широк – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'060 Ergebnisse   302 Domänen   Seite 6
  eeas.europa.eu  
  www.baitushum.kg  
Проектите за отговор при кризи в рамките на Инструмента за стабилност са насочени към широк кръг въпроси като подкрепа за медиацията, изграждане на доверие, временни администрации, укрепване на върховенството на закона, правосъдие в периоди на преход или роля на природните ресурси при конфликти.
2007 wurde als Fortführung des „Krisenreaktionsmechanismus“ das Stabilitätsinstrument (IfS) geschaffen. Mithilfe dieses Instruments konnte die Europäische Kommission ihr Engagement im Bereich der Konfliktprävention, des Krisenmanagements und der Friedenssicherung erheblich intensivieren.
Os projetos de resposta a situações de crise no âmbito do Instrumento de Estabilidade podem assumir as mais variadas formas, como o apoio a processos de mediação, a instauração de um clima de confiança, formas de administração provisória e de justiça em períodos de transição, o reforço do Estado de direito ou a solução do problema dos recursos naturais na origem dos conflitos. Estas atividades podem ser apoiadas pelo Instrumento de Estabilidade em situações de crise ou de crise iminente, quando outras fontes de financiamento da União Europeia (UE) não podem fornecer atempadamente os recursos necessários.
De crisisresponsprojecten zijn o.a. gericht op onderhandelen, het opbouwen van vertrouwen, tijdelijk bestuur, de rechtsstaat en overgangsrechtsstelsels, en de rol van grondstoffen bij conflicten. Deze activiteiten kunnen in een (opkomende) crisis worden gesteund uit het IfS, als andere EU-bronnen geen snelle financiële hulp kunnen bieden.
Projekty reakcí na krizové situace v rámci nástroje stability mají velmi široký záběr. Patří sem podpora při mediaci, posilování důvěry, prozatímní správa, posilování právního státu, přechodné fáze v soudnictví nebo význam přírodních zdrojů v konfliktech. Nástroj stability Unii umožňuje poskytovat podporu v případě krize nebo nastupující krize, když včasná finanční pomoc nemůže být poskytnuta z jiných zdrojů EU.
Kriseresponsprojekter under stabilitetsinstrumentet fokuserer på en lang række områder, som f.eks. støtte til mæglingsforslag, tillidsskabelse, midlertidige administrationer, styrkelse af retsstaten, retsopgør i overgangsperioder og naturressourcers rolle i krisesammenhæng. Disse aktiviteter støttes også under IfS i krisesituationer eller i begyndende kriser, hvor rettidig finansiel støtte ikke kan leveres fra andre EU-kilder.
Stabiliseerimisvahendi raames teostatavad kriisidele reageerimise projektid keskenduvad väga paljudele teemadele, nagu vahendustegevuse toetamine, usladuse loomine, vahevalitsuste moodustamine, õigusriigi tugevdamine, õigusemõistmine üleminekuperioodil või loodusvarade roll konfliktis. Stabiliseerimisvahendi raames saab nimetatud valdkondi toetada kriisiolukorras või tekkiva kriisi puhul, kui muudest ELi vahenditest ei ole õigeaegset rahalist abi võimalik osutada.
Vakautusvälineellä toteutettavissa kriisinhallintahankkeissa keskitytään välitystoimien tukemiseen, luottamusta lisääviin toimiin, väliaikaishallinnon tehtäviin, oikeusvaltion vahvistamiseen, siirtymäkauden oikeusjärjestelyihin ja luonnonvarojen rooliin konfliktitilanteissa. Vakautusvälineestä annetaan rahoitusta kriisitilanteissa tai kriisin uhatessa, jos rahoitusapua ei voida tarjota EU:n muista lähteistä ajoissa.
A Stabilitási Eszközből finanszírozott válságreagálási projektek sokféle kérdéssel foglalkoznak: például a közvetítési folyamatok támogatásával, bizalomépítéssel, az ideiglenes kormányzatokkal, a jogállamiság megerősítésével, átmeneti igazságszolgáltatással és a természetes erőforrásoknak a konfliktushelyzetekben játszott szerepével. A Stabilitási Eszköznek köszönhetően ezeket a tevékenységeket válság vagy kialakulóban lévő válság idején is támogatni lehet, amikor más uniós forrásokból nem lehetne időben pénzügyi segítséget nyújtani.
Projekty dotyczące reagowania w sytuacjach kryzysowych realizowane w ramach Instrumentu na rzecz Stabilności koncentrują się na wielu różnych zagadnieniach, takich jak wsparcie mediacji, budowa zaufania, tymczasowa administracja, wzmacnianie rządów prawa, wymiar sprawiedliwości w okresie przemian oraz rola surowców naturalnych w sytuacji konfliktu. W ramach Instrumentu działania takie mogą liczyć na wsparcie w rzeczywistych lub potencjalnych sytuacjach kryzysowych, kiedy z innych źródeł unijnych nie jest możliwe zapewnienie odpowiedniego finansowania na czas.
Proiectele privind răspunsul în situaţii de criză derulate în baza Instrumentului de stabilitate abordează diverse tematici: sprijin pentru mediere, instaurarea unui climat de încredere, administraţii interimare, consolidarea statului de drept, justiţia tranziţională sau rolul resurselor naturale în desfăşurarea conflictelor. Instrumentul pentru stabilitate oferă asistenţă în situaţii de criză şi de criză iminentă, când nu se poate obţine ajutor financiar rapid din alte surse europene.
Projekty krízového riadenia realizované v rámci nástroja stability sa zameriavajú na širokú škálu otázok. Ide napríklad o podporu mediácie, posilňovanie dôvery, vytváranie dočasnej správy, posilňovanie právneho štátu, vybudovanie prechodného súdnictva alebo riešenie otázok súvisiacich s úlohou prírodných zdrojov počas konfliktov. V rámci nástroja stability je tieto činnosti možné podporiť počas (vznikajúcich) krízových situácií, keď nie je možné poskytnúť včasnú finančnú pomoc z iných zdrojov EÚ.
С над 13 години практика в сферата на човешките ресурси и други дейности свързани с пазара на труда в България, ние имаме увереността и смелостта, че можем да отговорим на широк кръг нужди и очаквания.
Our mission to provide users and clients with the most appropriate to their needs services and products naturally lead to the creation of business with focus on planning, organizing and holding events. Organization of events accompanies the activities of JobTiger since the company was established. With over 11 years experience in the field of human resources and other activities related to the labor market in Bulgaria, we have the confidence and courage that we can meet a wide range of needs and expectations.
  3 Hits policies.yahoo.com  
Публично достъпна област е всяка област в Yahoo, до която широката общественост има достъп и която може да бъде намерена от търсачките.
If you have questions, suggestions, or wish to make a complaint, please complete a feedback form or you can contact us at:
Se hai domande o suggerimenti da inviarci, compila l’apposito modulo oppure contattaci all’indirizzo:
Een openbaar toegankelijk deel is een deel van Yahoo dat toegankelijk is voor het algemene publiek en dat kan worden geïndexeerd door zoekmachines.
Javno dostupnim područjima smatraju se svi dijelovi servisa Yahoo kojima može pristupiti šira javnost te koja mogu indeksirati tražilice.
Veřejně přístupná oblast je jakákoli oblast služeb Yahoo, která je přístupná široké veřejnosti a kterou mohou indexovat webové vyhledávače.
Et offentligt tilgængeligt område er ethvert område af Yahoo, der er tilgængeligt for den almindelige offentlighed og kan blive indekseret af søgemaskiner.
Avalikult juurdepääsetav koht on mis tahes koht Yahoos, millele avalikkusel on juurdepääs ja millele võivad viidata otsimootorid.
Nyilvános helynek nevezzük a Yahoo azon területeit, amelyekhez bárki hozzáférhet, és a keresőmotorok találatai között is szerepelhetnek.
Kami memiliki pengamanan fisik, elektronik dan prosedural yang memenuhi peraturan federal untuk melindungi informasi pribadi mengenai anda.
Viešai pasiekiama vieta yra bet kuri visiems pasiekiama „Yahoo“ sritis, kurią gali indeksuoti ieškos moduliai.
Et offentlig tilgjengelig område er et område av Yahoo som er tilgjengelig for allmennheten og kan indekseres av søkemotorer.
Dacă aveți întrebări sau sugestii, completați un, formular de feedback sau contactați-ne la:
Verejne dostupné miesto je každé miesto v službách Yahoo, ktoré je dostupné verejne a ktoré môžu indexovať vyhľadávacie nástroje.
Javno dostopno mesto je kateri koli del storitve Yahoo, do katerega lahko dostopa splošna javnost in ga lahko indeksirajo iskalniki.
Publiski pieejama sadaļa ir jebkura sadaļa Yahoo tīklā, kurai var piekļūt jebkura persona un kuru var indeksēt meklētājprogrammas.
  3 Hits freesexv.com  
Най-широката рама на пазара (1400 mm)
Integrated tipping axle
Axe de bennage intégré
Integrierter Kippdrehpunkt
Eje de volteo integrado en el chasis
Punto di rotazione rimorchio integrato
Geïntegreerd kipdraaipunt
Integrirana podizna osovina
GeユAx de basculare integrat
Встроенная поворотно-опрокидывающая точка
  hiltonhonors3.hilton.com  
предоставя и съдържание, което задължително трябва да се прочете, върху широк спектър от теми – от настаняване до възможности за отдих и хранене.
est l'une des sources d'information et d'analyse les plus fiables de Hong Kong et propose des articles incontournables sur une variété de sujets allant de l'hébergement aux options de loisirs et de restauration.
también ofrece contenido interesante sobre una gran variedad de temas, desde alojamiento hasta opciones de restaurantes y esparcimiento.
fornisce anche contenuti imperdibili su una vasta gamma di argomenti che vanno dagli alloggi al tempo libero fino ai ristoranti.
também oferece conteúdo de leitura obrigatória em uma ampla variedade de tópicos diferentes, variando de acomodações a opções de lazer e restaurantes.
، مصدرًا أكثر من موثوق للأخبار والآراء وتحليل الأهداف والمعلومات التي تتعلق بسبل المعيشة في مدينة هونغ كونغ؛ كما تقدم محتوى شيق للقراءة حول مجموعة كبيرة من المواضيع المختلفة، بدءًا من أماكن الإقامة، ووصولًا إلى خيارات الترفيه وتناول الطعام.
は、ニュース、論説、客観的な分析や都市生活に必要な実用情報のソースとして、香港で最も信頼されているメディアです。住宅情報から、レジャー、レストランガイドまで、多岐にわたる有益なコンテンツを提供しています。
er mere end Hong Kongs mest pålidelige kilde til nyheder og meninger, objektive analyser og information om livet i byen. De leverer også praktisk indhold om en lang række forskellige emner, lige fra overnatning til fritids- og spisemuligheder.
også innhold om et stort og variert utvalg av ulike emner, fra alternativer for hoteller, fornøyelser og restauranter.
är mer än bara Hong Kongs mest tillförlitliga källa till nyheter och åsikter, objektiva analyser och information om stadslivet, vi levererar även viktigt innehåll om en lång rad olika ämnen, från bostäder till fritids- och restaurangalternativ.
ยังส่งมอบเนื้อหาที่ไม่ควรพลาดในหลากหลายหัวข้อตั้งแต่ที่พักไปจนถึงตัวเลือกการพักผ่อนและการรับประทานอาหาร
, aynı zamanda konaklamadan boş zaman aktiviteleri & yemek seçeneklerine kadar çeşitli konularda mutlaka okumanız gereken içerikler sunar.
  8 Hits www.almig.de  
Концепцията на BELT 4-250 серия е такава, че благодарение на уникалните си проектантски принцип, той може да се управлява изключително икономично във всеки клас kW и следователно има широк набор от приложения.
The conception of the BELT 4 - 250 series is such that, owing to its unique design principle, it can be operated extremely economically in any kW class and can therefore be utilised in many different applications.
La série BELT 4 - 250 est conçue à partir d'un concept de construction unique en son genre qui permet de l'utiliser de manière polyvalente.
Die Baureihe BELT 4 - 250 ist so gebaut, dass sie aufgrund ihres einzigartigen Konstruktionskonzepts vielfältig eingesetzt werden kann.
Grazie alla sua progettazione, basata su un‘idea unica nel suo genere, la serie BELT 4 - 250 risulta concepita in modo da poter funzionare in modo estremamente economico in qualsiasi classe di kW e quindi da poter essere impiegata con versatilità.
Unikátní koncepce řady BELT 4 – 250 zaručuje velmi úsporný provoz ve všech výkonnostních třídách a proto má také široké využití.
Seria BELT 4 – 250 este conceputa astfel incat, pe baza conceptului constructiv unic, poate fi utilizata in mod extrem de economic in orice clasa de putere, intr-o multitudine de aplicatii.
  www.kumagaigumi.co.jp  
Константин И ЕленаСвети ВласСвиленградСвищовСвогеСевлиевоСеновоСептемвриСилистраСимеоновградСимитлиСинеморецСлавяновоСливницаСлънчев БрягСмолянСмядовоСозополСопотСредецСтамболийскиСтаро ОряховоСтойкитеСтражицаСтралджаСтрелчаСуворовоСунгурлареСухиндолСъединениеТвърдицаТервелТетевенТодорТополовградТроянТрънТръстеникТрявнаТутраканТърговищеУгърчинХаджидимовоХарманлиХасковоХисаряЦар КалоянЦаревоЧайкаЧепелареЧервен БрягЧерноморецЧипровциЧирпанШаблаШивачевоШипкаШирока ЛъкаШуменЯбланицаЯкорудаЯмболВитошаКамчияЛуна БейПарадайс БийчТузлатаРибарицаКошарицаСемковоПаничищеТрещеникРавногорУзанаЦигов ЧаркЮндолаБеклеметоДружбаСлънчев ДенРивиераКрапецАркутиноАрапяЧайкаШкорпиловциБоженци
Пункт назначения СофияПловдивВарнаБургасРусеСтара ЗагораВелико ТърновоПлевенЛовечБлагоевградСливенАйтосАлбенаАлфатарАнтоновоАприлциАрбанасиАрдиноАсеновградАхелойАхтополБалчикБанкяБанскоБатакБатановциБеленеБелицаБеловоБелоградчикБелославБерковицаБобов ДолБобошевоБожурищеБойчиновциБоляровоБоровецБоровоБотевградБрациговоБреговоБрезникБрезовоБрусарциБуховоБългаровоБяла /Варненско/Бяла /До П.Тръмб/Бяла СлатинаБяла ЧеркваБялаВарвараВелики ПреславВелинградВетовоВидинВрацаВълчедръмВълчидолВърбицаВършецГабровоГелаГенерал ТошевоГлавиницаГоведарциГодечГорна ОряховицаГоце ДелчевГрамадаГраматиковоГулянциГурковоГълъбовоДве МогилиДебелецДевинДевняДжебелДимитровградДимовоДобринищеДобричДолна БаняДолна ОряховицаДолна МитрополияДолни ДъбникДолни ЧифликДоспатДряновоДуловоДупницаДългополДюниЕленаЕленитеЕлин ПелинЕлховоЕтрополеЖеравнаЗаветЗамфировоЗеменЗлатарицаЗлатицаЗлатни ПясъциИвайловградИхтиманИскърИсперихКаблешковоКаварнаКавацитеКазанлъкКалоферКаменоКаолиновоКарловоКарнобатКаспичанКерменКилифаревоКитенКлисураКнежаКозлодуйКойнаре КопривщицаКостенецКостинбродКотелКочериновоКраневоКреснаКриводолКричимКрумовградКубратКулаКърджалиКюстендилЛевскиЛетницаЛозенецЛозницаЛомЛуковитЛъкиЛюбимецЛясковецМаданМаджаровоМалко ТърновоМездраМелникМеричлериМизияМаданМомчилградМонтанаМъглижНеделиноНесебърНиколаевоНикополНова ЗагораНови ИскърНови ПазарНови ХанОбзорОмуртагОпакаОряховоПавел БаняПавликениПазарджикПампоровоПанагюрищеПерникПерущицаПетричПещераПирдопПлачковциПлискаПолски ТръмбешПомориеПоповоПордимПравецПриморскоПровадияПървомайРавдаРадневоРадомирРазградРазлогРакитовоРаковскиРезовоРилаРоманРудоземРусалкаСадовоСамоковСанданскиСапарева БаняСв.Св. Константин И ЕленаСвети ВласСвиленградСвищовСвогеСевлиевоСеновоСептемвриСилистраСимеоновградСимитлиСинеморецСлавяновоСливницаСлънчев БрягСмолянСмядовоСозополСопотСредецСтамболийскиСтаро ОряховоСтойкитеСтражицаСтралджаСтрелчаСуворовоСунгурлареСухиндолСъединениеТвърдицаТервелТетевенТодорТополовградТроянТрънТръстеникТрявнаТутраканТърговищеУгърчинХаджидимовоХарманлиХасковоХисаряЦар КалоянЦаревоЧайкаЧепелареЧервен БрягЧерноморецЧипровциЧирпанШаблаШивачевоШипкаШирока ЛъкаШуменЯбланицаЯкорудаЯмболВитошаКамчияЛуна БейПарадайс БийчТузлатаРибарицаКошарицаСемковоПаничищеТрещеникРавногорУзанаЦигов ЧаркЮндолаБеклеметоДружбаСлънчев ДенРивиераКрапецАркутиноАрапяЧайкаШкорпиловциБоженци
  grisaia-pt.com  
Паневропейската кампания „Дръжте капсулите далеч от деца“ е по инициатива на A.I.S.E., Международната асоциация за сапуни, перилни препарати и поддържащи продукти, от името на производителите на детергенти. A.I.S.E. е получила подкрепата на широк кръг национални асоциации.
The "Keep Caps from Kids" pan-European campaign is an initiative by the International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (A.I.S.E.) on behalf of the detergent industry. A.I.S.E. is supported by a broad network of National Associations.
La campagne pan-européenne « Tenez les capsules de lessive hors de portée des enfants » est une initiative de l’A.I.S.E., l’Association Internationale de la Savonnerie, de la Détergence et des Produits d’Entretien, au nom de l’industrie de la détergence. L’A.I.S.E. s’appuie sur un vaste réseau d’Associations Nationales.
La campaña europea “Aleja las Cápsulas de los Niños” es una iniciativa de A.I.S.E., la Asociación Internacional de Jabones, Detergentes y Productos de Limpieza, en nombre de la industria de detergentes. La A.I.S.E. está respaldada por una gran red de asociaciones nacionales.
La campagna europea “Niente detersivi monodose ai bambini” è un'iniziativa dell'Associazione Internazionale dei saponi, detergenti e prodotti di manutenzione (A.I.S.E.) voluta dall'industria della detergenza. A.I.S.E. ha il sostegno di un ampio network di Associazioni Nazionali.
A campanha pan-europeia “Mantenha as cápsulas afastadas das crianças” é uma iniciativa da Associação Internacional de Sabões, Detergentes e Produtos de Conservação (A.I.S.E. - International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products), em nome da indústria dos detergentes. A A.I.S.E. é apoiada por uma vasta rede de Associações Nacionais.
‘Geen caps voor kids’ is een Europese campagne en een initiatief van A.I.S.E., de internationale vereniging voor zeep, was- en reinigingsmiddelen en onderhoudsproducten namens de wasmiddelenindustrie. A.I.S.E. wordt gesteund door een breed netwerk van nationale brancheverenigingen.
Samevrópska herferðin „Geymið hylki fjarri börnum“ er af frumkvæði International Association for Soaps, Detergents og Maintenance Products (A.I.S.E.) fyrir hönd þvotta- og hreinsiefnaiðnaðarins.  A.I.S.E. er stutt af breiðu neti landssamtaka.
Visoje Europoje vykdoma kampanija „Saugokite kapsules nuo vaikų“ – tai iniciatyva, kurią skalbiklių pramonės vardu vykdo Tarptautinė muilo, ploviklių ir buitinės chemijos produktų gamintojų asociacija (A.I.S.E.). A.I.S.E. remia platus nacionalinių asociacijų tinklas.
Den felleseuropeiske kampanjen ”Keep Caps from Kids” er et initiativ fra International Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (A.I.S.E.) på vegne av vaskemiddelindustrien. A.I.S.E. støttes av et bredt nettverk av nasjonale organisasjoner.
Ogólnoeuropejska kampania „Trzymaj kapsułki poza zasięgiem dzieci” jest inicjatywą Międzynarodowego Stowarzyszenia Mydła, Detergentów i Środków Czystości (A.I.S.E.) podjętą w imieniu branży środków czystości. A.I.S.E. jest wspierane przez rozległą sieć krajowych stowarzyszeń.
Общеевропейская кампания «Храните капсулы в недоступном для детей месте» — это инициатива Международной ассоциации производителей моющих средств (A.I.S.E.), действующей в интересах всей отрасли. A.I.S.E. поддерживается широкой сетью национальных ассоциаций.
„Uschovávajte kapsuly mimo dosahu detí“ je paneurópska iniciatíva Medzinárodnej asociácie pre mydlá, pracie a čistiace prostriedky (A.I.S.E.), ktorá zastupuje výrobcov pracích prostriedkov. A.I.S.E. podporuje široká sieť národných asociácií.
Visā Eiropā rīkotā kampaņa “Sargājiet Bērnus no Kapsulām” ir Starptautiskās mazgāšanas līdzekļu ražotāju asociācijas (A.I.S.E) iniciatīva, kas tiek organizēta mazgāšanas līdzekļu nozares vārdā. A.I.S.E. atbalsta plašs nacionālo asociāciju tīkls.
  gradanuevo.gr  
Целта на проекта е да помогне на потребителите да се ориентират сред широката гама продукти и производители, представени в SleepZone, като предоставя възможност за филтриране и сортиране на информацията в различните продуктови категории – по цена, производител, материал.
Shopping platform with great variety of products for sleep – from mattresses and beds to linens and accessories. The platform aims to help the customers choose between the variety of products and brands presented in SleepZone, with numerous filters and sort options in different categories – by price, brand, material. Cross categories for eco, luxury and promotional products also facilitate users in making the proper choice. The application offers many functionalities for registered users – wish lists, add product to favorites, review of previous orders, newsletter subscription, interactive mattress matchmaker test, compare products feature.
  26 Hits www.mzrio.com  
Имаме дъщерни дружества в 13 страни, 100+ служители и широка мрежа от консултанти по света
Tenemos filiales en 13 países, más de 100 empleados y una amplia red de consultores en todo el mundo
We hebben kantoren in 13 landen, meer dan 100 medewerkers en een groot netwerk van consultants wereldwijd.
Máme kanceláře ve 13 zemích, více než 100 zaměstnanců a rozsáhlou síť konzultantů po celém světě
We have subsidiaries in 13 countries, 100+ staff and a wide network of consultants around the world
Mes turime biurus 13 šalių, per 100 darbuotojų ir platų įvairiuose pasaulio regionuose dirbančių konsultantų tinklą
Posiadamy oddziały w 13 krajach, ponad 100 pracowników oraz rozbudowaną sieć konsultantów
Avem filiale in 13 tari, peste 100 de angajati si o retea vasta de consultati in intreaga lume.
We have subsidiaries in 13 countries, 100+ staff and a wide network of consultants around the world
  manuals.playstation.net  
Системата получава данни за местоположението, като използва от Wi-Fi точките за достъп в околността. Когато бъдат получени данни за местоположението, системата изтегля информация за Wi-Fi точките за достъп от по-широка област и я запазва на PS Vita системата.
The system obtains location data using information from Wi-Fi access points in the vicinity. When location data is obtained, the system downloads Wi-Fi access point information from a broader area and saves it on the PS Vita system. If you are within the area of the data that has been saved, the system can calculate your location quickly even if it is no longer able to connect to the server.
Le système obtient des données géographiques à l'aide des informations provenant des points d'accès Wi-Fi disponibles dans les environs. Une fois les données géographiques obtenues, le système télécharge les informations sur les points d'accès Wi-Fi d'une zone plus étendue et les enregistre dans le système PS Vita. Si vous vous trouvez dans une zone dont les données ont été enregistrées, le système peut calculer rapidement votre position, même si vous ne pouvez plus vous connecter au serveur.
Das System ruft Standortdaten mithilfe von Informationen von Wi-Fi-Zugriffspunkten in der näheren Umgebung ab. Beim Abrufen von Standortdaten lädt das System Informationen zu Wi-Fi-Zugriffspunkten in einem größeren Gebiet herunter und speichert diese auf dem PS Vita-System. Wenn Sie sich innerhalb des Gebiets befinden, zu dem Daten gespeichert wurden, kann das System Ihren Standort rasch berechnen, auch wenn keine Verbindung zum Server mehr hergestellt werden kann.
El sistema obtiene los datos de ubicación mediante la información de los puntos de acceso Wi-Fi en la zona. Una vez que el sistema obtiene los datos de ubicación, descarga la información de los puntos de acceso Wi-Fi de un área mayor y los guarda en el sistema PS Vita. Si se encuentra dentro del área de los datos guardados, el sistema calcula la ubicación rápidamente, incluso si ya no logra conectarse al servidor.
Il sistema ottiene i dati sulla posizione utilizzando le informazioni dei punti di accesso Wi-Fi nelle vicinanze. Una volta ottenuti i dati sulla posizione, il sistema scarica le informazioni del punto di accesso Wi-Fi da un'area più vasta e le salva nel sistema PS Vita. Se ci si trova all'interno dell'area dei dati salvati, il sistema può calcolare rapidamente la posizione anche se non è più in grado di connettersi al server.
O sistema obtém dados geográficos utilizando as informações dos pontos de acesso Wi-Fi das proximidades. Quando são obtidos dados geográficos, o sistema transfere as informações dos pontos de acesso Wi-Fi a partir de uma área mais ampla e guarda-os no sistema PS Vita. Se estiver dentro da área dos dados que foram guardados, o sistema pode calcular rapidamente a sua localização mesmo se já não for mais possível ligar-se ao servidor.
يقوم النظام بالحصول على بيانات الموقع باستخدام المعلومات المستمدة من نقاط الوصول إلى شبكة Wi-Fi القريبة من المكان. عند الحصول على بيانات الموقع، يقوم النظام بتنزيل معلومات نقطة الوصول إلى شبكة Wi-Fi من منطقة أوسع وحفظها في نظام PS Vita. إذا كنت موجودًا في نطاق منطقة البيانات التي تم حفظها، يستطيع النظام حساب موقعك بصورة سريعة حتى إذا لم يعد بإمكانه الاتصال بالخادم.
Το σύστημα λαμβάνει δεδομένα θέσης χρησιμοποιώντας πληροφορίες από τα σημεία πρόσβασης Wi-Fi της περιοχής στην οποία βρίσκεστε. Κατά τη λήψη δεδομένων θέσης, το σύστημα λαμβάνει πληροφορίες σημείων πρόσβασης Wi-Fi από μια ευρύτερη περιοχή και τις αποθηκεύει στο σύστημα PS Vita. Αν βρίσκεστε στην περιοχή των δεδομένων που αποθηκεύτηκαν, το σύστημα μπορεί να υπολογίσει τη θέση σας γρήγορα, ακόμα και αν δεν έχει πλέον τη δυνατότητα να συνδεθεί στο διακομιστή.
Het systeem verkrijgt locatiedata door gebruik te maken van informatie van Wi-Fi-toegangspunten in de nabije omgeving. Wanneer de locatiedata verkregen zijn, downloadt het systeem informatie van Wi-Fi-toegangspunten uit een ruimer gebied en wordt deze informatie opgeslagen op het PS Vita-systeem. Als u zich in de buurt van de opgeslagen gegevens bevindt, kan het systeem uw locatie snel berekenen, zelfs als het niet langer verbonden is met de server.
Systemet henter positionsdataene via oplysninger fra nærtliggende Wi-Fi-adgangspunkter. Når positionsdataene er hentede, downloader systemet oplysninger om Wi-Fi-adgangspunkter fra et større område og gemmer oplysningerne på dit PS Vita-system. Hvis du er inden for det område, der er gemt data om, kan systemet hurtigt beregne din position – også selvom der ikke er forbindelse til en server.
Järjestelmä hakee sijaintitietoja käyttämällä tietoja lähellä olevista Wi-Fi-tukiasemista. Kun sijaintitiedot saadaan, järjestelmä lataa Wi-Fi-tukiaseman tiedot laajemmalta alueelta ja tallentaa ne PS Vita -järjestelmään. Jos olet alueella, jonka tiedot on tallennettu, järjestelmä voi laskea sijaintisi nopeasti, vaikka yhteyttä palvelimeen ei enää olisi.
A rendszer a közelben lévő Wi-Fi hozzáférési pontok segítségével szerzi meg a helyadatokat. Ha a helyadatok megszerzésre kerültek, akkor a rendszer egy nagyobb területről tölti le a Wi-Fi hozzáférési pont információkat, majd elmenti azokat a PS Vita rendszeren. Ha Ön azon területen belül helyezkedik el, melyre vonatkozó adatok elmentésre kerültek, akkor a rendszer abban az esetben is gyorsan ki tudja számolni a helyadatokat, ha a szerverrel többé nem építhető fel a kapcsolat.
Systemet henter posisjonsdata ved hjelp av informasjon om Wi-Fi-tilgangspunkt i nærheten. Når posisjonsdata hentes, laster systemet ned Wi-Fi-tilgangspunktinformasjon fra et større område og lagrer det i PS Vita-systemet. Hvis du er innenfor området til dataene som har blitt lagret, kan systemet beregne posisjonen din raskt selv om det ikke er i stand til å koble seg til serveren lenger.
System uzyskuje dane lokalizacji na podstawie informacji odbieranych z pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi. Po uzyskaniu danych lokalizacji system pobiera informacje o punktach dostępu do sieci Wi-Fi z większego obszaru, po czym są one zapisywane w systemie PS Vita. Jeśli użytkownik przebywa w obszarze, którego dane zapisano, system może łatwo wyznaczyć jego lokalizację, nawet jeśli nie jest już dostępne połączenie z serwerem.
Sistemul va obţine datele locaţiei folosind informaţiile despre punctele de acces Wi-Fi din vecinătate. În momentul în care datele locaţiei au fost obţinute, sistemul va descărca informaţiile referitoare la punctele de acces Wi-Fi dintr-o zonă mai largă şi le va salva pe sistemul PS Vita. Dacă vă aflaţi într-o zonă pentru care datele au fost salvate, sistemul va putea calcula locaţia dumneavoastră rapid chiar dacă nu se mai poate conecta la server.
Система получает данные о местоположении, используя информацию, поступающую через находящиеся поблизости точки доступа Wi-Fi. После получения данных о местоположении загружается информация о точках доступа Wi-Fi, находящихся дальше, и сохраняется в системе PS Vita. Когда вы окажетесь в месте, данные о котором сохранены в системе, система быстро вычислит ваше местоположение, даже если не сможет подключиться к серверу.
Systém získa údaje o polohe pomocou informácií z prístupových bodov siete Wi-Fi v okolí. Po získaní údajov o polohe prevezme systém informácie o prístupových bodoch siete Wi-Fi zo širšej oblasti a uloží ich do systému PS Vita. Pokým sa budete nachádzať v oblasti uložených dát, systém dokáže vypočítať vašu polohu rýchlo aj v prípade, že sa už nie je možné pripojiť k serveru.
Sistem podatke o lokaciji pridobi z uporabo podatkov brezžičnih dostopnih točk v bližini. Ko so podatki o lokaciji pridobljeni, sistem prenese informacije o brezžičnih dostopnih točkah s širšega območja in jih shrani v sistem PS Vita. Če ste znotraj območja, za katerega so bili shranjeni podatki, sistem hitro izračuna vašo lokacijo, tudi če se ne more več povezati s strežnikom.
Systemet erhåller platsdata med information från Wi-Fi-åtkomstpunkter i närheten. När platsdata erhålls, hämtar systemet information om Wi-Fi-åtkomstpunkten från ett bredare område och sparar den på PS Vita-systemet. Om du befinner dig inom området för de data som har sparats kan systemet beräkna sin plats snabbt även om det inte längre kan ansluta till servern.
Sistem yakınlarınızdaki Wi-Fi erişim noktalarından aldığı bilgileri kullanarak konum verilerini alır. Konum verileri alındığında, sistem daha geniş bir alan için Wi-Fi erişim noktası bilgilerini indirir ve PS Vita sistemine kaydeder. Daha önce verilerin kaydedildiği bir alandaysanız, artık sunucuyla bağlantınız olmasa bile sistem konumunuzu hızlı bir şekilde hesaplayabilir.
המערכת משיגה נתוני מיקום באמצעות מידע מנקודות גישה Wi-Fi הנמצאות בסביבתך. כאשר מושגים נתוני מיקום, המערכת מורידה מידע של נקודת גישה Wi-Fi מאזור רחב, ושומרת אותו במערכת PS Vita. כאשר תימצא בתוך האזור של הנתונים שנשמרו, המערכת תוכל לחשב את מיקומך במהירות אפילו אם היא כבר אינה מסוגלת להתחבר לשרת.
  5 Hits barcelona-home.com  
Професионалните циркулярни триони с остриета от ЗТП. Широк асортимент от циркулярни триони определени за почти всички видове рязания при преработката и обработката на дърво а то както при първичната така и при повторната обработка.
Professionelle Kreissägeblätter mit Schneiden aus Sinterhartmetall. Ein breites Sortiment geeignet für fast alle Schneidoperationen bei der Holzbearbeitung in der Urproduktion, sowie in der sekundären Produktion. Ein Sortiment von Kreisschneideblättern bestimmt zum Schneiden von Kunststoffen und Baumaterialen (z. B. Heraklit, Gasbeton, Platten aus Mineralfasern ...).
Amplio surtido de discos destinados para casi todas las operaciones de corte y procesamiento de madera tanto en la producción primaria como secundaria. Surtido de sierras circulares destinados a cortar plásticos, metales no ferrosos y materiales de construcción (por ejemplo, heraclita, hormigón poroso, paneles de fibras minerales…).
Os discos de serra profissionais com fios de carbido concrecionado. O amplio sortimento de discos destinado para quase todas as operações de corte ao processar a madeira, tanto na produção primária como secundária. O sortimento de discos de serra destinado para cortar plásticos, metais ligeiros e materiais de construção (por exemplo, heraklit, betão poroso, paneis de fibras minerais…).
Professzionális körfűrészlapok keményfém vágólapkákkal ellátva. A körfűrészlapok széles választéka lehetővé teszi majdnem minden, a faiparban előforduló fűrészelési technológia elvégzését,mind az elsődleges, mind a másodlagos feldolgozás során. Körfűrészlapok választéka műanyag, könnyűfémek és építési anyagok vágására ( pld. heraklit, ytong, ásványi rostos anyag...)
Profesionalne piły tarczowe z ostrzami z węglika spiekanego. Szeroki asortyment pił, przeznaczonych do niemal wszystkich operacji cięcia podczas wstępnej i wykańczającej obróbki drewna. Asortyment pił tarczowych przeznaczonych do cięcia tworzyw sztucznych, metali lekkich i materiałów budowlanych (np heraklit, gazobeton, płyty z włókien mineralnych…).
Профессиональные дисковые пилы с режущими пластинками из твердого сплава. Широкий ассортимент дисков, предназначенных для почти всех режущих операций при обработке дерева, как в первичной обработке, так и во вторичной. Ассортимент дисковых пил, предназначенных для резки пластмасс, легких металлов и строительных материалов (напр. фибролита, пенобетона, панелей из минеральных волокон …).
  19 Hits e-justice.europa.eu  
За да може да се използва пълноценно, тя изисква значителни професионални познания по целевия език. Това е много полезен инструмент за професионалните преводачи и не е изцяло подходящ за широката общественост, съдебните органи или юристите.
It consists of a search engine for expressions and phrases used in all areas of European Union activity. It requires rather professional knowledge of the target language in order to be used properly. It is a very useful tool for professional translators while not being wholly suitable for the general public, judicial authorities or legal professionals. Therefore, the translations of expressions and phrases are entered by the translators themselves to create new references or supplement existing ones. Suggestions for translations are provided for several, but not in all, official languages of the European Union.
Il s'agit d'un moteur de recherche permettant de trouver des termes et des membres de phrase employés dans tous les domaines d'activité de l'Union européenne. Pour être utilisé correctement, il requiert une connaissance approfondie de la langue cible. S'il est un outil extrêmement utile aux traducteurs professionnels, il est moins adapté aux besoins du public, des autorités judiciaires ou des professionnels du droit. C'est pourquoi les traducteurs introduisent eux-mêmes les traductions des termes et membres de phrase, de façon à créer de nouvelles références ou à compléter celles qui existent. Des suggestions de traduction sont faites pour plusieurs mais pas toutes les langues officielles de l'Union européenne.
Essa consiste in un motore di ricerca per espressioni e frasi utilizzate in tutti i settori di attività dell’Unione europea. Essa richiede una conoscenza professionale della lingua di arrivo affinché possa essere utilizzata in modo appropriato. Si tratta di uno strumento molto utile per traduttori professionisti, ma non è del tutto adatto per il pubblico in generale, per le autorità giudiziarie o per i professionisti giuridici. Pertanto, le traduzioni delle espressioni e delle frasi vengono inserite dagli stessi traduttori per creare nuovi riferimenti o integrare quelli esistenti. I suggerimenti per le traduzioni sono fornite per diverse (ma non per tutte) lingue ufficiali dell’Unione europea.
Je tvořena vyhledávačem výrazů a frází používaných ve všech oblastech činnosti Evropské unie. Vyžaduje poměrně profesionální znalosti cílového jazyka, aby mohla být náležitě používána. Jedná se o velmi užitečný nástroj pro profesionální překladatele, který však není příliš vhodný pro širokou veřejnost, justiční orgány nebo právníky. Překlady výrazů a frází proto vkládají sami překladatelé, aby vytvořili nové odkazy nebo doplnili ty stávající. Návrhy překladů jsou uvedeny pro několik, nikoliv však všechny úřední jazyky Evropské unie.
Den består af en søgefunktion til udtryk og sætninger, der bruges inden for alle EU's aktivitetsområder. Den kræver et vist mål af fagligt kendskab til målsproget for at kunne blive udnyttet optimalt. Det er et meget nyttigt værktøj for professionelle oversættere, men er dog ikke så velegnet for den brede offentlighed, myndigheder eller personer inden for de juridiske hverv. Derfor tilføjes oversættelser af udtryk og sætning af oversætterne selv som nye henvisninger eller supplement til de eksisterende. Forslag til oversættelser findes på flere, men ikke alle EU's officielle sprog.
See sisaldab otsingumootorit kõikides Euroopa Liidu tegevusvaldkondades kasutatavate väljendite ja muude sõnaühendite jaoks. Selle korrektne kasutamine eeldab üsna professionaalseid teadmisi sihtkeelest. IATE on väga kasulik vahend professionaalsete tõlkijate jaoks, kuid üldsusele, kohtuasutustele või õigusvaldkonna töötajatele see täielikult ei sobi. Seepärast lisavad väljendite ja muude sõnaühendite tõlkeid tõlkijad ise, et luua uusi viiteid või täiendada olemasolevaid. Tõlkesoovitused on esitatud mitmes, kuid mitte igas Euroopa Liidu ametlikus keeles.
IATE:ssa on hakukone, jolla voidaan etsiä kaikilla Euroopan unionin toimialoilla käytössä olevia termejä ja ilmauksia. Hakukoneen tarkoituksenmukainen käyttö vaatii melko ammattimaista kohdekielen osaamista. IATE on erittäin hyödyllinen väline ammattikääntäjille, mutta se ei täysin sovellu yleisön, oikeusviranomaisten tai oikeusalan ammattilaisten käyttöön. Kääntäjät itse syöttävät termien ja ilmausten käännökset ja laativat näin uusia hakusana-artikkeleita tai laajentavat jo olemassa olevia artikkeleita. IATE antaa käännösehdotuksia useilla, joskaan ei kaikilla, Euroopan unionin virallisilla kielillä.
Na stronie internetowej bazy zamieszczona jest wyszukiwarka wyrażeń i zwrotów używanych we wszystkich dziedzinach działalności Unii Europejskiej. Do właściwego korzystania z tej bazy wymagana jest znajomość języka docelowego na poziomie dość specjalistycznym. Jest to bardzo użyteczne narzędzie dla zawodowych tłumaczy, jakkolwiek nie w pełni przydatne dla ogółu społeczeństwa, organów sądowych czy też osób uprawiających zawody prawnicze. Tłumaczenia zwrotów i wyrażeń wprowadzają sami tłumacze, tworząc w ten sposób nowe zasoby referencyjne bądź wzbogacając zasoby już istniejące. Sugerowane tłumaczenia są podawane w wielu, choć nie wszystkich, językach urzędowych Unii Europejskiej.
Aceasta conține un motor de căutare pentru expresii și formulări utilizate în toate domeniile de activitate a Uniunii Europene. Pentru a fi utilizată în mod corespunzător, IATE necesită o cunoaștere mai degrabă profesională a limbii țintă. IATE este un instrument foarte util pentru traducătorii profesioniști, dar nu este adecvată în totalitate pentru publicul general, autoritățile judiciare sau profesioniștii din domeniul juridic. În consecință, traducerile expresiilor și formulărilor sunt introduse chiar de către traducători pentru a crea referințe noi sau pentru a le completa pe cele existente. Se propun sugestii de traduceri în mai multe limbi oficiale ale Uniunii Europene, dar în toate aceste limbi.
Obsahuje vyhľadávač výrazov a slovných spojení používaných vo všetkých oblastiach činnosti Európskej únie. Na jej správne používanie sú potrebné dosť odborné znalosti cieľového jazyka. Je veľmi užitočným nástrojom pre profesionálnych prekladateľov, aj keď nie celkom vhodným pre širokú verejnosť, súdne orgány alebo odborníkov v právnej oblasti. Z tohto dôvodu preklady výrazov a slovných spojení vkladajú prekladatelia sami, aby vytvorili nové odkazy alebo doplnili existujúce. Návrhy prekladov sú uvedené vo viacerých, ale nie vo všetkých úradných jazykoch Európskej únie.
Vsebuje iskalnik izrazov, ki se uporabljajo na vseh področjih dejavnosti Evropske unije. Za pravilno uporabo je potrebno pretežno strokovno poznavanje ciljnega jezika. Je zelo koristen pripomoček za poklicne prevajalce, medtem ko za širšo javnost, pravosodne organe in pravnike ni povsem primeren. Zato prevode izrazov v IATE vnašajo prevajalci sami in tako ustvarijo nove vnose ali zamenjajo obstoječe. Zbirka vsebuje predloge prevodov v različne, vendar ne vse uradne jezike Evropske unije.
Den består av en sökmotor för uttryck och fraser inom alla Europeiska unionens verksamhetsområden. En viss nivå av fackkunskaper i målspråket är en förutsättning för att databasen ska kunna användas på rätt sätt. IATE är ett mycket användbart verktyg för professionella översättare, men inte särskilt väl ägnad för den breda allmänheten, rättsliga myndigheter eller yrkesverksamma jurister. Översättningar av uttryck och fraser förs in av översättningsavdelningarna för att skapa nya termposter eller komplettera befintliga poster. Förslag till översättningar ges på ett flertal, dock oftast inte alla, officiella EU-språk.
  www.dhamma.org  
Следвайки тази традиция, подходът на г-н Гоенка е изцяло несектантски. Затова учението му поражда широк отклик у хора от всички части на света, независимо от тяхното социално положение или религиозни убеждения.
De techniek die S.N. Goenka onderwijst vertegenwoordigt een traditie die is terug te voeren tot aan de Boeddha. De Boeddha onderwees nooit een sektarische religie; hij onderwees Dhamma –de weg naar bevrijding- die universeel is. In dezelfde traditie is de benadering van dhr. Goenka volledig vrij van sektarisme. Om deze reden heeft zijn onderricht een grote aantrekkingskracht op mensen van allerlei achtergrond, van iedere godsdienst en zonder godsdienst, uit alle delen van de wereld.
आज आचार्य गोयन्काजी जो विपश्यना सिखाते हैं, उसको लगभग २५०० वर्ष पूर्व भारत में भगवान बुद्ध ने पुन: खोज निकाला था। भगवान बुद्ध ने कभी भी सांप्रदायिक शिक्षा नहीं दी। उन्होंने धर्म (धम्म (Dhamma)) सिखाया जो कि सार्वजनीन है। विपश्यना सांप्रदायिकताविहीन विद्या है। यही कारण है कि यह विद्या विश्व भर सभी पृष्ठभूमियों के लोगों को आकर्षित करती है, चाहे वे किसी भी संप्रदाय के हो या किसी भी संप्रदाय में न विश्वास करने वाले हो।
Техника, которой обучает С. Н. Гоенка, представляет традицию, идущую от Будды. Будда никогда не учил сектантской религии; он учил универсальной Дхамме – пути освобождения. В русле этой традиции подход С. Н. Гоенки не имеет ничего общего с сектантством. Поэтому то, чему он учит, привлекает людей вне зависимости от их происхождения, вероисповедания и места проживания.
Tehnika, ko māca S.N.Goenka pārstāv tradīciju, kas sniedzas pagātnē līdz pat Budas laikiem. Buda nekad nav mācījis sektantisku reliģiju; viņš mācīja Dhammu – ceļu uz atbrīvošanu, – un šis ceļš ir universāls. Sekojot šai tradīcijai, arī Goenkas kunga pieejai nav nekā kopīga ar organizētām reliģijām vai jebkādu citu sašķelšanu grupās vai sektās. Tieši šī iemesla dēļ, viņa mācība tik dziļi uzrunā cilvēkus no visām pasaules malām, no dažādām reliģijām un visdažādākajām sociālajām vidēm.
આજે આચાર્ય ગોયન્કાજી જે વિપશ્યના શીખવાડે છે, એ વિદ્યાની લગભગ ૨૫૦૦ વર્ષ પૂર્વે ભારતમાં ભગવાન બુદ્ધે પુન: શોધ કરી હતી. ભગવાન બુદ્ધે ક્યારેય પણ સાંપ્રદાયિક શિક્ષા નથી આપી. એમણે ધર્મ (ધમ્મ (Dhamma)) ની શિક્ષા આપી છે કે જે સાર્વજનીન છે. વિપશ્યના સાંપ્રદાયિકતાવિહિન વિદ્યા છે. આ જ કારણસર આ વિદ્યા વિશ્વભરની બધી પૃષ્ઠભુમીઓના લોકોને આકર્ષિત કરે છે, ભલેને પછી તે કોઈ પણ સંપ્રદાયના હોય, કે પછી કોઈ સંપ્રદાયમાં માનતા પણ ન હોય.
  4 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Тук в KSC Crystals предлагаме широк и разнообразен избор от; кристали и минерали, пръчки, сфери, геодези, дърворезби и бижута ~ От "класиците" до най-редките и трудни за намиране части!
Chez KSC Crystals, nous proposons une sélection large et très variée de; cristaux et minéraux, baguettes, sphères, géodes, sculptures et bijoux ~ Des «classiques» aux pièces rares et difficiles à trouver!
Hier bei KSC Crystals bieten wir eine breite und sehr vielfältige Auswahl an; Kristalle & Mineralien, Zauberstäbe, Kugeln, Geoden, Schnitzereien und Schmuck ~ Von den "Klassikern" bis hin zu den seltenen und schwer zu findenden Stücken!
Aquí en KSC Crystals, ofrecemos una amplia y muy variada selección de; cristales y minerales, varillas, esferas, geodas, tallas y joyas ~ ¡Desde los "clásicos" hasta las piezas raras y difíciles de encontrar!
Qui a KSC Crystals, offriamo una selezione ampia e molto varia di; cristalli e minerali, bacchette, sfere, geodi, incisioni e gioielli ~ Dai "classici" fino ai pezzi rari e difficili da trovare!
هنا في كسك بلورات، ونحن نقدم مجموعة واسعة ومتنوعة جدا من؛ بلورات والمعادن، الصولجانات، المجالات، الجيود، المنحوتات والمجوهرات ~ من "الكلاسيكية" الحق في نادر ويصعب العثور على قطعة!
Εδώ στο KSC Crystals, προσφέρουμε μια ευρεία και πολύ ποικίλη επιλογή? κρύσταλλα και μέταλλα, ραβδιά, σφαίρες, γεώτρες, γλυπτά και κοσμήματα ~ Από τα "κλασικά" μέχρι τα σπάνια και δύσκολα κομμάτια!
Hier bij KSC Crystals bieden we een brede en zeer gevarieerde selectie van; kristallen en mineralen, toverstokken, bollen, geodes, houtsnijwerk en sieraden ~ Van de "klassiekers" tot en met de zeldzame en moeilijk te vinden stukken!
KSCクリスタルでは、幅広い選択肢を提供しています。 クリスタル&ミネラル、ワンド、球、ジオデス、彫刻、ジュエリー - 古典からまっすぐなものまで、珍しいものや見つけにくいものまで!
Hier by KSC Crystals bied ons 'n wye en baie gevarieerde keuse van; kristalle en minerale, wands, bolle, geodes, gravures en juweliersware ~ Van die "klassieke" tot by die skaars en moeilike stukke!
Këtu në Kristal KSC, ne ofrojmë një përzgjedhje të gjerë dhe shumë të ndryshme të; kristale dhe minerale, shufra, sfera, gjeodete, gdhendje dhe bizhuteri. Nga "klasiket" deri në pjesët e rralla dhe të vështira për të gjetur!
در اینجا در KSC Crystals، ما یک انتخاب گسترده و بسیار متنوع ارائه می دهیم؛ کریستال ها و مواد معدنی، wands، spheres، geodes، carvings and jewelry ~ از "کلاسیک" تا قسمت های نادر و سخت برای پیدا کردن!
Aquí, a KSC Crystals, oferim una àmplia i molt variada selecció de; cristalls i minerals, varetes, esferes, geodes, talles i joies. Des dels "clàssics" fins a les peces estranyes i difícils de trobar!
  2 Hits penca.si  
Beccaccia Supreme е перфектната полуавтоматична ловна пушка за лов на горски бекас. Нейната нова разпънка предоставя по-широк, но по-плътно уплътнено разпределение на изстрелите на 10-20 метра (32% по-добре в сравнение с тези на нашите конкуренти).
La escopeta semiautomàtica Beccacia Supreme es el arma ideal para cazar la reina del bosque. El nuevo ampliador permite obtener, entre 10 y 20 metros, plomeos màs amplios y densos (màs del 30% de la competencia). Una arma que permite una adquisiciòn del blanco immediata gracias a la velocidad de oscilaciòn; ademàs, el perfecto balanceo y su ligereza garantizan una excelente punterìa. Cantoneras de poliuretano para una perfecta adaptaciòn a la espalda del cazador. La base de la empuñadura y los grabados de la carcasa dan una luerte personalidad al arma. Las maderas de nogal acabadas con el nuevo tratamiento Elegance System hacen que la escopeta sea màs resistente a los arañazos y a las condiccines climàticas màs extremas.
Η Beccaccia Supreme είναι η τέλεια ημιαυτόματη καραμπίνα για το κυνήγι της μπεκάτσας. Το καινούργιο τσοκ δίνει μια ευρύτερη αλλά πιο πυκνή κατανομή των σκαγιών στα 10-20 μέτρα (32% καλύτερη από εκείνη των ανταγωνιστών μας). Η Beccaccia Supreme είναι αρκετά ευέλιχτη για γρήγορη επώμιση, και ο συνδυασμός της τέλειας ισορροπίας και του μικρού βάρους εξασφαλίζουν την απόλυτη ακρίβεια του στόχου. Το ανατομικό πέλμα από πολυουρεθάνη εξασφαλίζει μία άνετη θέση στον ώμο του κυνηγού. Η πιστολοειδή λαβή και τα σκαλίσματα στην βάση δίνουν στη Beccaccia Supreme μία δική της προσωπικότητα. Το ξύλινο κοντάκι και η πάπια χαρακτηρίζονται από το μοναδικό σύστηματης Benelli Elegance System για ανθεκτικότητα στις γρατζουνιές ακόμη και στις πιο δύσκολες καιρικές συνθήκες.
Montefeltro-sarjan malli Beccaccia Supreme on suunniteltu erityisesti sellaisiin metsästystilanteisiin ja paikkoihin, joissa aseelta vaaditaan nopeaa liikuteltavuutta ja kohdistettavuutta, erinomaista tasapainoa ja keveyttä. Mallinimessä oleva sana Beccaccia tarkoittaa lehtokurppaa. Aseen lukkorungon oikeassa kyljessä lukee hopeanvärisin kirjaimin BECCACCIA SUPREME ja tekstin keskellä lentää lehtokurppa. Aseen vakiotoimitukseen kuuluvista supistajista (4 kpl) yksi supistaja on rihlattu sylinterisupisteinen supistaja, joka takaa kattavamman ja tasaisemman haulikuvion lyhyillä 10-20m matkoilla.
  h41112.www4.hp.com  
С широка гама визуализиращи продукти, течнокристалните монитори на HP комбинират ясно фокусиране върху дизайна, работните характеристики и надеждността за удовлетворяване изискванията на вашия бизнес.
Uz širok spektar proizvoda za prikaz, HP-ovi LCD monitori objedinjuju usredotočenost na dizajn, performanse i pouzdanost da bi se ispunili zahtjevi vašeg poslovanja.
Gausioje HP LCD monitorių linijoje puikiai dera dizainas, našumas ir patikimumas, jų veikimo kokybė tikrai patenkins reikalavimus, kuriuos keliate savo verslui.
Pateicoties plašajam displeju produktu klāstam, HP LCD monitori sevī apvieno dizainu, veiktspēju un uzticamību, kas pilnībā spēs apmierināt ikvienu jūsu biznesa vajadzību.
  www.castorani.it  
От там като на длан се вижда цялото село с очертанията на дворовете, улиците и площадите. Селото има две главни махали – Горна и Долна, за разграничаване на които служи централният площад и една широка улица по оста север-юг.
Gorna Lipnitsa village is located in the central part of The Danube plain, which is 12 km. northeast along the road from a town Pavlikeni to a town Polski Trumbesh, in the western part of the small valley of Jalija. It is situated in both sides of the highway, by the left side of the little river Jalija. The village covers the area of 1500 decares. The only level area, which is low-pitched to south, lend an attractive view to the village, especially if you look towards it from the south height of Chukata. From there the whole village is plainly visible with the lineaments of yards, streets and squares. The village have got two quarters – Upper and Lower, which are distinguished with a central square and a wide street around the axis north-south. On that street, in the past, people gathered the cattle because of leading it out to pasture.
  www.ecorooms.it  
Цел: Запознаване на широк кръг от изследователи, специалисти и практици с последните постижения на европейското знание в областта на растителното генетично разнообразие и молекулярната селекция; модерни аспекти на устойчивостта на растенията към вирусни болести; хранене на растенията и биоторове; биологичен контрол на болести по растенията с антагонистични микроорганизми; компостът като гарант за качество и растително здраве при производството на зеленчуци.
Aim: Acquaintance of large scale audience of researchers, specialists and patricians with the latest achievements of European knowledge in the field of plant genetics diversity and molecular breeding; modern approaches of virus resistance in vegetables; plant nutrition and biofertilizers; biological control of plant diseases with antagonistic microorganisms, compost production for quality insurance and plant health in vegetable production.
  6 Hits www.powergym.com  
Темпът на нарастване е безпрецедентен за последните няколко стотици хиляди години. Налице е широк консенсус сред климатолозите, че това значително допринася за глобалното затопляне, което измерваме днес.
However, artificial interference by human activities constantly increases a net imbalance towards carbon sources leading to a growing concentration of carbon based greenhouse gases. As Figure 3 illustrates, the amount of atmospheric CO2 has increased dramatically since the beginning of the 20th century. The growth rate is unprecedented for the recent several hundred thousand years. There is a broad consensus among climatologists that this contributes significantly to the global warming we measure today. Carbon dioxide concentrations can be measured both by sensors on ground and with dedicated Earth observation probes from space by remote sensing. Successful space programmes for monitoring greenhouse gases globally are Europe’s Envisat, Japan’s GoSat as well as NASA’s OCO-2 satellite. Europe’s Copernicus programme with its Sentinel satellites will help understand the effects of an increasing level of greenhouse gases released into the atmosphere.
  3 Hits www.fair.bg  
Открита за посещение на широката публика
Open to: Trade visitors and general public
  3 Hits www.elnacional.cat  
На среща в Министерството на енергетиката пред широк кръг от заинтересовани страни Световната банка представи проучването си върху електроенергийния сектор в страната и препоръките за неговото...
19 June 2017 to 25 June 2017 Location: Brussels, Belgium During the EU's Sustainable Energy Week, public authorities, energy agencies, research organisations, NGOs, businesses, and private...
  food-exhibitions.bg  
Целева група: Специалисти и широка публика
Target group: Professionals and the general public
  5 Hits www.kas.de  
Широк отзвук на откриването на подвижната изложба „Забранената истина” в Бургас, който е петият град, в който тя се показва още…
Viel Resonanz fand die Eröffnung der Wanderausstellung "Verbotene Wahrheit" in Burgas, der fünften Stadt, in der sie gezeigt wird. mehr…
  www.ddgcash.com  
BIX.BG обслужва широк кръг Интернет компании, включващ международни телекоми, мобилни оператори, доставчици на съдържание, доставчици на хостинг и облачни услуги, ТВ оператори и телевизии, доставчици на приложения и онлайн игри, които разчитат на качеството и надеждността на нашите услуги.
BIX.BG serves a wide range of Internet companies, including ISPs, international carriers, mobile operators, content providers, hosting and cloud providers, TV operators, TV broadcasters, application providers, online gaming companies, which rely on the quality and reliability of the IXP platform.
  2 Hits bliss-industries.com  
Препращането на стоки и продукти, които сте закупили от британските и европейски онлайн магазини, е основна услуга на компанията. Британските магазини предлагат широк спектър от продукти на много конкурентни цени, но много от тях не предлагат международна доставка или цените им за доставка са прекалено високи.
Die Weiterleitung von Waren und Produkten, die Sie in britischen und europäischen Online-Shops erworben haben, ist forward2mes wichtigste Dienstleistung. Britische Shops bieten eine breite Palette von Produkten zu sehr wettbewerbsfähigen Preisen, aber viele versenden nicht international oder nur zu sehr teuren Preisen. Sie haben wahrscheinlich bereits festgestellt, dass dort, wo Sie leben, viele Produkte entweder nicht verfügbar sind oder in Großbritannien oder Europa viel billiger sind. Nutzen Sie die Paketweiterleitung, um auf einen der wettbewerbsfähigsten Verbrauchermärkte der Welt zuzugreifen.
  4 Hits www.kapsch.net  
Решенията на Kapsch TrafficCom предоставят широк спектър от ползи: допринасят за финансирането на инфраструктурни проекти, подобряват пътната безопасност и спомагат за предотвратяване на задръстванията, като по този начин се намаляват вредните емиси.
Kapsch is always aware of its responsibilities. We are aware that we make a meaningful contribution to shaping a sustainable future. The solutions of Kapsch TrafficCom provide a wide range of benefits: they contribute to the financing of infrastructure projects, improve traffic safety and help prevent traffic jams, which also reduces CO2 emissions. You can learn how we address sustainability and our related responsibilities in our sustainability report.
  2 Hits www.chim.upt.ro  
Future News Worldwide е уникална партньорска програма между Британски съвет и някои от водещите в света медийни организации. Целта й е да помага на младите хора да развиват широка гама от журналистически умения.
Future News Worldwide is a unique partnership programme between the British Council and some of the world's leading media organisations. It aims to assist young people to develop a wide range of journalism skills
  3 Hits www.vietnamtourism-info.com  
Подбор от най-добрите интернационални сортове грозде. С новаторски подход тези вина се превръщат в еликсир, който задоволява вкусовете на широк кръг потребители.
Selection of the best international grape varieties. With an innovative approach these wines become an elixir which satisfies the tastes of a wide range of customers.
  137 Hits www.euinside.eu  
Колко широк консенсус има в България?
How broad a consensus is there in Bulgaria?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow