eet – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'521 Résultats   425 Domaines   Page 8
  4 Treffer restrain.eu.com  
Canadian Resort Veracruz is een appartementencomplex dat een wellnesscentrum, een buitenzwembad, een speelplaats voor kinderen en directe toegang tot het strand biedt. Het appartement is uitgerust met airconditioning, een keuken met een koelkast, een kookplaat en een magnetron, een eet- en zithoek, plus een badkamer met een douche.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
Le Canadian Resort Veracruz est un complexe d'appartements qui vous propose un spa, une piscine extérieure, une aire de jeux pour enfants et un accès direct à la plage. Les logements sont équipés de la climatisation, d'une cuisine munie d'un réfrigérateur, de plaques de cuisson, d'un four micro-ondes et de coins repas/salon, ainsi que d'une salle de bains pourvue d'une douche. Ils comportent aussi 2 chambres doubles. Un coffre-fort et du matériel de repassage sont également disponibles. Le restaurant sur place vous servira des plats de fruits de mer. Le Canadian Resort Veracruz compte par ailleurs une table de ping-pong, un billard, une salle de jeux et un temazcal. L'établissement pourra également vous aider à organiser des sorties de pêche sportive et en kayak. La gare routière centrale de Poza Rica se trouve à 15 minutes de route et le port de Veracruz est à 2 heures en voiture.
Das Canadian Resort Veracruz ist ein Apartmentkomplex mit einem Wellnesscenter, einem Außenpool, einem Kinderspielplatz und direktem Zugang zum Strand. Die klimatisierten Apartments verfügen jeweils über eine Küche mit einem Kühlschrank, einem Kochfeld und einer Mikrowelle, einen Ess- und Sitzbereich sowie ein Bad mit einer Dusche. Die Unterkünfte umfassen jeweils 2 Schlafzimmer mit Doppelbett. Ein Safe und ein Bügeleisen/-brett sind ebenfalls vorhanden. Das hoteleigene Restaurant serviert Ihnen Fischgerichte und Meeresfrüchte. Im Canadian Resort Vancouver können Sie sich beim Tischtennis, Billard oder im Spielezimmer vergnügen. Im Temezcal, einem für den mittelamerikanischen Raum typischen Dampfbad, können Sie entspannen. Die Mitarbeiter in der Unterkunft sind Ihnen gerne bei der Organisation von Kajak- oder Sportangeltouren behilflich. Zum zentralen Busbahnhof in Poza Rica gelangen Sie nach 15 Autominuten. Der Hafen von Veracruz ist 2 Autostunden entfernt.
El complejo de apartamentos Canadian Resort Veracruz ofrece acceso directo a la playa y alberga un centro de spa, una piscina al aire libre y una zona de juegos infantil. El apartamento tiene aire acondicionado, cocina con nevera, fogones y microondas, zona de estar, zona de comedor y baño con ducha. También incluye 2 dormitorios dobles, caja fuerte y utensilios de planchado. El restaurante del establecimiento sirve platos de marisco. El Canadian Resort Vancouver cuenta con sala de juegos, baño de vapor tradicional, ping pong y billar, y se pueden organizar excursiones en piragua y actividades de pesca deportiva. La estación central de autobuses de Poza Rica está a 15 minutos en coche y el puerto de Veracruz, a 2 horas en coche.
Il complesso di appartamenti Canadian Resort Veracruz offre accesso diretto alla spiaggia, e propone un centro benessere, una piscina all'aperto e un'area giochi per bambini. Dotati di aria condizionata, gli alloggi presentano una cucina con frigorifero, piano cottura e forno a microonde, zone pranzo/salotto, 2 camere matrimoniali, una cassaforte, un set da stiro e un bagno con doccia. Avrete a disposizione un ristorante in loco specializzato in piatti di pesce. Presso il Canadian Resort Veracruz troverete un ping-pong, un tavolo da biliardo, una sala giochi e una capanna temazcal, e potrete rivolgervi alla struttura per organizzare attività come kayak e tour di pesca sportiva. La struttura è ubicata a 15 minuti d'auto dalla stazione centrale degli autobus di Poza Rica, e a 2 ore di guida dal porto di Veracruz.
O Canadian Resort Veracruz é um complexo de apartamentos com um centro de spa, uma piscina exterior, um parque infantil e acesso directo à praia. O apartamento inclui ar condicionado, uma cozinha com um frigorífico, um fogão e um micro-ondas, áreas de estar e de refeições e uma casa de banho com um chuveiro. Existem 2 quartos duplos. Providencia um cofre e comodidades de engomadoria. O restaurante do local serve pratos de marisco. Outras actividades disponíveis no Canadian Resort Vancouver englobam ténis de mesa, uma mesa de bilhar, uma sala de jogos e um temazcal. A propriedade poderá ajudar a organizar excursões de pesca desportiva e de caiaque. A Estação Rodoviária Central de Poza Rica fica a 15 minutos de carro e o Porto de Veracruz está a 2 horas de carro.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
Из курортного комплекса апартаментов Canadian Veracruz можно выйти прямо на пляж. На территории к услугам гостей спа-салон, открытый бассейн и детская игровая площадка. Во всех апартаментах установлен кондиционер. В распоряжении гостей кухня с холодильником, плитой и микроволновой печью, а также гостиный уголок, обеденная зона и ванная комната с душем. В каждой из 2 спален можно отдыхать на двуспальной кровати. В число удобств входит сейф и гладильные принадлежности. В ресторане комплекса блюда из морепродуктов. Гости курортного комплекса Canadian Vancouver могут поиграть в бильярд, настольный теннис, провести время в комнате для игр или отправиться в традиционную индейскую баню темаскаль. Сотрудники организуют поездки на байдарках и спортивные рыболовные туры. Центральный автобусный вокзал Поза-Рика находится в 15 минутах езды. Поездка до порта Веракрус занимает 2 часа.
Canadian Resort Veracruz is an apartment complex that offers a spa centre, outdoor pool, children’s playground and direct access to the beach. The apartment is equipped with air conditioning, kitchen with fridge, hob and microwave, dining and seating areas, plus a bathroom with shower. It features 2 double bedrooms. A safety deposit box and ironing appliances are also available. The on-site restaurant serves seafood dishes. Other activities that Canadian Resort Vancouver has available are table tennis, pool table, games room and a temazcal. The property can also help organize kayak and sport fishing tours. The Poza Rica central bus station is 15 minutes’ drive away, and the port of Veracruz can be reached in a 2-hour drive.
  9 Treffer www.biogasworld.com  
Een team van chefs en banketbakkers stelt drie gerechten samen bestaande uit zeven gangen afgewisseld met zeven amuses. Eet de beste traditionele Tsjechische maaltijden van het eind van de 19e eeuw geïnspireerd door de meesterlijke technieken van culinaire persoonlijkheid Marie B. Svobodova.
Si tratta di un locale molto popolare a due passi da Piazza Venceslao. Serve piatti della tradizione ceca, a volte con grande disinvoltura. Spiccano le cotolette, così come l’anatra, ma a volte la cucina può rivelarsi inferiore alle aspettative. Se siete un gruppo chiassoso, e volete bere birra Pilsner Urquell a basso prezzo e direttamente dalla botte, dimenticherete in fretta le sue carenze. (Suggerimento: state attenti alle tasse “extra” per i turisti.)
  3 Treffer www.nchmd.net  
Je bent een vis, je leert de wrede wet van de natuur, eet kleiner dan jij en je zult groter groeien. Maar vermijdt hen die groter zijn dan jou ... Toetsenbord pijlen, en met toenemende moeilijkheidsgraden.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Vous êtes un poisson et vous apprenez la dure loi de la nature, mangez les plus petis que vous pour devenir plus gros; mais évitez la route des plus gros. Au clavier (flèches) et par niveaux de plus en plus durs.
Du bist ein Fisch und lernst die grausamen Regeln der Natur, ess kleinere als du und werde größer. Übrigens, vermeide größere als du... Pfeiltasten, und schwieriger werdende Level.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Você é um peixe. E você sabe da lei cruel da natureza. Comendo os menores te fará maior. E lógico, o mesmo acontece se você for o menor... Jogue com os direcionais. A dificuldade aumenta com o passar dos níveis.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Jste ryba, učíte se, co je to krutý zákon přírody, chytáte ryby menší než vy a vyrostete. A mimochodem, těm větším se vyhněte... Ovládání šipkami, obtížnost se každým levelem zvyšuje.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Olet kala, ja opit luonnon raa'at lait; isot syövät pienemmät, ja kasvavat yhä isommiksi. Ismopiaan siis kannattaa varoa. Ohjaus nuolinäppäimillä. Peli vaikeutuu asteittain.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Du er en fisk, du lærer naturens strenge lov. Spis fisk som er mindre enn deg, og du vil vokse. Unngå fisk som er større enn deg! Keyboardpilene styrer spillet, og det blir vanskeligere etter hvert.
Prawo Dżungli pod wodą... Jako młoda rybka zjadasz mniejszych od siebie żeby urosnąć, jednak musisz uważać na większych od siebie aby samemu nie zostać posiłkiem. Sterowanie klawiszami strzałek. Z każdym poziomem wzrasta poziom trudności.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Si rybka a učíš sa krutému zákonu prírody, papkaj menšie rybky ako si ty a vyhýbaj sa väčším.Ovládanie šípkami klávesnice, obtižnosť sa postupne zvyšuje.
You are a fish, you learn the cruel law of nature, eat smaller than you and you will grow bigger. By the way, avoid bigger than you... Keyboard arrows, and increasing difficulty levels.
Baliksiniz ve doganin vahsi yasasini ogreniyorsunuz: Büyük balik küçük baligi yer. Küçük baliklari yiyip büyüyün, büyük baliklardan kaçin. Klavye ile kontrol saglaniyor, ve zorluk giderek artiyor.
  4 Treffer www.noble-house.tk  
Bio Voeding: Botanico-mixen Extra vierge olijfolie Gula Java kokosbloesemsuiker Gula Java Prestatiedranken Kokosmeel/kokosvezels Kotobuki thee Okinawa Omega Tarwekiemen Traditionele vetten Vitamin D2 Walnootolie Périgord Eco-Respekt drinkfles Eet goed, dat doet je goed Lichaamsverzorging: Alana, make-up reiniger Gezichtsolie Lichaamsolie Mondolie Razoli, scheerolie Scrub Shangri-la, ORAC-serum Qi-board snijplanken Remedies Mamilla Oral & Auris Rudolf!
Body care: Alana, Make-up Remover body oil Facial oil Mouth oil Razoli, shaving oil Scrub Shangri-la, ORAC-serum Eco-Respekt drinking bottle Healthy food happy people Organic Food: Conventional Fats Cocos fibres Extra virgin olive oil Gula Java Coconut blossom sugar Gula Java Performance drink Kotobuki imperial tea Okinawa Omega ORAC Botanico-mix Vitamin D2 Walnut oil Périgord Wheat Germs Qi-board cutting boards Remedies Mamilla Oral & Auris Rudolf!
Alimentation bio: Boisson énergisante Gula Java Fibres de noix de coco Gula Java Sucre de fleur de noix de coco Huile d'olive extra vierge Huile de noix Périgord Kotobuki thé impérial Les germes de blé Les graisses traditionneles Mélange d’épices ORAC Okinawa Omega Vitamin D2 Bidon Eco-Respekt Mangez bien santez vous bien Qi-board, planches à découper Remèdes Mamilla Oral & Auris Rudolf! Soins du corps: Alana, Démaquillant Huile buccale Huile corporelle Huile de visage Razoli, Huile de Rasage Scrub Shangri-la, Sérum ORAC
Bio Ernährung: Bio-Kokosmehl Die Fette traditionell Die Weizenkeimen Gula Java Kokosblüten Zucker Gula Java Leistungsgetränk Kaiserlicher “Kotobuki” Tee Nativ extra Olivenöl Okinawa Omega ORAC Botanico-mix Vitamin D2 Walnussöl Périgord Eco-Respekt Trinkflasche Gesund essen macht glucklich Heilmittel Mamilla Oral & Auris Rudolf! Körperpflege: Alana, Make-Up Reiniger Gesichtsöl Körperöl Mundöl Razoli, rasieröl Scrub Shangri-la, ORAC-serum Qi-board, Schnittbretter
  trainerplan.co  
Lust alles, maar dan toch vooral patat met mayonaise en ketchup. Zelfs de patat die anderen laten staan, eet hij graag op. Liefst als er ook jus d'orange is. Schreeuwt graag in de vrije natuur een historische jingle, zoals 'Avro maandag, de beste maandag'.
Does eat everything, but especially fries with mayonaise and ketchup. Even fries that other people don't eat, he likes! Particularly in combination with orange juice. Likes to yell in open enironment a historical jingle, like 'Avro maandag, de beste maandag'.
Mange de tout, spécialement les frites avec ketchup et mayonaise, il aime les frites que personne d'autre n'aime, et toujours avec un jus d'orange. Aime s'écrier à tout va, son jingle préféré 'Avro maandag, de beste maandag' ('Lundi Avro, le lundi meilleur').
  12 Treffer www.rozaslaw.com  
En ik zal tot mijn ziel zeggen: Ziel! Gij hebt vele goederen, die opgelegd zijn voor vele jaren, neem rust, eet, drink, wees vrolijk. Maar God zeide tot hem: GIJ DWAAS! IN DEZE NACHT ZAL MEN UW ZIEL VAN U AFEISEN; hetgeen gij bereid hebt, wiens zal het zijn?
"And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry. But God said unto him, THOU FOOL, THIS NIGHT THY SOUL SHALL BE REQUIRED OF THEE: then whose shall those things be, which thou hast provided? So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God"
"Et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et te réjouis. Mais Dieu lui dit: INSENSE! CETTE NUIT MEME TON AME TE SERA REDEMANDEE; et ce que tu as préparé, pour qui sera-t-il? Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu."
"I powiem do duszy swojej: Duszo masz wiele dóbr złożonych na wiele lat; odpocznij, jedz, pij, wesel się. Ale rzekł mu Bóg: GŁUPCZE, TEJ NOCY ZAŻĄDAJĄ DUSZY TWOJEJ; a to, co przygotowałeś, czyje będzie? Tak będzie z każdym, który skarby gromadzi dla siebie, a nie jest w Bogu bogaty"
"И скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. Но Бог сказал ему: БЕЗУМНЫЙ! В СИЮ НОЧЬ ДУШУ ТВОЮ ВОЗЬМУТ У ТЕБЯ; кому же достанется то, что ты заготовил? Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет"
"Sedan vill jag säga till min själ: Kära Själ, du har mycket gott förvarat för många år; giv dig nu ro, ät, drick och var glad. Men Gud sade till honom: 'DU DÅRE, I DENNA NATT SKALL DIN SJÄL UTKRÄVAS AV DIG; vem skall då få vad du har samlat i förråd? Så går det den som samlar skatter åt sig själv, men icke är rik inför Gud"
  cancer-code-europe.iarc.fr  
Deze raming van de risicoverlaging gaat op voor een gezonde levensstijl waarbij men een normaal lichaamsgewicht heeft (een body mass index (BMI) tussen 18,5 en 24,9 kg/m2) en levensmiddelen vermijdt die gewichtstoename veroorzaken, zoals suikerhoudende dranken en fastfood; minstens 30 minuten per dag matig intensief beweegt; borstvoeding geeft (voor vrouwen); hoofdzakelijk levensmiddelen van plantaardige oorsprong eet; de inname van rood vlees beperkt; bewerkt vlees vermijdt en alcoholgebruik beperkt.
Está demostrado que se puede reducir el riesgo de cáncer mediante comportamientos alimentarios y de actividad saludables. Se considera que, entre los europeos, quienes siguen un estilo de vida saludable en línea con las recomendaciones de prevención del cáncer tienen un riesgo de padecer cáncer un 18 % menor que quienes no respetan dichas recomendaciones en cuanto a estilo de vida y peso corporal. Esta reducción del riesgo se ha calculado para un estilo de vida saludable, que consiste en: tener un peso corporal normal [índice de masa corporal (IMC) entre 18,5 y 24,9] y evitar los alimentos que favorecen el aumento de peso, como las bebidas azucaradas y la comida rápida; practicar una actividad moderada durante, al menos, 30 minutos diarios; dar el pecho (las mujeres); consumir preferentemente alimentos de origen vegetal; limitar el consumo de carne roja; evitar la carne transformada y limitar el consumo de bebidas alcohólicas.
Υπάρχουν σοβαρές ενδείξεις ότι ο κίνδυνος εμφάνισης καρκίνου μπορεί να μειωθεί με την υιοθέτηση υγιεινών διατροφικών συνηθειών και δραστηριοτήτων. Στις ευρωπαϊκές πληθυσμιακές ομάδες, οι άνθρωποι που ακολουθούν υγιεινό τρόπο ζωής που συνάδει με τις συστάσεις για την πρόληψη του καρκίνου υπολογίζεται ότι διατρέχουν 18% μικρότερο κίνδυνο εμφάνισης καρκίνου συγκριτικά με όσους δεν πληρούν τις συστάσεις για τον τρόπο ζωής και το σωματικό βάρος. Η μείωση αυτού του κινδύνου έχει υπολογιστεί με βάση έναν υγιεινό τρόπο ζωής που περιλαμβάνει: διατήρηση φυσιολογικού σωματικού βάρους (ο Δείκτης Μάζας Σώματος [ΔΜΣ] κυμαίνεται από 18,5 έως 24,9 kg/m2) και αποφυγή τροφών που οδηγούν σε πρόσληψη βάρους, όπως τα ζαχαρούχα ροφήματα και το γρήγορο φαγητό (fast food)· μέτρια σωματική δραστηριότητα για τουλάχιστον 30 λεπτά την ημέρα· μητρικό θηλασμό (για τις γυναίκες)· κατανάλωση τροφίμων ως επί το πλείστον φυτικής προέλευσης· περιορισμένη κατανάλωση κόκκινου κρέατος· αποφυγή επεξεργασμένων κρεάτων· και περιορισμό κατανάλωσης αλκοολούχων ποτών.
  www.mille.com.ar  
Elke dorpje heeft zo zijn brasserie, restaurant, pizzeria of snack. Aan zeer democratische prijzen eet je er je buikje rond en ontdek je escargots, cuisses de grenouilles, jambon persillé, al of niet vergezeld van groene slaatjes, met pittige vinaigrette gekruid.
But if you adore good food, you must most definitely go out for dinner in our region. Every village has its brasserie, restaurant, pizzeria or snack bar. For a few pennies you can have a fabulous meal and you discover ‘des escargots'– Admit it, this sounds a lot better than ‘snails'-, ‘cuisses de grenouilles'– Again better in French (frog’s legs), ‘jambom persillé, whether or not accompanied by a green salad with a spicy mustard dressing. Wonderful meat dishes such as ‘boeuf bourguignon’, ‘coq au vin’, ‘Poule de Bresse’, steak charolais, ‘pot-au-feu'you can find in most restaurants.Withing walking distance in Igé our favourite is Les Fourchettes.
N'hésitez pas de nous consulter pour d’autres bonnes adresses culinaires dans la région. Quelques spécialités à ne pas rater : le boeuf bourguignon, le fameux steak charolais, la poule de Bresse, les cuisses de grenouille, le jambon persillé, les escargots de bourgogne, le pot au feu... Dans le village d'Igé, il faut absolument goûter les pizza et les menus au restaurant : Les Fourchettes.
  5 Treffer hqmatureasses.com  
"Eet gevarieerd, dan krijg je voldoende vitamines en mineralen binnen". Dit bekende advies geldt helaas niet voor vitamine D. Deze vitamine, van belang voor onder meer het immuunsysteem en de botten, is niet in voldoende mate aanwezig in onze voeding.
"Eat a varied diet and you will receive enough vitamins and minerals". This well-known advice unfortunately does not apply to vitamin D. This vitamin, which is important for the immune system and for the bones, among others, is not present to a sufficient degree in our diet. Vitamin D is chiefly produced when the skin is exposed to the sun's UVB rays.
« Mangez de façon variée, de cette manière vous absorberez suffisamment de vitamines et de minéraux. » Malheureusement, ce conseil bien connu n'est pas valable pour la vitamine D. Cette vitamine qui, entre autres, est importante pour notre système immunitaire et pour nos os, n'est pas suffisamment présente dans notre alimentation. La vitamine D est produite notamment quand notre peau est exposée aux rayons UVB du soleil.
"Abwechslungsreich essen, dann nehmen Sie ausreichend Vitamine und Mineralien zu sich". Diese bekannte Empfehlung gilt leider nicht für Vitamin D. Dieses Vitamin, das u.a. für das Immunsystem und die Knochen wichtig ist, kommt nicht in ausreichendem Maße in unserer Ernährung vor. Vitamin D wird vor allem synthetisiert, wenn die Haut den UVB-Strahlen der Sonne ausgesetzt wird.
Ma non sempre ci sono abbastanza raggi UVB nella luce solare per produrre vitamina D. Nei mesi autunnali e invernali il sole è molto basso. Mentre l'inverno progredisce si nota una diminuzione della concentrazione di vitamina D3 nel corpo.
  5 Treffer www.powergym.com  
Dit sterrenstelsel heeft een vraatzuchtige eetlust en, net als jij, groeit hij als hij meer eet. Als sterrenstelsels geboren worden hebben ze een heleboel gas, maar in de loop van de tijd wordt dit gas opgebruikt om nieuwe sterren te vormen.
This particular galaxy has a ravenous appetite and, like you, the more it eats, the bigger it will grow. Galaxies start off with a lot of gas, but over time, this gas is used up because new stars are created from it. The fresh stream of gas falling onto the galaxy replenishes its fuel for creating new stars, making the galaxy bigger and brighter!
Esta galaxia en particular tiene un apetito voraz y, como tú, cuanto más come, más grande se hace. Las galaxias empiezan con mucho gas pero, con el tiempo, este gas se agota porque se forman estrellas nuevas a partir de él. El fresco flujo de gas que se precipita sobre la galaxia repone su combustible para crear nuevas estrellas, ¡haciendo que la galaxia sea mayor y más brillante!
Questa particolare galassia ha un grandissimo appetito e, proprio come te, più mangia e più ingrassa. All’inizio le galassie possiedono tantissimo gas ma, con il passare del tempo, il gas viene consumato per farci nuove stelle. I canali di nuovo gas che arrivano sulla galassia le forniscono nuovo carburante per creare nuove stelle, così da diventare ancora più grande e ancora più splendente!
Esta galáxia em particular tem um apetite devorador e tal como uma criança quanto mais come mais cresce. As galáxias começam com uma grande quantidade de gás mas ao longo do tempo este gás gasta-se rapidamente ao ser utilizado na formação de novas estrelas. O fluxo de gás fresco caindo sobre a galáxia reabastece o seu combustível para a criação de novas estrelas, tornando a galáxia maior e mais brilhante!
This particular galaxy has a ravenous appetite and, like you, the more it eats, the bigger it will grow. Galaxies start off with a lot of gas, but over time, this gas is used up because new stars are created from it. The fresh stream of gas falling onto the galaxy replenishes its fuel for creating new stars, making the galaxy bigger and brighter!
  www.dekalb-poultry.com  
Bovenkast Climber: Exclusief van de firma Häcker Küchen ontwikkeld, kan de bovenkast met de naam Climber niet alleen in de keuken worden ondergebracht. Door zijn elegante en geheel nieuwe design plaatst men hem bewust ook in de eet- en woonzone.
Wall unit Climber: Exclusively developed by the company Häcker Küchen (Häcker Kitchens), the Climber wall unit does not only find its place in the kitchen. Owing to its elegant and completely new design, it is also placed consciously in the dining and living areas. The special feature of this cabinet is its 13 cm wide glass louvres, which are available in nine glass designs. Just through a slight touch on the bottom of the cabinet the glass front slides open electrically in a slow and elegant manner. It closes again in the same way. Depending on the body height (65/78/91 cm) the cabinet is equipped with one or two glass shelves, which can be fitted with optional LED lighting. Generally, the Climber is available for all of the handle-free ART-products and also for the high-quality product lines systemat and emotion. A remarkable jewel for all fans of timeless and elegant designs.
  2 Treffer www.madeira-live.com  
De indrukwekkendste festiviteiten worden gehouden door de kerken, die veelal de tradities volgen met straatprocessies, bloementapijten, versieringen in de kerk en op straat met lichtjes, kleurige vlaggen gevolgd door feestelijke traditionele folklore, eet- en drinkspecialiteiten.
Organisatrice des festivités les plus impressionnantes, de nombreuses églises préservent la tradition : processions dans les rues, tapis de fleurs, décorations des églises et des rues avec des lumières, des drapeaux colorés, ainsi qu’une fête folklorique traditionnelle, avec des spécialités culinaires et des boissons locales.
Mischen Sie sich unter die freundlichen Inselbewohner, nehmen Sie an einer Party teil und testen Sie das berühmte Fleisch von Madeira, die “Espetada“, Fleisch am Spieß und das traditionelle Madeira-Brot „bolo do caco“ sowie die einheimischen Weine. Was die eindrücklichen Feierlichkeiten angeht, haben viele Kirchen ihre Traditionen bewahrt, Straßenprozessionen, Blumenteppiche, Kirchen- und Straßendekorationen mit Lichtern, farbigen Fahnen gefolgt von traditioneller Folklore, speziellen Gerichten- und Getränken.
Durante queste importantissime festività religiose, molte chiese mantengono viva la loro tradizione; assisterete a processioni lungo le strade, potrete ammirare tappeti di fiori, decorazioni luminose nelle chiese e per le strade, assistere a parate di bandiere dai colori vivaci seguite da spettacoli folkloristici e gustare specialità gastronomiche e bevande tipiche.
Многие из здешних церквей сохраняют свои прежние традиции, организуя впечатляющие празднования с уличными шествиями и цветочными коврами. Помещения церквей и улицы расцвечиваются в это время огнями и разноцветными флагами,  проводятся традиционные фольклорные выступления, участникам празднования предлагается особая праздничная еда и напитки.
  16 Treffer apnature.org  
Hier zijn een paar tips om je te verzekeren van succes. Een dag van yoga start de avond tevoren. Eet geen zware maaltijden in de avond. Doe positieve indrukken op voordat je naar bed gaat. Ga op tijd naar bed.
Here are few tips to help ensure success. A day of yoga already starts the evening before. Don’t eat heavy meals in the evening. Take in positive impressions before going to bed. Go to bed on time. Before you start your practice in the morning, drink a glass of warm water, brush your teeth and clean your tongue. To help you breathe more deeply and freely, clear the nasal passages with Jala Neti (nasal cleansing with warm salt water).
Voici quelques précieux conseils afin que vous soyez certains d'y parvenir : la journée du Yogi se prépare la veille. Ne mangez pas trop lourd. Allez vous coucher sur des impressions positives. Couchez-vous tôt. Le matin, avant de pratiquer, buvez un verre d'eau chaude. Nettoyez vos dents et votre langue. Afin de respirer plus librement, effectuez un bain de nez par Jala Neti (douche nasale à l'eau salée tiède).
Und damit Sie es auch wirklich schaffen, vorab noch ein paar wertvolle Tipps: Der Yogatag beginnt bereits am Abend vorher: Essen Sie nichts Schweres mehr. Nehmen Sie vor dem Einschlafen positive Eindrücke auf. Gehen Sie rechtzeitig zu Bett. Am Morgen vor der Yogapraxis gilt: Trinken Sie ein Glas warmes Wasser. Reinigen Sie Zähne und Zunge. Um freier und tiefer atmen zu können, spülen Sie Ihre Nasenwege mit Jala Neti (Nasenspülung mit warmem Salzwasser).
Aquí tienes unos cuantos trucos para asegurarte el éxito. Un día de yoga comienza la noche anterior. No tomes cenas pesadas. Intenta recibir impresiones positivas antes de acostarte. Ve a la cama a tiempo. Antes de que comiences tu práctica en la mañana, bebe un vaso de agua caliente, cepilla tus dientes y limpia tu lengua. Para ayudar a que tu respiración sea más profunda y fluida, limpia las fosas nasales con Jala Neti (ducha nasal con agua salada).
Ecco qualche consiglio che può aiutarvi ad avere successo in questa impresa. Un giorno di yoga inizia già dalla sera prima. Non fate una cena pesante, cercate di assorbire immagini positive prima di coricarvi. Andate a letto all’ora stabilita. La mattina, prima di iniziare la pratica, bevete un bicchiere di acqua tiepida, spazzolatevi i denti e pulitevi la lingua. Per aiutarvi a respirare più profondamente e liberamente, pulite le vie nasali con il jala neti (pulizia del naso con acqua salata tiepida).
Poniżej znajdziesz kilka rad, które pomogą w odniesieniu sukcesu. Dzień z jogą zaczyna się już poprzedniego wieczora. Nie jedz wieczorem ciężkich potraw. Zaznaj czegoś pozytywnego przed pójściem spać. Idź do łóżka we właściwej porze. Rano przed ćwiczeniem jogi wypij szklankę ciepłej wody, umyj zęby i wyczyść język. By pomóc sobie oddychać głębiej i z większą swobodą, oczyść przewody nosowe za pomocą Jala Neti (czyszczenie nosa ciepłą słoną wodą).
Здесь несколько подсказок, для гарантированного успеха. День йоги начинается с предыдущего вечера. Не ешьте тяжелую пищу вечером. Зарядитесь положительными впечатлениями перед тем как ложиться спать. Ложитесь спать вовремя. Перед тем как начать занятия утром, выпейте стакан теплой воды, почистите зубы и язык. Для того чтобы дыхание было более глубоким и свободным, очистите носовые проходы с помощью Джала Нети (очищение носа теплой соленой водой).
  2 Treffer www.aatc.tw  
Tijdens het ‘gecostumeerd bal’ dat altijd onderdeel uitmaakt van de voorlezing van de troonrede door Koningin Beatrix (die inmiddels één dag per week geen vlees meer eet en beloofd heeft geen foie gras meer te serveren … Continue Reading
This week in the Netherlands it was “Prinsjesdag”, the day of the Queen’s annual speech to the country from the throne and the presentation of the budget for the next year in the Lower House. During the ‘costume ball’ which is a traditional part of the speech from the throne held by Queen Beatrix (who … Continue Reading
Diese Woche war Prinsjesdag, die festliche Eröffnung des niederländischen Parlaments mit der Beratung über den Haushalt des nächsten Jahres. Während “des Kostümballs”, immer Teil der Verlesung der Thronrede von Königin Beatrix (übrigens isst sie inzwischen ein Tag pro Woche kein Fleisch mehr und wird bei ihren Banketten kein -foie gras- mehr serviert), hat meine Kollegin … Continue Reading
Esta semana fue Prinsjesdag (día de los Principitos) se trató el presupuesto para el año próximo en la Segunda Cámara. Durante el ‘baile de disfraces’ que siempre forma parte de la lectura del discurso del trono por la Reina Beatriz (entretanto ella dejó de comer carne un día a la semana y prometió no servir … Continue Reading
Questa settimana c’è stato il ‘Prinsjesdag’, il Giorno di apertura del Parlamento Olandese, nel quale è stato presentato il piano governativo per l’anno prossimo. Durante il ballo in costume, che fa sempre parte della lettura del discorso della corona della regina Beatrix (che ormai un giorno alla settimana non mangia la carne e ha promesso … Continue Reading
This week in the Netherlands it was “Prinsjesdag”, the day of the Queen’s annual speech to the country from the throne and the presentation of the budget for the next year in the Lower House. During the ‘costume ball’ which is a traditional part of the speech from the throne held by Queen Beatrix (who … Continue Reading
На этой неделе был День принцев, а также прошло обсуждение бюджета страны на будущий год в Нижней палате парламента. На «костюмированный бал», который является неотъемлемой частью чтения тронной речи королевой Беатрикс(королева, между прочим, 1 раз в неделю не ест мясные изделия, и также пообещала не подавать фуа-гра к столу на организуемых ею банкетах), моя коллега … Continue Reading
Bu hafta prinsjes gununde gelecek senenin butce gorusmeleri ikinci meclisde isleme girdi. Bu esnada `kiyafet balosu ` her yil taht konusmasi yapan kralice Beatrix (haftada bir gun et yememeyi soz veren ve ayni zamanda acik bufesinde foie ot servis edilmemesine soz verdi), Parti arkadasim Esther Ouwehand balik desenli bir sal atkisi takindi ben ise Stetson … Continue Reading
  14 Treffer www.lenazaidel.co.il  
Uw verblijf heeft een eigen ingang, inpandige fietsenstalling met oplaadpunt, trapopgang, eet- en zitgedeelte met TV, koelkast, Nespresso-apparaat en waterkoker. Eigen badkamer met douche, wastafel en toilet.
We offer a private entrance with stairs leading to a sitting and dining area including TV, kitchenette and separate bedroom with 2 beds, closet, private shower and bathroom. The kitchenette is equipped with a refrigerator, Nespresso coffee maker, electric tea kettle and accessories. Guests are welcome to use the outdoor living space and... patio with multiple seating areas. There is also free on site parking and a secure area for bicycles.
Nous offrons une entrée privée avec des escaliers menant à un coin salon et salle à manger comprenant une télévision, une kitchenette et une chambre séparée avec 2 lits, placard, douche privé. Vous pourrez utiliser l'espace de vie extérieur et le patio avec plusieurs coins salons. Il y a aussi un parking gratuit sur place.
Offriamo un ingresso privato con scale che conducono ad una zona soggiorno e pranzo con TV, angolo cottura e camera da letto separata con 2 letti, armadio, doccia privata e bagno. L'angolo cottura è dotato di frigorifero, macchina da caffè Nespresso, bollitore elettrico e accessori. Gli ospiti sono invitati a utilizzare lo spazio di vita all'aper...to e patio con più posti a sedere. C'è anche un parcheggio gratuito in loco e un'area sicura per le biciclette.
  km0.deputacionlugo.org  
Zodat iedereen een totaal plezier kon hebben, werd de organisatie aangevuld met verschillende wedstrijden, maar ook met activiteiten voor kinderen en natuurlijk verschillende eet- en drinkmogelijkheden, met bv. een stukje taart, een hotdog of de traditionele gehaktballetjes met frieten.
For everybody to enjoy fully, the organization was completed with various contests for all, but also with activities for children and, of course, the various possibilities to drink and eat a piece of pie, a hot-dog or the traditional meatballs with French fries. When looking at the provided statistics, one can see that the snacks were particularly appreciated. No less than 2,350 hot-dogs and 1.2 ton of French fries were indeed eaten on site during these few days.
Pour que le plaisir soit total pour tout le monde, l’organisation était complétée de différents jeux concours ouverts à tous, mais aussi d’activités pour les enfants et, bien entendu, de différentes possibilités de se rafraîchir et se restaurer autour d’un morceau de tarte, d’un hot-dog ou des traditionnels boulets frites. À en croire les statistiques communiquées, ces derniers semblent d’ailleurs avoir particulièrement été appréciés. Pas moins de 2350 hot-dogs et 1,2 tonne de frites ont en effet été consommés sur place au cours de ces quelques jours !
Damit es jedermann gefällt, gab es auch verschiedene Gewinnspiele für alle, aber auch Aktivitäten für Kinder und natürlich mehrere Essens- und Trinkmöglichkeiten: Torte, Hot-Dog oder die traditionellen Hackbällchen mit Pommes. Anhand der durchgeführten Statistiken kann man sehen, dass es wirklich gut geschmeckt hat. In der Tat wurden nicht weniger als 2350 Hot-Dog und 1,2 Tonne Pommes in wenigen Tagen vor Ort gegessen!
Para que le guste a cada uno, había diferentes juegos concursos para todos. Había también actividades para niños y por supuesto posibilidades de comer y beber: tarta, hot-dog y las famosas albóndigas belgas. Según las estadísticas comunicadas parecían estar muy ricos. ¡No menos de 2350 hot-dog y 1,2 tonelada de patatas fritas estuvieron comidos en esos pocos días!
Aby zaoferować wszystkim pełnię atrakcji, organizatorzy przewidzieli różne konkursy, były także specjalne rozrywki dla dzieci i oczywiście możliwość pokrzepienia się kawałkiem tarty, hod-dogiem czy tradycyjnymi klopsikami z frytkami. Jeśli wierzyć danym statystycznym, te ostatnie szczególnie przypadły gościom do gustu. W ciągu tych kilku dni zjedzono 2350 hot-dogów i niemal 1,2 tony frytek!
Чтобы довольны были все, мероприятие включило в себя различные конкурсы, лотереи и, разумеется, возможность отведать хот-дог, кусок пирога или традиционные котлеты с картошкой фри. Если верить статистике, то последние пользовались особенным успехом. За несколько дней было съедено 2350 хот-догов и 1,2 т картофеля фри!
  6 Treffer www.mtb-check.com  
Ze leren, het voer adequaat te doseren, ze zien dus wanneer hun vissen genoeg gegeten hebben en ook of ze het lekker vinden en het hun goed doet. In de loop der tijd worden zij op het gebied van de voeding profs - welke vis eet graag welk voer en wat eten garnalen?
The children observe the interesting behavior of the various inhabitants, they take care of them and keep their environment clean. However, the kids develop an understanding of their animals especially by feeding them daily. They learn dosing the food appropriately and thus will see when their fish have eaten enough and also whether they like the taste and if it is good for them. Furthermore, they will become feeding professionals over time – which fish prefers which food, and what do shrimps eat?
Les petits observent le comportement intéressant des différents occupants, ils s'occupent d'eux et maintiennent leur environnement propre. Mais les enfants ne développent une véritable entente avec leurs animaux qu'en les nourrissant quotidiennement. Ils apprennent à doser correctement l'aliment et voient alors quand leurs poissons ont suffisamment mangé, mais également s'ils apprécient l'aliment et s'il leur fait du bien. De plus, avec le temps, ils deviennent de véritables professionnels question alimentation – quel poisson préfère quel aliment et que mangent les crevettes ?
Los pequeños observan el interesante comportamiento de los versátiles habitantes, cuidan de ellos y mantienen su entorno limpio. No obstante, sobre todo es con la alimentación diaria con lo que los niños desarrollan la intuición correcta respecto a los animales. Aprenden a dosificar el alimento correctamente y, por lo tanto, ven cuándo los peces han comido suficiente y si les gusta y les beneficia. Además, con el tiempo se convierten en expertos sobre el tema de la alimentación: ¿qué pez prefiere qué tipo de comida y qué comen las gambas?
I piccoli osservano l'interessante comportamento dei vari abitanti, si occupano di loro e mantengono pulito il loro ambiente. I bambini tuttavia sviluppano una sensibilità nei confronti dei loro animali soprattutto attraverso l'alimentazione giornaliera. Essi imparano a dosare il cibo nel modo adeguato, vedono inoltre quando i loro pesci hanno mangiato a sufficienza e anche se il cibo gli piace e gli fa bene. Oltre a ciò, essi col tempo diventano esperti in fatto di alimentazione – quale cibo preferisce un determinato pesce e cosa mangiano i gamberi?
Os pequenos observam o interessante comportamento dos versáteis habitantes, cuidam deles e mantêm limpo o seu ambiente. No entanto, é sobretudo com a alimentação diária que as crianças desenvolvem a intuição em relação aos animais. Aprendem a usar o alimento na dosagem correcta e, portanto, vêem quando os peixes comeram o suficiente, se gostam do alimento e se lhes faz bem. Além disso, com o tempo tornam-se especialistas sobre o tema da alimentação: qual peixe prefere qual tipo de comida e o que é que comem os camarões?
Πληθώρα ερευνών το έχουν αποδείξει: Κατοικίδια όπως τα ψάρια, ενισχύουν την αίσθηση ευθύνης των παιδιών. Τα παιδιά παρατηρούν την ενδιαφέρουσα συμπεριφορά των κατοίκων του ενυδρείου, τους φροντίζουν και διατηρούν το περιβάλλον τους καθαρό. Ωστόσο, τα παιδιά καταλαβαίνουν περισσότερο την συμπεριφορά των ψαριών τους μέσω του καθημερινού ταΐσματος. Μαθαίνουν την σωστή χορήγηση ποσοτήτων τροφής, συνεπώς αντιλαμβάνονται πότε τα ψάρια έχουν φάει αρκετά, αν τους αρέσει η τροφή, και αν τους κάνει καλό. Επιπλέον, με τον χρόνο θα γίνουν επαγγελματίες στην διατροφή γνωρίζοντας ποια τροφή προτιμά κάθε ψάρι, τι τρώνε οι γαρίδες, κλπ.
Децата наблюдават интересното поведение на различните обитатели, те се грижат за тях и да им е средата чиста. Въпреки това, децата развиват разбиране за техните животни, особено като ги хранят ежедневно.Те научават дозиране на храната по подходящ начин и по този начин ще видят, когато рибите им са изяли достатъчно, а също и дали те харесват вкуса на храната. Освен това, те ще станат професионалисти в храненето с течение на времето - коя риба каква храна предпочита , и какво ядат скаридите?
Děti pozorují zajímavé chování jednotlivých obyvatel, starají se o ně a udržují jejich životní prostředí v čistotě. Avšak nejvíce se o nich dozvědí při denním krmení. Učí se krmit správně a zároveň vidí, kdy jejich ryby snědly dost, zda jim to chutná a zda je to pro ně dobré. Navíc se časem stanou odborníky v krmení - které ryby dávají přednost jakému krmení a co jedí krevetky?
Liczne badania dowodzą, że zwierzęta takie jak ryby wzmacniają poczucie odpowiedzialności u dzieci. Dzieci obserwują interesujące zachowania mieszkańców akwarium, otaczają ich opieką i dbają o czystość ich otoczenia. Jednocześnie rozwijają zrozumienie dla zwierząt przede wszystkim karmiąc je każdego dnia. Uczą się dozować pokarm, dzięki czemu mogą zaobserwować, czy rybki są najedzone, czy podawany pokarm im smakuje i czy jest dla nich odpowiedni. Z czasem staną się prawdziwymi ekspertami i będą zaskakiwać swoją wiedzą na temat tego co lubią jeść rybki, a co krewetki.
Дети наблюдают интересное для них поведение аквариумных жителей, они заботятся о них, содержат их дом- аквариум в чистоте . Дети учатся понимать своих питомцев, общаясь с ними ежедневно. Они учатся правильно дозирования пищу, и таким образом, будет видеть , когда их рыбы съели достаточно, нравится ли им корм и, хорошо ли они себя чувствуют. Более того, они станут кормить их профессионально со временем – будут знать, какая рыба какой корм предпочитает, и что едят креветки.
Çocuklar farklı hayvanların ilginç davranışlarını gözlemler, onlara bakar ve ortamlarını temiz tutar. Ancak çocuklar hayvanları özellikle günlük olarak besleme konusunda bir anlayış geliştirirler. Yemin dozunu düzgün ayarlamayı öğrenirler ve böylece balıklarının ne zaman yeteri kadar yediğini, tadını sevip sevmediğini ve onlara yarayıp yaramadığını anlayacaklardır. Hatta dahası zamanla besleme uzmanları olacaklardır. – hangi balık hangi yemi tercih eder ve karidesler ne yer?
  le-meridien-munich.hoteles-munich.com  
Regionaal, navenant het seizoen en verlokkelijk fijn: zo eet u in de gelagkamers en op het terras in restaurant “Garfrenga”.
Regional, seasonal and temptingly delightful. Dine at the parlours and on the terrace of Garfrenga restaurant.
  10 Treffer fowlershotel.com  
Bestaande uit een eet-, en kookgelegenheid,
Bestehend aus Esszimmer-Küche, 2 Schlafzimmern: eins
Situados cerca de la playa
Consta di un salotto con angolo cottura, due camere
Situats a prop de la platja
  5 Treffer www.italist.com  
En jij? Hoe eet jij graag je Sushi?
Et vous ? Vous les aimez comment vos Sushi ?
What about you? How do you like your sushi?
  2 Treffer www.aupairworld.com  
Wanneer wordt er bij het gastgezin gegeten en wat eet het gastgezin gewoonlijk?
Vers quelle heure mange la famille d'habitude et que mange t-elle généralement ?
Wann sind Essenszeiten und was isst die Familie typischerweise?
¿A qué hora suelen comer y qué suelen comer en su día a día?
A che ora si mangia e che cosa si mangia di solito?
  2 Treffer www.swisstravelsystem.com  
Hoe kan je een stad beter leren kennen dan met een bommeltreintje door de straten en stegen? Tussendoor drinkt u gezellig een kopje koffie in een cafeetje of eet u een le...
Quoi de mieux qu’une promenade à travers les ruelles du centre historique afin de mieux connaître le caractère de nos villes, les terrasses de leurs cafés, leurs restaura...
Wie könnte man eine Stadt besser kennenlernen als bei einem Bummel durch die Strassen und Gassen. Zwischendurch eine gemütliche Tasse Kaffee im Strassencafé oder ein leck...
A melhor maneira de conhecer uma cidade é passeando pelas suas ruas e ruelas, dando uma parada para tomar um café em um bar ou comer uma deliciosa refeição em um res...
  46 Treffer www.wwf.be  
Maar Afrika kan soms ook wat ontdeugend zijn. “Hij eet ’s nachts van onze planten, die we geplant hebben om alles wat op te vrolijken,” klaagt Pial.
Mais Africa peut aussi parfois être un vrai garnement. "La nuit, il saccage nos toutes nouvelles plantations, juste pour s'amuser," souligne Pial.
  www.polarixpartner.com  
Wat eet de eekhoorn?
What is the squirrel eating?
  www.minimundus.at  
CardMunch van LinkedIn eet je visitekaartjes!
LinkedIn’s CardMunch Eats Your Business Cards!
  2 Treffer www.orval.be  
Eet smakelijk!
Bon appétit !
  www.erasmusmc.nl  
Eet- en drinkgelegenheden
Food and Beverage
  ikgeeflevenaanmijnplaneet.indeklas.be  
Eet producten uit het land waar je bent. Zo help je de boeren die inlandse soorten kweken of telen, en beperk je de milieuhinder door transport. Dit is goed voor de plaatselijke economie en de biodiversiteit!

En mangeant les aliments produits sur place, vous soutenez les paysans qui cultivent ou élèvent des espèces indigènes et vous limitez la pollution due au transport : c’est bon pour l’économie locale et la biodiversité !

Mais refusez les plats à base d’espèces menacées (steak de tortue, sushi au thon rouge, concombre de mer, viande de brousse…) ou dont la production a un impact négatif sur la biodiversité locale (pêche ou chasse sans respect des tailles minimales ou des quotas, culture ayant nécessité la déforestation d’une zone importante…).

N’acceptez pas non plus les remèdes traditionnels et cosmétiques à base de corne de rhinocéros, de défense d’éléphant, d’os et d’abats de tigre, de musc de cerf porte-musc…

Pour la liste des espèces menacées : www.cites.org, www.iucnredlist.org 

  2 Treffer lenbat.narod.ru  
- Eet kamer met piano
- dining room with piano
- Salle à manger avec piano
- Comedor con piano
- camera matrimoniale
  2 Treffer www.linde-mh.ch  
Het is tijd voor een eet- en drinkpauze op de San Miguel markt. Vanaf hier kunnen we verder lopen naar Plaza Mayor, waar we de 10 bogen kunnen zien die in de 16e eeuw zijn gebouwd en naar het oude plein met het standbeeld van Felipe III leiden.
Time to take a break to have a drink or some food at the popular San Miguel market. From here we can carry on walking to the Plaza Mayor where we can see the 10 archways built in the XVI century and that leads to the old square where you can view the equestrian statue of Felipe III in the centre. Cross the arch of the ‘cuchilleros’ to find the tourist area where many bars and restaurants of the Cava Baja are located.
Il est temps de faire une pause pour boire un verre ou manger au populaire marché de San Miguel. D’ici, nous pouvons continuer à marcher à la Plaza Mayor où nous pouvons voir les 10 arches construites au XVIème siècle et qui mène à l’ancienne place où vous pouvez voir la statut équestre de Felipe III dans le centre. Traversez l’arche des « cuchilleros » pour trouver la zone touristique où se trouvent beaucoup de bars et de restaurants de la Cava Baja.
Zeit für eine Pause, um auf dem populärenMarkt San Miguel etwas zu trinken oder zu essen. Von hier können wir zur Plaza Mayor laufen, wo wir die zehn Bogengänge besichtigen können, die im 16. Jahrhundert gebaut wurden und zu dem alten Platz führen, auf dem in der Mitte das Denkmal von Philipp III auf einem Pferd zu sehen ist. Laufen Sie durch den Bogen der „Cuchilleros”, um in die touristische Zone zu gelangen, wo sich viele Bars und Restaurants der Cava Baja befinden.
E’ il momento di fare una pausa, bere un drink e mangiare qualcosa al famosissimo mercato di San Miguel. Da qui possiamo proseguire verso Plaza Mayor dove possiamo ammirare i 10 portali ad arco costruiti nel sedicesimo secolo che portano alla piazza vecchia nella quale potrai ammirare la statua equestre di Felipe III. Attraversa l’arco dei ‘cuchilleros’ per scoprire l’area turistica dove potrai trovare molti bar e ristoranti della Cava Baja.
Fazemos um desvio para beber alguma coisa no Mercado de San Miguel e continuamos o nosso caminho até à Plaza Mayor , a qual é acessível através da passagem por 10 arcos até à antiga praça do mercado de abastecimento construída no S. XVI, com uma estátua equestre de Felipe III no seu centro. Atravesse o Arco de Cuchilleros para aceder à zona turística de bares e restaurantes da Cava Baja.
La nostra ruta amb el teu cotxe de lloguer a Madrid comença recorrent el Palau Reial, antiga residència dels reis espanyols - fou reconstruït al segle XVIII després de patir un incendi - i fent una passejada pels frondosos jardins que l'envolten, els Jardins de Sabatini i el Campo del Moro. El seu entorn idíl·lic farà que oblidis que estàs en ple centre de Madrid. Enfront del Palau Reial es troba la Catedral de la Almudena, aquesta preciosa construcció que enganya a primera vista es va acabar de construir a finals del segle XX i és una de les meravelles de la ciutat.
Ved Plaza de la Villa kommer vi inn i ‘Madrid de los Asturias’ der vi reiser tilbake til middelalderen og dens slott. Vi kan spasere rundt og se tre av de mest emblematiske bygninger i det gamle Madrid; Casa y Torre de los Lujanes, i gotisk stil fra det 15. århundre, eller Casa de Cisneros palass fra det 16. århundre, eller Casa de la Villa fra det 17. århundre.
Färdvägen i Madrid med vår hyrda bil startar vid Palacio Real (kungliga slottet), de spanska kungarnas tidigare bostad, som efter en brand på 1700-talet byggdes upp på nytt. Njut av att strosa runt i de lummiga trädgårdarna som omger slottet, Jardines de Sabatini och Campo del Moro. Den idylliska omgivningen gör att du glömmer att du befinner dig i centrala Madrid. Framför Palacio Real hittar du Catedral de la Almudena (Almudena-katedralen). Den vackra byggnaden slutfördes i slutet av 1900-talet och är en av stadens underverk.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow