aoc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'549 Results   508 Domains   Page 9
  sc-dani.com  
Bordeaux AOC 750ml / 170ml
Chianti DOCG750ml / 170ml
  3 Hits www.pernod-ricard.com  
29 juin 1936 : création de l’Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) Champagne pour garantir la qualité du terroir et son authenticité ;
1941: creation of the CIVC (Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne), a trade organization bringing together independent champagne producers and Champagne Houses;
  corporate.alitalia.com  
de l’Habitation CLEMENT® à la Martinique, le millésime 1966 est un rhum d’une très grande rareté. Le rhum agricole de Martinique, produit à partir du pur jus de la canne à sucre, détient une appellation d’origine contrôlée (AOC) depuis 1996.
of Habitation CLEMENT® in Martinique, the vintage 1966 is a very rarity rum. Martinique's agricultural rum, produced from pure sugarcane juice, has been granted a registered designation of origin (AOC) since 1996. This exceptional cuvée, reflecting the high level of expertise of Rhum CLEMENT® in the aging of spirits , Is a jewel of the brand and will delight the palate of the finest connoisseurs and collectors.
  www.easy-cert.ch  
Le gros des clients est constitué par les produits AOC, mais l'offre comprend également des produits Montagne/Alpage et Suisse Garantie ainsi que des marques régionales et des labels alimentaires privés.
OIC-IZS (Intercantonal certification body) was established in 1998. The partners include the cantons of western Switzerland as well as Berne and Ticino. OIC-IZS certifies according to ISO 45000 and ISO 17020 standards. The largest proportion of customers seek certification of AOC products but OIC-IZS also offer certification for products sold under the "Alp-" / "Berg-" (Alpine/Mountain) labels, Suisse Garantie, regional brands and private labels.
Der landwirtschaftliche Kontrolldienst des Kantons Graubünden (LKGR) stellt als akkreditierte Inspektionsstelle nach der Europäischen Norm ISO / IEC 17020, Typ A, unabhängige, kompetente und effiziente Inspektionen für landwirtschaftliche Produktions- und Anbauformen für staatliche und privatwirtschaftliche Auftraggeber sicher.
  www.terroir-fribourg.ch  
Suite à la décision de l'Office fédérale de l'agriculture d'inscrire en 2007 la Poire à Botzi dans son registre des appellations d'origine contrôlée (AOC), un comité provisoire a été formé en vue de la fondation d'une Confrérie de la Poire à Botzi.
Nach dem Entscheid des Bundesamtes für Landwirtschaft im Jahre 2007, die Büschelibirne ins Register der kontrollierten Appellationen (AOC) aufzunehmen, ist ein provisorischer Vorstand ernannt worden mit dem Ziel eine Bruderschaft der Büschelibirne zu gründen. Diese wurde anlässlich der Gründungsversammlung vom 3. November 2008 in Düdingen ins Leben gerufen. Bei dieser Gelegenheit haben die Gründungsmitglieder ihre Ziele definiert, welche sie der jungen Bruderschaft mittels einer Charta übertrugen. Die Bruderschaft der Büschelibirne hat zum Ziel, mit allen geeigneten Mitteln die Büschelibirne zu fördern, ihr Anpflanzungsgebiet durch eine AOP Zone zu beschränken und die Identität ihrer Produktion zu verteidigen, sie zu unterstützen und die Produktion und die Verbesserung der Büschelibirne mit allen passenden Massnahmen zu fördern; die Nutzung in allen Formen der Büschelibirne zu unterstützen, insbesondere den Konsum frischer Früchte, ihre Integrierung und gekochte Gerichte, sowie alle davon abgeleiteten Produkte, sowie Vin cuit, den Schnaps usw.
  bigfish.ro  
La maison des Vignerons se trouve à Donnas, fraz. Grand Vert, au milieu des vignobles où l’on produit le vin du même nom, première AOC du Vallée d'Aoste. À disposition des hôtes il y a six chambres, toutes meublées avec le style des vieilles maisons de campagne, salles de bain privées avec douche, planchers en bois de méléze, vastes terrasses ensoleillés et chauffage centralisé.
In the hill, in the calm of the Valley of Aosta, a home of epoch of the end of the eighteen century will welcome you with the rural simplicity of an old country house. Centenary vaults in stone, bricks of ancient workmanship tell a history of solid serenity, warmth and life. The Maison des Vignerons is in Donnas, in the outlying ward Grand Vert, among the vineyards of the production of the homonym wine, first DOC of the valley of Aosta. here are six rooms at the disposal of the guests, all furnish ones maintaining the style of the old country houses, with private bathroom (shower) ,floors in wood, spacious sunny balconies and centralized heating. Some of them are furnished with the furniture of the family and utensils of country tradition. The furnishings, different in every room, are the work of local artisans, heirs of the traditional art of the wood and the iron. A lot of care has been set in the choice and in the combining of the colours. The artistic historical ties as well as the respect of the environment, has not allowed the installation of the system of conditioning. The rooms with the thick stone walls are however fresh in the summer. The rooms have suggestive names, suggested by the secular tradition of the wine-growers of the family. Every room takes the name of the cultivated wines in the low Valley of Aosta, some of which of great interest also from the oenological point of view, is strongly risking the extinction and survives only in few unities.
In dem ruhigen Aosta Tal in den Hügeln empfängt Sie ein altertümlicher Wohnsitz des achtzehnten Jahrhunderts mit der Atmosphäre und Einfachheit eines alten Landhauses. Hundertjahre alte Steingewölbe und alte Ziegelsteine erzählen die Geschichte eines heiteren , warmherzigen und lebendigen Daseins. „La maison des Vignerons” befindet sich in Donnas, Ortsteil Grand Vert, zwischen den Weinreben des gleichnamigen Weines, erstrangiger DOC Wein des Aosta Tales. Den Gästen stehen sechs Zimmer zur Verfügung, alle im alten Landhausstil eingerichtet, mit privatem Badezimmer (Dusche), Holzfußböden, großer sonniger Terrasse und Zentralheizung. Einige Zimmer sind mit Familienmöbeln ausgestattet und traditionellen Bauergeräten. Die Einrichtung ist in jedem Zimmer anders und ist von den einheimischen Schreinern hergestellt worden, welche die Tradition der Holz- und Eisenverarbeitung bewahrt haben. Besonders wurde auf die Wahl und Mischung der Farben geachtet. Die historischen und künstlerischen Bindungen und nicht zuletzt auch die Umweltfreundlichkeit haben es nicht zugelassen Klimaanlagen zu installieren. Die Zimmer haben sehr dicke Steinmauern und sind daher dennoch frisch und kühl im Sommer. Die Zimmer haben eindrucksvolle Namen, welche von der jahrhundertlangen Tradition der Winzerfamilie abstammen. Jedes Zimmer hat seinen Namen von einer Rebe welche im tiefen Aosta Tal angebaut wurde und einige davon, welche auch von großem enologischen Interesse sind, riskieren das Aussterben und sind nur noch in sehr wenigen Gebieten anwesend.
En la colina, dentro la tranquilidad de Valle d’aosta, una morada de la epoca del 700 los acogerà con la sencillez de una antigua casa de campana”la casa de los vinaderos” se encuentra a Donnas, frazione grand Vert, entre los vinedos de produccion del homonimo vino, primera Denominacion de Origen de la Valle d’Aosta. Para los huespedes hay seis habitaciones amuebladas manteniendo el estilo de las viejas casas de campana con muebles de famiglia y utensilios de tradicion campesina. Dotadas de bano privado con ducha y amplias terrazas soleadas y calefaction central. La decoracion es diferente en cada habitacion es obra de artesanos locales herederos de la tradicional arte de la madera y el hierro. Hemos dado mucha atecion a la seleccion de los colores. Los vinculos historicos y artisticos del ambiente no han permitido la instalacion del aire acondicionado, pero las espesas paredes de piedra son frescas durante el verano.La habitaciones tienen los nombres de las vides cultivadas en la baja Valle d’Aosta, algunas de la cuales de gran interes aunque del punto de vista enologico y con fuerte riezgo de extincion ya que sopravivono pocas unidades.
  2 Hits www.contec.pl  
Nos hôtes peuvent choisir de diner dans notre restaurant Locanda del Viandante, où ils peuvent gouter les délicieux plats de notre excellente cuisine typique et boire les vins AOC de la région. Le grand choix de plats satisfera sûrement tous les goûts !
Unsere Gäste können auch im unseren Restaurant Locanda del Viandante zu Abend essen. Dort können sie die köstlichen Speisen der typischen ligurischen Küche genießen (und natürlich auch unsere DOC Weinauswahl!). Die breite Speisewahl wird sicher alle Geschmäcke befriedigen!
Le Cinque Terre.... Riomaggiore: le cui origini risalgono alla fine del XII secolo; suggestiva la discesa alla marina tra le tipiche case colorate che sembrano sorreggersi l'una con l'altra. Dalla piccola spiaggia della marina inizia il percorso botanico. Altro indimenticabile percorso è quello
  2 Hits www.agridea.ch  
AOC - une identité retrouvée
AOC Zurück zu den Ursprüngen
  3 Hits salvadorcaetano.pt  
Nous déployons beaucoup d’efforts pour nous assurer que l’ensemble des opérateurs avec qui nous travaillons disposent d’un certificat de transporteur aérien, AOC (Air Operator Certificate), et de polices d’assurance valides et à jour.
We go to great lengths to ensure all featured jet operators have updated Aircraft Operator Certificates, operating licenses and insurance documents. In addition to this, all chartered aircraft are new or recently renovated and piloted by two professional pilots/co-pilot, in accordance with the regulation of the civil aviation authority of the aircraft's registration country.
Wichtiger Hinweis: LunaJets ist ein Flugvermittler und arbeitet als solcher im Auftrag seiner Kunden und chartert Flugzeuge von Betreibern. LunaJets und betreibt selbst gar keine Flugzeuge. Es gibt keinen Beförderungsvertrag zwischen LunaJets und seinen Kunden oder den Fluggästen und Lunajets übernimmt keine Haftung für Schäden, die sie während oder im Zusammenhang mit dem Flug erlitten haben. In einem solchen Fall können sich die Kunden oder die Passagiere direkt an den Betreiber wenden.
Ci assicuriamo che tutti gli operatori con i quali lavoriamo abbiano un Certificato di Operatore Aereo, delle licenze operative e documenti assicurativi validi. Inoltre tutti gli aeromobili noleggiati sono nuovi o rinnovati recentemente e pilotati da un comandante ed un copilota professionisti in accordo con i regolamenti approvati dall'autorità dell'aviazione civile del paese di certificazione dell'operatore aereo. Negli aeromobili di maggiori dimensioni un assistente di volo sarà a bordo, per prendersi cura del comfort e delle richieste dei passeggeri, ma anche per garantire la sicurezza durante il volo.
  2 Hits www.struna.bg  
Les vins Sud de France sous les appelations AOC Corbières, AOP Corbières IGP vallée du paradis, IGP Pays d'Oc : Château Haut Gléon
South of France wine with AOC Corbières, AOP Corbières, IGP Vallée-du-paradis and IGP Pays d’Oc denominations: Château Haut Gléon
  2 Hits www.deutsche-alpenstrasse.de  
Création de l'AOC Crémant de Bourgogne
Creation of the AOC Crémant de Bourgogne
  12 Hits www.auma.com  
Nos vins AOC Ventoux
Nature and Scenaries
  7 Hits www.nadzieja.pl  
Vin Vin Jaune AOC Château-Chalon 2005 - 62cl
Wein Jean Bourdy Château-Chalon 2005 - 62cl
  33 Hits www.yverdonlesbainsregion.ch  
Appellation Bonvillars AOC
Cellars and vintners
  4 Hits crossthegap.eu  
Méthodes de production traditionnelles: les produits AOC sont fabriqués selon des méthodes qui garantissent leur lien au terroir
Traditionelle Produktionsmethoden: Die AOC-Produkte werden nach traditionellen Produktionsmethoden hergestellt, die den Einfluss des Terroir auf das Produkt garantieren.
  12 Hits www.pointe-saint-mathieu.com  
VIN BLANC AOC "RUEDA" Les vins blancs de la...
Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, kauften auch ...
  21 Hits www.karatsu-kankou.jp  
le laguiole aoc - aop
Cultivating the land
  www.casconference.ca  
Agrément pour la fabrication de produits d´appellation d´origine contrôlée (AOC) Viande des Grisons
Berechtigung zur Herstellung von Produkten mit geschützten geografischen Angaben (GGA) Bündnerfleisch
  www.bedra.de  
SINGULARITE: Ce Pineau est vieilli en fûts de chêne bien plus que le minimum requis par l’AOC : il est élevé sous bois pendant environ 5 ans afin d’obtenir le bon équilibre entre sucrosité et alcool.
Cognac to unfermented grape must. After mutage, white Pineau Drouet ages about 5 years in french oak barrels before bottling.
  www.en-vie-fashion.com  
Ils ont par exemple décidé de son prix (4,49 euros) ou de sa garniture (60% du produit) : emmental grand cru Label Rouge, comté AOC, raclette Label Rouge, tomates cultivées en pleine terre, farine française, huile d’olive extra vierge)
For example, they decided its price - €4.49 - and topping, equivalent to 60% of the product: Label Rouge Emmental grand cru, AOC comté, Label Rouge raclette, tomatoes grown in the open-air, French flour and extra virgin olive oil.
  www.milkingredients.ca  
Tous les autres fromages fabriqués avec les mêmes ferments que ceux prescrits pour la production de l'Emmental mais qui sont produits B l'extérieur des terroirs mondiaux régis par l'appellation d'origine contrôlée (AOC).
All the other cheeses produced with the same ferments as those required for the production of Emmentaler but which are not produced by the countries operating under the AOC (appellation d'origine contrôlée).
  www.fiorenzointeriordesign.com  
Le massif des Corbières est une région montagneuse des Pyrénées Orientales. Elle subit les influences du climat méditerranéen et est connue pour son vin. Parcourez ses vignobles dont l’appellation, Corbières AOC, est aujourd’hui en superficie la première en Languedoc.
The Corbières Mountainsides is a mountainous area of the Pyrénées Orientales region. Its climate is Mediterranean and it is known for its wine. Travel along the vineyards whose designation – Corbières AOC – is the largest in the Languedoc.
  www.laquadrature.net  
Les indications géographiques (AOC, etc), qui sont un enjeu crucial pour un grand nombre de petites entreprises européennes et le patrimoine culturel européen, sont quasiment inexistantes dans ACTA. Les rares références aux indications géographiques présentes n'auront que peu, voire aucun impact dans les lois nationales des pays non européens (au premier rang desquels, les États-Unis).
Geographical indications – a key point for Europe's small businesses and cultural heritage – are mostly excluded from ACTA. The few references to geographical indications in ACTA will have no or very little effect on third countries' national law (the United States for instance, won't even upgrade its laws to the ACTA standard on geographical indications).
Le indicazioni geografiche – un punto chiave per le piccole imprese europee e per il patrimonio culturale – sono per lo più escluse dll'ACTA. I pochi riferimenti alle indicazioni geografiche nell'ACTA non avranno che un mininmo effetto sul diritto nazionale dei paesi terzi (gli Stati Uniti, per esempio, non aggiorneranno nemmeno le proprie leggi allo standard dell'ACTA per le indicazioni geografiche).
  www.excello.cz  
Aujourd’hui, l’élaboration du Cognac est un art soumis à une réglementation très rigoureuse, dont le strict respect garantit la qualité suivie de ses produits. Depuis 1938, le terroir bénéficie d’une Appellation d’Origine Contrôlée (AOC) qui se compose de six crus : Grande Champagne, Petite Champagne, Borderies, Fins bois, Bons bois et Bois à terroirs.
Cognac’s great history began with distillation. Introduced in the 15th century, this technique was a way of transporting Charente wine without its quality being affected. Distilled wine thus had a smooth beginning to its journey to the distant kingdoms of the north, where this already extremely popular ‘brandwijn’ (a Dutch word meaning ‘burnt wine’) would eventually become the famous ‘brandy’ enjoyed in taverns, ports and royal courts alike.
Con la destilación se inicia la gran historia del Cognac. Introducida en el siglo XV, esta técnica permite que el vino de Charentes viaje sin perder un ápice de su calidad. Así, el vino destilado inicia, sin mayor problema, su periplo hacia los lejanos reinos del norte, donde este brandwijn («vino quemado» en neerlandés) hace furor y pronto se convertirá en el famoso «brandy» tan apreciado en tabernas, puertos e incluso cortes reales.
  5 Hits www.projekt-renault.de  
Action communautaire - alumni.mcgill.ca/aoc/online-giving/step1.php?allocations=05792
Community Engagement - alumni.mcgill.ca/aoc/online-giving/step1.php?allocations=05792
  www.conceptsailing.org  
Situé sur l'aire d'Appellation AOC Cahors, notre vignoble, le Château la Caminade, est lié à l'histoire du vin depuis quatre générations.
Set within the AOC Cahors appellation zone, our vineyard, Château la Caminade, linked to the history of wine for the past four generations..
  3 Hits teslaantiguedades.com  
Vins de Loire, en particulier de l'AOC Pouilly-Fumé (dont des vins du domaine Didier Daguneau, le domaine phare de l'AOC) et fait à partir de sauvignon blanc.
A selection including some vertical tastings from the vineyards of the late Didier Daguneau. A pioneer for low yields and high quality.
  18 Hits sts.ch  
Suite à la visite, vous dégustez, de retour au caveau, une sélection de vins du domaine avec les conseils du caviste. Vous savourez ses AOC Côtes de Provences ainsi que le Cru Sainte-Victoire.
After the visit, once back at the cellars you taste a selection of wines from the domain with the advise of your host. You sample the AOC Côtes de Provences as well as the Cru Ste victoire.
  7 Hits www.salesrep.ca  
Le meilleur fromage suisse 2012 est un Vacherin Mont-d’Or AOC
SWISS CHEESE AWARDS 2012 in Bellinzona: 720 Schweizer Käse im Wettstreit
  www.sare.fr  
Sare ne fait pas partie de la zone AOC de ce piment, mais les quelques maraîchers du village proposent du piment doux Biper Eztia, qui commence à se faire connaître.
Sare is not part of the AOC producing area, but several market gardeners from the village sell Biper Eztia, or sweet peppers, which are becoming more popular.
Sara ez da biper honen Sormarka eremuan sartzen, baina herriko baratzezainek, ezagutua izaten hasten den Biper Eztia ekoizten dute.
  2 Hits www.velona.gr  
Tâches: Régulation du commerce du bois (RBUE /« RBCH », AOC, déclaration obligatoire), marché du bois, monitoring du bois
Aufgaben: Holzhandelsregulierung (EUTR/„CHTR", AOC, Deklarationspflicht), Holzmarkt, Holzmonitoring
Compiti: Regolamentazione in materia di legno (EUTR/"CHTR", AOC, obbligo di dichiarazione), mercato del legno, monitoraggio del legno
  2 Hits www.burgundschild.com  
· Vins AOC toscans, italiens et internationaux
· Toskanische, italienische und internationale Weine
· Vinos DOC toscanos, italianos e internacionales
· Toscaanse, Italiaanse en internationale DOC wijnen
· Выбор международных, итальянских и тосканских вин категории DOC
  2 Hits www.royal-taipei.com.tw  
Visite privée de 1h30 jusqu’à 12 personnes suivie d’une dégustation de quatres grands millésimes : Château Smith Haut Lafitte rouge 2009 (100/100 Parker), Château Smith Haut Lafitte blanc 2010, Château Beauregard rouge 2000 AOC Pomerol, Château Bastor Lamontagne 1990 AOC Sauternes
Private visit up to 12 people followed by a tasting of four prestigious vintages : Château Smith Haut Lafitte rouge 2009 (100/100 Parker), Château Smith Haut Lafitte blanc 2010, Château Beauregard rouge 2000 AOC Pomerol, Château Bastor Lamontagne 1990 AOC Sauternes
  www.bordeaux.com  
Bordeaux doit sa distinction de premier vignoble AOC de France à la grande diversité de ses terroirs de haute qualité. Il y a dans cette gamme étendue de vins fins de quoi faire le bonheur de tous les amateurs, pour toutes les occasions et dans une vaste gamme de prix.
Bordeaux verdankt seine Auszeichnung als größtes und wichtigstes AOC-Weinbaugebiet der großen Vielfalt seiner erstklassigen Terroirs. Bei dieser umfangreichen Palette an edlen Weinen ist für alle Genießer und jede Gelegenheit etwas dabei – und das innerhalb einer breiten Preisspanne. Die sechs Bordeaux-Weinfamilien lassen sich anhand der geografischen Faktoren und der produzierten Weinarten charakterisieren.
  2 Hits www.ot-portovecchio.com  
Domaine familial de 6,5 hectares en AOC Corse qui intègre tradition de cépages endémiques,...
Familie Fläche von 6,5 Hektar AOC Korsika, die Tradition der einheimischen Rebsorten integriert,...
zona famiglia di 6,5 ettari di AOC Corsica che integra tradizione di vitigni endemiche,...
familie gebied van 6,5 hectare AOC Corsica die traditie inheemse druivenrassen integreert, wijn...
  slowind.org  
Le plus vaste vignoble AOC de France
Das grösste AOC Weinbaugebiet in Frankreich
Produzione media : 5.5 millioni ettolitri
  4 Hits www.cgi.com  
« Nous sommes heureux de poursuivre notre partenariat de plus de dix ans avec l’AOC, a indiqué Donna Ryan, vice-présidente principale, CGI Federal. Notre équipe aidera l’AOC à simplifier ses procédures et processus financiers, tout en mettant à jour ses systèmes afin qu’il puisse tirer profit des plus récentes fonctionnalités liées à la gestion financière gouvernementale. »
“We are pleased to continue our decade-long partnership with the AOC,” said Donna Ryan, Senior Vice-President, CGI Federal. “Our team will be helping the AOC to streamline their financial processes and procedures while also updating their systems so they can take advantage of the latest functionality for federal financial management.”
  2 Hits www.naturavit.net  
Dans la famille des 13 vins AOC Bergerac, Côtes de Bergerac décrit le vin rouge produit dans le cadre des règles de qualité les plus exigeantes. Les cépages autorisés sont le Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc et Malbec.
Within the family of 13 Bergerac appellation wines, Côtes de Bergerac describes red wine produced under more exacting quality rules. Grape varieties allowed include Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc and Malbec. Although logically Côtes de Bergerac should indicate that the grapes were grown on the Cote (the ridge above the river valley), in fact Côtes de Bergerac can originate from anywhere in the Bergerac appellation as long as it meets the quality standards.
  12 Hits teletaxivalencia.com  
Le Laurento Sangiovese AOC Vin de garde est l’expression du territoire et de sa tradition œnologique. Moelleux et élégant, ce vin de longue intensité et de grand caractère se distingue par son harmonie et par son bouquet ample et fruité.
Laurento Sangiovese DOC Riserva ist Ausdruck des Territoriums und seiner önologischen Tradition. Samtig und elegant ist der Wein von lang anhaltender Intensität sowie von großem Charakter. Er zeichnet sich durch Harmonie und ein großzügiges und fruchtiges Bouquet aus.
Laurento Sangiovese DOC Reserva es la expresión del territorio y su tradición enológica. Suave y elegante, este vino de larga intensidad y gran carácter, se distingue por su armonía y su bouquet amplio y afrutado.
  7 Hits www.crossmo.eu  
Cependant, après être devenu une AOC en 1970, l’un des derniers à rejoindre le club ; les AOC débutèrent en 1936 et Pommard fut l’une des premières appellations à être classée ; l’appellation a depuis été ignorée par les régulateurs.
Despite not needing much of an introduction for several centuries, Meursault’s reputation always preceded its quality. However, after becoming an AOC in 1970, one of the last to join the club ; the AOC began in 1936 – Pommard being one of the first appellations to be classified ; regulators ignored the appellation since. Unbelievably, none of Meursault’s vineyards were ever granted Grand Cru status before. The village’s reputation today as one of Burgundy’s most acclaimed Chardonnay growers is purely down to the winemaker’s hard work. The wine does all the talking.
  www.maison-objet.com  
« Cela a l’air raisonnable. Malgré les barrières douanières contraignantes, le Made in France est bien accueilli. C’est une véritable AOC mondiale qui garantit la qualité réelle des produits. On revient à d’autres valeurs de consommation. Et les clients nous font remarquer que le delta de prix n’est pas conséquent. Nous proposons la qualité à des prix compétitifs. C’est pour cette raison que nous allons trouver de nouveaux marchés outre-Atlantique », défend Damien Deleau.
Today exports only make up 10% of the brand’s total sales. The aim is to move up a gear. “It seems a reasonable objective. Despite customs’ restrictions, products with a ‘Made in France’ label are appreciated in foreign countries. It’s like an ‘appellation d’origine contrôlée’ that’s recognised the whole world over. It’s a guarantee of quality. We are currently seeing a return to different consumer values and, as the clients themselves have pointed out, the price difference is not considerable. We propose quality at competitive prices. That’s why we are going to pick up new markets in America”, explains Damien Deleau in defence of the brand’s strategy.
  lugmety.com  
C'est grâce à notre pépinière, riche de nombreux cépages, qu'est né le Domaine Fontaine du Clos qui élabore aujourd'hui plus de 14 cuvées aussi bien en Vins de Pays du Vaucluse (IGP) qu'en AOC Vacqueyras et Côtes du Rhône.
Our vine nursery, rich of numerous varieties of grapes, gave birth to the Domain Fontaine du Clos which elaborate more than 14 different wines, in IGP Vaucluse as well as in AOC Vacqueyras and Côtes du Rhône.
  www.tcs.ch  
Il va sans dire qu’une journée est consacrée aux produits du terroir, avec dégustation de calvados dans une cave et visite d’un des nombreux lieux de production du camembert de Normandie Normandie AOC.
Zurück zum Stichwort Calvados: Ein Ausflugstag gilt unter anderem dem Besuch einer Calvados-Kellerei (inklusive Degustation!) sowie einem der zahlreichen Produktionsorte des Camembert de Normandie AOC. Die Fahrt durch die liebliche Landschaft mit den weidenden Charolais-Kühen sowie zahlreichen malerischen Dörfern und Städtchen sind eine Augenweide. Monique Lemaître, regionale Reiseführerin, hat noch einen Geheimtipp auf Lager: «Ein Besuch des Dörfchens Beuvron-en-Auge mit seinen vielen Fachwerkhäusern lohnt sich.»
La città ha subito danni massicci nelle battaglie dopo lo sbarco degli Alleati, ma oggi si presenta dal suo lato migliore. Degne di una visita, oltre alla zona pedonale, sono l’enorme chiesa romanica di Saint-Etienne assieme al municipio e al castello medievale, che ospita un museo d’arte. Non lontano da Caen si trova la zona d’invasione, dove gli Alleati sbarcarono sulla costa il 6 giugno 1944. Ad Arromanches si possono ammirare i resti del porto artificiale costruito dai soldati britannici. Nei dintorni si trovano altre testimonianze dello storico sbarco.
  2 Hits www.tolkien.ru  
En 1997, le Parlement suisse a adopté une loi autorisant d’autres produits agricoles que le vin à obtenir la certification AOC, soit l’appellation d’origine contrôlée. Cette marque de qualité officielle, destinée à protéger les produits, garantit le lieu de fabrication et le mode de production.
In 1997, the Swiss parliament passed a law according to which agricultural products other than wine could be awarded the AOC certificate. AOC stood for Appellation d’Origine Controllée (Controlled Designation of Origin). This seal is official confirmation of the place of manufacture and production. In 2013, this was changed to AOP – Appellation d’Origine Protégée.
Nel 1997 il Parlamento svizzero adottò una legge che permise di attribuire non solo al vino, ma anche ad altri prodotti agricoli, il marchio di qualità DOC (denominazione di origine controllata), quale certificazione ufficiale del luogo di produzione e dei metodi di lavorazione. Nel 2013 il marchio DOC è diventato DOP (denominazione di origine protetta).
  www.origin-gi.com  
18/12/2012 - Séminaire sur la protection internationale des AOC-IGP dans le cadre de la nouvelle politique qualité de l'UE
08/05/2014 - “Associazione fra produttori per la tutela del SALAME FELINO” v. Kraft
  182 Hits www.equi-league.de  
Luberon AOC (2)
Hermitage AOC (1)
  www.casinosbarriere.com  
Appuyez votre choix avec un délicieux vin AOC de la Région, rouge, blanc ou rosé, à consommer avec modération.
Pair your selection with a delicious regional red, white or rosé AOC wine, to be consumed in moderation.
  5 Hits www.schwanger-und-viele-fragen.de  
Anne Colombo à la présidence de l'AOC Cornas :
Anne Colombo takes the presidency of the Cornas AOC Syndicate :
  3 Hits www.directoreslatinoamerica.org  
Le territoire de Baigorri fait partie de l’AOC des vins d’Irulegi.
El territorio de Baigorri es parte de los vinos de AOC IRULEGI.
  mtcn.free.fr  
4. L’AOC du comté de Nice ! (Bellet est l’une des collines de Nice.)
4. The AOC wine classification of the County of Nice! (Bellet is one of the hills surrounding Nice.)
  7 Hits www.cmis-int.org  
Fromage de chèvre AOC de Picodon.
©A.Zieher/Panther Media/age fotostock
  www.museedelalavande.com  
Le label A.O.P. est une garantie européenne prolongement de l’AOC française. Il permet au consommateur qui n’a pas de moyen de contrôle de garantir l’origine et la grande qualité d’une huile essentielle.
Questa certificazione è data dai servizi statali dell'istituto nazionale d'origine e della qualità più conosciuto con il nome INAO (sigla della sua vecchia denominazione).
此AOP精油必须符合:要通过蒸气提取真薰衣草或群生薰衣草花茎的精油(克隆薰衣草不包含在内),产地应出自4个地区范围,德龙省,沃克吕兹省,上普罗旺斯阿尔卑斯省,上普罗旺斯,海拔最低要达到800米。符合双重审查,要经过分析和嗅觉品鉴。每批产品在不公开生产商的条件下进行审查,以便评审委员在不受任何影响下公正判断。证书有法国政府机构,国家原产地命名研究院即INAO负责颁发。
  7 Hits www.morges-tourisme.ch  
La Côte AOC
© Peter Colberg
  www.cadizturismo.com  
Visitez la ville de Jerez, centre économique et culturel de l'AOC Vin et Brandy de Jerez et aussi centre mondial du flamenco et de l'élevage du cheval.
Besuchen Sie Jerez, das kulturelle und wirtschaftliche Zentrum der geschützten Herkunftsbezeichnung D.O. für Wein und Brandy aus Jerez.
-Museo de la Miel. Rancho cortesano. ideal para acercarse a conocer el proceso de extracción y elaboración de la miel. También se puede reservar para organizar un cumpleaños
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow