ts – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.dolomitipark.it
  Nacion?lais parks Dolom...  
Dabas rezervāts, starptautiskas nozīmes mitrzeme
Reserva natural; humedal de interés internacional
Reserva Natural, Terras Húmidas de Importância Internacional
المحمية الطبيعية، الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية
Φυσικό Καταφύγιο, Υδροβιότοπος Διεθνούς Σημασίας
Natuurreservaat, Watergebied van internationaal belang
Természeti rezervátum; nemzetközi érdekeltségű árterület
Rezerwat Naturalny, Mokradła o znaczeniu międzynarodowym
Rezervaţie naturală a unei zone umede de importanţă internaţională
Природный заповедник международного значения, водно-болотное угодье
Uluslararası Öneme Sahip Doğal Rezervler ve Sulak Alanlar
  Nacion?lais parks Dolom...  
Nacionālais parks Dolomiti Bellunesi ir dibināts ar Ministrijas rīkojumu 1990. gada 20. aprīlī. Parka administrācija, kas pārvalda aizsargājamo teritoriju, tika izveidota 1993. gada 12. jūlijā ar Republikas prezidenta rīkojumu.
El Parque Nacional Dolomitas de Belluno se estableció mediante Decreto Ministerial con fecha del 20 de abril de 1990. La Autoridad del Parque que gestiona el área protegida nació el 12 de julio de 1993, mediante un decreto del Presidente de la República.
O Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi foi estabelecido por Decreto Ministerial a 20th de Abril de 1990. A Autoridade do Parque, gerindo a área protegida, foi criada a 12 de Julho de 1993, por decreto do Presidente da República.
تأسس متنزه Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi بموجب قرار وزاري في العشرين من إبريل عام 1990. وتم تعيين هيئة المتنزه التي تتولى إدارة المنطقة المحمية في الثاني عشر يوليو عام 1993 بموجب قرار من رئيس الجمهورية.
Το Εθνικό Πάρκο των Δολομιτών περιοχής Μπελούνο (Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi) ιδρύθηκε με Υπουργικό Διάταγμα την 20η Απριλίου 1990. Οι Αρχές του Πάρκου, που διαχειρίζονται την προστατευόμενη περιοχή, συστάθηκαν την 12η Ιουλίου 1993, μετά από διάταγμα του Προέδρου της Δημοκρατίας.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi werd opgericht na een ministerieel besluit op 20 april 1990. De parkautoriteiten die het beschermde gebied beheren, werden op 12 juli 1993 aangesteld, na goedkeuring van de Italiaanse president.
A Bellunói Dolomitok Nemzeti Park az 1990. április 20-i Miniszteri Rendelettel jött létre. A Park védett területért felelős illetékes hatósága 1993. július 12-én, a Köztársasági Elnöki Rendelettel alakult meg.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi został powołany do życia Dekretem Ministerialnym w dniu 20 kwietnia 1990 r. Władze parku, którym powierzono zarządzanie tym chronionym obszarem ustanowiono 12 lipca 1993 roku dekretem Prezydenta Republiki.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi a fost înfiinţat prin decret ministerial în 20 aprilie 1990. Autoritatea parcului care se ocupă de managementul zonei a luat naştere pe 12 iulie 1993, printr-o decizie a Preşedintelui Republicii.
Национальный парк Доломити Беллунези был основан Указом Министерства 20 апреля 1990 года. Администрация парка, осуществляющая управление охраняемой территорией, была создана 12 июля 1993 года Указом Президента Республики.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi 20 Nisan 1990 tarihinde Başbakanlık Kararı ile kurulmuştur. Koruma altındaki alanı yöneten Park İdaresi ise 12 Temmuz 1993 tarihinde Cumhurbaşkanlığı kararı ile oluşturulmuştur.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Katrs no trīs centriem ir veltīts dažādiem aspektiem – Pedavenas apmeklētāju centrs piedāvā veikt domu ceļojumu, ļaujot izprast dabas aizsardzības ētiskos iemeslus; Valle Imperina apmeklētāju centrs stāsta par kalnračiem, krēslu izgatavotājiem un leģendāro meža cilvēku, savukārt Belluno apmeklētāju centrs veltīts Parka teritorijai kopumā.
Los Centros de Visitantes conforman una exposición del territorio del Parque; son lugar de confrontación cultural y de información elaborada tanto para el turista como para el residente. Se encuentran en tres áreas: en Pedavena (área de Feltre), en Belluno y en el enclave minero de Valle Imperina (área de Agordo). Estos centros tratan aspectos diferentes: el de Pedavena se especializa en el viaje interior y el descubrimiento de las motivaciones éticas de la conservación de la naturaleza; el de Valle Imperina se concentra en los hombres de las minas, los artesanos fabricantes de sillas y el legendario hombre de los bosques; finalmente, y con carácter más generalista, el Centro de Belluno aborda el conjunto del territorio del Parque.
Os Centros de Visitantes são uma janela aberta para o Parque, uma combinação de cultura e informação tanto para turistas como residentes. Situam-se em três áreas diferentes do Parque: em Pedavena, na região de Feltre, em Belluno e nas minas de Valle Imperina, na região de Agordo. Lidam com diferentes aspectos: o Centro de Visitantes de Pedavena dedica-se a uma viagem pelo interior do parque para descobrir as razões étnicas para a conservação da natureza, o Centro de Visitantes de Valle Imperina dedica-se aos mineiros, artesãos e ao lendário homem selvagem, enquanto que o Centro de Visitantes de Belluno se dedidca a todo o território do Parque.
تعد مراكز الزائرين بمثابة معارض لأراضي المتنزه، وهي تشكل مزيجاً من الثقافة والمعلومات للسائحين والمقيمين على حد سواء. وهي تقع في ثلاث مناطق مختلفة في المتنزه. في Pedavena، في منطقة Feltre، وفي Belluno، وفي موقع التعدين في Valle Imperina، في منطقة Agordo. وهي تتناول عدة جوانب: حيث ينصب تركيز مركز الزائرين فيPedavena على الرحلات الداخلية لاكتشاف الأسباب الأخلاقية الداعية للحفاظ على الطبيعة، وينصب تركيز مركز الزائرين فيValle Imperina على عمال التعدين والمناجم، وصناع المقاعد، والرجل البري الأسطوري، فيما يهتم مركز الزائرين في Belluno بكامل أراضي المتنزه.
Τα Κέντρα Επισκεπτών είναι η βιτρίνα της περιοχής του Πάρκου, ένας συνδυασμός κουλτούρας και πληροφοριών και για τουρίστες και για μόνιμους κατοίκους. Βρίσκονται σε τρεις διαφορετικές περιοχές του Πάρκου: στο Pedavena, στην περιοχή του Feltre, στο Belluno και στον τόπο των μεταλλείων της Valle Imperina, στην περιοχή του Agordo. Ασχολούνται με διάφορα θέματα: το Κέντρο Επισκεπτών του Pedavena εστιάζει σε ένα εσωτερικό ταξίδι για την ανακάλυψη των ηθικών λόγων για τη διαφύλαξη της φύσης, το Κέντρο Επισκεπτών της Valle Imperina επικεντρώνεται στους μεταλλωρύχους, τους επιπλοποιούς καρεκλών και το θρυλικό άγριο άνθρωπο, ενώ το Κέντρο Επισκεπτών του Belluno ασχολείται με την περιοχή του Πάρκου, στο σύνολό της.
De bezoekerscentra zijn de etalage van het parkgebied en bieden een combinatie van cultuur en informatie aan zowel toeristen als bewoners. Zij liggen verspreid over drie verschillende locaties in het park: in Pedavena, gemeente Feltre, in Belluno en bij de mijnen van Valle Imperina, gemeente Agordo. Deze centra houden zich ieder bezig met andere aspecten van het park: het bezoekerscentrum in Pedavena richt zich op een innerlijke ontdekkingsreis naar de ethische redenen voor het behoud van de natuur, het bezoekerscentrum in Valle Imperina belicht het leven van de mijnwerkers, stoelmakers en geeft informatie over de legendarische "wilde man", terwijl het bezoekerscentrum in Belluno zich ontfermt over het hele parkgebied.
A Látogató Központok kiállításokon keresztül mutatják be a Park területét; kulturális konfrontáció és kidolgozott információ helyszínei ezek, mind a turisták, mind pedig a park lakói számára. Három helyen találhatóak: Pedavenában (Feltre vidéke), Bellunóban és a Valle Imperina bányaközpontjában (Agordo vidéke). Ezek a központok különböző témaköröket ölelnek fel: a pedavenai a belső utazásra és a természet megőrzésének erkölcsi okaira koncentrál; a valle imperinai a bányák embereit, a székgyártókat és az erdők legendás emberét mutatja be; az általánosabb Bellunói Központ pedig a Park területének egészével foglalkozik.
Centra dla gości są wizytówką parku, połączeniem ośrodków kulturalnych i informacyjnych dla turystów i rezydentów. Znajdują się one w trzech różnych rejonach parku: w Pedavenie, okolicach Feltre, w Belluno oraz w kopalni w Valle Imperina, region Agordo. Koncentrują się na różnych zagadnieniach: Centrum w Pedavenie skupia się na ustalaniu etycznych przyczyn leżących u podstaw ochrony przyrody, ośrodek w Valle Imperina poświęca swoją uwagę głównie górnikom, producentom krzeseł i legendarnemu dzikiemu człowiekowi, z kolei centrum dla gości w Belluno ma w swojej pieczy całe terytorium parku.
Centrele destinate vizitatorilor sunt expoziţii de pe teritoriul parcului, o combinaţie de cultură şi informaţie pentru turişti sau rezidenţi. Acestea sunt situate în trei zone diferite ale parcului: în Pedavena, în zona Feltre, în Belluno şi în situl minier din Valle Imperina, în zona Agordo. Ele au în vedere mai multe aspecte: Centrul destinat vizitatorilor din Padeva se ocupă de călătoria introspectivă în scopul descoperirii motivelor etice de a conserva natura, cel din Valle Imperina se ocupă de mineri, meseriaşi ce construiesc scaune şi de omul sălbatic legendar, iar centrul destinat vizitatorilor din Belluno are în vedere întreg teritoriul parcului.
Центры для посетителей - это места, где представлены экспозиции, посвященные территории парка, сочетающие элементы культуры и информации, и адресованные как туристам, так и местным жителям. Они находятся в трех разных районах парка: в Педавене (Pedavena) в районе Фельтре (Feltre), в Беллуно (Belluno) и на руднике в Валле Империна (Valle Imperina) в районе Агордо (Agordo). Все три центра имеют разную направленность: Центр для посетителей в Педавене приглашает совершить мысленное путешествие, позволяющее понять этические причины сохранения природы; Центр для посетителей в Валле Империна рассказывает о горнорабочих, мебельщиках, изготовляющих стулья, и легендарном и таинственном обитателе леса; Центр для посетителей в Беллуно посвящен территории парка в целом.
Ziyaretçi Merkezleri turistler ve bölge halkı için Park bölgesinin bir kültür ve bilgi kombinasyonu olan vitrinidir. Merkezler Park'ın üç farklı alanında yer almaktadır: Pedavena (Feltre bölgesi), Belluno ve Valle Imperina maden bölgesinde (Agordo bölgesi). Merkezler farklı konuları ele alırlar: Pedavena Ziyaretçi Merkezi doğanın korunması gerekliliğinin etik nedenlerini keşfetmenizi sağlayacak bölgesel bir geziyi; Valle Imperina Ziyaretçi Merkezi madenciler, sandalye ustaları ve efsanevi vahşi adamı; Belluno Ziyaretçi Merkezi ise bütün Park bölgesini ele alır.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Katrs no trīs centriem ir veltīts dažādiem aspektiem – Pedavenas apmeklētāju centrs piedāvā veikt domu ceļojumu, ļaujot izprast dabas aizsardzības ētiskos iemeslus; Valle Imperina apmeklētāju centrs stāsta par kalnračiem, krēslu izgatavotājiem un leģendāro meža cilvēku, savukārt Belluno apmeklētāju centrs veltīts Parka teritorijai kopumā.
Los Centros de Visitantes conforman una exposición del territorio del Parque; son lugar de confrontación cultural y de información elaborada tanto para el turista como para el residente. Se encuentran en tres áreas: en Pedavena (área de Feltre), en Belluno y en el enclave minero de Valle Imperina (área de Agordo). Estos centros tratan aspectos diferentes: el de Pedavena se especializa en el viaje interior y el descubrimiento de las motivaciones éticas de la conservación de la naturaleza; el de Valle Imperina se concentra en los hombres de las minas, los artesanos fabricantes de sillas y el legendario hombre de los bosques; finalmente, y con carácter más generalista, el Centro de Belluno aborda el conjunto del territorio del Parque.
Os Centros de Visitantes são uma janela aberta para o Parque, uma combinação de cultura e informação tanto para turistas como residentes. Situam-se em três áreas diferentes do Parque: em Pedavena, na região de Feltre, em Belluno e nas minas de Valle Imperina, na região de Agordo. Lidam com diferentes aspectos: o Centro de Visitantes de Pedavena dedica-se a uma viagem pelo interior do parque para descobrir as razões étnicas para a conservação da natureza, o Centro de Visitantes de Valle Imperina dedica-se aos mineiros, artesãos e ao lendário homem selvagem, enquanto que o Centro de Visitantes de Belluno se dedidca a todo o território do Parque.
تعد مراكز الزائرين بمثابة معارض لأراضي المتنزه، وهي تشكل مزيجاً من الثقافة والمعلومات للسائحين والمقيمين على حد سواء. وهي تقع في ثلاث مناطق مختلفة في المتنزه. في Pedavena، في منطقة Feltre، وفي Belluno، وفي موقع التعدين في Valle Imperina، في منطقة Agordo. وهي تتناول عدة جوانب: حيث ينصب تركيز مركز الزائرين فيPedavena على الرحلات الداخلية لاكتشاف الأسباب الأخلاقية الداعية للحفاظ على الطبيعة، وينصب تركيز مركز الزائرين فيValle Imperina على عمال التعدين والمناجم، وصناع المقاعد، والرجل البري الأسطوري، فيما يهتم مركز الزائرين في Belluno بكامل أراضي المتنزه.
Τα Κέντρα Επισκεπτών είναι η βιτρίνα της περιοχής του Πάρκου, ένας συνδυασμός κουλτούρας και πληροφοριών και για τουρίστες και για μόνιμους κατοίκους. Βρίσκονται σε τρεις διαφορετικές περιοχές του Πάρκου: στο Pedavena, στην περιοχή του Feltre, στο Belluno και στον τόπο των μεταλλείων της Valle Imperina, στην περιοχή του Agordo. Ασχολούνται με διάφορα θέματα: το Κέντρο Επισκεπτών του Pedavena εστιάζει σε ένα εσωτερικό ταξίδι για την ανακάλυψη των ηθικών λόγων για τη διαφύλαξη της φύσης, το Κέντρο Επισκεπτών της Valle Imperina επικεντρώνεται στους μεταλλωρύχους, τους επιπλοποιούς καρεκλών και το θρυλικό άγριο άνθρωπο, ενώ το Κέντρο Επισκεπτών του Belluno ασχολείται με την περιοχή του Πάρκου, στο σύνολό της.
De bezoekerscentra zijn de etalage van het parkgebied en bieden een combinatie van cultuur en informatie aan zowel toeristen als bewoners. Zij liggen verspreid over drie verschillende locaties in het park: in Pedavena, gemeente Feltre, in Belluno en bij de mijnen van Valle Imperina, gemeente Agordo. Deze centra houden zich ieder bezig met andere aspecten van het park: het bezoekerscentrum in Pedavena richt zich op een innerlijke ontdekkingsreis naar de ethische redenen voor het behoud van de natuur, het bezoekerscentrum in Valle Imperina belicht het leven van de mijnwerkers, stoelmakers en geeft informatie over de legendarische "wilde man", terwijl het bezoekerscentrum in Belluno zich ontfermt over het hele parkgebied.
A Látogató Központok kiállításokon keresztül mutatják be a Park területét; kulturális konfrontáció és kidolgozott információ helyszínei ezek, mind a turisták, mind pedig a park lakói számára. Három helyen találhatóak: Pedavenában (Feltre vidéke), Bellunóban és a Valle Imperina bányaközpontjában (Agordo vidéke). Ezek a központok különböző témaköröket ölelnek fel: a pedavenai a belső utazásra és a természet megőrzésének erkölcsi okaira koncentrál; a valle imperinai a bányák embereit, a székgyártókat és az erdők legendás emberét mutatja be; az általánosabb Bellunói Központ pedig a Park területének egészével foglalkozik.
Centra dla gości są wizytówką parku, połączeniem ośrodków kulturalnych i informacyjnych dla turystów i rezydentów. Znajdują się one w trzech różnych rejonach parku: w Pedavenie, okolicach Feltre, w Belluno oraz w kopalni w Valle Imperina, region Agordo. Koncentrują się na różnych zagadnieniach: Centrum w Pedavenie skupia się na ustalaniu etycznych przyczyn leżących u podstaw ochrony przyrody, ośrodek w Valle Imperina poświęca swoją uwagę głównie górnikom, producentom krzeseł i legendarnemu dzikiemu człowiekowi, z kolei centrum dla gości w Belluno ma w swojej pieczy całe terytorium parku.
Centrele destinate vizitatorilor sunt expoziţii de pe teritoriul parcului, o combinaţie de cultură şi informaţie pentru turişti sau rezidenţi. Acestea sunt situate în trei zone diferite ale parcului: în Pedavena, în zona Feltre, în Belluno şi în situl minier din Valle Imperina, în zona Agordo. Ele au în vedere mai multe aspecte: Centrul destinat vizitatorilor din Padeva se ocupă de călătoria introspectivă în scopul descoperirii motivelor etice de a conserva natura, cel din Valle Imperina se ocupă de mineri, meseriaşi ce construiesc scaune şi de omul sălbatic legendar, iar centrul destinat vizitatorilor din Belluno are în vedere întreg teritoriul parcului.
Центры для посетителей - это места, где представлены экспозиции, посвященные территории парка, сочетающие элементы культуры и информации, и адресованные как туристам, так и местным жителям. Они находятся в трех разных районах парка: в Педавене (Pedavena) в районе Фельтре (Feltre), в Беллуно (Belluno) и на руднике в Валле Империна (Valle Imperina) в районе Агордо (Agordo). Все три центра имеют разную направленность: Центр для посетителей в Педавене приглашает совершить мысленное путешествие, позволяющее понять этические причины сохранения природы; Центр для посетителей в Валле Империна рассказывает о горнорабочих, мебельщиках, изготовляющих стулья, и легендарном и таинственном обитателе леса; Центр для посетителей в Беллуно посвящен территории парка в целом.
Ziyaretçi Merkezleri turistler ve bölge halkı için Park bölgesinin bir kültür ve bilgi kombinasyonu olan vitrinidir. Merkezler Park'ın üç farklı alanında yer almaktadır: Pedavena (Feltre bölgesi), Belluno ve Valle Imperina maden bölgesinde (Agordo bölgesi). Merkezler farklı konuları ele alırlar: Pedavena Ziyaretçi Merkezi doğanın korunması gerekliliğinin etik nedenlerini keşfetmenizi sağlayacak bölgesel bir geziyi; Valle Imperina Ziyaretçi Merkezi madenciler, sandalye ustaları ve efsanevi vahşi adamı; Belluno Ziyaretçi Merkezi ise bütün Park bölgesini ele alır.
  Nacion?lais parks Dolom...  
  Nacion?lais parks Dolom...  
Nacionālais parks Dolomiti Bellunesi ticis dibināts, lai aizsargātu teritoriju ar milzīgu ainavisko un dabas vērtību. Kalni Vette di Feltre un Monte Serva ar savu floru bija ļoti slaveni jau 18. gadsimtā.
El Parque Nacional Dolomitas de Belluno nació para velar por un territorio de extraordinario valor paisajístico y natural. Desde el siglo XVIII, Las Vette di Feltre y el Monte Serva ya eran lugares famosos debido a su flora. La presencia de especies raras y de una excepcional variedad de ambientes se debe sobre todo a su localización geográfica. De hecho, el Parque se sitúa en las estribaciones de los Alpes sudorientales, en zonas bastante inaccesibles, parte de las cuales han quedado libres de hielos en el curso de períodos muy fríos (glaciaciones) que se sucedieron en el Cuaternario, el último de los cuales finalizó hace aproximadamente 10.000-12.000 años.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi foi criado para proteger um território de extraordinário valor paisagístico e natural. Vette di Feltre e Monte Serva já eram famosos no séc. XVIII pela sua flora. A presença de espécies raras e de uma extraordinária variedade de ambientes deve-se, acima de tudo, à sua posição geográfica. Na verdade, o Parque situa-se no extremo sudeste dos Alpes, em áreas bastante inacessíveis, parte das quais não ficaram cobertas de gelo durante os periodos glaciares que se sucederam durante o período Quaternário, até há 10.000-12.000 anos.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Parka karstiskajos dobumos mīt arī vairākas unikālas endēmiskas kukaiņu sugas (tas ir, sugas, kas dzīvo tikai šeit un nekur citur pasaulē). Kalnu dzīvnieku pievilcība un skaistums ir saistīts ar to spēju dzīvot grūtos, bieži pat ekstremālos apstākļos.
Los Dolomitas de Belluno comprenden una gran variedad de ambientes que permite a muchísimas especies animales encontrar condiciones adecuadas para vivir y reproducirse. Existen 114 especies de pájaros que anidan en el Parque, y 20 especies de anfibios y reptiles. Hay más de 3.000 rebecos y más de 2.000 corzos. Hay al menos 100 especies de mariposas diurnas y unas 50 especies de coleópteros carábidos. También existen algunos endemismos exclusivos importantes (especies que, de todo el mundo, sólo se encuentran aquí) entre los insectos que pueblan las cavidades kársticas. La gran fascinación que evocan los animales de montaña reside en su capacidad de vivir en condiciones difíciles, que con frecuencia son extremas. Afrontan el hielo invernal, la escasez de comida, el viento áspero y las fuertes radiaciones solares gracias a estrategias de adaptación admirables. Así, cada entorno, si se observa con atención, nos revela una gran riqueza de formas animales, maravillosa aunque con frecuencia invisible a quien no se aproxima con paciencia y respeto.

Nacionālais parks Dolomiti Bellunesi ticis dibināts, lai aizsargātu teritoriju ar milzīgu ainavisko un dabas vērtību. Kalni Vette di Feltre un Monte Serva ar savu floru bija ļoti slaveni jau 18. gadsimtā.
El Parque Nacional Dolomitas de Belluno nació para velar por un territorio de extraordinario valor paisajístico y natural. Desde el siglo XVIII, Las Vette di Feltre y el Monte Serva ya eran lugares famosos debido a su flora. La presencia de especies raras y de una excepcional variedad de ambientes se debe sobre todo a su localización geográfica. De hecho, el Parque se sitúa en las estribaciones de los Alpes sudorientales, en zonas bastante inaccesibles, parte de las cuales han quedado libres de hielos en el curso de períodos muy fríos (glaciaciones) que se sucedieron en el Cuaternario, el último de los cuales finalizó hace aproximadamente 10.000-12.000 años.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi foi criado para proteger um território de extraordinário valor paisagístico e natural. Vette di Feltre e Monte Serva já eram famosos no séc. XVIII pela sua flora. A presença de espécies raras e de uma extraordinária variedade de ambientes deve-se, acima de tudo, à sua posição geográfica. Na verdade, o Parque situa-se no extremo sudeste dos Alpes, em áreas bastante inacessíveis, parte das quais não ficaram cobertas de gelo durante os periodos glaciares que se sucederam durante o período Quaternário, até há 10.000-12.000 anos.