد ومعرفة ما إذا كان هناك تطابق أو تشابه محتمل أم لا. فعلى سبيل المثال، تساعد تقنية التعرف على الوجه مستخدمي ميزة "العثور على وجهي" في الاطلاع على اقتراحات حول الأشخاص الذين ربما يريدون وضع علامات بأسمائهم على صورة أو مقطع فيديو حمّلوه ويريدون مشاركته. يمكنك التعرف على المزيد من المعلومات حول ميزة "العثور على وجهي" في مركز مساعدة Google+‎.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Kasvojen havaitsemisen lisäksi Google käyttää kasvojentunnistustekniikkaa joissakin toiminnoissaan. Kasvojentunnistus, kuten nimestä voi päätellä, voi auttaa tietokonetta vertaamaan sen tuntemia kasvoja uusiin kasvoihin ja huomaamaan, jos kyseessä on todennäköinen vastaavuus tai samankaltaisuus. Kasvojentunnistus näyttää Löydä minut -palvelun käyttäjille ehdotuksia, keitä he saattaisivat haluta merkitä valokuvaan tai videoon, jonka he ovat lähettäneet ja haluaisivat jakaa. Lisätietoa Löydä minut -palvelusta on Google+ -ohjekeskuksessa.
얼굴 감지 기술 외에도 Google에서는 특정 기능에 얼굴 인식을 사용합니다. 이름에서 알 수 있듯이, 얼굴 인식을 사용하면 컴퓨터에서 기존 얼굴과 새 얼굴을 비교하여 일치하거나 유사한 점이 잇는지 확인할 수 있습니다. 예를 들어 내 얼굴 찾기 기능을 사용하는 사용자는 얼굴 인식을 통해 업로드한 사진이나 동영상에 태그할 사람 및 공유할 사람에 대한 제안을 확인할 수 있습니다. Google+ 도움말 센터에서 내 얼굴 찾기에 대해 자세히 알아보시기 바랍니다.
Oprócz technologii wykrywania twarzy niektóre funkcje Google wykorzystują również mechanizmy rozpoznawania twarzy. Rozpoznawanie twarzy, jak sama nazwa wskazuje, może pomóc komputerowi porównywać twarze znane z twarzami nowymi pod kątem podobieństwa. Mechanizm ten umożliwia na przykład zasugerowanie użytkownikom funkcji rozpoznawania twarzy osób, które można by oznaczyć tagiem na przesyłanym i udostępnianym zdjęciu lub nagraniu wideo. Więcej informacji na ten temat zawiera artykuł Rozpoznawanie twarzy w Centrum pomocy Google+.
Förutom användningen av ansiktsidentifiering som beskrivs ovan använder Google också ansiktsigenkänning i vissa funktioner. Som namnet antyder kan ansiktsigenkänning hjälpa en dator att jämföra kända ansikten med ett nytt ansikte och upptäcka om det finns en trolig matchning eller likhet. Ansiktsigenkänning kan till exempel vara till hjälp för personer som använder funktionen Hitta mig för att visa förslag på personer de kan tänkas vilja tagga i ett foto eller en video som de har överfört och vill dela. Läs mer om Hitta mig i hjälpcentret för Google+.
Google, belirli özellikler için yüz algılama teknolojisinin ötesinde yüz tanımayı da kullanır. Yüz tanıma, adından da anlaşılabileceği üzere, bilgisayarın olası bir eşleşme veya benzerlik olup olmadığını anlamak için yeni bir yüzü, tanınan yüzlerle karşılaştırmasına yardımcı olabilir. Örneğin, yüz tanıma teknolojisi, Beni Tanı özelliğini kullanan kullanıcılara, yükledikleri ve paylaşmak istedikleri bir fotoğraf veya video üzerinde kimleri etiketleyebilecekleri konusunda öneriler sunarak yardımcı olur. Google+ Yardım Merkezi'nde Beni Tanı hakkında daha fazla bilgi edinin.
מעבר לטכנולוגיית זיהוי חלקי הפנים, Google משתמשת בזיהוי פנים גם בתכונות מסוימות. זיהוי פנים, כפי שהשם מרמז, יכול לעזור למחשב להשוות פרצופים מוכרים לפרצוף חדש, ולראות אם יש התאמה סבירה או דמיון. לדוגמה, זיהוי פנים עוזר למשתמשים בתכונה 'מצא את הפרצוף שלי' לראות הצעות לגבי אנשים, שהם עשויים לרצות לתייג בתמונה או בסרטון שהם העלו ומעוניינים לשתף. קרא עוד על התכונה 'מצא את הפרצוף שלי' במרכז העזרה של Google+‎.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  www.google.co.nz  
Your investment in Google Apps can scale with customer interest and adoption. We do expect partners to invest some time upfront in product and sales training. However, there is no program fee and there are no minimum ongoing volume requirements.
Non. Votre investissement dans Google Apps peut évoluer en fonction de l'intérêt des clients pour le produit et leur utilisation. Nous attendons effectivement des partenaires qu'ils consacrent un peu de temps à la formation sur le produit et la vente. Toutefois, la participation au programme est gratuite et aucun volume minimum n'est exigé.
Nein. Sie können Ihre Investitionen in Google Apps entsprechend dem Kundeninteresse und der Kundenakzeptanz steigern. Wir erwarten von Partnern, vorab Zeit in Produkt- und Vertriebsschulungen zu investieren. Allerdings gibt es keine Programmgebühr und keine laufenden Mindestumsatzanforderungen.
No. Il tuo investimento in Google Apps è scalabile in base all'interesse e al livello di adozione da parte dei clienti. Chiediamo ai partner un impegno iniziale in termini di tempo dedicato alla formazione sui prodotti e sulla vendita. Tuttavia, non sono previste quote di partecipazione né requisiti minimi relativi alla continuità dei volumi.
Nee. Uw investering in Google Apps kan worden afgestemd op klantinteresse en -gebruik. We verwachten wel dat partners van tevoren wat tijd in product- en verkooptraining investeren. Er zijn echter geen programmakosten of vereisten voor een voortdurend minimumvolume.
Ne. Vaše investice do služby Google Apps se může měnit a přizpůsobovat požadavkům a možnostem zákazníků. Očekáváme ale, že partneři zpočátku sami investují svůj čas, aby se se službou seznámili a vyškolili v prodeji. Program je ovšem bezplatný a nejsou požadovány žádné minimální průběžné výstupy.
Nej. Din investering i Google Apps kan måles på kundernes interesse samt indførelsen af produktet. Vi forventer, at partnerne investerer noget tid i direkte produkt- og salgstræning. Der er imidlertid intet programgebyr, og der er ingen løbende minimumskrav til mængden.
Ei. Sijoituksesi Google Appsiin skaalautuvat asiakkaiden kiinnostuksena ja ostopäätöksinä. Edellytämme, että yhteistyökumppanimme sijoittavat tuote- ja myyntikoulutukseen etukäteen. Ohjelmasta ei kuitenkaan peritä maksua eikä ohjelmassa ole myyntimäärien vähimmäisvaatimuksia.
Nem. A Google Apps csomaghoz kapcsolódó beruházásait az ügyfelek érdeklődéséhez és a tényleges ügyfélszámhoz igazíthatja. Elvárjuk a partnereinktől, hogy első alkalommal fektessenek némi időt a termékbe és az értékesítési képzésbe. Viszont a program díjtalan, és az értékesíthető mennyiségnek sincs alsó korlátja.
Tidak. Investasi Anda di Google Apps dapat ditimbang dengan minat dan adopsi pelanggan. Kami mengharapkan mitra menginvestasikan sebagian waktu di awal pada pelatihan produk dan penjualan. Namun, tidak ada biaya program dan tidak ada persyaratan volume minimum berkelanjutan.
Nei. Du kan skalere det du investerer i Google Apps etter kundenes interesser og valg. Vi forventer at partnerne i forkant investerer i produkt- og salgsopplæring. Men det er ingen programavgift, og det finnes ikke et minste volumkrav.
Nie. Inwestycje w Google Apps można stopniowo zwiększać wraz ze wzrostem zainteresowania i potrzeb klientów. Oczekujemy, że partnerzy poświęcą najpierw trochę czasu na szkolenia produktowe i sprzedażowe. Jednak uczestnictwo w tym programie nie jest uzależnione od jakichkolwiek opłat i nie wymagamy utrzymywania określonej liczby klientów.
Hayır. Google Apps'taki yatırımınız, müşterinin ilgi alanına ve benimseme oranına göre ölçeklenebilir. İş ortaklarımızdan ürün ve satış eğitimi için önceden zaman ayırmasını bekliyoruz. Ancak herhangi bir program ücreti gerekli değildir ve sürekli minimum hacim gereksinimi yoktur.
Không. Ð?u tu c?a b?n vào Google Apps có th? m? r?ng theo t? l? v?i s? thích và l?a ch?n c?a khách hàng. Chúng tôi th?c s? mong d?i tác dành m?t chút th?i gian cho vi?c dào t?o v? bán hàng và s?n ph?m. Tuy nhiên, chuong trình này mi?n phí và không có yêu c?u v? kh?i lu?ng hi?n có t?i thi?u nào.
  grisaia-pt.com  
There is a wide range of child safety locks on the market. In order to choose the appropriate lock for your home, take expert advice from the sellers. They have ample experience and will help you select the right type of safety locks.
Il existe une multitude de dispositifs de sécurité enfant disponibles. N’hésitez pas à demander l’avis d’un professionnel et profitez de son expérience pour choisir le type de sécurité le mieux adapté à votre foyer.
Auf dem Markt sind die unterschiedlichsten Kindersicherungssysteme erhältlich. Lassen Sie sich von fachkundigem Personal beraten, um ein geeignetes System für Ihr Zuhause zu finden. Diese Menschen haben Erfahrung und helfen Ihnen bei der Auswahl des passenden Sicherungssystems.
Sul mercato sono disponibili vari tipi di chiusure di sicurezza per bambini. Per scegliere il modello più adatto alla tua casa, chiedi consiglio ai rivenditori, che sono competenti ed esperti in materia, e sapranno aiutarti a scegliere il tipo di chiusura di sicurezza più adatto alle tue esigenze.
Existe uma vasta gama de bloqueios de segurança para crianças disponível no mercado. Para escolher o mais adequado, peça ajuda aos vendedores. Estes têm bastante experiência e vão ajudá-lo a optar pelo tipo certo de bloqueios de segurança.
Er zijn heel wat kindersloten op de markt. Vraag advies aan de verkopers om het gepaste slot voor uw huis te kiezen. Zij hebben de nodige ervaring en zullen u helpen om het juiste type sloten te vinden.
Na tržištu se nudi bogat izbor sigurnosnih brava za djecu. Da biste odabrali odgovarajuću bravu za svoj dom, posavjetujte se s prodavačima. Oni imaju bogato iskustvo i pomoći će vam pri odabiru prave vrste sigurnosnih bravica.
Það er til mikið úrval af barnalæsingum á markaðinum. Til þess að velja viðeigandi lás fyrir heimili þitt skaltu þiggja ráð frá sérfróðum sölumönnum. Þeir hafa mikla reynslu og munu hjálpa þér að velja rétta gerð af barnalæsingum.
Det finnes et stort utvalg av barnesikringer på markedet. Snakk med selgerne for å velge den låsen som passer best til ditt hjem. De har lang erfaring og kan hjelpe deg med å velge riktig type barnesikring.
Pe piața există o vastă gamă de încuietori de siguranță pentru copii. Pentru a alege încuietoarea adecvată pentru căminul dumneavoastră, solicitați o consiliere specializată din partea vânzătorilor. Aceștia au o vastă experiență și vă vor ajuta să selectați tipul corect de încuietoare de siguranță.
  www.smood.ch  
Star Stable is an online game for PC and Mac, but there is more to it. Download our apps and get even more experiences right in your phone.
Star Stable est un jeu en ligne sous Windows et Mac, mais ce n'est toutefois pas tout. Télécharge nos applications et découvre de toutes nouvelles expériences sur ton mobile.
Star Stable ist ein Online-Spiel für PC und Mac, aber das ist nicht alles. Lade dir unsere Apps herunter, um noch mehr direkt auf deinem Handy zu erleben.
Star Stable es un juego en línea para PC y Mac, ¡pero esto no es todo! Descarga nuestras apps y vive aún más experiencias en tu teléfono.
Star Stable è un gioco online per PC e Mac ma c’è molto altro! Scarica le nostre app e ottieni più esperienze semplicemente usando il tuo cellulare.
Star Stable é um jogo online para PC e Mac, e ainda tem mais. Baixe nossos aplicativos e tenha mais experiências no seu celular.
Star Stable is een online spel voor de PC en Mac, maar er is meer. Download onze apps en ervaar nog meer belevenissen direct op je mobiel.
Star Stable on verkkopeli PC:lle ja Mac:lle, mutta ei siinä kaikki. Lataa sovellus ja saa lisää kokemuksia puhelimeesi.
A Star Stable egy online játék PC-re és Mac-re. Az alkalmazásban, melyet telefonodra tölthetsz le pedig egyéb funkciókkal ismerkedhetsz meg.
Star Stable er et nettspill for PC og Mac, men også mer enn bare det. Last ned våre apper og opplev enda mer på telefonen din.
Star Stable to gra online na PC i Mac, ale jest coś więcej. Pobierz nasze aplikacje i uzyskaj kolejne, nowe doświadczenia w swoim telefonie.
Star Stable – онлайн-игра для персональных компьютеров (PC и Mac), но это далеко не все. Загрузи наши приложения и получи больше игровых впечатлений на своем смартфонe.
Star Stable är ett onlinespel som du spelar på din PC eller Mac, men det tar inte slut där. Ladda ner våra appar för fler upplevelser i din telefon.
  9 Résultats druketykiet.eu  
Dive ... in the sea there is more sea !
Dive ... dans la mer il ya plus de mer !
Dive ... im Meer gibt es mehr Meer !
Dive ... en el mar hay más mar !
Dive ... no mar há mais mar !
Βουτιά ... στη θάλασσα είναι περισσότερο θάλασσα !
ダイビング... 海の中で多くの海がある !
Dive ... al mar hi ha més mar !
Dive ... i havet finns det mer havet !
潜水....... 在海中,有更多的海 !
  2 Résultats www.google.co.cr  
Beyond facial detection technology, Google also uses facial recognition in certain features. Facial recognition, like the name suggests, can help a computer to compare known faces against a new face and see if there is a probable match or similarity.
بخلاف تقنية اكتشاف الوجه، تستخدم Google أيضًا تقنية التعرف على الوجه في ميزات معينة. فتقنية التعرف على الوجه كما يبدو من الاسم يمكن أن تساعد جهاز كمبيوتر على مقارنة الوجوه المعروفة بوجه جديد ومعرفة ما إذا كان هناك تطابق أو تشابه محتمل أم لا. فعلى سبيل المثال، تساعد تقنية التعرف على الوجه مستخدمي ميزة "العثور على وجهي" في الاطلاع على اقتراحات حول الأشخاص الذين ربما يريدون وضع علامات بأسمائهم على صورة أو مقطع فيديو حمّلوه ويريدون مشاركته. يمكنك التعرف على المزيد من المعلومات حول ميزة "العثور على وجهي" في مركز مساعدة Google+‎.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Kromě rozpoznávání tváří Google tuto technologii využívá také v některých funkcích. Rozpoznávání tváří, jak název napovídá, může počítači pomoci i s porovnáním známých tváří s novými tvářemi a určením shody nebo podobnosti. Rozpoznávání tváří například uživatelům funkce Najdi moji tvář zobrazuje návrhy na označení osob na fotkách a ve videích, která nahráli a která chtějí sdílet. Další informace o funkci Najdi moji tvář naleznete v centru nápovědy Google+.
Udover ansigtsregistreringsteknologi bruger Google også ansigtsgenkendelse til visse funktioner. Ansigtsgenkendelse kan, som navnet antyder, hjælpe en computer til at sammenligne kendte ansigter med et nyt ansigt og se, om der er et sandsynligt match eller ligheder. For eksempel hjælper ansigtsgenkendelse brugere af Find mig-funktionen til at kunne se forslag til, hvem de måske skal tagge på et billede eller i en video, de har uploadet og gerne vil dele. Læs mere om Find mig i Hjælp til Google+.
Kasvojen havaitsemisen lisäksi Google käyttää kasvojentunnistustekniikkaa joissakin toiminnoissaan. Kasvojentunnistus, kuten nimestä voi päätellä, voi auttaa tietokonetta vertaamaan sen tuntemia kasvoja uusiin kasvoihin ja huomaamaan, jos kyseessä on todennäköinen vastaavuus tai samankaltaisuus. Kasvojentunnistus näyttää Löydä minut -palvelun käyttäjille ehdotuksia, keitä he saattaisivat haluta merkitä valokuvaan tai videoon, jonka he ovat lähettäneet ja haluaisivat jakaa. Lisätietoa Löydä minut -palvelusta on Google+ -ohjekeskuksessa.
Selain teknologi deteksi wajah, Google juga menggunakan pengenalan wajah di fitur tertentu. Pengenalan wajah, seperti namanya, dapat membantu komputer membandingkan wajah yang dikenal dengan wajah baru dan melihat apakah ada kemungkinan kecocokan atau kesamaan. Misalnya, pengenalan wajah membantu pengguna fitur Temukan Wajah Saya melihat saran tentang siapa yang ingin diberi tag di foto atau video yang telah mereka unggah atau ingin dibagikan. Baca selengkapnya tentang Temukan Wajah Saya di Pusat Bantuan Google+.
얼굴 감지 기술 외에도 Google에서는 특정 기능에 얼굴 인식을 사용합니다. 이름에서 알 수 있듯이, 얼굴 인식을 사용하면 컴퓨터에서 기존 얼굴과 새 얼굴을 비교하여 일치하거나 유사한 점이 잇는지 확인할 수 있습니다. 예를 들어 내 얼굴 찾기 기능을 사용하는 사용자는 얼굴 인식을 통해 업로드한 사진이나 동영상에 태그할 사람 및 공유할 사람에 대한 제안을 확인할 수 있습니다. Google+ 도움말 센터에서 내 얼굴 찾기에 대해 자세히 알아보시기 바랍니다.
Google bruker teknologien for ansiktsgjenkjenning i visse andre funksjoner også. Ansiktsgjenkjenning, som navnet antyder, kan gjøre det mulig for en datamaskin å sammenligne kjente ansikter mot et nytt ansikt, for å sjekke om det kanskje er det samme, eller et lignende ansikt. For eksempel bidrar ansiktsgjenkjenning til at brukere av Finn meg-funksjonen kan se forslag om hvem de kan tagge i en video eller bilde de har lastet opp for å dele. Finn ut mer om Finn meg i brukerstøtten for Google+.
Oprócz technologii wykrywania twarzy niektóre funkcje Google wykorzystują również mechanizmy rozpoznawania twarzy. Rozpoznawanie twarzy, jak sama nazwa wskazuje, może pomóc komputerowi porównywać twarze znane z twarzami nowymi pod kątem podobieństwa. Mechanizm ten umożliwia na przykład zasugerowanie użytkownikom funkcji rozpoznawania twarzy osób, które można by oznaczyć tagiem na przesyłanym i udostępnianym zdjęciu lub nagraniu wideo. Więcej informacji na ten temat zawiera artykuł Rozpoznawanie twarzy w Centrum pomocy Google+.
Ngoài công nghệ phát hiện khuôn mặt, Google cũng sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt trong một số tính năng nhất định. Nhận dạng khuôn mặt, như được giải thích qua tên công nghệ, có thể giúp máy tính so sánh khuôn mặt đã biết với khuôn mặt mới và xem liệu có sự tương đồng hoặc phù hợp có thể có nào không. Ví dụ: công nghệ nhận dạng khuôn mặt giúp người dùng tính năng Tìm khuôn mặt xem các đề xuất về những người họ có thể muốn gắn thẻ trong ảnh hoặc video mà họ đã tải lên và muốn chia sẻ. Đọc thêm về tính năng Tìm khuôn mặt trong Trung tâm trợ giúp của Google+.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  17 Résultats www.nordiclights.com  
Provisional charge of EUR 100- needs to be included for lift, cold & hot water, electricity, room heating, cleaning, garden maintenance, private garbage place, high speed internet, insurance and administrative costs of the apartment building. All rooms are fully furnished and also there is a common room for eating and meeting.
Quelques chambres dans un appartement situé dans un lieu prestigieux d'Etterbeek (1040 Bruxelles) sont libres de louer. Les institutions de l'UE et les universités sont à proximité. Les tramways, le métro et les arrêts de bus sont à proximité. Les chambres sont idéales pour les professionnels / employés de l'UE et les stagiaires / étudiants qui veulent vivre avec confort et dignité. Des frais provisoires de 100 euros doivent être inclus pour l'ascenseur, l'eau froide et chaude, l'électricité, le chauffage, le nettoyage, l'entretien du jardin, les poubelles privées, Internet haute vitesse, les frais d'assurance et administratifs de l'immeuble. Toutes les chambres sont entièrement meublées et il y a aussi une salle commune pour manger et se réunir.
Ein paar Zimmer in einer Wohnung in einer renommierten Lage von Etterbeek (1040 Brüssel) können Sie mieten. EU-Institutionen und Universitäten sind in der Nähe. Straßenbahnen, U-Bahn- und Bushaltestellen sind vor der Haustür. Die Zimmer sind ideal für Profis / EU-Mitarbeiter und Auszubildende / Studenten, die mit Komfort und Würde leben wollen. Provisorische Gebühr von EUR 100 muss für Aufzug, Kalt- und Warmwasser, Strom, Heizung, Reinigung, Gartenpflege, privaten Müllplatz, Highspeed-Internet, Versicherung und Verwaltungskosten des Mehrfamilienhauses enthalten sein. Alle Zimmer sind komplett möbliert und es gibt auch einen Gemeinschaftsraum zum Essen und Treffen.
Algunas habitaciones en un apartamento situado en una prestigiosa ubicación de Etterbeek (1040 Bruselas) están libres para el alquiler. Las instituciones de la UE y las universidades están cerca. Los tranvías, el metro y las paradas de autobús están a la vuelta de la esquina. Las habitaciones son ideales para profesionales / empleados de la UE y aprendices / estudiantes que desean vivir con comodidad y dignidad. Se debe incluir un cargo provisional de 100 EUR para ascensor, agua fría y caliente, electricidad, calefacción de la habitación, limpieza, mantenimiento del jardín, gestión de basura privada, Internet de alta velocidad, seguro y costos administrativos del edificio de apartamentos. Todas las habitaciones están completamente amuebladas y también hay una sala común para comer y reunirse.
Alcune camere in un appartamento situato in una prestigiosa posizione di Etterbeek (1040 Bruxelles) sono gratuite da affittare. Le istituzioni e le università dell'UE si trovano nelle vicinanze. I tram, la metropolitana e le fermate degli autobus sono alle porte. Le camere sono ideali per professionisti / dipendenti dell'UE e tirocinanti / studenti che desiderano vivere con comfort e dignità. È previsto un supplemento provvisorio di 100 EUR per l'ascensore, acqua calda e fredda, elettricità, riscaldamento, pulizia, manutenzione del giardino, luogo privato per la spazzatura, internet ad alta velocità, costi assicurativi e amministrativi del condominio. Tutte le camere sono completamente arredate e c'è anche una sala comune per mangiare e incontrarsi.
Alguns quartos em um apartamento situado em uma localização de prestígio de Etterbeek (1040 Bruxelas) são gratuitos para alugar. Instituições e universidades da UE estão próximas. Os bondes, as paradas de metro e ônibus estão na porta da porta. Os quartos são ideais para profissionais / funcionários da UE e estagiários / estudantes que desejam viver com conforto e dignidade. O custo provisório de 100 euros deve ser incluído para elevador, água fria e quente, eletricidade, aquecimento de quartos, limpeza, manutenção de jardim, local privado de lixo, internet de alta velocidade, custos de seguros e administrativos do prédio de apartamentos. Todos os quartos estão totalmente mobilados e também há uma sala comum para comer e conhecer.
Een paar kamers in een appartement gelegen op een prestigieuze locatie in Etterbeek (1040 Brussel) zijn gratis te huur. EU-instellingen en universiteiten zijn in de buurt. Trams, metro- en bushaltes liggen voor de deur. De kamers zijn ideaal voor professionals / EU-medewerkers en stagiairs / studenten die willen leven met comfort en waardigheid. Voorlopig bedrag van EUR 100, - moet worden opgenomen voor lift, koud en warm water, elektriciteit, verwarming, schoonmaak, tuinonderhoud, privé vuilnis, snel internet, verzekering en administratieve kosten van het appartementencomplex. Alle kamers zijn volledig ingericht en er is ook een gemeenschappelijke ruimte om te eten en te vergaderen.
Několik pokojů v apartmánu, které se nacházejí v prestižní lokalitě Etterbeek (1040 Brusel), je zdarma k pronájmu. Instituce a univerzity EU jsou v blízkosti. Tramvaje, metro a autobusové zastávky jsou na prahu. Pokoje jsou ideální pro profesionály / zaměstnance EU a studenty / studenty, kteří chtějí žít s komfortem a důstojností. Pro výtah, studenou a teplou vodu, elektrickou energii, vytápění místností, úklid, údržbu zahrady, soukromé místo k odvozu odpadu, vysokorychlostní internet, pojištění a administrativní náklady na bytový dům je třeba zahrnout předběžný poplatek ve výši 100 EUR. Všechny pokoje jsou plně zařízené a je zde také společenská místnost pro stravování a setkání.
Et par værelser i en lejlighed beliggende i en prestigefyldt beliggenhed Etterbeek (1040 Bruxelles) er gratis at leje. EU-institutioner og universiteter er i nærheden. Sporvogne, metro og busstoppested er lige uden for døren. Værelserne er ideelle til fagfolk / EU-ansatte og praktikanter / studerende, der ønsker at leve med komfort og værdighed. Foreløbig afgift på 100 EUR skal inkluderes til lift, koldt og varmt vand, el, rumopvarmning, rengøring, vedligeholdelse af have, privat affaldssted, internetforbindelse med høj hastighed, forsikrings- og administrationsomkostninger i lejligheden. Alle værelser er fuldt møblerede, og der er også et fælles rum til at spise og møde.
Muutaman huoneen huoneisto sijaitsee arvostetulla paikalla Etterbeek (1040 Bryssel) ovat vapaita vuokrata. EU: n toimielimet ja yliopistot ovat lähellä. Raitiovaunut, metro- ja bussipysäkit ovat aivan hotellin vieressä. Huoneet ovat ihanteellisia ammattilaisille / EU: n työntekijöille ja harjoittelijoille / opiskelijoille, jotka haluavat elää mukavasti ja arvokkaasti. Henkilö-, kylmä- ja kuumavesi-, sähkö-, huoneenlämmitys-, siivous-, puutarhanhoito, yksityinen jätesäiliö, nopea internetyhteys, asuinrakennuksen vakuutus- ja hallintokulut on sisällytettävä 100 euron väliaikaiseen maksuun. Kaikki huoneet ovat täysin kalustettuja, ja siellä on myös yhteinen ruokailu- ja kokoushuone.
Kilka pokoi w mieszkaniu położonym w prestiżowej lokalizacji Etterbeek (1040 Bruksela) jest do wynajęcia. W pobliżu znajdują się instytucje UE i uniwersytety. Tramwaje, stacje metra i przystanki autobusowe znajdują się tuż obok. Pokoje są idealne dla profesjonalistów / pracowników UE i stażystów / studentów, którzy chcą żyć komfortowo i godnie. W przypadku windy, zimnej i ciepłej wody, prądu, ogrzewania pomieszczeń, sprzątania, konserwacji ogrodu, prywatnego miejsca na śmieci, szybkiego internetu, kosztów ubezpieczenia i administracyjnych budynku mieszkalnego należy uwzględnić prowizję w wysokości 100 EUR. Wszystkie pokoje są w pełni umeblowane, a także jest wspólny pokój do jedzenia i spotkań.
Несколько комнат в квартире, расположенной в престижном месте Этербеек (1040 Брюссель), могут бесплатно арендовать. Институты и университеты ЕС находятся неподалеку. Трамваи, метро и автобусные остановки находятся у порога. Номера идеально подходят для профессионалов / сотрудников ЕС и стажеров / студентов, которые хотят жить с комфортом и достоинством. Предварительная оплата в размере 100 евро должна быть включена в лифт, холодную и горячую воду, электричество, отопление помещений, уборку, обслуживание сада, частное место для мусора, высокоскоростной интернет, страховые и административные расходы на жилое здание. Все номера полностью меблированы, а также есть общая комната для еды и встреч.
Några rum i en lägenhet belägen i ett prestigefyllt läge Etterbeek (1040 Bryssel) är gratis att hyra. EU-institutioner och universitet ligger i närheten. Spårvagnar, tunnelbana och busshållplatser ligger precis utanför dörren. Rummen är idealiska för professionella / EU-anställda och praktikanter / studenter som vill leva med komfort och värdighet. Preliminär avgift på 100 EUR måste inkluderas för hiss, kallt och varmt vatten, el, rumsuppvärmning, städning, underhåll av trädgården, privat skräp, höghastighetsinternet, försäkring och administrativa kostnader för lägenhetsbyggnaden. Alla rum är fullt möblerade och det finns också ett gemensamt rum för att äta och träffa.
  narezcuart.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats www.google.com.kw  
Beyond facial detection technology, Google also uses facial recognition in certain features. Facial recognition, like the name suggests, can help a computer to compare known faces against a new face and see if there is a probable match or similarity.
بخلاف تقنية اكتشاف الوجه، تستخدم Google أيضًا تقنية التعرف على الوجه في ميزات معينة. فتقنية التعرف على الوجه كما يبدو من الاسم يمكن أن تساعد جهاز كمبيوتر على مقارنة الوجوه المعروفة بوجه جديد ومعرفة ما إذا كان هناك تطابق أو تشابه محتمل أم لا. فعلى سبيل المثال، تساعد تقنية التعرف على الوجه مستخدمي ميزة "العثور على وجهي" في الاطلاع على اقتراحات حول الأشخاص الذين ربما يريدون وضع علامات بأسمائهم على صورة أو مقطع فيديو حمّلوه ويريدون مشاركته. يمكنك التعرف على المزيد من المعلومات حول ميزة "العثور على وجهي" في مركز مساعدة Google+‎.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Kromě rozpoznávání tváří Google tuto technologii využívá také v některých funkcích. Rozpoznávání tváří, jak název napovídá, může počítači pomoci i s porovnáním známých tváří s novými tvářemi a určením shody nebo podobnosti. Rozpoznávání tváří například uživatelům funkce Najdi moji tvář zobrazuje návrhy na označení osob na fotkách a ve videích, která nahráli a která chtějí sdílet. Další informace o funkci Najdi moji tvář naleznete v centru nápovědy Google+.
Az arcészlelő technológia mellett a Google más funkcióknál is használja az arcfelismerést. Az arcfelismerés, ahogyan arra a neve is enged következtetni, segíti a számítógépet az ismert arcok és egy új arc összehasonlításában, és megvizsgálja, hogy van-e egyezés vagy hasonlóság. Az arcfelismerés úgy is segíti az Arckereső funkciót használó felhasználókat, hogy javaslatokat kínál arra vonatkozóan, kit címkézhetnek meg egy feltöltött és megosztani kívánt fotón vagy videóban. További információ az Arckereső funkcióról a Google+ Súgójában.
Selain teknologi deteksi wajah, Google juga menggunakan pengenalan wajah di fitur tertentu. Pengenalan wajah, seperti namanya, dapat membantu komputer membandingkan wajah yang dikenal dengan wajah baru dan melihat apakah ada kemungkinan kecocokan atau kesamaan. Misalnya, pengenalan wajah membantu pengguna fitur Temukan Wajah Saya melihat saran tentang siapa yang ingin diberi tag di foto atau video yang telah mereka unggah atau ingin dibagikan. Baca selengkapnya tentang Temukan Wajah Saya di Pusat Bantuan Google+.
얼굴 감지 기술 외에도 Google에서는 특정 기능에 얼굴 인식을 사용합니다. 이름에서 알 수 있듯이, 얼굴 인식을 사용하면 컴퓨터에서 기존 얼굴과 새 얼굴을 비교하여 일치하거나 유사한 점이 잇는지 확인할 수 있습니다. 예를 들어 내 얼굴 찾기 기능을 사용하는 사용자는 얼굴 인식을 통해 업로드한 사진이나 동영상에 태그할 사람 및 공유할 사람에 대한 제안을 확인할 수 있습니다. Google+ 도움말 센터에서 내 얼굴 찾기에 대해 자세히 알아보시기 바랍니다.
Google bruker teknologien for ansiktsgjenkjenning i visse andre funksjoner også. Ansiktsgjenkjenning, som navnet antyder, kan gjøre det mulig for en datamaskin å sammenligne kjente ansikter mot et nytt ansikt, for å sjekke om det kanskje er det samme, eller et lignende ansikt. For eksempel bidrar ansiktsgjenkjenning til at brukere av Finn meg-funksjonen kan se forslag om hvem de kan tagge i en video eller bilde de har lastet opp for å dele. Finn ut mer om Finn meg i brukerstøtten for Google+.
Oprócz technologii wykrywania twarzy niektóre funkcje Google wykorzystują również mechanizmy rozpoznawania twarzy. Rozpoznawanie twarzy, jak sama nazwa wskazuje, może pomóc komputerowi porównywać twarze znane z twarzami nowymi pod kątem podobieństwa. Mechanizm ten umożliwia na przykład zasugerowanie użytkownikom funkcji rozpoznawania twarzy osób, które można by oznaczyć tagiem na przesyłanym i udostępnianym zdjęciu lub nagraniu wideo. Więcej informacji na ten temat zawiera artykuł Rozpoznawanie twarzy w Centrum pomocy Google+.
นอกเหนือจากเทคโนโลยีการตรวจจับใบหน้า Google ยังใช้การจดจำใบหน้าในคุณลักษณะบางอย่างด้วย การจดจำใบหน้าอย่างเช่น การแนะชื่อ สามารถช่วยคอมพิวเตอร์ในการเปรียบเทียบใบหน้าที่เป็นที่รู้จักกับใบหน้าใหม่และดูว่ามีการจับคู่ที่ตรงกันหรือความคล้ายคลึงกันที่น่าจะเป็นอยู่หรือไม่ ตัวอย่างเช่น การจดจำใบหน้าจะช่วยให้ผู้ใช้คุณลักษณะ "Find My Face" สามารถดูคำแนะนำเกี่ยวกับผู้ที่พวกเขาอาจต้องการที่จะติดแท็กในภาพหรือวิดีโอที่พวกเขาได้อัปโหลดและต้องการแชร์ อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ค้นหาใบหน้าของฉันในศูนย์ช่วยเหลือของ Google +
מעבר לטכנולוגיית זיהוי חלקי הפנים, Google משתמשת בזיהוי פנים גם בתכונות מסוימות. זיהוי פנים, כפי שהשם מרמז, יכול לעזור למחשב להשוות פרצופים מוכרים לפרצוף חדש, ולראות אם יש התאמה סבירה או דמיון. לדוגמה, זיהוי פנים עוזר למשתמשים בתכונה 'מצא את הפרצוף שלי' לראות הצעות לגבי אנשים, שהם עשויים לרצות לתייג בתמונה או בסרטון שהם העלו ומעוניינים לשתף. קרא עוד על התכונה 'מצא את הפרצוף שלי' במרכז העזרה של Google+‎.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  4 Résultats www.omegat.org  
As elsewhere in the OmegaT project, the work of programming OmegaT is done by volunteers, and in keeping with the project philosophy, the developments and improvements they make to OmegaT are ultimately at their discretion. There is however considerable scope within the project for users to suggest improvements and influence the course of future development.
Comme pour toutes les activités du projet, la programmation d'OmegaT est assumée par des bénévoles ; en harmonie avec la philosophie du projet, les développements et améliorations apportés sont au gré de chacun. Par ailleurs, les utilisateurs peuvent intervenir sur de nombreux points du projet pour suggérer des améliorations et ainsi influencer l'avancée du logiciel.
Come altrove nel progetto OmegaT, il lavoro di programmazione di OmegaT è fatto da volontari e, in sintonia con la filosofia del progetto, gli sviluppi e i miglioramenti che essi apportano a OmegaT sono in definitiva a loro discrezione. C'è tuttavia una notevole tendenza all'interno del progetto di permettere agli utenti di suggerire miglioramenti e influenzare il corso dello sviluppo futuro.
وكما هو حال مختلف جوانب مشروع أوميجاتي، يعمل على برمجة أوميجاتي مجموعة من المتطوعين، وتمشيًا مع فلسفة المشروع، فإن جميع التطويرات والتحسينات التي يجرونها على أوميجاتي تكون وفق ما يرونه مناسبًا. ومع ذلك، تتاح مساحة واسعة ضمن المشروع للمستخدمين لاقتراح التحسينات و التأثير في مسار التطوير في المستقبل.
Όπως σε κάθε τομέα τού έργου OmegaT, ο προγραμματισμός τού OmegaT γίνεται από εθελοντές και, σύμφωνα με την φιλοσοφία τού έργου, η απόφαση για όποιες προσθήκες και βελτιώσεις επαφίεται στους ίδιους. Ωστόσο, παρέχεται στους χρήστες ελεύθερος χώρος δράσης, για να προτείνουν οι ίδιοι βελτιώσεις και να επηρεάζουν τις μελλοντικές εξελίξεις.
Net als anders in het OmegaT-project wordt het programmeerwerk voor OmegaT gedaan door vrijwilligers, en door de filosofie van het project te omarmen, zijn de ontwikkelingen en verbeteringen die zij aan OmegaT maken uiteindelijk ter hunner beoordeling. Er is echter binnen het project uitgebreide mogelijkheden voor gebruikers om verbeteringen voor te stellen en de koers van toekomstige ontwikkelingen te beïnvloeden.
OmegaT プロジェクトの他の分野と同様に、OmegaT のプログラム作成作業はボランティアによりなされています。OmegaT に対する開発と改良は、プロジェクトの理念に沿いつつも、最終的には担当者の自由裁量で行われています。しかしながらユーザーは、プロジェクト内の相当の範囲にわたって、改良を提案し、将来の開発の道筋に影響を及ぼすことができます。
Com en tot el projecte OmegaT, la tasca de programació de l'OmegaT la fan voluntaris i, d'acord amb la filosofia del projecte, són ells qui decideixen quins desenvolupaments i millores aplicaran a l'OmegaT. Els usuaris tenen, però, diverses opcions dins del projecte per suggerir millores i influir en la direcció que prendrà el desenvolupament.
Kuten muutkin OmegaT-projektin osat, myös OmegaT:n ohjelmoinnin tekevät vapaaehtoiset. Projektin ajattelutavan mukaisesti heidän OmegaT:hen tekemänsä kehitys ja parannukset ovat heidän omassa harkinnassaan. Projektin sisällä on kuitenkin huomattavasti tilaa käyttäjien parannusehdotuksille ja vaikutusmahdollisuuksille tulevan kehityksen suhteen.
Sebagaimana pada proyek OmegaT lainnya, pekerjaan pemrograman OmegaT dilakukan oleh sukarelawan, dan sambil menjaga filosofi proyek, mereka melakukan pengembangan dan peningkatan OmegaT semata-mata berdasarkan keputusan bebas mereka. Namun di dalam proyek ini tersedia pula ruang lumayan luas bagi pengguna untuk mengusulkan perbaikan, dan memengaruhi pengembangannya di masa depan.
Coma no resto de áreas de OmegaT, o traballo de programación realízano persoas voluntarias e, seguindo a filosofía do proxecto, o desenvolvemento e melloras que fan sométense ao seu propio criterio. Con todo, as persoas que o usan teñen unha marxe considerable para suxerir melloras e influír no curso que tomará o desenvolvemento no futuro.
Como alterubi in le projecto OmegaT, le labor de programmation de OmegaT es facite con voluntarios, e in harmonia con la philosophia del projecto, le disveloppamentos e le meliorationes que illes face a OmegaT es finalmente a lor discretion. Il ha totevia considerabile campo intra le projecto pro le usatores per suggerer meliorationes e influentiar le curso de evolution futur.
  java.com  
This disclaimer summarizes just a few of the terms that are discussed in the Terms of Use. If there is any conflict between the Terms of Use and this disclaimer, the then-current Terms of Use will control.
Pour une liste complète et à jour des conditions générales applicables sur java.com, rendez-vous sur http://www.oracle.com/html/terms.html. Cet avis de non-responsabilité ne résume que quelques-unes des conditions exposées dans les Conditions d'utilisation. En cas de désaccord entre les termes des Conditions d'utilisation et cet avis de non-responsabilité, les Conditions d'utilisation les plus récentes s'appliquent. Nous vous encourageons à consulter régulièrement les Conditions d'utilisation, afin de vous assurer que vous possédez la version la plus récente.
Eine vollständige, aktuelle Liste der für die Website java.com gültigen Bestimmungen finden Sie unter http://www.oracle.com/html/terms.html. Dieser Haftungsausschluss stellt nur eine Zusammenfassung der Bestimmungen dar, die im Abschnitt 'Nutzungsbedingungen' genauer beschrieben werden. Bei widersprüchlichen Bedingungen zwischen den Nutzungsbestimmungen und diesem Haftungsausschluss gelten die aktuell gültigen Nutzungsbedingungen. Wir empfehlen, die Nutzungsbedingungen in regelmäßigen Abständen zu lesen, um sich über die zum jeweiligen Zeitpunkt geltenden Nutzungsbedingungen zu informieren.
Para obtener una lista completa y actualizada de los términos y condiciones aplicables a java.com, visite http://www.oracle.com/html/terms.html. En el presente descargo de responsabilidad sólo se resumen algunos de los términos que aparecen en las Condiciones de uso. En caso de conflicto entre las Condiciones de uso y este descargo de responsabilidad, prevalecerán las Condiciones de uso aplicables en dicho momento. Le aconsejamos que consulte frecuentemente las Condiciones de uso con el fin de asegurarse de que dispone de la versión más reciente.
Per un elenco completo e aggiornato dei termini e delle condizioni applicabili a java.com, visitate il sito http://www.oracle.com/html/terms.html. Questo disclaimer contiene alcuni dei termini descritti nelle Condizioni di utilizzo. In caso di conflitto tra le Condizioni di utilizzo e il presente disclaimer, saranno valide le Condizioni di utilizzo vigenti al momento. Siete invitati a controllare frequentemente le Condizioni di utilizzo per accertarvi di disporre della versione più recente.
Voor een volledige en actuele lijst met bepalingen en voorwaarden met betrekking tot java.com gaat u naar http://www.oracle.com/html/terms.html. Deze afwijzing van aansprakelijkheid biedt een kort overzicht van de voorwaarden die aan bod komen in de Gebruiksvoorwaarden. In geval van tegenstrijdigheden tussen de Gebruiksvoorwaarden en deze afwijzing van aansprakelijkheid, geven de actuele Gebruiksvoorwaarden de doorslag. We raden u aan de Gebruiksvoorwaarden regelmatig te raadplegen, zodat u altijd op de hoogte bent van de meest actuele voorwaarden.
Java.com に適用される最新の利用規約の全条項については、http://www.oracle.com/html/terms.htmlを参照してください。本ページに記載されている免責事項は、利用規約の条項の一部を要約したものです。利用規約と本ページの免責事項が一致しない場合、その時点で最新の利用規約が優先されるものとします。利用規約を頻繁に確認し、最新の利用規約に従ってWebサイトをご利用いただくようお願いいたします。
java.com 사이트 사용약관 내용 전체를 보려면 http://www.oracle.com/html/terms.html을 참조하십시오. 본 보증의 부인은 사용약관 전체 중에서 일부 몇 가지 조건만을 요약한 것입니다. 사용약관과 보증의 부인 내용이 상충될 경우 당시에 적용되는 사용약관의 내용이 우선권을 갖습니다. 사용약관은 통지없이 변경될 수 있으므로 사용약관을 자주 확인하여 변경된 내용을 숙지하시기 바랍니다.
Aktualny i pełny tekst warunków i zasad związanych z korzystaniem z witryny java.com znajduje się pod adresem http://www.oracle.com/html/terms.html. To zastrzeżenie jest wyciągiem z kilku postanowień zawartych w Warunkach korzystania. W przypadku niezgodności między Warunkami korzystania i tekstem niniejszego zastrzeżenia nadrzędne są odpowiednio datowane Warunki korzystania. Zalecamy użytkownikom częste sprawdzanie Warunków korzystania w celu uzyskania pewność, że postępują zgodnie z najnowszą wersją tego dokumentu.
Полный текст положений и условий использования сайта java.com вы можете прочитать здесь: http://www.oracle.com/html/terms.html. В этом заявлении об ограничении ответственности приведена лишь часть условий, упомянутых в Условиях использования. Если положения этого заявления об ограничении ответственности вступают в противоречие с положениями Условий использования, приоритет имеют действующие на тот момент Условия использования. Мы рекомендуем вам регулярно посещать страницу Условий использования и знакомиться с их последней версией.
En komplett och aktuell lista med alla villkor och förbehåll som gäller för java.com finns på http://www.oracle.com/html/terms.html. Den här friskrivningen är bara en sammanfattning av de villkor som beskrivs i Användarvillkoren. Om det skulle förekomma någon skillnad mellan Användarvillkoren och denna friskrivning är det de då aktuella Användarvillkoren som gäller. Vi rekommenderar att du kontrollerar Användarvillkoren ofta, så du vet att du arbetar med den senaste versionen.
Java.com sitesiyle ilgili koşulların tam listesini görmek için http://www.oracle.com/html/terms.html adresini ziyaret edin. Bu sorumluluğun reddi beyanı, Kullanım Koşulları'nda açıklanan koşulların küçük bir bölümünün özeti niteliğindedir. Kullanım Koşulları ile bu sorumluluğun reddi beyanı arasında herhangi bir uyuşmazlık olması durumunda, yürürlükteki Kullanım Koşulları geçerli olacaktır. En son sürüme uygun olarak çalıştığınızdan emin olmak için Kullanım Koşulları'nı sık sık gözden geçirmenizi öneririz.
  5 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
Despite differences between our Member States in the details of the drug problems they each face and in their priorities for action, there is common agreement on the importance of sharing information and cooperating in order to reduce the supply of drugs as well as on the need to balance supply reduction activities with demand reduction measures, and there is a growing consensus regarding the need to be guided by the evidence in making hard choices about what programmes and actions are in the best interests of our citizens.
Une réflexion sur les informations disponibles nous rappelle également les dangers de la complaisance et la nécessité de ne pas baisser la garde. Le présent rapport se fait l’écho d’avertissements concernant les infections au VIH et les décès liés à la drogue. Néanmoins, dans l’ensemble de l’Europe, un effort considérable a été déployé pour aborder ce type de problèmes, et des progrès tangibles ont été réalisés, ce qui signifie que les décideurs européens ont dû faire des choix difficiles et qu’ils y ont largement procédé après une analyse minutieuse des preuves en présence. Une telle perspective politique mérite des applaudissements. Dans sa globalité, le débat sur le problème de la drogue n’est pas avare d’une rhétorique équilibrée et axée sur les preuves. En Europe, plus peut-être que partout ailleurs, cette rhétorique est devenue réalité. En dépit des différences existant entre nos États membres dans le détail des problèmes de drogue qu’ils doivent affronter et dans leurs priorités d’action, ils reconnaissent d’un commun accord l’importance de partager des informations et de coopérer afin de réduire l’offre de drogue, de même que la nécessité d’équilibrer les activités de réduction de l’offre avec des mesures de réduction de la demande, et ils s’inscrivent dans un consensus toujours plus large sur la nécessité de se laisser guider par les preuves en présence dès lors qu’il faut faire des choix difficiles sur les meilleurs programmes et actions à mettre en œuvre dans l’intérêt des citoyens. Cette approche européenne se matérialise non seulement dans la nouvelle stratégie antidrogue de l’UE, mais aussi dans les stratégies nationales antidrogue que nos États membres ont adoptées, dans la voix plus forte et plus unifiée que fait entendre l’Europe sur ce sujet, ainsi que dans les travaux de l’OEDT, dans la mesure où nous nous efforçons de remplir notre mission en facilitant la prise de décisions éclairées par la mise à disposition d’analyses scientifiques rigoureuses et non biaisées des informations disponibles sur le phénomène de la drogue en Europe.
Die Betrachtung der zur Verfügung stehenden Informationen führt uns darüber hinaus erneut die Notwendigkeit fortgesetzter Wachsamkeit und die Gefahr der Selbstzufriedenheit vor Augen. In dem vorliegenden Bericht werden Warnsignale im Hinblick auf drogenbedingte HIV-Infektionen und drogenbedingte Todesfälle gegeben. Dies soll jedoch weder die enormen Anstrengungen, die europaweit unternommen wurden, um derartige Probleme in Angriff zu nehmen, noch die greifbaren Fortschritte schmälern, die bereits erzielt wurden. Die politischen Entscheidungsträger in Europa mussten zu diesem Zweck schwierige Entscheidungen treffen, denen im Wesentlichen eine sorgfältige Prüfung der vorliegenden Fakten vorausgegangen war. Einem solchen politischen Blickwinkel kann man nur Beifall zollen. In der weltweiten Debatte über das Drogenproblem fehlt es nicht an Rhetorik, wenn es um die Notwendigkeit eines ausgewogenen und faktengestützten Konzepts geht. In Europa hat diese Rhetorik – vielleicht mehr, als irgendwo anders auf der Welt – reale Erfolge gezeitigt. Trotz der Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bezüglich der Ausprägung ihrer Drogenprobleme und ihrer Maßnahmenschwerpunkte besteht Einigkeit darüber, wie wichtig die gemeinsame Nutzung von Informationen und die Zusammenarbeit sind, um das Angebot an Drogen zu verringern, und darüber, dass Maßnahmen zur Angebotsreduzierung mit Maßnahmen zur Nachfragereduzierung einhergehen müssen. Überdies ist man sich zunehmend einig, dass konkrete Entscheidungen darüber, welche Programme und Maßnahmen dem Interesse der Bürger am besten dienen, sich auf Fakten stützen müssen. Dieser europäische Ansatz manifestiert sich nicht nur in der neuen Europäischen Drogenstrategie, sondern auch in den nationalen Drogenstrategien der Mitgliedstaaten, der stärkeren und einheitlicheren Stimme Europas in dieser Problematik und den Tätigkeiten der EBDD, wenn wir uns bemühen, unseren Teil dazu beizutragen, faktengestützte Entscheidungen auf politischer Ebene zu ermöglichen, indem wir die über die Drogenproblematik in Europa verfügbaren Informationen unvoreingenommen und streng wissenschaftlich analysieren.
Una reflexión sobre la información de que hoy disponemos nos recuerda también la necesidad de no bajar la guardia y nos previene de los peligros de la complacencia. En este informe suenan voces que alertan sobre las infecciones por VIH en el contexto de las drogas y de las muertes relacionadas con drogas. En cualquier caso, en Europa se ha hecho en general un gran esfuerzo por tratar este tipo de problemas, y los avances logrados son palpables. Ello significa que los políticos europeos han tenido que tomar decisiones difíciles, y que lo han hecho tras estudiar minuciosamente todos los datos a su alcance, una forma de hacer política digna de aplauso. En el debate global sobre el problema de las drogas abunda la retórica sobre la necesidad de un planteamiento equilibrado y basado en hechos concretos: en Europa, tal vez más que en ningún otro lugar, hemos pasado de las palabras a los hechos. Pese a las diferencias entre los Estados miembros en cuestiones de detalle sobre los problemas que la droga les plantea y las prioridades de actuación, todos ellos coinciden en la importancia de compartir la información y de colaborar para reducir la oferta de drogas, así como en la necesidad de equilibrar las acciones destinadas a reducir la oferta con las que pretenden reducir la demanda. Además, cada vez es mayor el consenso sobre la necesidad de que sean los datos fehacientes los que orienten las decisiones sobre qué programas y acciones son los mejores para nuestros ciudadanos. Este planteamiento europeo se manifiesta no sólo en la nueva estrategia europea en materia de drogas que han adoptado los Estados miembros, sino en la aparición en Europa de una voz más fuerte y unísona en esta materia y en el trabajo del OEDT, donde nos esforzamos por cumplir nuestra misión de facilitar a los políticos la toma de decisiones ofreciéndoles unos análisis imparciales y de rigor científico de la información sobre el fenómeno de las drogas en Europa.
Le informazioni di cui disponiamo ci inducono inoltre a riflettere sulla necessità di una sorveglianza costante, evitando i pericoli che potrebbe comportare il compiacimento dei risultati ottenuti. Nella presente relazione vengono lanciati segnali di allarme per quanto riguarda le infezioni da HIV connesse con la droga ed i decessi connessi con la droga. Ciò nonostante, in tutt’Europa è stato fatto uno sforzo immane per affrontare questo tipo di problemi e sono stati fatti notevoli progressi, il che significa che i decisori politici europei hanno dovuto operare scelte difficili e lo hanno fatto ampiamente, studiando con attenzione le testimonianze disponibili. Una prospettiva strategica di questo tipo deve essere applaudita. Nell’ambito del dibattito globale sul problema della droga si parla molto della necessità di un approccio bilanciato e basato sull’evidenza. In Europa, forse più che altrove, questo discorso è stato messo in pratica. Nonostante le differenze fra i nostri Stati membri per quanto riguarda taluni aspetti dei problemi di droga che devono affrontare e le loro priorità d’azione, tutti questi Stati sono d’accordo sul fatto che è importante scambiare informazioni e cooperare al fine di ridurre l’offerta di droga e che è necessario bilanciare le attività di riduzione dell’offerta con misure di riduzione della domanda e sono sempre più d’accordo sul fatto che è necessario basarsi su prove oggettive quando si tratta di fare scelte importanti circa i programmi e le azioni da adottare nell’interesse dei nostri cittadini. Questo approccio europeo si manifesta non soltanto nella nuova strategia europea antidroga, ma anche nelle strategie nazionali in materia adottate dai nostri Stati membri, nel tono più deciso e più unanime che si leva dall’Europa su questo tema e nell’attività dell’OEDT, che si adopera strenuamente per svolgere il suo compito di favorire una presa di decisioni informata fornendo un’analisi oggettiva e scientificamente rigorosa delle informazioni disponibili sul fenomeno della droga in Europa.
Uma reflexão sobre a informação disponível recorda igualmente a necessidade de uma vigilância contínua e os perigos da complacência. O presente relatório alerta para as infecções pelo VIH e as mortes associadas ao consumo de droga. Não obstante, no conjunto da Europa, têm sido envidados enormes esforços para sanar este tipo de problemas, tendo‑se já alcançado progressos tangíveis. Tal significou para os decisores políticos europeus a imposição de opções difíceis, em grande medida realizadas após uma análise exaustiva das provas disponíveis. Esta perspectiva política é digna de louvor. O debate global sobre o problema da droga revela-se bastante retórico no que respeita à necessidade de uma abordagem equilibrada e baseada em provas. Na Europa, talvez mais do que em qualquer outra parte, esta retórica tornou-se realidade. Apesar das diferenças entre Estados‑Membros no que se refere às particularidades dos problemas de droga que cada um enfrenta e às suas prioridades de acção, existe acordo sobre a importância de partilhar informação e cooperar no sentido de reduzir a oferta de drogas, bem como sobre a necessidade de equilibrar as acções de redução de oferta com as medidas de redução da procura. Verifica-se igualmente um consenso crescente quanto à necessidade de basear em provas as escolhas difíceis sobre os programas e as acções de maior interesse para os cidadãos. Esta abordagem europeia manifesta-se não apenas na nova estratégia comunitária de luta contra a droga, mas igualmente nas estratégias nacionais de luta contra a droga adoptadas pelos Estados-Membros, na voz mais forte e unificada que emerge da Europa no que concerne esta questão, e no trabalho do OEDT, que procura desempenhar o seu papel de facilitador de decisões políticas fundamentadas, fornecendo uma análise imparcial e cientificamente rigorosa das informações disponíveis sobre o fenómeno da droga na Europa.
Ο προβληματισμός σχετικά με τις διαθέσιμες πληροφορίες μας υπενθυμίζει επίσης την ανάγκη για συνεχή επαγρύπνηση καθώς και τους κινδύνους που εγκυμονεί ο εφησυχασμός. Στην παρούσα έκθεση διατυπώνονται προειδοποιήσεις σχετικά με τα λοιμώδη νοσήματα και τους θανάτους που συνδέονται με τα ναρκωτικά. Ωστόσο, σε ολόκληρη την Ευρώπη έχουν καταβληθεί τεράστιες προσπάθειες για την αντιμετώπιση αυτού του είδους των προβλημάτων και έχει σημειωθεί πραγματική πρόοδος. Αυτό σημαίνει ότι οι Ευρωπαίοι αρμόδιοι για τη χάραξη πολιτικής αναγκάστηκαν να προβούν σε δύσκολες επιλογές, έπειτα από ενδελεχή εξέταση των διαθέσιμων στοιχείων. Μια τέτοια πολιτική προοπτική πρέπει να επιδοκιμάζεται. Η γενικότερη συζήτηση σχετικά με το πρόβλημα των ναρκωτικών δεν στερείται ρητορικής σχετικά με την ανάγκη ισορροπημένης και τεκμηριωμένης προσέγγισης. Στην Ευρώπη, περισσότερο ίσως από οπουδήποτε αλλού, η εν λόγω ρητορική έχει γίνει πραγματικότητα. Παρά τις διαφορές που υπάρχουν μεταξύ των κρατών μελών μας σε ό,τι αφορά τα ιδιαίτερα προβλήματα που καθένα από αυτά αντιμετωπίζει σε σχέση με τα ναρκωτικά καθώς και τις προτεραιότητές τους για δράση, τα κράτη μέλη συμφωνούν ως προς τη σημασία της ανταλλαγής πληροφοριών και της συνεργασίας με στόχο τη μείωση της προμήθειας ναρκωτικών, καθώς και ως προς την ανάγκη επίτευξης ισορροπίας ανάμεσα στις δραστηριότητες μείωσης της προμήθειας και τα μέτρα μείωσης της ζήτησης. Εξάλλου, υπάρχει όλο και μεγαλύτερη συναίνεση σχετικά με την ανάγκη τεκμηριωμένης καθοδήγησης κατά τη λήψη δύσκολων αποφάσεων όσον αφορά τα προγράμματα και τις δράσεις που εξυπηρετούν καλύτερα το συμφέρον των πολιτών μας. Η ευρωπαϊκή αυτή προσέγγιση είναι έκδηλη όχι μόνο στη νέα ευρωπαϊκή στρατηγική για τα ναρκωτικά αλλά και στις εθνικές στρατηγικές για τα ναρκωτικά που έχουν υιοθετήσει τα κράτη μέλη μας, στην ισχυρότερη και πιο ενιαία φωνή που υψώνεται στην Ευρώπη σχετικά με το θέμα αυτό καθώς και στο έργο του ΕΚΠΝΤ, το οποίο προσπαθεί να εκτελέσει την αποστολή του διευκολύνοντας τη λήψη ενημερωμένων αποφάσεων μέσω της παροχής αμερόληπτων και επιστημονικά ακριβών αναλύσεων των πληροφοριών που υπάρχουν διαθέσιμες σχετικά με το πρόβλημα των ναρκωτικών στην Ευρώπη.
Een beschouwing van de beschikbare informatie herinnert ons aan de gevaren van zelfgenoegzaamheid en de noodzaak van voortdurende waakzaamheid. In dit verslag weerklinken waarschuwingen met betrekking tot HIV-infecties en sterfgevallen ten gevolge van drugsgebruik. Desalniettemin is in Europa als geheel een enorme inspanning geleverd om dit soort problemen aan te pakken en is er concrete voortgang geboekt, hetgeen betekent dat Europese beleidsmakers moeilijke keuzen hebben moeten maken na zorgvuldige bestudering van aanwezige bewijzen. Een dergelijk beleidsperspectief moet toegejuicht worden. In de wereldwijde discussie over het drugsprobleem is er geen gebrek aan retoriek wat betreft de behoefte aan een evenwichtige en op bewijzen gebaseerde aanpak. In Europa is deze retoriek, wellicht meer dan elders, werkelijkheid geworden. Ondanks de verschillen tussen de lidstaten in de details van de drugsproblematiek waar zij elk mee te kampen hebben en in hun prioriteiten voor actie bestaat er algemene overeenstemming over het belang van het delen van informatie en samenwerking om de drugstoevoer terug te brengen alsook over de noodzaak toevoerbeperkende activiteiten in evenwicht te brengen met vraagbeperkende maatregelen; in toenemende mate bestaat er ook consensus over de noodzaak zich te laten leiden door bewijzen bij het maken van moeilijke keuzen over programma’s en actiemaatregelen die het meest in het belang van de burgers zijn. De Europese aanpak manifesteert zich niet alleen in de nieuwe Europese drugsstrategie, maar ook in de nationale drugsstrategieën die de lidstaten hebben goedgekeurd; deze klinkt bovendien door in de steeds luidere en meer verenigde stem van Europa inzake dit vraagstuk en in het werk van het EWDD. Wij streven ernaar onze rol te vervullen bij het bevorderen van besluitvorming met kennis van zaken door onbevooroordeelde en wetenschappelijk zorgvuldige analyses van de beschikbare informatie over het drugsfenomeen in Europa ter beschikking te stellen.
Zamyslíme-li se nad dostupnými informacemi, opět si uvědomíme, že je třeba být stále na pozoru a vyvarovat se sebeuspokojení. Varovné tóny zaznívají v této zprávě ve vztahu k infekcím HIV a úmrtím souvisejícím s drogami. V celé Evropě však bylo řešení tohoto typu problémů věnováno nesmírné úsilí a bylo dosaženo značného pokroku. To znamená, že evropští političtí činitelé museli přijmout obtížná rozhodnutí, což povětšinou učinili po pečlivém prostudování dostupných údajů. Takovýto politický přístup je třeba ocenit. V celém světě se vedou rozsáhlé diskuse o tom, že přístup k drogové problematice by měl být vyvážený a založený na důkazech. To se v Evropě, možná více než kde jinde, podařilo. Navzdory odlišnostem ve specifikách drogových problémů, kterým jednotlivé členské státy čelí, a rozdílným prioritám v oblasti reakce na ně, panuje společná shoda o důležitosti sdílení informací a spolupráce s cílem omezit nabídku drog, jakož i o nutnosti vyvážit aktivity usilující o omezení nabídky opatřeními na snížení poptávky. Čím dál silnější je také konsenzus ohledně skutečnosti, že při přijímání těžkých rozhodnutí v souvislosti s výběrem programů a akcí, jež jsou v nejlepším zájmu našich občanů, je třeba se řídit doloženými informacemi. Tento evropský přístup je znatelný nejen v nové protidrogové strategii EU, ale také v národních strategiích přijatých členskými státy, v silnějším a jednotnějším mínění, které se v Evropě vytváří v souvislosti s danou problematikou, a v činnosti agentury EMCDDA, která se snaží podílet na usnadňování zasvěceného politického rozhodování prostřednictvím nezaujaté a vědecky přesné analýzy dostupných informací vztahujících se k drogovému fenoménu v Evropě.
De tilgængelige oplysninger minder os også om behovet for løbende overvågning og farerne ved efterladenhed. Denne beretning anslår en advarende tone i forbindelse med narkotikarelaterede hiv-infektioner og narkotikarelaterede dødsfald. Ikke desto mindre er der i Europa gjort en kolossal indsats for at løse denne type problemer, og der er gjort konkrete fremskridt. Det har betydet, at de politiske beslutningstagere i Europa har måttet træffe svære valg, hvilket de har gjort i stor målestok efter nøje at have undersøgt de foreliggende oplysninger. Et sådant politisk perspektiv fortjener ros. I den globale debat om narkotikaproblemet skortes der ikke på retorikken, når det gælder behovet for en afbalanceret og evidensbaseret tilgang. Denne retorik er, måske mere end noget andet sted, blevet til virkelighed i Europa. Selv om der er forskel på medlemsstaternes narkotikaproblemer og indsatsprioritering, er alle enige om, at det er vigtigt at udveksle oplysninger og at samarbejde med henblik på at begrænse narkotikaudbuddet og afbalancere indsatsen for at begrænse henholdsvis udbuddet og efterspørgslen. Der er stigende enighed om, at de svære valg med hensyn til, hvilke programmer og aktioner der er i EU-borgernes bedste interesse, bør træffes med udgangspunkt i den foreliggende dokumentation. Den europæiske tilgang er ikke blot synlig i den nye europæiske narkotikastrategi, men også i de nationale narkotikastrategier, som medlemsstaterne har vedtaget, i Europas styrkede og forenede stemme på dette område og i EONN’s arbejde, idet vi stræber mod at yde vores bidrag til at muliggøre beslutningstagning på et velinformeret grundlag gennem forelæggelse af en nøje, objektiv og videnskabelig analyse af de oplysninger, der er tilgængelige om narkotikafænomenet i Europa.
Pilk kättesaadavale teabele meenutab ka tarvidust olla jätkuvalt valvel ja paneb südamele mitte unustada ohtusid, mis tekivad enesega rahulolust. Aruandes kõlavad hoiatavad teated narkootikumidega seotud HIV nakatumiste ja surmade kohta. Siiski on Euroopas tervikuna tehtud suuri jõupingutusi selliste probleemide käsitlemiseks ja on olemas käegakatsutavad tulemused. Järelikult on Euroopa poliitikakujundajatel tulnud teha raskeid valikuid ja neid on tehtud pärast olemasolevate andmete hoolikat uurimist. Sellist tegevussuunda saab üksnes tervitada. Narkootikumide probleemi üldarutelus pühendatakse palju sõnu vajadusele tasakaalustatud ja tõenditega kinnitatud lähenemise järele. Euroopas on võib-olla rohkem kui kusagil mujal saanud sõnad tegudeks. Hoolimata liikmesriikide vahelistest erinevustest lahendamist vajavate uimastiprobleemide üksikasjades ja tegevuse prioriteetides, on kõik üksmeelel teabejagamise ja koostöö tähtsuses vähendamaks narkootikumide pakkumist, vajaduses hoida pakkumise ja nõudluse vähendamismeetmed tasakaalus, ning üha enam mõistetakse tarvidust tugineda tõenditele, kui tehakse raskeid valikuid programmide ja meetmete osas, mis vastaksid kõige enam meie kaaskondlaste huvidele. Euroopalik lähenemine ei ilmne mitte üksnes Euroopa uues narkostrateegias, vaid ka liikmesriikide poolt vastu võetud riiklikes narkostrateegiates, tugevamas ja ühtsemas hääles, millega Euroopa seda küsimust arutab, ja EMCDDA töös, mis püüab anda oma panuse poliitikakujundajate teavitamise hõlbustamisse, pakkudes neile erapooletu ja teaduslikult täpse analüüsi teabest, mis on Euroopas narkootikumide kohta kättesaadav.
Saatavissa olevat tiedot osoittavat myös, että jatkuva valvonta on tarpeen ja ettei meillä ole varaa omahyväisyyteen. Tämä raportti varoittaa huumeisiin liittyvistä hiv-infektioista ja huumekuolemista. Euroopassa on kuitenkin yleisesti ottaen nähty hyvin paljon vaivaa näiden ongelmien käsittelemiseksi, ja selvästi havaittavaa edistystä on saavutettu. Se merkitsee, että Euroopan päättäjien on täytynyt tehdä vaikeita valintoja, ja hyvin usein he ovat ensin tarkastelleet huolellisesti asiasta saatavilla olevaa aineistoa. Tällainen asenne politiikassa on kiitettävä. Koko maailmassa puhutaan paljon tasapainoisesta ja havaittuihin tosiasioihin perustuvasta lähestymistavasta. Euroopassa tällaisesta puheesta on ehkä enemmän kuin missään muualla edetty käytännön toimiin. Vaikka jäsenvaltioidemme välillä on eroja niiden kohtaamien huumeongelmien yksityiskohdissa ja toiminnan prioriteeteissa, ollaan yleisesti yksimielisiä tiedon jakamisen ja yhteistyön tärkeydestä, kun tavoitteena on vähentää huumeiden tarjontaa. Ymmärretään myös tarve tasapainottaa tarjonnan ja kysynnän vähentämisen toimenpiteet, ja maat ovat yhä yleisemmin yksimielisiä siitä, että on käytettävä tietoaineistoa pohjana tehtäessä vaikeita päätöksiä siitä, mitkä ohjelmat ja toimenpiteet edistäisivät eniten kansalaistemme etua. Tämä eurooppalainen lähestymistapa heijastuu paitsi uudessa Euroopan huumestrategiassa, myös jäsenvaltioidemme hyväksymissä kansallisissa huumestrategioissa, Euroopan entistä vahvemmassa ja yhtenäisemmässä äänessä tästä asiasta sekä seurantakeskuksemme työssä, kun pyrimme roolimme mukaisesti helpottamaan tietoon perustuvaa päätöksentekoa tarjoamalla puolueettomia ja tieteellisesti tarkkoja analyyseja tiedoista, joita Euroopan huumeilmiöstä on saatavissa.
A rendelkezésre álló információkon gondolkozva nem feledhetjük, hogy továbbra is szükség van az éberség fenntartására, és észre kell vennünk a megelégedettséggel járó veszélyeket is. Ez a jelentés figyelmeztető jelzésekkel szolgál a kábítószerrel összefüggő HIV-fertőzésekkel és kábítószerrel összefüggő halálesetekkel kapcsolatban. Európa egészét tekintve azonban hatalmas erőfeszítések történtek az ilyen típusú problémák kezelésére, és kézzelfogható eredmények születtek. Ez nehéz döntések terhét rótta az európai politikaformálókra, akik a rendelkezésre álló bizonyítékok alapos tanulmányozása után a legtöbb esetben meg is hozták ezeket a döntéseket. Az ilyen szakpolitikai perspektíva elismerést érdemel. A kábítószer-problémáról szóló globális vita nincs híján a kiegyensúlyozott és bizonyítékokon alapuló szemlélet igényével kapcsolatos retorikai fordulatoknak. Európában, talán még inkább mint máshol, ez a retorika valósággá vált. Annak ellenére, hogy a kábítószer-problémák részletei és a fellépésre vonatkozó prioritások tagállamonként változnak, egyetértés uralkodik a kábítószer-kínálat csökkentését célzó információ-megosztás és együttműködés fontosságával kapcsolatban, továbbá arra vonatkozóan, hogy a kínálat csökkentésére irányuló intézkedéseket a kereslet csökkentésére vonatkozó intézkedésekkel kell kiegészíteni. Egyre szélesebb körű konszenzus van kialakulóban abban a tekintetben is, hogy az állampolgáraink érdekeit leginkább szolgáló programok és cselekvések meghatározása során a nehéz döntéseket bizonyítékok alapján kell meghozni. Ez az európai szemléletmód nem csupán az új európai kábítószer-stratégiában mutatkozik meg, hanem a tagállamaink által elfogadott nemzeti kábítószer-stratégiákban is, az erőteljesebb és egységesebb hangütésben, ami Európát egyre inkább jellemzi ezzel a témával kapcsolatban, továbbá az EMCDDA tevékenységét tekintve abban a törekvésünkben, hogy az európai kábítószer-jelenségre vonatkozó, rendelkezésre álló információk objektív és tudományosan megalapozott elemzésével – feladatunknak megfelelően – elősegítsük az információkon alapuló politikaformálást.
Tanker rundt den informasjonen vi har tilgjengelig, minner oss også om at vi hele tiden må være på vakt, og om hvor farlig det er å slå seg til ro med situasjonen. Rapporten sender ut varselsignaler når det gjelder narkotikarelatert HIV-smitte og narkotikarelaterte dødsfall. Det har likevel blitt lagt ned en enorm innsats i hele Europa for å gripe fatt i disse problemene, noe som har resultert i en merkbar framgang på området. Europeiske beslutningstakere har på bakgrunn av dette måttet ta vanskelige valg, noe de har gjort etter å ha gått grundig gjennom tilgjengelig bevismateriale. Denne typen tilnærming er prisverdig. Den globale narkotikadebatten er ikke uten retorikk når det gjelder behovet for en balansert og evidensbasert tilnærming. I Europa, kanskje mer enn noe annet sted, har denne retorikken blitt virkelighet. Til tross for forskjeller mellom medlemslandene når det gjelder detaljer ved narkotikaproblemene de står overfor og hvilke tiltak de prioriterer, er det generell enighet dem imellom om betydningen av informasjonsutveksling og samarbeid for å redusere narkotikatilgangen, og om behovet for å balansere tilbuds- og etterspørselsreduserende tiltak. Det er også økende enighet om nødvendigheten av å la bevisene styre når vanskelige avgjørelser skal tas om hvilke programmer og tiltak som er til innbyggernes beste. Denne europeiske tilnærmingen viser seg ikke bare i den nye europeiske narkotikastrategien, men også i de nasjonale narkotikastrategiene som våre medlemsland har vedtatt, i Europas stadig sterkere og mer forente stemme, og i EONNS arbeid for å legge til rette for informerte politiske avgjørelser ved å sørge for en upartisk og grundig vitenskapelig analyse av den tilgjengelige informasjonen om narkotikasituasjonen i Europa.
Refleksja nad dostępnymi informacjami przypomina nam również o potrzebie ciągłej ostrożności i o niebezpieczeństwie „spoczęcia na laurach”. Niniejsze sprawozdanie zawiera ostrzeżenia przeciw zagrożeniom zakażeniem HIV i śmierci w wyniku przedawkowania narkotyków. Niemniej, w Europie włożono ogromy wysiłek w rozwiązanie tego rodzaju problemów, a konkretne efekty widać gołym okiem. Oznacza to, że decydenci europejscy musieli dokonać trudnych wyborów i dokonali ich po uważnym zbadaniu dostępnych dowodów. Taka perspektywa polityki powinna zyskać uznanie. Jeśli chodzi o zrównoważone podejście oparte na dowodach, globalna dyskusja na temat problemu narkotykowego nie jest pozbawiona elementu retoretycznego. W Europie - być może bardziej niż gdzie indziej - retoryka ta stała się rzeczywistością. Pomimo różnic między państwami członkowskimi w szczegółach dotyczących problemów narkotykowych, z którymi się stykają, jak i w kwestii priorytetów działania, istnieje wspólne porozumienie co do istoty wymiany informacji i współpracy mającej na celu ograniczenie dostępu do narkotyków, jak i co do potrzeby zrównoważenia działań mających na celu ograniczenie dostaw wraz ze środkami ograniczającymi popyt. Coraz bardziej krystalizuje się porozumienie w sprawie potrzeby kierowania się dowodami przy dokonywaniu trudnych wyborów dotyczących programów i działań w interesie naszych obywateli. To europejskie podejście znajduje swoje odzwierciedlenie w nowej strategii europejskiej, ale również w krajowych strategiach narkotykowych przyjętych przez państwa członkowskie, w silniejszym i bardziej zjednoczonym głosie Europy w tej sprawie i w pracach EMCDDA, gdyż staramy się jak najlepiej odegrać naszą rolę w ułatwianiu podejmowania kompetentnych decyzji poprzez dostarczanie bezstronnej i rygorystycznej pod względem naukowym analizy informacji na temat zjawiska narkotykowego w Europie.
O reflecţie asupra informaţiilor disponibile ne aminteşte şi de necesitatea unei vigilenţe mereu treze şi de pericolele pe care le prezintă acceptarea stării de fapt. Prezentul raport lansează semnale de alarmă privind infecţiile HIV legate de droguri, sau decesele legate de droguri. Cu toate acestea, în Europa, pe ansamblu, s-a desfăşurat un efort enorm pentru a aborda acest tip de probleme şi s-au înregistrat progrese palpabile. Aceasta înseamnă că factorii de răspundere din Europa a trebuit să facă alegeri dificile, şi au luat aceste decizii în special în urma studierii atente a dovezilor disponibile. Trebuie să salutăm o astfel de abordare politică. Dezbaterea globală în problema drogurilor nu duce lipsă de discursuri privind necesitatea unei abordări echilibrate şi bazate pe dovezi. În Europa, poate mai mult decât în alte părţi, această retorică a devenit realitate. Cu toate diferenţele dintre statele noastre membre în detaliile privind problema drogurilor cu care se confruntă fiecare dintre acestea sau în priorităţile lor de acţiune, există un acord comun privind importanţa comunicării informaţiilor şi a cooperării, cu scopul de a reduce oferta de droguri, precum şi privind necesitatea de a contrabalansa activităţile de reducere a ofertei cu măsuri de reducere a cererii; se manifestă un consens tot mai larg privind necesitatea ca alegerile dificile privind programele şi măsurile care răspund cel mai bine intereselor cetăţenilor noştri să se întemeieze pe dovezi verificabile. Această abordare europeană este evidentă nu numai în noua strategie europeană privind drogurile, ci şi în strategiile naţionale adoptate de statele membre, în vocea tot mai puternică şi mai unită a Europei în această chestiune şi în activitatea OEDT, întrucât depunem toate eforturile pentru a ne îndeplini rolul de a facilita luarea de decizii în cunoştinţă de cauză, oferind o analiză obiectivă şi riguros ştiinţifică a informaţiilor disponibile privind fenomenul drogurilor în Europa.
Reflexia dostupných informácií nám pripomína potrebu neustálej bdelosti a nebezpečenstvo stagnácie. V tejto správe odznievajú varovania týkajúce sa HIV infekcií súvisiacimi s drogami a úmrtí zapríčinených drogami. A predsa sa v celej Európe vynaložilo veľké úsilie na riešenie týchto problémov a urobil sa značný pokrok. To znamená, že európski politickí činitelia museli urobiť zložité rozhodnutia a urobili ich po dôkladnom preskúmaní dostupných dôkazov. Takýto prístup k politike treba oceniť. V celosvetovej diskusii o drogovom problému prevláda potreba vyváženého prístupu na základe dôkazov. V Európe, viac ako kdekoľvek inde, sa to stalo skutočnosťou. Aj napriek odlišnostiam v rámci drogovej problematiky, ktorým každý členský štát čelí, a rozdielom v prioritách opatrení, panuje spoločná zhoda v tom, že zdieľanie informácií a spolupráca s cieľom znížiť ponuku drog je dôležitá a že je potrebné, aby činnosti na znižovanie ponuky a opatrenia na znižovanie dopytu boli vyvážené. Existuje čoraz výraznejší súhlas s tým, že je potrebné riadiť sa dôkazmi pri realizácii ťažkých rozhodnutí o tom, ktoré programy a opatrenia by najviac reprezentovali záujmy občanov. Európsky prístup sa prejavuje nielen v novej európskej protidrogovej stratégii, ale aj v národných stratégiách schválených členskými štátmi, silnejším a jednotnejším ohlasom, ktorý vzniká v Európe v súvislosti s touto problematikou. Prostredníctvom činnosti EMCDDA sa snažíme plniť svoju úlohu pri uľahčovaní prijímania politických rozhodnutí na základe informácií a to poskytovaním zjednotených a vedecky podložených analýz dostupných údajov o drogovom fenoméne v Európe.
Presoja vseh razpoložljivih informacijah nas opozarja tudi, da je potrebna stalna opreznost in da obstaja nevarnost, da bi bili prehitro zadovoljni z rezultati. Opozorila v tem poročilu se nanašajo na okužbe s HIV, povezane z uživanjem drog, ter na smrti zaradi drog. Evropa kot celota si izjemno prizadeva pri spopadanju s temi problemi in je pri tem že dosegla znaten napredek. To pomeni, da so oblikovalci politike v Evropi imeli zelo težko delo pri sprejemanju odločitev, odločali pa so se večinoma po tem, ko so pazljivo preučili vse razpoložljive podatke. Takšni usmeritvi politik bi bilo treba zaploskati. Kadar razprave o problemu drog potekajo na globalni ravni, se vedno mnogo govori o potrebi po uravnoteženem in na dokazih temelječem pristopu. V Evropi so morda bolj kot kjerkoli drugje te besede postale resničnost. Kljub razlikam med državami članicami glede posameznih problemov, s katerim se zaradi drog spopada vsaka med njimi, in kljub razlikam glede prednostnih ukrepov, vse države soglašajo, kako pomembna sta izmenjava informacij in sodelovanje za zmanjšanje dobave drog kot tudi, da je potrebno dejavnosti za zmanjšanje dobave uravnotežiti z ukrepi za zmanjšanje povpraševanja. Poleg tega pa se čedalje bolj strinjajo tudi glede tega, da je treba izbiro najboljših programov in ukrepov za naše državljane utemeljiti z dokazi. Ta evropski pristop se ne odraža samo v novi evropski strategiji o drogah, ampak tudi v nacionalnih strategijah boja proti drogam, ki so jih sprejele države članice. Odraža se tudi kot močnejši in enotnejši glas, ki se v Evropi razširja v zvezi s tem vprašanjem, ter je razviden iz dela Centra, ko si ta prizadeva izpolnjevati vlogo, ki jo ima pri spodbujanju informiranega oblikovanja politik, in sicer tako, da nudi nepristranske in znanstveno natančne analize razpoložljivih informacij o pojavu drog v Evropi.
En reflektion över den information som finns påminner också om behovet av fortsatt vaksamhet och faran med självbelåtenhet. En varnande röst höjs i denna rapport när det gäller narkotikarelaterade HIV-infektioner och narkotikarelaterade dödsfall. En enorm ansträngning har trots allt gjorts över hela Europa för att ta itu med denna typ av problem och påtagliga framsteg har gjorts. Detta har inneburit att politiska beslutsfattare i Europa varit tvungna att fatta svåra beslut och de har i stor utsträckning gjort så efter att noggrant studera tillgängliga uppgifter. Ett sådant politiskt perspektiv förtjänar stöd. I den globala debatten om narkotikaproblemet saknas inte retorik om behovet av ett balanserat och bevisbaserat angreppssätt. I Europa, kanske mer än någon annanstans, har denna retorik omsatts i handling. Trots att det finns skillnader mellan våra medlemsstater när det gäller de narkotikaproblem de står inför och de prioriterade åtgärder de vidtar, så finns det en gemensam överenskommelse om vikten av att dela information och samarbeta för att minska tillgången på narkotika liksom om behovet att balansera åtgärder för att minska tillgången med åtgärder för att minska efterfrågan. Det finns också ett växande samförstånd om behovet att vägledas av bevisunderlag när svåra val görs om vilka program och åtgärder som tjänar våra medborgare bäst. Detta europeiska angreppssätt visar sig inte endast i EU:s nya narkotikastrategi utan också i de nationella narkotikastrategier som våra medlemsstater har antagit, i det starkare och enhetligare uttryck som träder fram i Europa om denna fråga samt i ECNN:s arbete där vi eftersträvar att ta vårt ansvar för att underlätta välgrundade politiska beslut genom att göra en opartisk och ytterst noggrann vetenskaplig analys av den information som finns om narkotikafenomenet i Europa.
Mevcut bilgiler bize sürekli dikkatli olma gereğini ve rahatlamanın tehlikelerini hatırlatmaktadır. Bu raporda uyuşturucuya bağlı HIV enfeksiyonları ve uyuşturucuya bağlı ölümlere ilişkin olarak uyarılar yer almaktadır. Bununla beraber, genel olarak Avrupa’da, bu gibi sorunlara eğilmek için olağanüstü çabalar gösterilmiş ve somut ilerlemeler kaydedilmiştir. Bu durum, Avrupa’da politika yapıcıların güç tercihlerde bulunmak durumunda kalmış oldukları ve eldeki kanıtları dikkatle inceledikten sonra da bu tercihleri yaptıkları anlamına gelmiştir. Böylesi bir politika perspektifi alkışlanmalıdır. Dünyadaki uyuşturucu sorunu tartışmasında, dengeli ve kanıt esaslı bir yaklaşım ihtiyacına ilişkin görüşler de oldukça fazladır. Avrupa’da, belki de başka hiçbir yerde olmadığı kadar, bu konuşmalar gerçek olmuştur. Üye Devletlerimiz arasında, her birinin karşı karşıya olduğu uyuşturucu sorununun ayrıntılarındaki ve eyleme yönelik önceliklerindeki farklılıklara rağmen, uyuşturucu arzını azaltmak üzere bilgi paylaşımı ve işbirliği yapmanın önemi için olduğu kadar, arz azaltma faaliyetlerini talep azaltma tedbirleriyle dengeleme ihtiyacına yönelik de ortak bir fikir birliği bulunmaktadır ve hangi program ve eylemlerin vatandaşlarımız için en iyi faydayı sağlayabileceğine dair zor kararların alınmasında kanıt esaslı hareket etme gereğine ilişkin olarak da mutabakat artmaktadır. Bu Avrupa yaklaşımı yalnızca Avrupa’nın yeni uyuşturucu stratejisinde değil, aynı zamanda Üye Devletlerimiz’in kabul etmiş olduğu ulusal uyuşturucu stratejilerinde, Avrupa’dan bu konu hakkında çıkan daha güçlü ve ortak seste ve EMCDDA’nın çalışmalarında da kendini göstermekte olup, biz de Avrupa’daki uyuşturucu sorunu hakkındaki mevcut bilgilerin tarafsız ve bilimsel açıdan sıkı bir analizini sunmak yoluyla bilgilendirilen politika yapıcılığını kolaylaştırmak konusunda üzerimize düşeni yerine getirmeye çalışmaktayız.
Atskats uz pieejamo informāciju mums atgādina arī par vajadzību būt pastāvīgi modriem un par bezrūpības radītām sekām. Brīdinošās piezīmes šajā pārskatā norāda uz iespējamu ar narkotiku lietošanu saistītu HIV infekciju un narkotiku lietošanas izraisītiem nāves gadījumiem. Tomēr Eiropā kopumā ir daudz veikts, lai pievērstos šādām problēmām un ir sasniegti redzami panākumi. Tas nozīmē, ka Eiropas politikas veidotāji bija grūtas izvēles priekšā un ka viņi lielā mērā par to ir izšķīrušies, iepriekš rūpīgi izskatot pieejamos faktus. Šāda politikas virzība ir apsveicama. Diskusijās par narkomānijas problēmu visā pasaulē plaši runā par vajadzību pēc saskaņotas un liecību pamatotas pieejas. Eiropā varbūt plašāk nekā jebkur citur šīs pārrunas pārtapušas par reālu rīcību. Par spīti mūsu dalībvalstu atšķirīgajām narkomānijas problēmas niansēm un narkomānijas apkarošanas rīcības prioritātēm, pastāv vispārēja vienprātība par to, cik svarīga ir informācijas apmaiņa un sadarbība, lai mazinātu narkotiku pieejamību, kā arī par to, cik nozīmīgi ir sagādes mazināšanas pasākumus pielīdzināt pieprasījuma samazināšanai, un ir novērojama arvien lielāka vienprātība par pierādījumu izmantošanu, izdarot grūtu izvēli par to, kādas programmas un rīcība vislabāk aizstāv mūsu pilsoņu intereses. Šī Eiropas pieeja ir redzama ne tikai jaunajā Eiropas narkomānijas apkarošanas stratēģijā, bet arī valstu narkomānijas apkarošanas stratēģijās, ko mūsu dalībvalstis ir pieņēmušas stiprākā un vienotākā kopbalsī par šo jautājumu Eiropā un EMCDDA, tā kā mēs tiecamies no savas puses palīdzēt atvieglot uz informāciju balstītas politikas veidošanu, sniedzot neietekmētu un zinātniski uzticamu pieejamās informācijas analīzi par narkotiku jautājumu Eiropā.
  spielfeld-gesellschaft.de  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  6 Résultats negociosparacasa.com  
There is a monthly hosting fee in addition to an initial setup cost.
Des frais d'hébergement mensuels sont appliqués en plus des frais d'installation initiaux.
Zusätzlich zur Einrichtungsgebühr fällt eine monatliche Hostinggebühr an.
Existe una cuota mensual de almacenamiento y un coste inicial por la instalación.
Existe uma taxa mensal de alojamento além de um custo inicial de configuração.
Naast een bedrag voor de initiële opzet betaalt u een maandelijkse hostingvergoeding.
Oprócz wstępnej opłaty konfiguracyjnej pobierana jest miesięczna opłata za hosting.
Există o taxă lunară de găzduire în plus față de un cost de configurare inițial.
  6 Résultats www.nato.int  
To avoid unnecessary duplication there is no intention to create, in addition to existing national and multinational headquarters, new ones for European purposes. Instead, either elements of NATO's integrated command structure, or those headquarters offered by states that have signed up to the Headline Goal, are to be used.
Pour éviter les doubles emplois inutiles, il n'est pas question de créer, en plus des quartiers généraux nationaux et multinationaux existants, de nouveaux QG à des fins européennes. Il est au contraire prévu d'utiliser soit des éléments de la structure de commandement intégrée de l'OTAN, soit des quartiers généraux offerts par des pays ayant souscrit à l'Engagement de capacités. Dans ce dernier cas, les quartiers généraux concernés doivent être rendus multinationaux et préparés aux futures opérations. Pour que cette approche fonctionne correctement, il convient de procéder à une formidable préparation du terrain, consistant notamment à veiller à ce que les quartiers généraux possèdent des systèmes de communication appropriés, à la pointe de la technologie, pour assurer le traitement des données techniques.
Da man unnötige Doppelarbeit vermeiden will, besteht keinerlei Absicht, neben den bestehenden nationalen und multinationalen Stäben neue Stäbe für europäische Aufgaben einzurichten. Stattdessen sollen entweder Elemente der integrierten Kommandostruktur der NATO oder diejenigen Stäbe genutzt werden, die von Unterzeichnern des Planziels zur Verfügung gestellt werden. Im letzteren Fall muss der multinationale Charakter der Stäbe gewährleistet sein, und die Stäbe müssen auf die in Zukunft zu erwartenden Operationen vorbereitet werden. Soll dieser Ansatz Erfolg haben, so sind Vorarbeiten von erheblichem Umfang erforderlich. Dazu zählen auch Maßnahmen, die sicherstellen, dass die Stäbe für die Verarbeitung technischer Daten über geeignete Kommunikationssysteme verfügen, die dem neuesten Stand der Technik entsprechen.
Para evitar duplicidades innecesarias no se pretenden crear nuevos cuarteles generales europeos, que se superpongan a los centros de mando nacionales y multinacionales ya existentes, sino utilizar elementos de la estructura de mando integrada de la OTAN o cuarteles generales proporcionados por los países comprometidos con el Objetivo Global. En este último caso, esos cuarteles generales deben estar internacionalizados y preparados para las operaciones futuras. Para que el sistema funcione bien hará falta una buena preparación empezando por dotar a los centros de mando de sistemas actualizados de comunicaciones para el procesamiento de la información.
Per evitare inutili duplicati, non vi è intenzione, oltre ai quartier generali nazionali e multinazionali esistenti, di crearne di nuovi per compiti europei. Devono essere invece utilizzati sia gli elementi della struttura integrata di comando, che quei quartier generali messi a disposizione dagli stati che hanno sottoscritto sinora l'Obiettivo primario. In quest'ultimo caso, i quartier generali devono diventare multinazionali e venire adeguati alle future operazioni. Perché questo approccio funzioni adeguatamente, è necessario un considerevole lavoro preparatorio, che tra l'altro consiste nel garantire che i quartier generali posseggano aggiornati ed adeguati sistemi di comunicazione per l'elaborazione dei dati tecnici.
Para evitar duplicações desnecessárias, não há a intenção de criar novos quartéis-generais para fins europeus, para além dos nacionais e multinacionais já existentes. Em vez disso, serão utilizados elementos da estrutura de comando integrada da OTAN ou quartéis-generais oferecidos por países aderentes ao Grande Objectivo. Neste último caso, os quartéis-generais têm que ser tornados multinacionais e preparados para as futuras operações. Para que esta abordagem funcione adequadamente, é necessário muito trabalho de preparação. Isto inclui assegurar que os quartéis-generais possuam sistemas de comunicações apropriados para processar dados técnicos.
Για να αποφευχθεί κάθε περιττή επανάληψη, δεν τίθεται θέμα δημιουργίας -- πέραν των υπαρχόντων εθνικών και πολυεθνικών αρχηγείων -- νέων αρχηγείων για ευρωπαϊκούς σκοπούς. Αντίθετα, θα χρησιμοποιηθούν είτε στοιχεία από την ενοποιημένη δομή διοίκησης του ΝΑΤΟ είτε τα αρχηγεία που προσφέρονται από τα κράτη που υπέγραψαν τον Κύριο Στόχο. Στην τελευταία περίπτωση, τα αρχηγεία πρέπει να γίνουν πολυεθνικά και να προετοιμαστούν για μελλοντικές επιχειρήσεις. Για να λειτουργήσει αποτελεσματικά η προσέγγιση αυτή, χρειάζεται αξιοσημείωτη προκαταρκτική εργασία. Σε αυτή συμπεριλαμβάνεται η διασφάλιση ότι τα αρχηγεία διαθέτουν σύγχρονα και κατάλληλα συστήματα επικοινωνίας για την επεξεργασία των τεχνικών στοιχείων.
Aby se bylo možno vyhnout zbytečnému zdvojování, není zde záměr vytvořit vedle již existujících národních a mnohonárodních velitelství navíc nová pro evropské účely. Místo toho mají být používány buď prvky integrované velitelské struktury NATO nebo velitelství, která budou nabídnuta státy, jež se přihlásily k základnímu cíli. Ve druhém z těchto případů je zapotřebí, aby se tato velitelství změnila v mnohonárodní a připravila se na budoucí operace. Pokud má tento přístup náležitě fungovat, je zapotřebí značného objemu práce při vytváření základních předpokladů. Jejich součástí je i to, aby tato velitelství měla moderní a vhodné komunikační systémy pro zpracování technických dat.
For at undgå unødvendigt overlap er der ingen planer om at skabe nye europæiske hovedkvarterer ud over dem, som allerede eksisterer nationalt og multinationalt. I stedet er det elementerne fra NATO's integrerede kommandostruktur eller de hovedkvarterer, som landene har tilmeldt Headline Goal, som skal tages i anvendelse. I sidstnævnte tilfælde skal hovedkvartererne gøres multinationale og forberedes til fremtidige operationer. Hvis denne fremgangsmåde skal bære frugt, skal der gøres et stort stykke forberedende arbejde. Det kræver, at hovedkvartererne besidder moderne og hensigtsmæssige systemer til dataforarbejdning.
A felesleges duplikációk elkerülése érdekében nem is szándékoznak új központokat létrehozni a meglévő nemzeti és multinacionális központok mellé. Ehelyett a NATO integrált parancsnoki struktúrájának elemeit vagy az egyes államok által a Headline Goal-hoz felajánlott központokat használják. Az utóbbi esetben a központot multinacionálissá kell tenni, és fel kell készíteni a jövőbeli műveletekre. Ezen szemlélet megfelelő működéséhez kiterjedt alapozó munka szükséges, többek között az adott központ megfelelő modern kommunikációs rendszerekkel való felszerelése a technikai adatok feldolgozásához.
For å unngå unødvendig duplisering er det ikke noen hensikt å skape, i tillegg til eksisterende nasjonale og multinasjonale hovedkvarter, nye for europeiske formål. I stedet skal enten elementer av NATOs integrerte kommandostruktur, eller de hovedkvarterene som de landene som har underskrevet hovedmålet kan tilby, brukes. I det siste tilfelle må hovedkvarterene gjøres multinasjonale og forberedes for fremtidige operasjoner. Hvis denne tilnærmingen skal fungere ordentlig, er det behov for mye grunnarbeid. Dette inkluderer å sikre at hovedkvarterene har topp moderne og passende kommunikasjonssystemer for å behandle tekniske data.
Aby uniknąć niepotrzebnego powielania, nie planuje się na potrzeby europejskie tworzenia nowych kwater dowodzenia, które byłyby dodatkiem do istniejących kwater narodowych i międzynarodowych. W zamian za to, planuje się wykorzystanie elementów zintegrowanej struktury dowodzenia NATO, albo korzystanie z kwater udostępnionych przez państwa, które podpisały się pod Celem Strategicznym. W tym drugim przypadku, kwatery muszą być umiędzynarodowione i należy je przygotować do przyszłych operacji. Jeżeli celem jest właściwe funkcjonowanie, niezbędna jest poważna praca u podstaw. To obejmuje dopilnowanie, by kwatery miały nowoczesne i stosowne systemy łączności do przetwarzania danych technicznych.
Чтобы исключить ненужное дублирование, не предполагается создавать новые штабы для целей Европейского союза в дополнение к уже существующим национальным и многонациональным штабам. Вместо этого планируется использовать либо элементы объединенной структуры органов военного управления НАТО, либо те штабы, которые выделят государства, принявшие Приоритетную цель. В последнем случае потребуется сделать эти штабы многонациональными и подготовить их к будущим операциям. Для надежной реализации этого подхода потребуется значительная подготовительная работа. Сюда относится оснащение штабов надлежащими современными системами связи для обработки технических данных.
Avrupa Birliği, yürütülen çabaların tekrarından kaçınmak amacıyla mevcut ulusal ve uluslararası karargahlara ilaveten Avrupa için yenilerini kurmayacaktır. Bunun yerine, ya NATO’nun entegre komuta yapısının unsurları ya da ülkelerin Temel Hedef çerçevesinde ortaya koydukları karargahları kullanacaktır. İkinci seçenek söz konusu olduğunda, bu karargahların çokuluslu hale getirilmesi ve gelecekteki operasyonlar doğrultusunda hazırlanmaları gereklidir. Ayrıca, bu karargahların teknik bilgi işlem sistemlerini kullanabilmeleri için gelişmiş iletişim sistemlerine sahip oldukları da garanti edilmelidir.
Уникаючи зайвого дублювання, ЄС не має намірів створювати інші штаби на додаток до існуючих національних і багатонаціональних. Замість цього передбачається використовувати елементи інтегрованої військової командної структури НАТО, або штаби, запропоновані країнами, що підписались під головним завданням. В останньому випадку штаб має перетворитись на багатонаціональний і підготуватись до майбутніх операцій. Ефективність цього підходу потребує значної підготовчої роботи. До неї входить і забезпечення штабів сучасними і відповідними комунікаційними системами для обробки технічної інформації.
  red-lion-airport.seatac-all-hotels.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Las cookies de sesión y las cookies permanentes son distintas. Las primeras solo existen hasta que cerrás el navegador. Las permanentes tienen una duración más prolongada y no se eliminan de forma automática cuando cerrás el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de cookies que tengan una duración máxima de 5 años. Las cookies tendrán una duración más larga cuando sea absolutamente necesario en algunos casos excepcionales, por ejemplo, cuando se quiera proteger la seguridad (para detectar fraude, por ejemplo). Si tenés preguntas sobre periodos de retención concretos, contactate con nosotros con los datos de más abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Có sự khác biệt giữa Cookie tạm thời (session Cookies) và Cookie vĩnh viễn (permanent Cookies). Cookie tạm thời chỉ tồn tại cho đến khi bạn đóng trình duyệt của mình. Cookie vĩnh viễn có tuổi thọ dài hơn và không bị xóa tự động sau khi bạn đóng trình duyệt. Chúng tôi cố gắng cài Cookie hoặc cho phép cài Cookie với tổi thọ tối đa là 5 năm. Chỉ trong trường hợp ngoại lệ, chẳng hạn như vì các mục đích an toàn (như phát hiện gian lận) và khi cực kỳ cần thiết, Cookie sẽ có tuổi thọ cao hơn. Nếu bạn có câu hỏi về thời gian lưu giữ cụ thể, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ được ghi dưới đây.
  www.fightstoremma.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  racing.turfclub.com.sg  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
โปรดทราบว่ามีความแตกต่างระหว่างคุกกี้แบบเซสชั่นและคุกกี้แบบถาวร โดยคุกกี้แบบเซสชั่นนั้นจะทำงานจนกระทั่งท่านปิดเบราว์เซอร์ ส่วนคุกกี้แบบถาวรนั้นจะถูกบันทึกไว้นานกว่านั้น และจะไม่ลบโดยอัตโนมัติเมื่อท่านปิดเบราว์เซอร์ ทั้งนี้ เราพยายามอย่างยิ่งที่จะให้บริการคุกกี้ หรือยอมให้คุกกี้ให้บริการได้สูงสุด 5 ปี โดยจะยอมให้คุกกี้บันทึกอยู่ได้นานกว่าระยะเวลาดังกล่าวเฉพาะกรณียกเว้น เช่น เพื่อวัตถุประสงค์ในด้านความปลอดภัย (เช่น เพื่อตรวจสอบการฉ้อโกง) หรือในกรณีจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น หากมีข้อซักถามเกี่ยวกับระยะเก็บรักษาข้อมูล โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  www.google.com.ph  
Your investment in Google Apps can scale with customer interest and adoption. We do expect partners to invest some time upfront in product and sales training. However, there is no program fee and there are no minimum ongoing volume requirements.
Nein. Sie können Ihre Investitionen in Google Apps entsprechend dem Kundeninteresse und der Kundenakzeptanz steigern. Wir erwarten von Partnern, vorab Zeit in Produkt- und Vertriebsschulungen zu investieren. Allerdings gibt es keine Programmgebühr und keine laufenden Mindestumsatzanforderungen.
No. Tu inversión en Google Apps se puede ampliar con el interés y la adopción de los clientes. Esperamos que los partners inviertan un tiempo inicialmente en la formación en ventas y en productos. Sin embargo, el programa es gratuito y no hay requisitos mínimos de volumen continuo.
No. Il tuo investimento in Google Apps è scalabile in base all'interesse e al livello di adozione da parte dei clienti. Chiediamo ai partner un impegno iniziale in termini di tempo dedicato alla formazione sui prodotti e sulla vendita. Tuttavia, non sono previste quote di partecipazione né requisiti minimi relativi alla continuità dei volumi.
Nee. Uw investering in Google Apps kan worden afgestemd op klantinteresse en -gebruik. We verwachten wel dat partners van tevoren wat tijd in product- en verkooptraining investeren. Er zijn echter geen programmakosten of vereisten voor een voortdurend minimumvolume.
いいえ。Google Apps への投資額は顧客の関心や導入に応じて増減できます。パートナーはサービスや販売のトレーニングに先行投資してください。ただし、当プログラムへの参加に費用は不要で、パートナーとして契約後は、活動を続けるための発注要件もありません。
Nej. Din investering i Google Apps kan måles på kundernes interesse samt indførelsen af produktet. Vi forventer, at partnerne investerer noget tid i direkte produkt- og salgstræning. Der er imidlertid intet programgebyr, og der er ingen løbende minimumskrav til mængden.
Ei. Sijoituksesi Google Appsiin skaalautuvat asiakkaiden kiinnostuksena ja ostopäätöksinä. Edellytämme, että yhteistyökumppanimme sijoittavat tuote- ja myyntikoulutukseen etukäteen. Ohjelmasta ei kuitenkaan peritä maksua eikä ohjelmassa ole myyntimäärien vähimmäisvaatimuksia.
Nem. A Google Apps csomaghoz kapcsolódó beruházásait az ügyfelek érdeklődéséhez és a tényleges ügyfélszámhoz igazíthatja. Elvárjuk a partnereinktől, hogy első alkalommal fektessenek némi időt a termékbe és az értékesítési képzésbe. Viszont a program díjtalan, és az értékesíthető mennyiségnek sincs alsó korlátja.
Nei. Du kan skalere det du investerer i Google Apps etter kundenes interesser og valg. Vi forventer at partnerne i forkant investerer i produkt- og salgsopplæring. Men det er ingen programavgift, og det finnes ikke et minste volumkrav.
Nie. Inwestycje w Google Apps można stopniowo zwiększać wraz ze wzrostem zainteresowania i potrzeb klientów. Oczekujemy, że partnerzy poświęcą najpierw trochę czasu na szkolenia produktowe i sprzedażowe. Jednak uczestnictwo w tym programie nie jest uzależnione od jakichkolwiek opłat i nie wymagamy utrzymywania określonej liczby klientów.
Nej. Din investering i Google Apps kan skaländras utifrån hur stort intresse kunderna visar och i vilken utsträckning de utnyttjar lösningen. Vi förväntar oss att våra partner ska ägna en viss tid åt produkt- och säljutbildning i förväg. Det finns dock ingen programavgift och det finns inga minimikrav på löpande volym.
Không. Đầu tư của bạn vào Google Apps có thể mở rộng theo tỷ lệ với sở thích và lựa chọn của khách hàng. Chúng tôi thực sự mong đối tác dành một chút thời gian cho việc đào tạo về bán hàng và sản phẩm. Tuy nhiên, chương trình này miễn phí và không có yêu cầu về khối lượng hiện có tối thiểu nào.
  3 Résultats www.canvascamp.com  
There is information like email address or phone number. To see this information please upgrade your membership to Gold membership.
Il existe des informations comme l'adresse mail ou le numéro de téléphone. Pour voir ces informations, veuillez passer au pack Or.
Es befinden sich dort Informationen, wie E-Mail-Adresse oder Telefonnummer. Um diese Informationen einzusehen, müssen Sie Ihre Mitgliedschaft auf Gold-Mitgliedschaft erweitern.
Hay información como la dirección de correo electrónico o número de teléfono. Para ver esta información, por favor, actualice su afiliación como miembro Gold.
Há informações como endereço de e-mail ou número de telefone. Para ver esta informação por favor atualize sua adesão a associação de ouro.
電子メールアドレスまたは電話番号のような情報があります。この情報を参照するには、ゴールドメンバーシップには、あなたのメンバーシップをアップグレードしてください。
Tutaj znajdują się dane kontaktowe takie jak adres e-mail lub numer telefonu. Aby zobaczyć te informacje należy uaktualnić członkostwo.
Это информация об адресе электронной почты или номере телефона. Для просмотра этой информации необходимо обновить ваше пользование в Gold membership.
มีข้อมูลเช่นที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์เป็น เพื่อดูข้อมูลนี้คุณจะต้องเป็นสมาชิกของคุณจากฟรีเพื่อสมาชิก Gold
  6 Résultats www.loytec.com  
Don’t store your wig in a way where there is pressure applied to it, as this might cause alter the shape of the wig in a disadvantageous way.
Ne pas stocker votre perruque dans une voie où la pression est appliquée, car cela pourrait provoquer de modifier la forme de la perruque d’une manière défavorable.
No guarde su peluca en un camino donde no hay presión aplicada a la misma, ya que esto podría causar alterar la forma de la peluca de una manera desventajosa.
Non tenere la tua parrucca in un modo dove c’è pressione applicata ad esso, in quanto ciò potrebbe causare alterare la forma della parrucca in modo sfavorevole.
Bewaar uw pruik op een manier waar sprake is van druk die wordt uitgeoefend om dit, omdat dit kan leiden tot verandering in de vorm van de pruik in een nadelige manier.
Nie przechowywać w taki sposób, peruka, gdzie nie ma nacisku na to, ponieważ może to spowodować zmianę kształtu WIG w sposób niekorzystny.
Nu depozitati peruca într-un mod în care nu există o presiune aplicată pe acesta, deoarece acest lucru ar putea provoca modifica forma peruca într-un mod dezavantajos.
Не храните парик, таким образом, где есть давление на него, так как это может привести к изменить форму парик в невыгодное образом.
Förvara inte din peruk på ett sätt där det tryck som den, eftersom detta kan göra ändra formen på den peruk på ett ofördelaktigt sätt.
  2 Résultats conffidence.com  
Today is July 25, 2014, is a peaceful Friday. There is nothing specially today. Everyone enjoy their work as usual, Although everything is normal,everybody is happy.
Heute ist der 25. Juli 2014, ist eine friedliche Freitag. Es gibt nichts besonders heute. Jeder Spaß an ihrer Arbeit wie üblich, wenn alles normal ist, ist jeder glücklich.
Hoy es 25 de julio 2014, es un viernes tranquilo. No hay nada especialmente hoy. Todo el mundo disfruta de su trabajo como de costumbre, Aunque todo es normal, todo el mundo es feliz.
Oggi è il 25 Luglio 2014, è un tranquillo Venerdì. Non c'è nulla di speciale oggi. Tutti godono il loro lavoro, come al solito, anche se tutto è normale, tutti sono felici.
Hoje é 25 de julho de 2014, é uma sexta-feira tranquila. Não há nada especialmente hoje. Todos gostam de seu trabalho como de costume, apesar de tudo é normal, todo mundo está feliz.
اليوم هو 25 يوليو 2014، هو يوم الجمعة السلمي. لا يوجد شيء خاص اليوم. الجميع التمتع عملهم كالمعتاد، على الرغم من أن كل شيء طبيعي، والجميع سعداء.
Dzisiaj jest 25 lipca 2014, jest spokojna piątek. Dziś nie ma nic specjalnie. Wszyscy korzystają z ich pracy, jak zwykle, Mimo wszystko jest normalne, każdy jest zadowolony.
Сегодня 25 июля 2014, является мирное пятницу. Там нет ничего специально сегодня. Все удовольствие от своей работы, как обычно, хотя все нормально, все довольны.
  31 Résultats www.seatra.es  
Because of lack of capacity, there is an increasing need to refer patients from public system to private healthcare that is forced now to invest in new medical equipment to fulfill this demanding request.
Principalmente el sector público. Pero la importancia de la medicina privada cada vez juega un papel más importante en España. La falta de capacidad del sistema público sanitario está obligando a derivar pacientes a la sanidad privada, que se ve forzada a invertir en nuevos equipos médicos para satisfacer esta demanda cada vez mayor. Esta situación está generando una gran competencia entre las compañías, así como una importante guerra de precios. Para estar en una posición competitiva y tener una oportunidad real en el mercado, es esencial ofrecer mejores precios.
Głównie w sektorze publicznym. Choć znaczenie prywatnej praktyki medycznej odgrywa coraz większą rolę w Hiszpanii. Z powodu niewydolności publicznej służby zdrowia coraz częściej pacjenci są kierowani do prywatnych dostawców usług medycznych, którzy muszą inwestować w nowy sprzęt medyczny, aby sprostać zapotrzebowaniu. Taka sytuacja stwarza dużą konkurencję między firmami i jest powodem istotnej wojny cenowej. Aby być konkurencyjnym i mieć realne szanse na rynku, należy oferować lepsze ceny.
В основном это государственные (бюджетные) учреждения. Но частная медицина играет все более важную роль в Испании. Из-за нехватки мощностей растет необходимость перенаправления пациентов из государственной системы в частные учреждения здравоохранения, которым в свою очередь приходится вкладывать средства в новое медицинское оборудование, чтобы соответствовать растущим запросам. Эта ситуация порождает напряженную конкуренцию между компаниями, а также ценовую войну. Для сохранения конкурентоспособности и твердых позиций на рынке важно предлагать лучшие цены.
  2 Résultats www.pt-piesa.tu-chemnitz.de  
There is a lot going on!
Il se passe beaucoup de choses !
Da ist jede Menge los!
¡Hay mucho más todavía!
Succedono tantissime cose!
Há muita coisa a acontecer!
Tutaj wiele dzieje się!
Deje sa tam veľa vecí!
  www.giftdeliverynow.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  www.bagerplastik.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats cet.vn  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  5 Résultats www.madeira-live.com  
Although Madeira is not a massive island, there is certainly more than enough of it to warrant a good map. Clicking on the map above will open a new window where you may click on the areas of interest to you to zoom right in to the detail.
Bien que l’île de Madère ne soit pas immense, il y a largement de quoi remplir une bonne carte. Cliquez sur la carte ci-dessus pour ouvrir une nouvelle fenêtre où vous pourrez cliquer sur les lieux qui vous intéressent et zoomer dessus pour tout voir en détail.
Obwohl Madeira keine grosse Insel ist, gibt es genug Gründe für eine gute Karte. Klicken Sie auf die Karte oben und ein neues Fenster öffnet sich. Dort können Sie auf das Gebiet klicken, das Sie interessiert und die Details heranholen.
Sebbene Madeira non sia una isola molto ampia, ci sono senza dubbio tanti luoghi da scoprire, e una buona mappa vi sarà di grande aiuto. Cliccando sulla mappa qui sopra si aprirà una nuova finestra dove potrai cliccare sulle aree di tuo interesse e zoomare fino a visualizzarle nel dettaglio.
Apesar da Madeira não ser uma ilha enorme, há certamente suficiente dela para merecer um bom mapa. Se clicar no mapa acima, abrirá uma nova janela onde poderá ir mais ao detalhe clicando nas suas áreas de interesse.
Hoewel Madeira geen erg groot eiland is, is er beslist meer dan genoeg te zien om een goede plattegrond te rechtvaardigen. Door op bovenstaande plattegrond te klikken gaat er een nieuw venster open waar u op de gebieden die u interesseren kunt inzoomen op de details.
Vaikkakaan Madeira ei ole suuri saari, siellä on varmasti enemmän kuin tarpeeksi takaamaan hyvä kartta. Klikkaamalla yläpuolella olevaa karttaa aukeaa uusi ikkuna jossa voitte klikata teitä kiinnostavia alueita ja pääsette suoraan yksityiskohtiin.
Selv om Madeira ikke er en massiv øy, er det åpenbart mer enn nok til å rettferdiggjøre et godt kart. Klikker du på kartet ovenfor vil et nytt vindu åpnes der du kan klikke på områder av interesse og zoome rett inn på detaljer.
Хотя остров Мадейра и не слишком велик, на нем определенно имеется более, чем достаточно таких мест, которые могут составить основу хорошей карты. Если вы щелкнете мышью на приведенной выше карте, откроется новое окно, в котором можно будет щелкать мышью на интересующих вас зонах, чтобы получить их увеличенное детальное изображение.
  13 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
There is no need to download a file to your device to forward it. The file will be sent to the chosen users from VIPole server.
Чтобы переслать файл, нет необходимости его скачивать. Файл будет отправлен выбранным пользователям с сервера VIPole.
  123 Résultats www.de-klipper.be  
Contact us by phone、Because there is a case that is not out、Basically, we have heard at the inquiry by the following e-mail。 Mail is、Since coming to my smartphone、You can immediately reply。 *It is a required field
Contactez-nous par téléphone、Parce qu'il ya un cas qui ne sort pas、En gros, nous avons entendu à l'enquête par le courrier électronique suivant。courrier、Depuis son arrivée à mon smartphone、Vous pouvez répondre immédiatement。 *Ce champ est obligatoire
Kontaktieren Sie uns telefonisch、Da gibt es einen Fall, der nicht aus ist、Im Grunde haben wir bei der Untersuchung durch die folgende E-Mail gehört。Post、Da das Kommen zu meinem Smartphone、Sie können sofort antworten。 *Es ist ein Pflichtfeld
En contacto con nosotros por teléfono、Debido a que existe un caso que no está fuera、Básicamente, hemos escuchado en la investigación de la siguiente dirección de correo。correo、Desde que llegó a mi smartphone、Puede responder inmediatamente。 *Es un campo obligatorio
Contattarci telefonicamente、Perché non v'è un caso che non è fuori、In sostanza, abbiamo sentito alla richiesta dal seguente e-mail。posta、Da quando è arrivato al mio smartphone、Si può immediatamente rispondere。 *Si tratta di un campo obbligatorio
Contate-nos por telefone、Porque há um caso que não está fora、Basicamente, temos ouvido no inquérito pelo seguinte e-mail。correio、Desde que chegou ao meu smartphone、Você pode responder imediatamente。 *É um campo obrigatório
Hubungi kami lewat telepon、Karena ada kasus yang tidak keluar、Pada dasarnya, kami telah mendengar di penyelidikan oleh e-mail berikut。surat、Sejak datang ke smartphone saya、Anda dapat langsung membalas。 *Ini adalah bidang yang dibutuhkan
전화로의 문의는、나올 수없는 경우가 있기 때문에、기본적으로 다음 메일로 문의로 제공하고 있습니다。메일、내 스마트 폰에 수신하기 때문에、곧바로 회신 할 수 있습니다。 *필수 항목입니다
Свяжитесь с нами по телефону、Потому что есть случай, который не выходит、В принципе, мы уже слышали на запрос по следующему адресу электронной почты。почта、С приходом на мой смартфон、Вы можете немедленно ответить。 *Это обязательное для заполнения поле
ติดต่อเราทางโทรศัพท์、เพราะมีกรณีที่ไม่ได้ออก、โดยทั่วไปเราเคยได้ยินที่สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมโดยอีเมลดังต่อไปนี้。จดหมาย、ตั้งแต่มาถึงมาร์ทโฟนของฉัน、คุณสามารถตอบกลับได้ทันที。 *มันเป็นฟิลด์ที่จำเป็น
  www.megamax.jp  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
  10 Résultats www.guangzhou-china-hotels.com  
Slings There is 1 product.
Slings Il y a 1 produit.
Schleuder 1 Artikel
Hondas Mallorquinas Hay 1 producto.
Slings C'è 1 prodotto.
Slings Er is 1 product.
Fona mallorquina de Pita Hi ha un producte.
Slings Der er 1 produkt.
Slings Det er ett produkt.
Slings Имеется 1 товар.
Slings Det finns 1 produkt.
  antiorario.it  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  www.filson.cz  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Las cookies de sesión y las cookies permanentes son distintas. Las primeras solo existen hasta que cerrás el navegador. Las permanentes tienen una duración más prolongada y no se eliminan de forma automática cuando cerrás el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de cookies que tengan una duración máxima de 5 años. Las cookies tendrán una duración más larga cuando sea absolutamente necesario en algunos casos excepcionales, por ejemplo, cuando se quiera proteger la seguridad (para detectar fraude, por ejemplo). Si tenés preguntas sobre periodos de retención concretos, contactate con nosotros con los datos de más abajo.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Có sự khác biệt giữa Cookie tạm thời (session Cookies) và Cookie vĩnh viễn (permanent Cookies). Cookie tạm thời chỉ tồn tại cho đến khi bạn đóng trình duyệt của mình. Cookie vĩnh viễn có tuổi thọ dài hơn và không bị xóa tự động sau khi bạn đóng trình duyệt. Chúng tôi cố gắng cài Cookie hoặc cho phép cài Cookie với tổi thọ tối đa là 5 năm. Chỉ trong trường hợp ngoại lệ, chẳng hạn như vì các mục đích an toàn (như phát hiện gian lận) và khi cực kỳ cần thiết, Cookie sẽ có tuổi thọ cao hơn. Nếu bạn có câu hỏi về thời gian lưu giữ cụ thể, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ được ghi dưới đây.
  sycoforge.com  
There is a mistake in the inputted information. Please re-enter the information.
هناك خطأ في محتوى الإدخال. نأسف لك، ولكن الرجاء إدخاله مرة أخرى.
Ada kesalahan pada isi konten. Mohon isi kembali.
Informationen är ifylld i fel format. Var god fyll i informationen igen.
ข้อมูลไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบและใส่ข้อมูลใหม่อีกครั้ง
  www.jeupiste.eu  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Yra skirtumas tarp sesijos Slapukų ir nuolatinių Slapukų. Sesijos Slapukai egzistuoja tol, kol užveriate savo naršyklę. Nuolatiniai Slapukai egzistuoja ilgiau ir nėra automatiškai sunaikinami užvėrus naršyklę. Siekiame naudotis Slapukais arba leisti už mus diegti Slapukus, kurie veikia iki 5 metų. Tik išskirtinėmis aplinkybėmis, tokiomis kaip saugumo tikslais (pvz., apgaulingos veiklos aptikimui) ir kai tai absoliučiai būtina, Slapukai veiks ilgesnį laiką. Jei turite klausimų apie konkrečius Slapukų veikimo laikus, susisiekite su mumis toliau nurodytais būdais.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Pastāv atšķirība starp sesijas Sīkdatnēm un pastāvīgajām Sīkdatnēm. Sesijas Sīkdatnes pastāv tikai līdz brīdim, kad jūs aizverat pārlūkprogrammu. Pastāvīgajām Sīkdatnēm ir ilgāks lietošanas ilgums, un tās netiek automātiski dzēstas, tiklīdz jūs aizverat savu pārlūkprogrammu. Mēs tiecamies nodrošināt Sīkdatnes vai atļaut to nodrošināšanu ar maksimālo lietošanas ilgumu – 5 gadiem. Tikai izņēmuma gadījumos, piemēram, drošības apsvērumu dēļ (piemēram, krāpniecisku darbību atklāšanai) un gadījumos, kad tas ir pilnīgi nepieciešams, Sīkdatnēm būs ilgāks lietošanas ilgums. Ja jums ir jautājumi par noteiktiem saglabāšanas periodiem, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot zemāk norādīto kontaktinformāciju.
  3 Résultats www.poplidays.com  
There is a big variety of enamelled wire types available. The different insulations are described in different standards, such as IEC 60 317, NEMA MW 1000 or JIS C 3202, which sometimes still use different test methods.
Il y a une grande diversité de types de fils émaillés [types de fils de bobinage] disponible. Les différents types d'émaux sont décrits dans différentes normes, comme IEC 60 317, NEMA MW 1000 ou JIS C 3202, qui parfois utilisent même de différentes méthodes de test.
Es gibt eine Vielzahl unterschiedlicher Lackdrähte. Die unterschiedlichen Isolierungen sind in den Normen wie IEC 60 317, NEMA MW 1000 oder JIS C 3202 beschrieben, die zum Teil auch noch unterschiedliche Testverfahren verwenden.
Hay una gran variedad de típos de alambre esmaltado [alambre magneto] disponibles. Los diferentes aislantes se describen en varios estándares, como IEC 60 317, NEMA MW 1000 ó JIS C 3202, los cuales todavía en ocasiones utilizan métodos de prueba diferentes.
E' disponibile una grande varietà di tipi di fili smaltati. I diversi isolamenti sono descritti in vari standard come IEC 60 317, NEMA MW 1000 o JIS C 3202, che talvolta ancora impiegano differenti metodi di test.
エナメル(またはマグネット)線には数多くの種類があります。いろいろな絶縁材料がIEC 60 317、NEMA MW 1000またはJIS C 3202といったそれぞれの規格で詳細に説明されています。これらの規格では、まだいくつかの項目の試験内容が異なっています。
Istnieje duża różnorodność typów drutów emaliowanych. Rożne rodzaje izolacji są opisane w normach IEC 60 317, NEMA MW 1000albo JIS C 3202, które są poddawane w nich testom na różnorodne sposoby.
Существует несколько видов эмальпроводов. Разные типы изоляции соответствуют различным нормам, таким как IEC 60 317, NEMA MW 1000 или JIS C 3202, которые так же отличаются методами тестирования.
  zucoz.com  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  www.iasorecords.com  
There is a strong risk that PERRELET watches that you may find on the Internet or on the streets are counterfeit goods, second hand or damaged watches, or else of doubtful origin.
Les montres PERRELET que vous pouvez trouver sur Internet ou sur ces marchés risquent donc d'être des contrefaçons, voire encore des montres de seconde main, des montres endommagées ou d'origine douteuse.
Es besteht also die Gefahr, dass es sich bei PERRELET-Zeitmessern, die Sie im Internet oder auf diesen Märkten finden, um Fälschungen, Second-Hand-Produkte, Uhren mit Schäden oder zweifelhafter Herkunft handelt.
Los relojes PERRELET que pueda encontrar por Internet o en estos mercados corren el riesgo de ser falsificaciones, relojes de segunda mano o incluso relojes dañados o de dudoso origen.
من المحتمل أن تكون ساعات PERRELET التي قد تجدونها على الإنترنت أو في تلك الأسواق مقلّدة أو مستعملة أو تالفة أو مشبوهة المصدر.
Приобретая часы PERRELET через Интернет или с рук, вы рискуете купить поддельные, подержанные и даже поврежденные часы или часы неизвестного происхождения.
  bookkaa.satamapaikka.com  
This form of cooperation enables various environmental and economic benefits. There is no need for transportation or transport packaging, while staff resources are also reduced. We can respond flexibly and quickly to changes in production.
Cette forme de coopération offre différents avantages économiques et environnementaux. Pas besoin de transport ni d'emballages de transport, ainsi qu'une réduction des ressources en personnel. Nous pouvons répondre avec souplesse et rapidité aux changements dans la production. Nos nombreux partenariats nous ont également permis de développer des innovations primées, en coopération avec nos clients.
Diese Form der Zusammenarbeit bietet viele ökologische und ökonomische Vorteile: Es fallen weder Transport noch Transportverpackungen an, der Personalaufwand ist niedriger. Auf Änderungen können wir in der Produktion flexibel und rasch reagieren. Zudem haben wir dank der langjährigen Partnerschaften Tür an Tür mit unseren Kunden preisgekrönte Innovationen entwickelt.
Esta forma de cooperación obtiene diversas ventajas ambientales y económicas. No resulta necesario el transporte o el embalaje de transporte y también se reducen las necesidades de personal. Podemos responder de manera flexible y rápida a los cambios en la producción. Gracias a nuestras extensas asociaciones y en cooperación con nuestros clientes hemos desarrollado también innovaciones que ya han sido galardonadas.
Questa forma di cooperazione permette di ottenere notevoli vantaggi ambientali ed economici. Trasporto e imballaggio non sono necessari, mentre le risorse di personale sono a loro volta ridotte. Siamo in grado di reagire flessibilmente e rapidamente ai cambi di produzione. Grazie ai nostri vasti partenariati, abbiamo anche sviluppato delle innovazioni pluripremiate in cooperazione con i nostri clienti.
Esta forma de cooperação permite vários benefícios ambientais e econômicos. Não há necessidade de transporte ou transporte de embalagens, enquanto os recursos de pessoal também são reduzidos. Podemos responder de forma flexível e rápida às mudanças na produção. Graças às nossas extensas parcerias, também desenvolvemos inovações premiadas em cooperação com nossos clientes.
Taka forma współpracy wiąże się z różnorodnymi korzyściami środowiskowymi i ekonomicznymi. Nie zachodzi konieczność transportu opakowań, ograniczone jest też zapotrzebowanie na personel. Możemy elastycznie i szybko reagować na zmiany w produkcji. Dzięki rozbudowanym relacjom partnerskim wspólnie z naszymi klientami opracowaliśmy wielokrotnie nagradzane innowacje.
Такая форма сотрудничества предлагает различные экологические и экономические преимущества. Как, например, отсутствие необходимости в транспортировке или транспортировочной упаковке, а также сокращение расходов на рабочую силу. Мы можем гибко и быстро реагировать на изменения в производстве. Благодаря нашим обширным партнерским связям, мы в сотрудничестве с нашими клиентами сумели разработали отмеченные наградами инновации.
  81 Résultats docs.gimp.org  
You can access to this command from the image menubar through File → Save as Template. There is no default keyboard shortcut.
On accède à cette commande depuis le menu de la fenêtre d'image par Fichier → Enregistrer comme modèle. Il n'y a pas de raccourci clavier par défaut.Le nom anglais de cette commande est « Save as template ».
Der Menüeintrag kann aus dem Bildfenster erreicht werden: Datei → Als Vorlage speichern
Puede acceder a este comando desde el menú de la imagen: Archivo → Guardar como plantilla. No tiene atajo de teclado.
È possibile accedere a questo comando dalla barra del menu immagine tramite File → Salva come modello. Per questo comando non ci sono scorciatoie da tastiera predefinite.
  5 Résultats www.medellinglobal.org  
This stylish air-conditioned 2 bedroom apartment features 2 terraces with fantastic views. There is a seating area with a sofa and a flat-screen TV, and a private bathroom. The kitchen includes a microwave, ceramic hob, oven and coffee maker.
Cet appartement élégant et climatisé bénéficie de 2 chambres et de 2 terrasses offrant de superbes vues. Il comprend un coin salon avec canapé et télévision à écran plat, ainsi qu'une salle de bains privative. La cuisine est équipée d'un micro-ondes, d'une plaque vitrocéramique, d'un four et d'une cafetière. La piscine extérieure est située à seulement 200 mètres. Veuillez noter que ce type d'hébergement ne peut pas accueillir de lit d’appoint. Un parking public gratuit est disponible à proximité.
Dieses stilvolle, klimatisierte Apartment mit 2 Schlafzimmern verfügt über 2 Terrassen mit einer fantastischen Aussicht. Zur weiteren Ausstattung gehören eine Sitzecke mit einem Sofa und einem Flachbild-TV sowie ein eigenes Bad. Die Küche umfasst eine Mikrowelle, ein Cerankochfeld, einen Backofen und eine Kaffeemaschine. Der Außenpool ist nur 200 m entfernt. Diese Apartments bieten keinen Platz für ein Zustellbett. Ihr Fahrzeug können Sie auf den kostenfreien öffentlichen Parkplätzen in der Nähe abstellen.
Este elegante apartamento de 2 dormitorios dispone de 2 terrazas con vistas fantásticas, aire acondicionado y zona de estar con sofá y TV de pantalla plana. Incluye baño privado y cocina con microondas, vitrocerámica, horno y cafetera. La piscina al aire libre se encuentra a 200 metros. No se pueden añadir camas supletorias en estos apartamentos. En la zona encontrará aparcamiento público gratuito.
Este elegante apartamento com 2 quartos disponibiliza ar condicionado e 2 terraços com vistas fantásticas. Inclui uma área de estar com um sofá e uma televisão de ecrã plano, bem como uma casa de banho privativa. A cozinha está equipada com um micro-ondas, uma placa de fogão em vitrocerâmica, forno e comodidades para preparar café. A piscina exterior está apenas a 200 metros. Estes apartamentos não podem acomodar uma cama extra. Há estacionamento público gratuito nas proximidades.
Stijlvol appartement met 2 slaapkamers, airconditioning, 2 terrassen met een fantastisch uitzicht, een eigen badkamer en een zithoek met een bank en een flatscreen-tv. De keuken is uitgerust met een magnetron, een elektrische kookplaat, een oven en een koffiezetapparaat. Het buitenzwembad is op slechts 200 meter verderop. In deze villa's kunnen geen extra bedden worden geplaatst. In de buurt kunt u gratis openbaar parkeren.
Эти элегантные апартаменты с 2 спальнями и собственной ванной комнатой оснащены кондиционером. С 2 террас открывается великолепный вид на окрестности. В гостиной зоне установлены диван и телевизор с плоским экраном. В распоряжении гостей кухня с духовкой, кофемашиной, керамической плитой и микроволновой печью. Апартаменты расположены в 200 м от открытого бассейна. Установка дополнительной кровати не предусмотрена. Поблизости обустроена бесплатная общественная парковка.
  www.hebammenverband-olga.de  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  questforgrowth.com  
Discover all there is to know about Mordor lore
Découvrez l'histoire du Mordor
Entdecke die Überlieferungen von Mordor
Descubre la Historia de Mordor
Descubra a História de Mordor
  12 Résultats idsmedia.es  
Trial software is usually a program that you can download and use for a certain period of time. The trial software may include full or limited features. If there is a trial version of SIA dataMap GIS, it should be available on their official website.
Le logiciel d'évaluation est généralement un programme que vous pouvez télécharger et utiliser pendant un certain temps. Le logiciel d'évaluation peut inclure des fonctionnalités complètes ou limitées. S'il existe une version d'essai de SIA dataMap GIS, celle-ci devrait être disponible sur leur site web officiel.
Testsoftware ist in der Regel ein Programm, das Sie herunterladen und für einen bestimmten Zeitraum verwenden können. Die Testsoftware kann vollständige oder eingeschränkte Funktionen enthalten. Wenn es eine Testversion von SIA dataMap GIS gibt, sollte diese auf ihrer offiziellen Website verfügbar sein.
El software de prueba generalmente es un programa que puede descargar y usar durante un cierto período de tiempo. El software de prueba puede incluir características completas o limitadas. Si hay una versión de prueba de SIA dataMap GIS, debería estar disponible en su sitio web oficial.
Il software di prova è solitamente un programma che è possibile scaricare e utilizzare per un certo periodo di tempo. Il software di prova può includere funzionalità complete o limitate. Se esiste una versione di prova di SIA dataMap GIS, dovrebbe essere disponibile sul loro sito ufficiale.
O software de avaliação geralmente é um programa que você pode baixar e usar por um determinado período de tempo. O software de avaliação pode incluir recursos completos ou limitados. Se houver uma versão de avaliação do SIA dataMap GIS, ela deverá estar disponível em seu site oficial.
Proefsoftware is meestal een programma dat u gedurende een bepaalde periode kunt downloaden en gebruiken. De testsoftware kan volledige of beperkte functies bevatten. Als er een proefversie van SIA dataMap GIS is, moet deze beschikbaar zijn op hun officiële website.
トライアルソフトウェアは、通常、一定期間ダウンロードして使用できるプログラムです。 トライアルソフトウェアには、完全機能または限定機能が含まれている場合があります。 SIA dataMap GIS の試用版がある場合は、公式サイトで入手できます。
Trial-ohjelmisto on yleensä ohjelma, jonka voit ladata ja käyttää tietyn ajan. Tutkimusohjelmisto voi sisältää täydellisiä tai rajoitettuja ominaisuuksia. Jos kokeiluversio on SIA dataMap GIS, sen pitäisi olla saatavilla heidän virallisilla verkkosivuillaan.
Próbaverziós szoftver általában letölthető és egy bizonyos ideig használható. A próbaverziós szoftver tartalmazhat teljes vagy korlátozott szolgáltatásokat. Ha létezik SIA dataMap GIS próbaverzió, akkor az hivatalos weboldalon érhető el.
Trial programvare er vanligvis et program som du kan laste ned og bruke for en viss tidsperiode. Prøvingsprogramvaren kan inneholde full eller begrenset funksjoner. Hvis det er en prøveversjon av SIA dataMap GIS, bør den være tilgjengelig på deres offisielle nettside.
Пробная версия - это, как правило, программа, которую вы можете загрузить и использовать в течение определенного периода времени. Пробное программное обеспечение может включать в себя полные или ограниченные функции. Если есть пробная версия SIA dataMap GIS, она должна быть доступна на их официальном сайте.
Trial mjukvara är vanligtvis ett program som du kan ladda ner och använda under en viss tid. Försöksprogrammet kan innehålla fullständiga eller begränsade funktioner. Om det finns en provversion av SIA dataMap GIS, bör den finnas tillgänglig på deras officiella hemsida.
  secure.accorhotels.com  
There is something for everyone – from fantastic rail rewards such as free tickets or first class upgrades to gifts from all kinds of categories, such as travel & experiences, luggage & accessories, kids' stuff & games.
Ce qui rend bahn.bonus si spécial, c'est l'impressionnante diversité des récompenses. Chacun y trouve son compte : des offres pour les trajets en trains, comme des billets gratuits ou un surclassement en première classe, aux cadeaux en tous genres comme des voyages découverte, des bagages, des accessoires et des jouets. Avec autant de partenaires différents (dont Le Club Accorhotels) proposant des points bahn.bonus, vous pouvez facilement collecter beaucoup de points et recevoir le cadeau de votre choix plus rapidement. Pour commencer à collecter des points il suffit de disposer d'une carte BahnCard ou d'une bahn.bonus Card valide. Essayez et découvrez la diversité des cadeaux bahn.bonus.
Das Besondere an bahn.bonus ist die große Vielfalt an attraktiven Prämien. Hier warten tolle Bahnprämien wie Freifahrten oder 1. Klasse-Upgrades sowie Sachprämien aus verschiedenen Kategorien wie z.B. Reise & Erlebnis, Gepäck & Accessoires, Kinder & Spiele. Die vielen unterschiedlichen bahn.bonus-Sammelpartner wie bspw. Le Club Accorhotels ermöglichen es Ihnen, jede Menge Punkte zu sammeln und so noch schneller zu Ihrer Wunschprämie zu gelangen. Alles, was Sie zum Sammeln benötigen, ist eine gültige BahnCard oder eine bahn.bonus Card. Probieren Sie es aus und entdecken Sie, wie vielfältig die Teilnahme an bahn.bonus ist.
Uno de los principales atractivos de bahn.bonus es la enorme variedad de estupendas recompensas. Hay para todos los gustos: desde billetes de tren gratuitos y aumentos de categoría a primera clase hasta regalos de otras categorías, como viajes y experiencias, accesorios y artículos de equipaje, y obsequios para niños y juegos. Contamos con socios de sectores muy diversos que ofrecen puntos bahn.bonus, como Le Club Accorhotels, por lo que te resultará muy sencillo y rápido acumular los puntos necesarios para conseguir el regalo gratuito que más te guste. Para empezar a obtener puntos, lo único que necesitas es una tarjeta válida BahnCard o bahn.bonus Card. No te lo pienses y descubre todo lo que bahn.bonus tiene que ofrecerte.
Ciò che rende così speciale bahn.bonus è la sua ampia varietà di fantastici premi. Ce ne sono per tutti i gusti, dai biglietti gratuiti o i passaggi in prima classe ai regali di tutte le tipologie, come viaggi, valigie e accessori, articoli per bambini e giochi. Con così tanti partner diversi, raccogliere punti e ricevere subito il regalo desiderato è semplicissimo. Per iniziare a raccogliere punti, basta solo una BahnCard o una bahn.bonus card gratuita. Provala e scopri le infinite possibilità bahn.bonus.
O que torna o bahn.bonus tão especial é a sua enorme variedade de prémios atractivos. Existem ofertas para todos os gostos, desde prémios para uso ferroviário, como bilhetes grátis ou actualizações para primeira classe, até ofertas de todos os tipos de categorias, tais como viagens e experiências, bagagem e acessórios, artigos de criança e jogos. Graças aos mais variados parceiros, como o Le Club Accorhotels, que oferecem pontos bonus.bahn, é tão simples coleccionar vários pontos e obter ofertas grátis à sua escolha ainda mais rápido. Para começar a coleccionar pontos, só necessita de possuir um BahnCard válido ou um cartão bonus.bahn. Experimente por si mesmo e comprove a variedade oferecida pelo bonus.bahn.
Wat bahn.bonus zo speciaal maakt, is de enorme verscheidenheid aan aantrekkelijke aanbiedingen. Er zit voor iedereen wel wat bij: van fantastische treinkortingen, zoals gratis kaartjes of upgrades naar eerste klas, tot cadeaus uit allerlei categorieën, zoals reizen & ervaringen, bagage & accessoires, kinderspullen & spelletjes. Met zoveel verschillende partners, zoals Le Club Accorhotels, waarbij bahn.bonus punten kunnen worden verdiend, is het wel erg gemakkelijk voor u om punten te sparen en het gratis cadeau van uw keuze nog sneller te bemachtigen. Het enige wat u nodig heeft om te beginnen met punten sparen, is een geldige BahnCard of een bahn.bonus card. Probeer het zelf en ervaar hoe gevarieerd bahn.bonus is.
Apa yang membuat bahn.bonus begitu spesial adalah karena sangat banyaknya hadiah menarik yang disediakan. Pasti ada sesuatu buah seseorang – mulai dari hadiah terkait kereta api yang fantastis seperti misalnya tiket gratis atau peningkatan ke kelas utama hingga berbagai macam hadiah dari beragam kategori, seperti misalnya perjalanan & pengalaman, bagasi & aksesoris, mainan anak-anak & permainan. Dengan begitu banyak mitra yang berbeda-beda – seperti misalnya, Le Club Accorhotels – yang menawarkan poin bahn.bonus, akan semakin mudah bagi Anda untuk mengumpulkan banyak poin dan Anda akan semakin cepat mendapatkan hadiah gratis pilihan Anda sendiri. Yang Anda butuhkan untuk mulai mengumpulkan poin adalah BahnCard atau kartu bahn.bonus yang masih berlaku. Cobalah sendiri dan temukan betapa beragamnya bahn.bonus.
bahn.bonus가 이처럼 특별한 이유는 매력적인 리워드가 가득하기 때문입니다. 무료 승차권이나 일등석 업그레이드 등 환상적인 열차 리워드부터 여행과 경험, 수화물과 액세서리, 어린이용 상품과 게임 등 온갖 종류의 선물에 이르기까지 모든 사람에게 어울리는 내용을 고르실 수 있습니다. Le Club Accorhotels와 같은 다양한 제휴 파트너들과 함께 bahn.bonus를 제공하므로 많은 포인트를 쉽게 적립하여 원하는 무료 선물을 더 빨리 받으실 수 있습니다. 유효한 BahnCard나 bahn.bonus 카드만 가지고 계시면 포인트 적립을 시작하실 수 있습니다.. 직접 이용하시고 bahn.bonus가 얼마나 다양하게 쓰이는지 확인하세요.
Dzięki ogromnej różnorodności atrakcyjnych nagród bahn.bonus to naprawdę wyjątkowy program. Każdy znajdzie tu coś dla siebie - od fantastycznych nagród kolejowych, takich jak darmowe bilety lub podwyższenie standardu przejazdu do pierwszej klasy, aż po prezenty z różnych kategorii, takich jak podróże i doświadczenia, bagaż i dodatki, artykuły i gry dla dzieci. Liczni partnerzy programu, tacy jak Le Club Accorhotels, oferują punkty bahn.bonus, dzięki czemu można łatwo zgromadzić dużą liczbę punktów i jeszcze szybciej otrzymać wybrany przez siebie prezent. Aby zacząć zbierać punkty, wystarczy ważna karta BahnCard lub karta bahn.bonus. Spróbuj sam i przekonaj się, jak urozmaicona jest oferta bahn.bonus.
Особенность системы поощрения bahn.bonus состоит в том, что она предлагает множество приятных подарков. Ее участники могут получить бесплатные железнодорожные билеты или возможность путешествовать первым классом без дополнительной платы, а также другие приятные сюрпризы: подарки для путешествий, сумки и аксессуары, подарки для детей и детские игры. У этой системы много партнеров, дающих своим клиентам возможность копить бонусные баллы bahn.bonus, и Le Club Accorhotels — один из них. Поэтому с нами вам будет проще и быстрее накопить баллы и получить желанный подарок. Все, что требуется, чтобы приступить к накоплению баллов, — действительная карта BahnCard или карта bahn.bonus. Станьте участником нашей программы поощрения и откройте многогранный мир bahn.bonus.
  6 Résultats www.htl.pl  
If there is a shoebox with a key, keep hold of your key until you leave the Izakaya.
Lorsque vous utilisez une boîte à chaussures avec clé, gardez la clé avec vous jusqu'à quitter l'Izakaya.
Falls Sie ein Schließfach mit Schlüssel nutzen, bewahren Sie den Schlüssel bitte selbst auf, bis Sie den Laden verlassen.
Nel caso utilizziate una scarpiera chiusa a chiave, tenete la chiave con voi finché non uscite dal locale.
في حال كنت تستخدم رف الأحذية مع قفل بواسطة المفتاح، تحتاج أن تحافظ على المفتاح معك حتى وقت مغادرة الحانة.
자물쇠가 있는 신발장을 이용하는 경우, 열쇠는 가게를 나올 때까지 자신이 직접 가지고 있어야 합니다.
ถ้าเป็นชั้นวางรองเท้าที่มีกุญแจล็อค ให้เก็บกุญแจใว้กับตัวเองจนกว่าจะออกจากร้าน
Trường hợp sử dụng tủ để giày có khóa, bạn hãy tự giữ chìa khóa cho tới lúc ra khỏi quán.
  www.discovercharlottetown.com  
A job subscription sends you an email when there is a vacant job in the area or areas of your choice. You do not automatically become a candidate for a position. You have to actively apply for the position or positions you want.
Ein Jobbabonnement bedeutet, dass Sie regelmässig E-Mails mit freien Stellenangeboten zu ihren gewählten Berufen erhalten. Sie sind dadurch nicht automatisch Bewerber auf diese Stelle, sondern müssen sich aktiv auf die für Sie interessante Stelle bewerben.
Job Alerts houdt in dat je een e-mail ontvangt zodra er een vacature in jouw vakgebied is. Je wordt niet automatisch een sollicitant, maar je moet zelf actief solliciteren naar de baan.
Työtilauksella saat sähköpostin avoimista työpaikoista ammattivalintasi perusteella. Et tule automaattisesti hakijaksi koska sinun täytyy aktiivisesti hakea haluamaasi työpaikkaa.
Et abonnement på ledige stillinger innebærer at du får en e-post når det finnes ledige stillinger innenfor det eller de områdene du har valgt. Du blir ikke automatisk søker på en stilling, men du må aktivt søke på den eller de stillingene du er interessert i.
Subskrypcja ofert pracy jest opcją, dzięki której otrzymasz wiadomość e-mail, gdy pojawi się ogłoszenie o wolnym stanowisku pracy w wybranym przez ciebie obszarze (obszarach). Nie będziesz automatycznie aplikantem, musisz aktywnie zgłaszać się na pozycje, które Cię interesują.
在这个页面您可以订阅职位提醒,完成该操作后,一旦这里有符合您搜索条件或您能胜任领域的新职位时,Varbi都将把这些职位信息以邮件的形式发送到您的邮箱地址。该职位提醒功能只是发送给您可能的职位建议,在这之后您需要登录Varbi并积极主动地申请这些职位或者您有申请意向的其他职位。
  navodaya.gov.in  
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser.
Las cookies de sesión y las cookies permanentes son distintas. Las primeras solo existen hasta que cerrás el navegador. Las permanentes tienen una duración más prolongada y no se eliminan de forma automática cuando cerrás el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de cookies que tengan una duración máxima de 5 años. Las cookies tendrán una duración más larga cuando sea absolutamente necesario en algunos casos excepcionales, por ejemplo, cuando se quiera proteger la seguridad (para detectar fraude, por ejemplo). Si tenés preguntas sobre periodos de retención concretos, contactate con nosotros con los datos de más abajo.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Cookies de sessão existem apenas enquanto seu navegador está aberto. Cookies permanentes possuem uma vida útil maior e não são excluídos automaticamente a partir do momento que você fecha seu navegador. Tentamos usar Cookies ou permitir o uso de Cookies com uma vida útil máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias excepcionais, tais como segurança (detecção de fraude, por exemplo) e onde absolutamente necessário, um Cookie terá uma vida útil maior. Se você tiver dúvidas sobre períodos específicos de retenção, entre em contato conosco através dos dados de contato incluídos abaixo.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Có sự khác biệt giữa Cookie tạm thời (session Cookies) và Cookie vĩnh viễn (permanent Cookies). Cookie tạm thời chỉ tồn tại cho đến khi bạn đóng trình duyệt của mình. Cookie vĩnh viễn có tuổi thọ dài hơn và không bị xóa tự động sau khi bạn đóng trình duyệt. Chúng tôi cố gắng cài Cookie hoặc cho phép cài Cookie với tổi thọ tối đa là 5 năm. Chỉ trong trường hợp ngoại lệ, chẳng hạn như vì các mục đích an toàn (như phát hiện gian lận) và khi cực kỳ cần thiết, Cookie sẽ có tuổi thọ cao hơn. Nếu bạn có câu hỏi về thời gian lưu giữ cụ thể, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin liên hệ được ghi dưới đây.
  www.quintaperestrellomadeira.com  
Furthermore there is a heated swimming pool, a sun terrace and a terrace sitting area, a cocktail bar and a set menu restaurant for hotel guests.
Également à votre disposition : une piscine chauffée, une terrasse solarium et une terrasse pour s’asseoir tranquillement, un bar à cocktail et un restaurant avec un menu fixe pour les clients de l’hôtel.
Außerdem bietet das Hotel einen beheizten Swimmingpool, eine Sonnenterrasse, eine Aufenthaltsterrasse, eine Cocktail-Bar und ein Restaurant für Hotelgäste.
Además, contamos con una piscina climatizada, una terraza solárium y una terraza con zona para sentarse, un cocktail bar y un restaurante con menú de la casa para los clientes del hotel.
Inoltre, per gli ospiti dell'hotel sono disponibili una piscina riscaldata, una terrazza per bagni di sole e una terrazza-lounge, un cocktail bar e un ristorante con menu fisso.
Além do mais, o hotel tem piscina aquecida, terraço de solário e área de estar em terraço, um bar cocktail e um restaurante com menu para os visitantes do hotel.
Bovendien is er een verwarmd zwembad, een zonneterras en een terras met zitgelegenheid, een cocktailbar en een restaurant met vastgelegd menu voor hotelgasten.
Lisäksi on lämmitetty uima-allas, aurinkoterassi ja terassi istuma-alueella, cocktail-baari ja ruokalista-ravintola hotellin vieraille.
Dessuten finns det et oppvarmet svømmebasseng, en solterrasse, en uteterrasse, en cocktailbar og en bestemt menyrestaurant for hotellets gjester.
Более того, имеется подогреваемый плавательный бассейн, солнечная терраса и терраса для отдыха, бар-коктейль и меню ресторана для гостей отеля.
  3 Résultats www.cta-brp-udes.com  
There is no right to renewing this contract.
Il n'existe pas de droit de renouvellement de ce contrat.
No existe derecho de renovación de este contrato.
Non esiste il diritto al rinnovo di questo contratto.
Não existe o direito de renovação do contrato.
لا يوجد حق تجديد هذا العقد.
Nie ma obowiązku przedłużania tej umowy.
У студента нет права на обновление данного договора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow