crees – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'473 Results   985 Domains   Page 9
  10 Hits www.alurodel.com  
4. Si crees que tus conexiones no se cuentan:
4. If you think your connections are not counted:
4. Si vous pensez que vos connexions ne sont pas comptabilisées:
4. Se pensi che le tue connessioni non siano contate:
4. إذا كنت تعتقد أن اتصالاتك لا يتم حسابها:
  2 Hits travel360network.com  
¿Por qué crees que existe el Norte y el Sur?
Per què creus que hi ha el nord i el sud?
  research.aalto.fi  
Hay muchas formas en que esto puede ser útil, comenzando con el soporte remoto de bicicleta eléctrica y terminando con la actualización remota de e-bike. Además, cualquier conexión que crees con el software es absolutamente segura y confiable.
De cette façon, avec les capacités exceptionnelles de FlexiHub, vous pouvez accéder à n'importe quel vélo électrique à distance où que ce soit. Il y a beaucoup de façons dont cela peut être utile - en commençant par le support à distance du vélo électrique et en terminant avec la mise à jour à distance du vélo électrique. De plus, toute connexion que vous créez avec le logiciel est absolument sûre et fiable.
Auf diese Weise können Sie mit den herausragenden Fähigkeiten von FlexiHub auf jedes elektrische Fahrrad zugreifen, wo immer es ist. Es gibt viele Möglichkeiten, wie dies nützlich sein kann - angefangen bei der Fernwartung über E-Bikes bis hin zum E-Bike-Fernupdate. Außerdem ist jede Verbindung, die Sie mit der Software erstellen, absolut sicher und zuverlässig.
  5 Hits eservice.cad-schroer.com  
Si tienes mucho interés en alguna función/mecánica en particular, háznoslo saber en nuestra sección del foro de comentarios y sugerencias, ¡y explícanos por qué crees que le vendría bien al juego!
If you’d really like a particular feature/mechanic to be in the game, let us know in our feedback and suggestions forum section, and tell us why you think it would be a good fit!
Si vous aimeriez vraiment qu'une fonctionnalité/mécanique particulière soit intégrée au jeu, faites-le nous savoir dans notre section avis et suggestions du forum, et dites-nous pourquoi vous pensez qu'elle ferait un bon ajout !
Wenn dir ein bestimmtes Feature bzw. eine Spielmechanik besonders gut gefällt, dann teile es uns in unserem Feedback und Vorschläge-Forum "mit und erkläre uns, warum du denkst, dass es ganz besonders gut zu unserem Spiel passen würde!
Se você gostaria de ver um recurso/mecânica específico no jogo, avise-nos em nossa seção de sugestões e comentários no fórum, e diga-nos o que você acha que seria um bom ajuste!
Jeśli bardzo chcesz, aby jakiś element lub mechanika znalazły się w grze, daj nam znać przez nasze forum z sugestiami i opiniami i wyjaśnij, dlaczego sądzisz, że to dobry pomysł!
Если вы хотите увидеть в игре какую-то конкретную функцию, напишите свое предложение в соответствующем разделе форума и расскажите, почему, по вашему мнению, это хорошая идея.
  payzen.io  
No crees Moves falsos. La mayoría de las páginas no te dejan crear Moves manualmente, pero nosotros sí. Por eso te pedimos que seas una persona de confianza y añadas sólo los Moves que hayas realizado personalmente.
Ne créez pas de faux Moves. Contrairement à la plupart des sites, nous vous permettons de créer des Moves manuellement. Par conséquent, soyez digne de confiance et n'ajoutez que des Moves dont vous avez fait physiquement l'expérience.
Не создавайте Move с ложными данными. На большинстве сайтов ввод данных о тренировках вручную запрещен, но мы не используем этот запрет.
  9 Hits celsius.utadeo.edu.co  
"¿Crees, que todo sea mejor algún día?”
"Do you think that everything will get better again?"
„Glaubst du dass das alles wieder mal besser wird?“
«Πιστεύεις ότι όλα μπορούν να γίνουν και πάλι καλύτερα;»
„Мислиш ли, че всичко това някога ще се оправи?“
"Crezi că lucrurile se vor îmbunătăți din nou?"
"Myslíte, že sa všetko zasa zlepší?"
"Ali misliš, da bo vse skupaj kdaj bolje?"
  5 Hits www.chaimweizmann.org.il  
¿Crees que los políticos pueden manejar mejor la economía que los empresarios privados?
Denkst du, dass Politiker die Wirtschaft besser steuern können als private Unternehmer?
Pensi che i politici siano in grado di dirigere l'economia meglio degli imprenditori privati?
Da li političari mogu bolje upravljati ekonomijom nego li privatni poduzetnici?
Myslíte si, že politici umí řídit ekonomiku lépe než soukromí podnikatelé?
Jobban menedzselik a gazdaságot a politikusok mint a vállalkozók?
Дали сметаш дека политичарите можат да ја водат економијата подобро од приватните претприемачи?
  hootsuite.com  
Si crees que tu evento de comunidad es adecuado para que Hootsuite lo patrocine, envía una solicitud
Si vous pensez que l'événement de votre communauté mérite d'être parrainé par Hootsuite, n'hésitez pas à faire une demande.
Falls Sie der Meinung sind, dass Ihr Community-Event von Hootsuite gesponsert werden sollte, bewerben Sie sich bitte.
Se credi che l'evento della tua community sia adatto per essere sponsorizzato da Hootsuite, inviaci una richiesta.
Caso ache que o seu evento comunitário é adequado para o patrocínio da Hootsuite, inscreva-se.
If you feel your community event is suitable for Hootsuite to sponsor, please apply.
  2 Hits ace-cae.eu  
¡Queremos que diseñes y crees una solución a una problema que afecta a tu comunidad que ayudará a cumplir con los Objetivos Mundiales de la ONU!
We want you to design and make a solution to a problem that affects your community and will help meet the UN Global Goals!
We want you to design and make a solution to a problem that affects your community and will help meet the UN Global Goals!
Želimo da dizajniraš i izradiš rješenje za problem koji utječe na tvoju zajednicu i koji će pomoći u ispunjavanju Globalnih ciljeva Ujedinjenih naroda!
We want you to design and make a solution to a problem that affects your community and will help meet the UN Global Goals!
We want you to design and make a solution to a problem that affects your community and will help meet the UN Global Goals!
We want you to design and make a solution to a problem that affects your community and will help meet the UN Global Goals!
  44 Hits www.alliance-press.kg  
Los detalles acústicos son muy importantes en este corto, como los clics del teclado o el sonido de la carretera mientras el personaje cruza a toda velocidad la autopista. ¿Crees que estos sonidos te involucran más en la acción?
Sound details play a large role in this short film, whether it’s the clicking of keyboards or road noise as the main character flies down the highway. Do these sounds make you feel more connected to the action? (Video in English)
Les sons jouent un rôle important dans ce court-métrage, aussi bien les cliquetis du clavier que les bruits de la route lorsque le personnage principal est en voiture. Êtes-vous plus captivé par l'action grâce à ces sons ? (Vidéo en anglais)
Обратите внимание, как звук подчеркивает различные мелкие детали, играющие важную роль в этом небольшом фильме: стук клавиатуры, шум дороги, когда главный герой мчится по шоссе... Все эти звуки создают ощущение присутствия на месте событий. (Видео на английском языке.)
  thdata.cz  
¿Crees que tu producto es defectuoso y debe sustituirse? Empieza el procedimiento aquí.
Vous pensez que votre produit est défectueux et doit être remplacé? Commencez ici.
Credi che il prodotto sia difettoso e vada sostituito? Inizia da qui.
Mener du at produktet er defekt, eller ønsker du det udskiftet? Start her.
Uważasz, że produkt jest uszkodzony i wymaga wymiany? Rozpocznij tutaj.
Считаете, что ваш продукт неисправен и должен быть заменен? Начало здесь.
  www.aa.org  
El personal de los Archivos Hist�ricos de la OSG ha comprobado rigurosamente esta informaci�n y se ha esforzado para que sea lo m�s exacta posible, pero puede que haya errores u omisiones en la l�nea cronol�gica. Si crees haber encontrado un error u omisi�n, te rogamos que te pongas en contacto con nosotros para notific�rnoslo.
The G.S.O. Archives staff has rigorously fact-checked this information and has attempted to be as accurate as possible, but the timeline may have errors or omissions. If you believe you have found an error or omission. please contact us and bring it to our attention.
  7 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Atrevida, llena de pasión y actitud, crees que puedes manejarlo?
Deepthroat/ Vibe toy/ Multiple orgasms/ Fetish friendly girl <3
Je suis audacieux, plein de passion et d'attitude, vous pensez
Deepthroat/ Vibe toy/ Multiple orgasms/ Fetish friendly girl <3
I am a very tender, sweet girl but it does not mean that I can n
Deepthroat/ Vibe toy/ Multiple orgasms/ Fetish friendly girl <3
Deepthroat/ Vibe toy/ Multiple orgasms/ Fetish friendly girl <3
Deepthroat/ Vibe toy/ Multiple orgasms/ Fetish friendly girl <3
  6 Hits www.feralinteractive.com  
¿Crees que tienes lo necesario para surcar los mares? ¿Puedes desvalijar el Caribe y evitar que se te amotine la tripulación? ¿Puedes luchar en mar y tierra, descubrir tesoros enterrados y volver a tiempo del baile con la hija del gobernador?
Vous croyez avoir ce qu'il faut pour prendre la mer ? Pouvez-vous piller les Caraïbes et empêcher votre équipage de se mutiner ? Saurez-vous combattre sur mer comme à terre, déterrer des trésors enfouis et rentrer à temps pour une danse avec la fille du gouverneur ? Si c'est le cas, une vie d'aventure vous attend dans Sid Meier’s Pirates!
Sind Sie in der Lage, auf den Meeren zu segeln? Können Sie die Karibik ausplündern und verhindern, dass Ihre Besatzung meutert? Können Sie an Land und auf See kämpfen, vergrabene Schätze heben und rechtzeitig zum Tanz mit der Gouverneurs-Tochter zurück sein? Wenn das so ist, dann erwartet Sie in Sid Meier’s Pirates! das Abenteuer Ihres Lebens.
Credi di di essere un esperto navigatore dei mari? Credi di poter saccheggiare i Caraibi ed evitare l'ammutinamento della tua ciurma? Sei in grado di combattere sia su terraferma che in mare, disseppellire tesori nascosti, e tornare in tempo per il ballo con la figlia del Governatore? Se è così, non ti resta che vivere la strepitosa avventura in Sid Meier’s Pirates!
  www.jam-service.com  
Atrevida, llena de pasión y actitud, crees que puedes manejarlo?
I am daring, full of passion and attitude, think you can handle?
Je suis audacieux, plein de passion et d'attitude, vous pensez
Ich bin mutig, voller Leidenschaft und Haltung, denkst du, du ka
Sono il tipo di ragazza che scalderà il tuo mondo con la mia bel
I am daring, full of passion and attitude, think you can handle?
I am daring, full of passion and attitude, think you can handle?
I am daring, full of passion and attitude, think you can handle?
  3 Hits betaniatravel.it  
¿Crees que bucear en Maldivas no se ajusta a tu presupuesto? ¡Piensa otra vez!
Vous pensez que les Maldives dépassent votre budget? Réfléchissez-y encore!
Du glaubst also, du kannst dir die Malediven nicht leisten? Moment mal!
Quindi pensi che immergersi alle Maldive sia fuori dal tuo budget? Ripensaci!
Dus jij denkt dat de Maldiven niet in jouw budget passen? Denk daar nog eens over na!
  www.visitsoderhamn.se  
Serás el responsable de mantenerla en secreto y a salvo. No obstante, si por cualquier motivo deseas cambiar la Información de seguridad o si crees que su seguridad está comprometida, puedes ponerte en contacto con nosotros en service@piggyback.com.
When you register you will be given a password and/or other security information ("Security Information"). Do not disclose your Security Information to anyone. You will be responsible for making sure that you keep your Security Information safe and secret. However, if for any reason you would like to change your Security Information or you think that the security of your Security Information has been compromised, please notify us at service@piggyback.com.
Lors de votre inscription, vous recevez un mot de passe et/ou d'autres informations (" Informations personnelles "). Ne divulguez à personne vos Informations personnelles. Vous êtes responsable de la sécurité et du secret de vos Informations personnelles. Cependant, si pour une raison quelconque vous souhaitez modifier vos Informations personnelles, ou si vous pensez que leur sûreté est compromise, n'hésitez pas à nous informer à service@piggyback.com.
Bei der Registrierung erhalten Sie ein Passwort und/oder weitere Sicherheitsdaten (die "Sicherheitsdaten"). Geben Sie diese an niemanden weiter. Für die Geheimhaltung Ihrer Sicherheitsdaten sind Sie selbst verantwortlich. Wenn Sie jedoch aus irgendeinem Grund Ihre Sicherheitsdaten ändern möchten, oder falls Sie annehmen, dass Ihre Sicherheitsdaten missbraucht worden sind, benachrichtigen Sie uns bitte unter service@piggyback.com.
Quando l'Utente si registra, gli viene fornita una password e/o altre informazioni di sicurezza ("Informazioni di sicurezza"). Preghiamo l'Utente di non rivelare a nessuno tali Informazioni di sicurezza. L'Utente è responsabile di mantenere le Informazioni di sicurezza sicure e confidenziali. Tuttavia, se per qualsiasi motivo l'Utente desidera cambiare le Informazioni di sicurezza o pensa che la salvaguardia delle suddette sia stata compromessa, è pregato di contattarci all'indirizzo service@piggyback.com.
  3 Hits xpornfuck.com  
Si te sientes lo suficientemente confortable como para comenzar a jugar poker ahora, visita PokerStars y descarga su software gratuito. Si no te crees listo/a, revisa todos los artículos que este sitio tiene para ofrecer y juega Texas Hold’em online cuando te sientas preparado/a.
Si vous vous sentez assez à l'aise pour commencer à jouer au poker en ligne dès maintenant, rendez-vous sur PokerStars et téléchargez le logiciel gratuit. Si vous ne pensez pas être prêt, venez lire les articles que ce site a à proposer sur le Texas Hold'em et ne vous lancez que lorsque vous vous sentirez prêt.
Wenn Sie sich nun sicher genug fühlen, um gleich jetzt mit dem Online Pokerspiel zu beginnen, besuchen Sie PokerStars und laden Sie sich die kostenlose Software herunter. Wenn Sie sich noch nicht dazu bereit fühlen, dann sehen Sie sich all die weiteren Artikel an, die auf dieser Seite zu finden sind und spielen Sie erst dann Texas Hold’em online, wenn Sie auch wirklich dazu bereit sind.
Se vi sentite abbastanza preparati per iniziare a giocare a poker online, visitate PokerStars e scaricatene il software gratuito. Se credete di non essere pronti, leggete gli articoli di questo sito e giocate a Texas Hold’em online quando vi sentirete pronti.
Se você já estiver familiarizado com o pôquer on-line, visite o site da PokerStars e baixe o software gratuitamente. Caso ainda não saiba nada sobre pôquer, leia os artigos disponíveis no site sobre Texas Hold’em e jogue quando estiver pronto.
Если Вы чувствуете себя достаточно уверенным в том, чтобы начать играть в онлайн-покер уже сейчас, посетите сайт PokerStars и загрузите их бесплатные игры. Если же Вы не считаете, что готовы, ознакомьтесь с остальными статьями этого сайта и играйте в Техасский Холдем онлайн, когда достаточно подготовитесь.
  4 Hits www.arco.it  
Tal vez es un puño de Hierro Negro. ¿Eh? ¿Qué crees?
Or perhaps a “Dark Iron fist.” Eh? Eh? …is this thing on?
Ou plutôt d’une « poigne de Sombrefer ». Hein ? Hein ?… Vous me suivez ?
*O forse "con il pugno di Ferroscuro". Eh? Eh? Questa la pubblichiamo, vero?
「独裁者」でしかも「愛妻家」、とか言ったりしてな…え、これマイク入ってるの?
아, 검은무쇠 부족이니까 검은무쇠 같은 권세라고 할걸 그랬나? 어? 아아. 이거 켜진 건가?
Может быть, даже черной железной рукой! А? Что?.. Вы это записали?
  2 Hits www.tumblr.com  
¡Es muy fácil! Cuando crees una publicación, introdúcelas en la parte inferior, en el último campo en blanco del formulario. Si estás usando el bookmarklet, encontrarás esta opción en la pestaña “Avanzadas”.
It’s easy! When you create a post, enter the tags in the last field of the form. If you’re using the bookmarklet, go to “Advanced” to enter tags.
C'est facile ! Vous pouvez ajouter des tags lorsque vous créez un nouveau billet à l'aide de la boîte de saisie "tags" ou en cliquant sur le bouton "Avancé" du Bookmarklet.
Das ist ganz einfach! Wenn du einen Eintrag erstellst, gib die Tags unten im letzten Feld ein. Falls du das Bookmarklet verwendest, gib die Tags unter “Erweitert” ein.
E' semplice! Quando crei un post, inserisci una tag nella casella per le tag al lato destro della pagina. Se stai usando il bookmarklet, vai su “Avanzate” per inserire le tag.
Heel makkelijk! Je kan tijdens het maken van een bericht in het laatste veld van het venster tags toevoegen. Als je de bookmarklet gebruikt, kun je via de optie “Geavanceerd” tags toevoegen aan je bericht.
To proste! Podczas tworzenia posta wpisz tagi w ostatnim polu formularza. Jeśli korzystasz ze skryptozakładki, wpisz tagi w sekcji „Zaawansowane”.
Çok basit! Bir gönderi oluşturduğunda sayfanın sağındaki boş etiket kutusuna etiketleri gir. Tarayıcı kısayolu kullanıyorsan etiket girmek için “Gelişmiş” bölümüne git.
  6 Hits smika.vn  
Atrevida, llena de pasión y actitud, crees que puedes manejarlo?
I'm not your average performer. I'm unique in my own way.
Je suis audacieux, plein de passion et d'attitude, vous pensez
I'm not your average performer. I'm unique in my own way.
Non sono il tuo esecutore media. Sono unico a modo mio.
I'm not your average performer. I'm unique in my own way.
I'm not your average performer. I'm unique in my own way.
I'm not your average performer. I'm unique in my own way.
  3 Hits www.ph-exclusiverealestate.com  
El gestor de incidencias también puede ser usado para documentar mejoras del programa. Si tienes una sugestión o crees que hay alguna función que falta, no dudes en abrir una incidencia. Esto puede ser cualquier cosa desde un cambio pequeño hasta una sección nueva.
The issue tracker can also be used to document enhancements to the software. If you have some suggestions or think a feature is missing, feel free to open a ticket. This can be anything from a slight change to a whole new section of the site. Please keep in mind that not all wishes can be implemented.
Le gestionnaire d’incidents peut aussi être utilisé pour répertorier le améliorations pour le logiciel. Si vous avez quelques suggestions ou vous pensez qu’un élément est manquant, n’hésitez pas à ouvrir un ticket. Cela peut être n’importe quoi, d’un léger changement à une toute nouvelle section du site. S’il vous plaît gardez à l'esprit que tous les vœux ne peuvent pas être mis en oeuvre.
The issue tracker can also be used to document enhancements to the software. If you have some suggestions or think a feature is missing, feel free to open a ticket. This can be anything from a slight change to a whole new section of the site. Please keep in mind that not all wishes can be implemented.
De issue tracker kan ook gebruikt worden om verbeteren aan de software in kaart te brengen. Als je suggesties hebt of vindt dat een functie ontbreekt kan je altijd een ticket openen. Dit kan over alles gaan, van de kleinste verandering tot een gans nieuwe sectie op de site. Houd in gedachte dat niet alle wensen kunnen worden geïmplementeerd.
Problem tracker kan også brukes til å dokumentere forbedringer til programvaren. Hvis du har noen forslag eller tror det mangler en funksjon, føl deg fri til å åpne en ticket. Dette kan være alt fra en liten endring til en hel ny del av siden. Vær spesielt oppmerksom på at ikke alle ønsker kan bli implementert.
  wagyuiberico.es  
Serás el responsable de mantenerla en secreto y a salvo. No obstante, si por cualquier motivo deseas cambiar la Información de seguridad o si crees que su seguridad está comprometida, puedes ponerte en contacto con nosotros en service@piggyback.com.
When you register you will be given a password and/or other security information ("Security Information"). Do not disclose your Security Information to anyone. You will be responsible for making sure that you keep your Security Information safe and secret. However, if for any reason you would like to change your Security Information or you think that the security of your Security Information has been compromised, please notify us at service@piggyback.com.
Lors de votre inscription, vous recevez un mot de passe et/ou d'autres informations (" Informations personnelles "). Ne divulguez à personne vos Informations personnelles. Vous êtes responsable de la sécurité et du secret de vos Informations personnelles. Cependant, si pour une raison quelconque vous souhaitez modifier vos Informations personnelles, ou si vous pensez que leur sûreté est compromise, n'hésitez pas à nous informer à service@piggyback.com.
Bei der Registrierung erhalten Sie ein Passwort und/oder weitere Sicherheitsdaten (die "Sicherheitsdaten"). Geben Sie diese an niemanden weiter. Für die Geheimhaltung Ihrer Sicherheitsdaten sind Sie selbst verantwortlich. Wenn Sie jedoch aus irgendeinem Grund Ihre Sicherheitsdaten ändern möchten, oder falls Sie annehmen, dass Ihre Sicherheitsdaten missbraucht worden sind, benachrichtigen Sie uns bitte unter service@piggyback.com.
Quando l'Utente si registra, gli viene fornita una password e/o altre informazioni di sicurezza ("Informazioni di sicurezza"). Preghiamo l'Utente di non rivelare a nessuno tali Informazioni di sicurezza. L'Utente è responsabile di mantenere le Informazioni di sicurezza sicure e confidenziali. Tuttavia, se per qualsiasi motivo l'Utente desidera cambiare le Informazioni di sicurezza o pensa che la salvaguardia delle suddette sia stata compromessa, è pregato di contattarci all'indirizzo service@piggyback.com.
  si.ua.es  
¿Crees que es un proceso costoso o complicado?
Do you think that it is an expensive or complicated process?
  6 Hits www.enoone.com  
Cuando crees que todo está perdido... todavía puedes ganar.
Quan creus que tot està perdut, encara pots guanyar.
  3 Hits www.google.hu  
Si se te ha redireccionado a un sitio sospechoso que crees que distribuye software malicioso, dedica un momento a notificarlo. También puedes notificar la URL a la comunidad StopBadware.
Si vous avez été redirigé vers un site suspect qui, selon vous, diffuse des logiciels malveillants, merci de nous en faire part. Vous pouvez également signaler l'URL à la communauté de StopBadware.
Se sei stato reindirizzato a un sito sospetto che ritieni distribuisse malware, faccelo sapere. Puoi anche segnalare l'URL alla community di StopBadware.
إذا تمت إعادة توجيهك إلى موقع مريب تعتقد أنه يوزع برامج ضارة، فيُرجى إخبارنا بذلك في دقائق. يُمكنك أيضًا الإبلاغ عن عنوان URL إلى منتدى StopBadware.
Als u via onze resultaten bent doorgestuurd naar een verdachte site die mogelijk malware verspreidt, vragen we u ons dit te melden. U kunt ook de URL doorgeven aan de StopBadware-community.
Jos sinut on uudelleenohjattu epäilyttävään sivustoon, jonka uskot levittävän haittaohjelmia, toivomme, että kerrot siitä meille. Voit myös lähettää kyseisen URL-osoitteen StopBadware-yhteisöön.
Om du har blivit omdirigerad till en misstänkt webbplats som du tror distribuerar skadlig programvara vill vi gärna att du tar dig tid att berätta det för oss. Du kan även rapportera webbadressen till gruppen StopBadware.
אם הופנית לאתר חשוד שאתה סבור שהפיץ תוכנה זדונית, הקדש רגע כדי לספר לנו על כך. ניתן גם לדווח על כתובת האתר לקהילת StopBadware.
Якщо ви перейшли на підозрілий сайт, який, на вашу думку, розповсюджує зловмисне програмне забезпечення, розкажіть нам про це. Також можна повідомити URL-адресу спільноті StopBadware.
  14 Hits reformagic.com  
¿Cuando crees que España saldrá de la crisis?
Cando crees que España sairá da crise?
  5 Hits www.al-ghurair.com  
¿Crees en el humor a primera vista? Ella sí…
Creus en l’humor a primera vista? Ella sí…
  3 Hits www.miniurudvarhaz.hu  
¿Cuánto crees que gastar en tus próximas vacaciones?
Combien vous pensez que vous passer vos prochaines vacances?
  4 Hits alashara.org  
Garantizamos satisfacción y felicidad laboral. Si no nos crees, te lo pueden contar nuestros empleados.
Garantimos a satisfação profissional e felicidade no trabalho. Caso não acredite, podem saber a versão dos nossos funcionários.
  pilatinfo.org  
¿Cómo crees que será el futuro de la compra en supermercados online?
Com creus que serà el futur de la compra en supermercats online?
  3 Hits www.daemuna.or.kr  
¿Crees que hay un regalo mejor?
Do you think there’s a better gift?
  24 Hits www.dmk.de  
¿Cuales crees que son las herramientas principales para promover el cambio educativo?
What do you think are the main tools for promoting educational change?
  2 Hits www.inditex.com  
Gestión de Producto: Si crees que el detalle y el complemento marcan la diferencia, forma parte de nuestro proyecto.
In the design and production of our products: If you believe that details and accessories make all the difference, you are welcome to join us and be part of our project.
  2 Hits www.de-klipper.be  
también、Continuación del laberinto para muchos de nuestros clientes、Pero se ha de pedir para reanudar、desafortunadamente、No puede cumplir con sus expectativas、Lo sentimos crees。
Also、Continuation of the labyrinth to many of our customers、But it has been begging to resume、Unfortunately、It not can live up to its expectations、Sorry do you think。
aussi、Poursuite du labyrinthe à de nombreux clients、Mais il a été suppliait de reprendre、Malheureusement、Je ne peux pas vivre à ses attentes、Désolé pensez-vous。
Auch、Fortsetzung des Labyrinths zu vielen Kunden、Aber es wurde betteln wieder aufnehmen、Leider、Ich kann nicht auf seine Erwartungen gerecht、Leider tun Sie denken,。
Também、Continuação do labirinto para muitos clientes、Mas tem sido implorando para retomar、Infelizmente、Eu não posso viver até suas expectativas、Desculpe você acha。
juga、Kelanjutan dari labirin untuk banyak pelanggan kami、Tetapi telah memohon untuk melanjutkan、sayangnya、Ini tidak bisa hidup sampai dengan harapan、Maaf menurut Anda。
Также、Продолжение лабиринта для многих клиентов、Но он умолял, чтобы возобновить、К сожалению、Я не могу жить до его ожиданий、К сожалению вы думаете。
ด้วย、ความต่อเนื่องของเขาวงกตให้กับลูกค้าจำนวนมาก、แต่จะได้รับการขอทานเพื่อดำเนินการต่อ、อับ、ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ถึงความคาดหวัง、ขออภัยที่คุณคิดว่า。
  2 Hits www.ulissesviatges.com  
¿Cómo vas a vencer a tu enemigo, a las cosas que crees que hay que cambiar, al tiempo que se va,... si crees que tu hermano de lucha es también tu enemigo?
How are you going to conquer your enemy, the things you think must be changed, time is running out… if you think that your brother in the fight is also your enemy?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow