dta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'081 Results   250 Domains   Page 9
  3 Hits www.enguete.ch  
The TG-DTA method requires a sample with the mass up to 15mg, for the DSC method the maximum mass of the sample is 1g.
W metodzie TG-DTA używa się naważek o masie do 15mg, w metodzie DSC maksymalna masa naważki wynosi 1g.
  13 Hits www.ikts.fraunhofer.de  
Differential thermoanalysis [DTA]*, differential scanning calorimetry [DSC]* for a temperature range of -80 to 2400 °C
Differenzthermoanalysatoren/DifferenzScanningCalorimeter für den Temperaturbereich zwischen -80 und 2400 °C
  2 Hits utm.md  
Subject of the contract is the electronic sale of data carriers for storing access authorization to lift or piste facilities for the "Direct-to-Access-Ticket reservation and Booking system" (DTA) of the SKIDATA AG.
Vertragsgegenstand ist der elektronische Verkauf von auf Datenträgern zu speichernden Zugangsberechtigungen zu Lift- bzw Pistenanlagen für das „Direct-to-Access-Ticketreservierungs- und Buchungssystem“ (DTA) der SKIDATA AG. Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass nicht sämtliche über die „Skiregion Dachstein West“ beziehbare Leistungen online buchbar sind.
  2 Hits www.eda.admin.ch  
In addition, bilateral topics such as economic and trade relations, cooperation with Eastern European states and cooperation in the area of taxation were discussed. The Protocol of Amendment to the revised double taxation agreement (DTA) between Switzerland and the Slovak Republic which was signed in February 2011 entered into force on 8 August 2012.
Au cours de leur entretien, qui s’est déroulé dans la résidence du Lohn à Kehrsatz, Mme Widmer-Schlumpf et M. Gašparovič ont notamment évoqué la politique d’intégration européenne ainsi que la crise de l’euro et ses conséquences sur la croissance économique et la stabilité en Europe. Plusieurs questions bilatérales ont également été abordées, dont les relations économiques et commerciales, la coopération avec les pays de l’Europe de l’Est et la collaboration sur le plan fiscal. En effet, le protocole signé en février 2011 et modifiant la convention contre les doubles impositions (CDI) conclue entre la Suisse et la République slovaque est entré en vigueur le 8 août 2012. La CDI révisée contient des dispositions sur l’échange de renseignements négociées selon les directives du Conseil fédéral et conformes à la norme de l’OCDE.
Beim Gespräch zwischen Bundespräsidentin Widmer-Schlumpf und Präsident Gašparovič im Landgut Lohn in Kehrsatz wurden insbesondere die europäische Integrationspolitik sowie die Eurokrise und ihre Folgen für das Wirtschaftswachstum und die Stabilität in Europa erörtert. Daneben kamen bilaterale Themen wie die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen, die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas und die Zusammenarbeit im Steuerbereich zur Sprache. Am 8. August 2012 ist das im Februar 2011 unterzeichnete Änderungsprotokoll zum revidierten Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) zwischen der Schweiz und der Slowakischen Republik in Kraft getreten. Das revidierte DBA enthält Bestimmungen über den Informationsaustausch, die gemäss den Eckwerten des Bundesrates ausgehandelt wurden und dem OECD-Standard entsprechen.
Durante l’incontro, che si è tenuto nella residenza del Lohn a Kehrsatz, la presidente della Confederazione Widmer-Schlumpf e il presidente Gašparovič si sono in particolare soffermati sulla politica di integrazione europea, sulla crisi dell’euro e sulle sue conseguenze per la crescita economica e per la stabilità in Europa. Sono stati affrontati anche parecchi temi di carattere bilaterale, tra cui le relazioni economiche e commerciali, la cooperazione con i Paesi dell’Europa dell’Est e la collaborazione sul piano fiscale. Il Protocollo che modifica la Convenzione per evitare le doppie imposizioni tra la Svizzera e la Slovacchia (CDI), firmato nel mese di febbraio del 2011, è entrato in vigore l’8 agosto 2012. La riveduta CDI contiene disposizioni sullo scambio di informazioni negoziate secondo le direttive del Consiglio federale e conformi allo standard dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE).
  2 Hits www.contribution-enlargement.admin.ch  
In addition, bilateral topics such as economic and trade relations, cooperation with Eastern European states and cooperation in the area of taxation were discussed. The Protocol of Amendment to the revised double taxation agreement (DTA) between Switzerland and the Slovak Republic which was signed in February 2011 entered into force on 8 August 2012.
Au cours de leur entretien, qui s’est déroulé dans la résidence du Lohn à Kehrsatz, Mme Widmer-Schlumpf et M. Gašparovič ont notamment évoqué la politique d’intégration européenne ainsi que la crise de l’euro et ses conséquences sur la croissance économique et la stabilité en Europe. Plusieurs questions bilatérales ont également été abordées, dont les relations économiques et commerciales, la coopération avec les pays de l’Europe de l’Est et la collaboration sur le plan fiscal. En effet, le protocole signé en février 2011 et modifiant la convention contre les doubles impositions (CDI) conclue entre la Suisse et la République slovaque est entré en vigueur le 8août 2012. La CDI révisée contient des dispositions sur l’échange de renseignements négociées selon les directives du Conseil fédéral et conformes à la norme de l’OCDE.
Beim Gespräch zwischen Bundespräsidentin Widmer-Schlumpf und Präsident Gašparovič im Landgut Lohn in Kehrsatz wurden insbesondere die europäische Integrationspolitik sowie die Eurokrise und ihre Folgen für das Wirtschaftswachstum und die Stabilität in Europa erörtert. Daneben kamen bilaterale Themen wie die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen, die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas und die Zusammenarbeit im Steuerbereich zur Sprache. Am 8. August 2012 ist das im Februar 2011 unterzeichnete Änderungsprotokoll zum revidierten Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) zwischen der Schweiz und der Slowakischen Republik in Kraft getreten. Das revidierte DBA enthält Bestimmungen über den Informationsaustausch, die gemäss den Eckwerten des Bundesrates ausgehandelt wurden und dem OECD-Standard entsprechen.
Durante l’incontro, che si è tenuto nella residenza del Lohn a Kehrsatz, la presidente della Confederazione Widmer-Schlumpf e il presidente Gašparovič si sono in particolare soffermati sulla politica di integrazione europea, sulla crisi dell’euro e sulle sue conseguenze per la crescita economica e per la stabilità in Europa. Sono stati affrontati anche parecchi temi di carattere bilaterale, tra cui le relazioni economiche e commerciali, la cooperazione con i Paesi dell’Europa dell’Est e la collaborazione sul piano fiscale. Il Protocollo che modifica la Convenzione per evitare le doppie imposizioni tra la Svizzera e la Slovacchia (CDI), firmato nel mese di febbraio del 2011, è entrato in vigore l’8agosto 2012. La riveduta CDI contiene disposizioni sullo scambio di informazioni negoziate secondo le direttive del Consiglio federale e conformi allo standard dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE).
  2 Hits www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
In addition, bilateral topics such as economic and trade relations, cooperation with Eastern European states and cooperation in the area of taxation were discussed. The Protocol of Amendment to the revised double taxation agreement (DTA) between Switzerland and the Slovak Republic which was signed in February 2011 entered into force on 8 August 2012.
Au cours de leur entretien, qui s’est déroulé dans la résidence du Lohn à Kehrsatz, Mme Widmer-Schlumpf et M. Gašparovič ont notamment évoqué la politique d’intégration européenne ainsi que la crise de l’euro et ses conséquences sur la croissance économique et la stabilité en Europe. Plusieurs questions bilatérales ont également été abordées, dont les relations économiques et commerciales, la coopération avec les pays de l’Europe de l’Est et la collaboration sur le plan fiscal. En effet, le protocole signé en février 2011 et modifiant la convention contre les doubles impositions (CDI) conclue entre la Suisse et la République slovaque est entré en vigueur le 8août 2012. La CDI révisée contient des dispositions sur l’échange de renseignements négociées selon les directives du Conseil fédéral et conformes à la norme de l’OCDE.
Beim Gespräch zwischen Bundespräsidentin Widmer-Schlumpf und Präsident Gašparovič im Landgut Lohn in Kehrsatz wurden insbesondere die europäische Integrationspolitik sowie die Eurokrise und ihre Folgen für das Wirtschaftswachstum und die Stabilität in Europa erörtert. Daneben kamen bilaterale Themen wie die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen, die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas und die Zusammenarbeit im Steuerbereich zur Sprache. Am 8. August 2012 ist das im Februar 2011 unterzeichnete Änderungsprotokoll zum revidierten Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) zwischen der Schweiz und der Slowakischen Republik in Kraft getreten. Das revidierte DBA enthält Bestimmungen über den Informationsaustausch, die gemäss den Eckwerten des Bundesrates ausgehandelt wurden und dem OECD-Standard entsprechen.
Durante l’incontro, che si è tenuto nella residenza del Lohn a Kehrsatz, la presidente della Confederazione Widmer-Schlumpf e il presidente Gašparovič si sono in particolare soffermati sulla politica di integrazione europea, sulla crisi dell’euro e sulle sue conseguenze per la crescita economica e per la stabilità in Europa. Sono stati affrontati anche parecchi temi di carattere bilaterale, tra cui le relazioni economiche e commerciali, la cooperazione con i Paesi dell’Europa dell’Est e la collaborazione sul piano fiscale. Il Protocollo che modifica la Convenzione per evitare le doppie imposizioni tra la Svizzera e la Slovacchia (CDI), firmato nel mese di febbraio del 2011, è entrato in vigore l’8agosto 2012. La riveduta CDI contiene disposizioni sullo scambio di informazioni negoziate secondo le direttive del Consiglio federale e conformi allo standard dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE).
  2 Hits www.4apes.com  
Supported formats include: own XML data files; Comma Separated Values; Excel, Gnumeric and Open Document worksheets; Stata . dta files; SPSS . sav files; Eviews workfiles; JMulTi data files; own format binary databases (allowing mixed data frequencies and series lengths), RATS 4 databases and PC-Give databases.
Admite los siguientes formatos de datos: su propio formato XML, CSV (Comma separated values), los de las hojas de cálculo Excel, Gnumeric y Open Document, ficheros .dta de Stata, ficheros .sav de SPSS; ficheros de trabajo de Eviews, ficheros de datos de JMulTi; su propio formato binario de bases de datos (que permite frecuencias mixtas de los datos y y larguras mixtas de las series), bases de datos de RATS4 y de PC-Give. Incluye una base de datos macroeconómicos de los EEUU. Ver también la página datos para gretl.
Formati dati supportati: XML (proprio), csv (valori separati da virgole), fogli di lavoro di Excel, Gnumeric e Open Document, file .dta di Stata, fil .sav di SPSS, workfile di Eviews, file di dati JMulTi, database nel proprio formato binario (che permette di archiviare dati con diverse frequenze e lunghezze delle serie), database RATS 4 e PC-Give. Include un database macro relativo all'economia USA. Si veda anche la pagina dei dati di gretl.
gretl поддерживает базы данных в следующих форматах: собственные данные формата XML; CSV (с различными разделителями); листы Excel, Gnumeric и Open Document; файлы .dta из Stata; файлы .sav из SPSS; рабочие файлы Eviews; данные JMulTi; собственные бинарные базы данных (поддержка данных смешанной частотности и разной длины), базы данных RATS 4 и PC-Give. При установке автоматически предоставляются примеры данных (по макроэкономике США). См. также страницу с наборами данных для gretl.
  mayerlingabamita.com  
Current monthly benefits statement for SSA (social security), SSI (supplemental security income), SSDI (social security disability insurance), DTA (transitional assistance), unemployment, workers’ compensation, or a current 1099 Form
Declaración actual de beneficios mensuales de SSA (seguro social), SSI (ingreso suplementario del seguro social), SSDI (seguro por discapacidad del seguro social), DTA (asistencia de transición), seguro de desempleo, indemnización o un formulario 1099 actual
Declaração atual de benefícios mensais de SSA (segurança social), SSI (rendimento de segurança suplementar), SSDI (seguro de invalidez da segurança social), DTA (assistência de transição), desemprego, seguro de acidentes de trabalho ou um Formulário 1099 atual
  6 Hits www.nrwinvest.com  
A branch office is subject to taxation in Germany if it is considered as a permanent establishment according to the applicable double taxation agreement (DTA). An autonomous branch office is generally regarded as a permanent establishment, whereas a dependant branch office is only ever considered a permanent establishment under certain conditions.
Eine Zweigniederlassung ist eine von der Hauptniederlassung räumlich getrennte Einheit, die als zusätzlicher, dauerhafter Mittelpunkt des Unternehmens geschaffen wird. Vor allem für den Einstieg in den deutschen Markt, zum Aufbau von Kontakten zu Geschäftspartnern und Kunden wird diese Alternative von Unternehmen oft gewählt.
  11 Hits www.disco.unimib.it  
Static models lack the time dimension, whereas microsimulators are impractical (if not unable) for modeling larger networks. That is why the use of macroscopic dynamic traffic assignment (DTA) models is being explored.
Maatregelen van dynamisch verkeersmanagement (DVM) kunnen bedoeld zijn ter verhoging van verkeersveiligheid, van efficiëntie of beide. Hoe dan ook kunnen zij – bedoeld of onbedoeld – herroutering als gevolg hebben. Daarom is het van belang om DVM maatregelen ex-ante te evalueren op netwerkniveau en niet alleen lokaal. Omdat veel DVM maatregelen bedoeld zijn om congestievorming te beïnvloeden, is een correcte weergave van congestie bij zulke ex-ante evaluatie van groot belang. Echter, de momenteel meest gebruikte verkeersmodellen voldoen niet op dit aspect. Statische modellen missen de tijdsdimensie; microsimulatie is dan weer onpraktisch, zo niet onmogelijk voor grote netwerken. Dat verklaart de interesse in een nieuw instrument: macroscopische dynamische toedelingsmodellen (DTA naar het Engelse Dynamic Traffic Assignment).
  2 Hits global-exam.com  
Status: Published | Year: 2017 | DOI: http://dx.doi.org/10.1002/dta.1957
Status: Published | År: 2017 | DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.chemosphere.2016.10.107
  2 Hits wiki.student.uni-goettingen.de  
Finance (DTA, SWIFT, EDIFACT)
Electronic (RosettaNet)
  2 Hits www.ciat.org  
Nevertheless, it is interesting to see what other countries have been doing in recent years. The case of Panama is the most striking. From not having any DTA in 2010, it will have 10 in 2013. Another country of similar size is showing a similar behavior: Uruguay.
Pero es interesante apreciar lo que vienen haciendo otros países en los últimos años. El caso de Panamá es el que más llama la atención. De no tener ningún CDI en aplicación en 2010 pasará a tener 10 en 2013. Otro país de similar tamaño está mostrando un comportamiento parecido: Uruguay. De sólo mostrar en aplicación un CDI, en 2013 tendrá 7. Finalmente, Colombia que al 2004 sólo mostraba la Decisión 578 de la CAN, al 2013 tendrá en aplicación 5 CDIs. Adicionalmente todos estos países muestran también convenios que están en proceso de ratificación en sus Congresos, por lo que los resultados pueden ser aún mayores.
  nabu.ua  
Draw up Asbestos Technical Reports (DTA - Dossiers Technique Amiante).
Établir des Dossiers Technique Amiante (DTA).
  www.ki.si  
TGA/DTA/DSC analyzer (Perkin Elmer)
FTIR spektrometer (Perkin Elmer)
  5 Hits profiler-suzanne-live.ticket.io  
Copy this user file "is.dta" to an arbitrary temporary directory.
Diese Benutzerdatei "is.dta" kopieren Sie in ein beliebiges temporäres Verzeichnis.
  www.bs-payment-europe.com  
On 9 January 2014, the European Commission announced that the SEPA transition phase would be extended to 1 August 2014. This means that DTA direct debit transactions may continue until the end of this period.
Le 9 janvier 2014, la Commission européenne a annoncé la prolongation de la période de transition pour l’entrée en vigueur du SEPA jusqu’au 01.08.2014. Cette annonce signifie que les prélèvements au format DTA pourront continuer à être effectués jusqu’à cette date. Cette décision n’a aucune incidence sur l’agenda de B+S Card Service. B+S prévoit toujours de mener à bien cette transition intégralement et dans les délais d’ici la fin du mois de janvier, et d’aider ses clients à s’adapter aux nouvelles normes SEPA.
Op 09-01-2014 heeft de Europese Commissie bekendgemaakt de SEPA-overgangsperiode te verlengen tot 01-08-2014. Dat betekent dat DME-incasso's tot op die datum nog mogelijk zijn. Deze bekendmaking heeft geen invloed op de projectplanning van B+S Card Service. B+S is bovendien van plan om de omschakeling tegen het einde van de maand januari tijdig en volledig te voltooien en de eigen klanten over te zetten naar SEPA.
  3 Hits www.bcv.ch  
Fichiers DTA importés dans la plateforme e-banking
Ordres globaux papiers (BCV-top ou autres)
  3 Hits trace.ddbj.nig.ac.jp  
Released concurrently when the DDBJ, DRA, DTA and DOR record(s) citing this ID is released.
この BioProject ID を引用している DDBJ,DRA,DTA,DOR レコードが公開されたときに同時に公開されます。
  3 Hits www.hotel-olympic.pl  
As an option, it is possible to make use of the (unfortunately very incomplete) provisions of the double taxation treaty between Switzerland and the USA in the area of estate inheritance tax (DTA) dating from 1951.
Zum anderen besteht die Möglichkeit von den (allerdings sehr lückenhaften) Regelungen des Doppelbesteuerungsabkommens der Schweiz und den USA auf dem Gebiet der Nachlass-Erbanfallsteuern (kurz «DBA») aus dem Jahre 1951 Gebrauch zu machen. Gestützt auf das DBA gewähren die USA eine Steuerbefreiung, in der Höhe, des Verhältnisses der US Situs Assets zum gesamten Nachlass, bezogen auf den (hohen) Freibetrag von derzeit USD 5'430'000.--. Das heisst, in der Schweiz ansässige Erben sind, um von der Steuerbefreiung gemäss DBA profitieren zu können, gezwungen, den gesamten weltweiten Nachlass gegenüber dem IRS offenzulegen. Je nachdem, wie hoch der Teilbetrag des Nachlasses ist, der sich aus den US Situs Assets ergibt, resultiert daraus ein Vorteil gegenüber dem ersten Besteuerungsmodell.
  www.ch.bme.hu  
There is a rich research infrastructure at the department: XRD, SEM-EDX, UV-VIS, PL, FTIR, NMR, AAS, ICP-OES, SPR imaging, TG/DTA-MS, TG-FTIR, DSC, GC-MS, HPLC-MS-MS, QCM, AFM, Zeta potential tester, particle size analysis, potentiostat/galvanostat, scanning electrochemical microscopy, pH-tester, conductometer, coulumbmetric and potentiometric Karl Fisher titrator, high input resistance voltage meters.
A fentieken túl a tanszék számos multinacionális céggel, valamint kis és középvállalkozással áll kapcsolatban. Az ipari projektek a kémiai hibakereséstől, ipari minták analízisétől a közös technológiafejlesztésig széles skálán mozognak. Néhány főbb ipari partnerünk: Volkswagen, General Electric, Samsung, Sanofi-Chinoin, Richter, Egis, BASF.
  www.tkbm.si  
Another project, with outstanding impact on the financial sector , was the SIVABON solution – a solution implemented at the Credit Bureau, a solution  that currently helps 32 participants to consult the data base of the Credit Bureau, in order to receive the credit report; this report includes information (negative dta, positive data) on the clieint’s „financial” behavior – individual persons .
Între proiectele de succes derulate de SIVECO Romania în zona financiar – bancară se numără implementarea de sisteme de supraveghere şi raportare, prin care se asigură monitorizarea pieţei bancare şi financiare non-bancare (Banca Naţională a României) şi, respectiv, piaţa asigurărilor şi a brokerilor de asigurări (Comisia de Supraveghere a Asigurărilor). Un alt proiect, cu un impact deosebit asupra sectorului financiar, a fost soluţia SIVABON – o soluţie implementată la Biroul de Credit, soluţie prin intermediul căreia, în prezent, peste 32 de participanţi consultă baza de date a Biroului de Credit, în vederea primirii raportului de credit, raport care înglobează informaţii (date negative, date pozitive) despre comportamentul „financiar” al clienţilor, persoane fizice.
  2 Hits www.forces.gc.ca  
DTA
CH
  7 Hits www.snb.ch  
Data carrier exchange (DTA)
Banques régionales et caisses d'épargne
  www.auto-per-mausklick.de  
Technical application document (DTA)
• Ne contient pas de produits bitumineux.
  17 Hits www.ebrd.com  
DTA format (200MB - DTA) which can be opened in Stata.
ЖИЗНЬ ВО ВРЕМЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПЕРЕХОДА: ПОСЛЕ КРИЗИСА
  15 Hits letty.pl  
DTA Software
Retourner
  www.b1b2b3.org  
DSC/DTA
Felix Kalfa
  dukelanguage.com  
XRD (x-ray diffraction); Thermal balance combined with DTA (differential thermal analysis); Hardness tester; small scale specimen tensile and bending stage for SEM use; white light profilometer for topography; mass spectrometer; Furnaces for heat treatment and sintering experiments.
Metallographie für Probenvorbereitung; verschiedene Lichtmikroskope; 2 REM (Rasterelektronenmikroskope) mit EDX (energiedispersive Röntgenanalyse); XRD (Röntgendiffraktometrie); Härtetester; Zug und Biegeversuch im REM; Weißlichtprofilometer für Topographie; Massenspektrometer; Thermowaage mit DTA (Differentielle Thermoanalyse); verschiedene Öfen für Wärmebehandlung und Sinterversuche;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow