ts – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 1199 Résultats  e-justice.europa.eu
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Euroopan oikeusinstituutti
Institutul European de Drept
Evropski pravni inštitut
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Ja esat iesaistījies juridiskā strīdā vai jums nepieciešama juridiska konsultācija, jums var palīdzēt advokāts.
If you are confronted with a legal dispute or seek legal advice you may need to turn to a lawyer.
Εάν εμπλέκεστε σε μια νομική διαφορά ή χρειάζεσθε νομικές συμβουλές, μπορεί να χρειασθεί να απευθυνθείτε σε δικηγόρο.
Wanneer u verwikkeld bent in een juridisch geschil of juridisch advies nodig heeft, kunt u een advocaat nodig hebben.
Ако сте изправени пред правен спор или имате нужда от правен съвет, можете да се обърнете към адвокат.
V případě, že se stanete účastníky právního sporu nebo budete potřebovat právní radu, může se stát, že se budete muset obrátit na právníka.
Kui Te olete sattunud õigusvaidlusesse või otsite õigusnõu, võib Teil vaja minna juristi abi.
Ak stojíte pred súdnym sporom alebo sa snažíte získať právnu radu, možno sa budete potrebovať obrátiť na právnika.
Om du har hamnat i en rättstvist eller behöver juridisk rådgivning i övrigt kan du ha anledning att vända dig till en advokat.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
European Law Institute
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Europees Rechtsinstituut
Европейски институт по право
Evropský právní institut
Euroopa Õigusinstituut
Európsky právny inštitút
Europeiska rättsinstitutet
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
European Law Institute
Institut européen du droit
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
Európsky právny inštitút
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Europees Rechtsinstituut
Euroopa Õigusinstituut
Europejski Instytut Prawa
Európsky právny inštitút
Evropski pravni inštitut
Europeiska rättsinstitutet
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Europees Rechtsinstituut
Europejski Instytut Prawa
Európsky právny inštitút
Evropski pravni inštitut
Europeiska rättsinstitutet
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
European Law Institute
Institut européen du droit
Das Europäische Rechtsinstitut
Istituto europeo di diritto
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopan oikeusinstituutti
Europejski Instytut Prawa
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas e-tiesiskuma portāls ir iecerēts kā vienots elektronisks informācijas avots tieslietu jomā.
Le portail e-Justice européen est destiné à devenir le guichet électronique unique dans le domaine de la justice.
Η διαδικτυακή πύλη της ευρωπαϊκής ηλεκτρονικής δικαιοσύνης πρόκειται να λειτουργήσει ως μια ηλεκτρονική υπηρεσία "μίας στάσης" στον τομέα της δικαιοσύνης.
Het Europees e-justitieportaal moet zich ontwikkelen tot een alomvattende website op het vlak van justitie.
Europejski portal e-sprawiedliwość ma w przyszłości stać się uniwersalnym elektronicznym punktem kontaktowym w dziedzinie sprawiedliwości.
Európsky portál elektronickej justície bude v budúcnosti centrálnym elektronickým miestom pre oblasť justície.
Evropski portal e-pravosodje na enem mestu ponuja dostop do storitev s področja pravosodja EU.
I e-juridikportalen vill vi samla relevant rättsinformation på ett och samma ställe.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
European Law Institute
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
Európsky právny inštitút
Evropski pravni inštitut
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
Das Europäische Rechtsinstitut
El Instituto Europeo de Derecho
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Evropský právní institut
Det Europæiske Retsinstitut
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
Instituto de Direito Europeu
Europees Rechtsinstituut
Evropski pravni inštitut
Europeiska rättsinstitutet
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Das Europäische Rechtsinstitut
Evropský právní institut
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopa Õigusinstituut
Euroopan oikeusinstituutti
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Euroopa Õigusinstituut
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
El Instituto Europeo de Derecho
Istituto europeo di diritto
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Das Europäische Rechtsinstitut
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Euroopa Õigusinstituut
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Das Europäische Rechtsinstitut
Evropský právní institut
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Das Europäische Rechtsinstitut
El Instituto Europeo de Derecho
Istituto europeo di diritto
Euroopa Õigusinstituut
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
El Instituto Europeo de Derecho
Europees Rechtsinstituut
Euroopan oikeusinstituutti
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
El Instituto Europeo de Derecho
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Европейски институт по право
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
Europejski Instytut Prawa
Evropski pravni inštitut
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
El Instituto Europeo de Derecho
Instituto de Direito Europeu
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Европейски институт по право
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopa Õigusinstituut
Európai Jogi Intézet
Europejski Instytut Prawa
Evropski pravni inštitut
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Ja esat iesaistīts tiesas procesā, kurā visi lietas fakti nav saistīti ar vienu valsti, jānosaka, kurus tiesību aktus tiesa piemēros, izskatot lietu pēc būtības un pieņemot lēmumu.
When you are involved in litigation in a case where not all the facts of the case are connected with the same country, there is a need to establish the law which will be applied by the court in making a decision on the substance of the matter.
Si vous êtes partie à une affaire dont certains faits sont liés à un pays étranger, il convient de déterminer le droit qui sera appliqué par la juridiction pour prendre la décision au fond.
Weist Ihr Rechtsstreit Bezüge zu mehr als einem Staat auf, so ist herauszufinden, welches Recht das Gericht seiner Entscheidung in der Sache zugrunde legen wird.
Si los hechos del caso afectan a distintos países, deberá saber qué ley aplicará el órgano jurisdiccional para adoptar su decisión sobre el fondo del asunto.
Qualora si sia parte in un giudizio in cui i fatti di causa non siano tutti connessi con lo stesso paese, occorre stabilire quale legge debba applicare l’organo giurisdizionale che si pronuncia sul merito.
Se for parte de uma acção judicial em que nem todos os factos tiverem ocorrido no mesmo país, é necessário determinar qual a lei aplicável pelo tribunal para formar a sua decisão sobre o mérito da causa.
Wanneer u te maken hebt met een proces waarin niet alle met de zaak verband houdende feiten hun oorsprong vinden in hetzelfde land, is het nodig na te gaan welk recht door de rechter zal worden toegepast bij het nemen van een beslissing dienaangaande.
Jste-li účastníkem soudního sporu ve věci, v níž ne všechny skutečnosti souvisí se stejnou zemí, je nutné zjistit, které právo soud použije při rozhodování ve věci samé.
Kui Te osalete kohtuvaidluses, mille kõik asjaolud ei ole seotud sama riigiga, tuleb kindlaks määrata, millist õigust kohus kohtuasjas otsuse tegemisel kohaldab.
Riita-asiassa, joka koskee useampaa kuin yhtä maata, on määritettävä, minkä maan lainsäädäntöä tuomioistuin soveltaa pääasiaa ratkaistessaan.
W przypadku sporów w sprawie, w której nie wszystkie okoliczności faktyczne są związane z tym samym krajem, trzeba ustalić, które prawo zostanie zastosowane przez sąd orzekający co do istoty sprawy.
Atunci când sunteți implicat într-un litigiu într-o cauză ale cărei fapte nu sunt toate legate de aceeași țară, este necesară stabilirea legii aplicabile de către instanță în luarea unei hotărâri pe fondul cauzei.
Če ste stranka v postopku in če niso vsa dejstva zadeve povezana z isto državo, je treba ugotoviti, katero pravo uporabi sodišče pri odločanju o vsebini zadeve.
Meta tkun involut f'litigazzjoni f'każ fejn mhux il-fatti kollha tal-każ huma konnessi mal-istess pajjiż, hemm il-ħtieġa li tiġi stabbilita l-liġi li tkun se tiġi applikata mill-qorti fit-teħid tad-deċiżjoni fuq is-sustanza tal-kwistjoni.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Parasti vecāku atbildība ir bērna vecākiem, bet tā var tikt nodota arī iestādei, kam bērns ir uzticēts.
The parents usually have the parental responsibility for a child, but parental responsibility may also be given to the institution to which the child is entrusted.
In den meisten Fällen wird die elterliche Verantwortung für ein Kind von den Eltern ausgeübt, aber sie kann auch bei der Einrichtung liegen, der das Kind anvertraut wurde.
Συνήθως, οι γονείς είναι εκείνοι που ασκούν την γονική μέριμνα του τέκνου, όμως η γονική μέριμνα μπορεί επίσης να περιέλθει στο ίδρυμα το οποίο ασχολείται με το παιδί.
De ouderlijke verantwoordelijkheid berust het vaakst bij de ouders, maar kan ook worden toevertrouwd aan de instelling waar het kind is geplaatst.
V Evropské unii existují pravidla s cílem umožnit snadnější výkon práv, zejména pokud nositelé rodičovské zodpovědnosti a dítě nežijí všichni ve stejné zemi.
Det er oftest forældrene, der har forældremyndigheden over et barn, men forældremyndigheden kan også overdrages til en institution, der udpeges som værge for barnet.
Tavaliselt on vanemlik vastutus lapse eest vanematel, ent vanemliku vastutuse võib samuti anda asutusele, kelle hoolde laps on usaldatud.
A gyermek iránti szülői felelősség általában a szülőket illeti meg, azonban a felelősség tartozhat azon intézetre is, amelyre a gyermek ellátását bízták.
Odpowiedzialność rodzicielska wobec do dziecka najczęściej spoczywa na rodzicach, jednak może ona spoczywać także na instytucji, w której dziecko zostało umieszczone.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Policija izmeklē, vai ir izdarīts noziedzīgs nodarījums un kurš to ir izdarījis. Policija vāc pierādījumus.
police investigate whether a crime was committed and by whom.  They collect evidence.
police enquête pour savoir si une infraction pénale a été commise et qui en est l'auteur. Elle recueille des preuves.
policía investiga un posible delito y quién lo ha cometido. Recoge pruebas.
polizia conduce le indagini per accertare se è stato commesso un reato e da chi, e raccoglie le prove;
αστυνομία διερευνά εάν έχει διαπραχθεί κάποιο έγκλημα και από ποιον. Οι αστυνομικοί συγκεντρώνουν αποδεικτικά στοιχεία.
Policie vyšetřuje, zda došlo ke spáchání trestného činu a kdo jej spáchal. Při tom shromažďuje důkazy.
Politiet undersøger, om der er begået en strafbar handling, og af hvem. De indsamler bevismateriale.
Politsei uurib, kas kuritegu on toime pandud ja kes selle toime pani. Ta kogub tõendeid.
Poliisi tutkii, onko rikos tapahtunut ja kuka sen on tehnyt. Poliisi kerää todisteita.
rendőrség kinyomozza, hogy történt-e bűncselekmény és ki követte el.  A nyomozás során bizonyítékokat gyűjt.
Policja prowadzi dochodzenie, aby wyjaśnić, czy zostało popełnione przestępstwo i kto jest jego sprawcą. Zbiera dowody.
Poliția investighează dacă a fost comisă o infracțiune și de către cine. Polițiștii strâng probe.
Polícia zistí, či bol spáchaný trestný čin a kto ho spáchal. Zhromaždí dôkazy.
Policija razišče, ali je bilo kaznivo dejanje storjeno in kdo ga je storil. Zbere dokaze.
Polisen utreder om ett brott har begåtts och av vem.  De samlar bevis.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
EJN in criminal matters
RJE en matière pénale
EJN für Strafsachen
RJE en materia penal
Rete giudiziaria europea in materia penale
RJE em matéria penal
ΕΔΔ για ποινικές υποθέσεις
EJN in strafzaken
Evropská soudní síť pro trestní věci
Büntetőügyekben illetékes EIH
RJE în materie penală
EJS v trestných veciach
Det europeiska straffrättsliga nätverket
In-NĠE fil-kwistjonjiet kriminali
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
European Law Institute
Institut européen du droit
Das Europäische Rechtsinstitut
El Instituto Europeo de Derecho
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Europees Rechtsinstituut
Evropský právní institut
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopa Õigusinstituut
Euroopan oikeusinstituutti
A Justice Forum tevékenységei
Europejski Instytut Prawa
Institutul European de Drept
Evropski pravni inštitut
Europeiska rättsinstitutet
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Šajā faktu lapā ir paskaidrots, kas notiek, ja personu tur aizdomās vai attiecībā uz to ir izvirzīta apsūdzība par noziedzīgu nodarījumu, kuru izskata krimināltiesā. Lai iegūtu informāciju par ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumiem, kuriem parasti piemēro sodu, kas paredzēts par maznozīmīgiem pārkāpumiem, piemēram, naudas sodu, skatīt
Estas fichas informativas explican lo que ocurre cuando una persona resulta sospechosa de un delito o es acusada de él en un juicio. Para obtener información sobre las infracciones de tráfico, que normalmente se castigan con una sanción pecuniaria fija, como una multa, véase la
Σε αυτά τα δελτία επεξηγείται το τι συμβαίνει όταν κάποιο πρόσωπο είναι ύποπτο ή κατηγορείται για διάπραξη εγκλήματος το οποίο εισάγεται προς εκδίκαση ενώπιον δικαστηρίου.  Για πληροφορίες σχετικά με τις παραβιάσεις του κώδικα οδικής κυκλοφορίας, στην περίπτωση των οποίων επιβάλλεται προκαθορισμένη ποινή (π.χ. πρόστιμο), συμβουλευτείτε το
V těchto přehledech je vysvětleno, co se stane, je-li určitá osoba podezřelá ze spáchání trestného činu nebo je-li obviněna, pokud jde o trestné činy, které projednává soud. Informace týkající se dopravních přestupků, za které je obvykle ukládána pevně stanovená sankce, například pokuta, jsou obsaženy v
Disse faktablade fortæller, hvad der sker, når en person er mistænkt eller sigtet for en lovovertrædelse, der skal behandles i retten. For oplysninger om mindre alvorlige forseelser som f.eks. overtrædelser af færdselsloven, der normalt straffes med en bøde, se
W niniejszych arkuszach wyjaśniono, co się dzieje, gdy dana osoba jest podejrzana lub oskarżona o popełnienie przestępstwa i sprawa podlega rozpoznaniu przez sąd. Informacje o wykroczeniach w ruchu drogowym, które zazwyczaj kończą się nałożeniem kary pieniężnej w ustalonej wysokości, takiej jak grzywna, można znaleźć w
Aceste fișe informative explică ce se întâmplă atunci când o persoană este suspectată sau acuzată de o infracțiune care este judecată în instanță. Pentru informații privind contravențiile rutiere, pedepsite de obicei printr-o sancțiune fixă, de exemplu o amendă, consultați
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Pēc tam, kad ir identificēts aizdomās turētais, policija, ja uzskata to par nepieciešamu, var aizturēt šo personu un nopratināt to par noziedzīgu nodarījumu.
Having identified a suspect, the police, if they think it necessary, can arrest the person and question them on the offence.
Une fois que la police a identifié un suspect, elle peut, si elle l'estime nécessaire, l'arrêter et l'interroger sur l'infraction.
Una vez identificado un sospechoso, la policía, si lo considera necesario, puede detenerle e interrogarle.
dopo aver identificato un sospetto, la polizia, se lo ritiene necessario, può arrestarlo e interrogarlo in merito al reato;
Αφού εντοπίσει κάποιον ύποπτο, η αστυνομία, εάν το θεωρεί απαραίτητο, μπορεί να τον συλλάβει και να τον ανακρίνει σχετικά με το αδίκημα.
de CPS stelt een passende tenlastelegging op en betekent aan de verdachte een formeel stuk met de beschuldiging;
Když policie identifikuje podezřelého, mohou jej, pokud to pokládají za nezbytné, zatknout a podrobit výslechu v souvislosti s trestným činem.
Når politiet har udpeget en mistænkt, kan de, såfremt de finder det nødvendigt, anholde den pågældende og afhøre ham eller hende om forholdet.
Olles teinud kindlaks kahtlustatava, võib politsei selle isiku vajaduse korral vahistada ja teda kuriteoga seoses üle kuulata.
Epäillyn tunnistettuaan poliisi voi tarvittaessa pidättää epäillyn ja kuulustella tätä rikoksesta.
A gyanúsított azonosítása után a rendőrség szükség esetén őrizetbe veheti a személyt és kikérdezheti a jogsértésről.
Po zidentyfikowaniu podejrzanego, w stosownych przypadkach, policja może zatrzymać tę osobę i przesłuchać ją na temat danego czynu.
După identificarea suspectului, dacă se consideră necesar, poliția poate să interogheze sau să aresteze persoana în cauză în legătură cu infracțiunea comisă.
Po nájdení podozrivého môže polícia, ak to bude považovať za potrebné, túto osobu zatknúť a vypočúvať ju vo veci trestného činu.
Ko identificira osumljenca, ga lahko pridrži, če se ji to zdi potrebno, in zasliši v zvezi s kaznivim dejanjem.
När polisen har hittat en misstänkt kan de, om de anser det nödvändigt, anhålla personen och fråga ut denne på polisstationen.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Eiropas Tiesību institūts
Institut européen du droit
Das Europäische Rechtsinstitut
El Instituto Europeo de Derecho
Istituto europeo di diritto
Instituto de Direito Europeu
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Δικαίου
Europees Rechtsinstituut
Европейски институт по право
Evropský právní institut
Det Europæiske Retsinstitut
Euroopan oikeusinstituutti
Európai Jogi Intézet
Europejski Instytut Prawa
Institutul European de Drept
-Istitut tad-Dritt Ewropew
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Var gadīties, ka būsiet ieinteresēts, lai tiesa nosaka steidzamus pasākumus dalībvalstī, kas nav jūsu lietas galvenās tiesvedības valsts, negaidot galīgā sprieduma pieņemšanu.
It may be that you want measures to be taken quickly in a Member State other than where your main case is pending without waiting for a final judgment to be given.
Vous souhaitez que des mesures soient prises rapidement dans un autre État membre que celui dans lequel votre affaire est pendante, sans devoir attendre qu'un jugement définitif soit rendu.
Es könnte der Fall eintreten, dass Sie in einem Mitgliedstaat Maßnahmen beantragen wollen, bevor in dem in einem anderen Mitgliedstaat anhängigen Hauptsacheverfahren eine endgültige Entscheidung ergeht.
En algunas ocasiones puede convenirle que se adopten medidas urgentes en un Estado miembro distinto de aquél en el que se está juzgando el asunto principal, sin esperar a la sentencia definitiva.
Chi agisce in giudizio, a volte, può avere interesse a che siano prese rapidamente delle misure in uno Stato membro diverso da quello in cui è pendente il procedimento principale, senza dover aspettare la sentenza definitiva.
Pode desejar que sejam tomadas medidas com carácter de urgência num Estado‑Membro que não aquele em que a acção principal está a correr os seus termos, sem esperar que seja proferida uma decisão final.
Ενδέχεται να θέλετε να ληφθούν ταχέως μέτρα σε ένα κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο οποίο εκκρεμεί η κύρια υπόθεσή σας χωρίς να περιμένετε την έκδοση οριστικής απόφασης.
Het kan zijn dat u wilt dat er snel maatregelen worden genomen in een andere lidstaat dan de lidstaat waar uw hoofdgeding aanhangig is, zonder de definitieve uitspraak af te hoeven wachten.
Může se stát, že budete chtít, aby byla v jiném státě, než ve kterém je Vaše věc projednávána, provedena určitá opatření, a to rychle a aniž byste museli čekat na vydání konečného rozsudku.
Teil võib tekkida vajadus selle järele, et meetmeid võetaks kiiresti muus liikmesriigis kui see, kus menetlus toimub, ootamata ära lõplikku kohtuotsust.
Joskus voi olla tarpeen toteuttaa toimia nopeasti, jo ennen lopullisen tuomion antamista, toisessa jäsenvaltiossa, joka ei ole oikeudenkäyntimenettelyn pääasian käsittelypaikka.
Może się zdarzyć, że zajdzie konieczność podjęcia szybkich kroków w państwie członkowskim, innym niż to, w którym toczy się główne postępowanie, nie czekając aż wydane zostanie ostateczny wyrok.
Este posibil să doriți să se ia măsuri rapide în alt stat membru decât cel în care ați introdus acțiunea în instanță, fără a mai aștepta pronunțarea hotărârii finale.
Môže sa stať, že chcete, aby sa rýchlo prijali opatrenia v inom členskom štáte, ako je členský štát, v ktorom sa prejednáva vaša vec, bez toho, aby ste čakali na právoplatné súdne rozhodnutie.
Lahko se zgodi, da boste želeli hitro sprejetje ukrepov v državi članici, v kateri ne teče postopek v vaši glavni zadevi, ne da bi čakali pravnomočno sodno odločbo.
Jista' jkun li inti tkun trid li jittieħdu miżuri malajr kemm jista' jkun fi Stat Membru li mhux dak dak fejn il-kawża prinċipali tiegħek tkun pendenti mingħajr ma tistenna li tingħata sentenza finali.
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Otrajā daļā ir reģistrēto īpašnieku vārdi, uzvārdi un adreses, kā arī norādīts īpašumtiesību raksturs.
La parte 1 descrive l’ubicazione geografica del bene, con riferimento a una mappa digitale e a dati relativi al tipo di proprietà (proprietà piena e assoluta o locazione).
Всеки запис на право на собственост е разделен на три части.
3. osas esitatakse kinnistut mõjutavad õiguslikud koormised (hüpoteegid, eesõigused jne).
A 3. rész az ingatlanon fennálló jogi terheket (jelzálog, szolgalmi jog stb.) jelöli.
Partea a 2-a conține numele și adresele proprietarilor înregistrați și natura titlului legal.
Každý zápis vlastníckeho práva do katastra je rozdelený na tri časti:
Del 2 innehåller namn och adress till de registrerade ägarna och typen av rättstitel.
Kull titolu ta’ reġistrazzjoni huwa maqsum fi tliet partijiet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow