– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      257 Résultats   180 Domaines   Page 7
  aquapark.ee  
Condimento especial: LIBERTAD… para comandar el barco, definir el programa de viaje y navegar libremente sobre las aguas del Rio Duero. ¡Parta a la descubierta de la Región a su propio ritmo!
Special condiment: FREEDOM ... to command the boat, set the itinerary and navigate freely on the waters of the River Douro. Sail away to discover this region at your own pace!
  www.ehu.eus  
Iñigo Varona, escultor y alumno de tercer ciclo del Dto. de Escultura de la Facultad de Bellas Artes, asume la iniciativa y propone ejecutar una talla directa que parta del propio tronco.
Iñigo Varonak, Arte Ederren Fakultateko Eskultura Sailaren hirugarren zikloko ikasle eta eskultoreak, bere egin zuen egitasmoa, eta enborra bera oinarri duen tailu zuzena lantzea erabaki zuen.
  www.bergmann-dumper.de  
Para la ocasión, Spania GTA desplazó hasta Madrid la unidad amarilla del GTA Spano protagonista de la película, que quedó expuesta en la Alfombra Roja parta el disfrute de todos los invitados.
Spania GTA brought to Madrid one yellow GTA Spano supersports car, which remained on show on the Red Carpet for all the guests.
  infovisual.info  
Corte de un aguacate: parta interna del fruta del un árbol del mismo nombre con piel verde y carne amarillo verde.
Section of an avocado: internal view of the fruit of an avocado tree, with green-skinned fruit with yellow-green flesh.
Coupe d'un avocat: vue interne du fruit de l'avocatier, à peau verte et à chair jaune vert.
  www.lokarri.org  
3- Que en el caso de que la convocatoria parta de una institución pública (Gobierno, Parlamento o Ayuntamiento) se establezca un procedimiento de información y fomento de la participación ciudadana.
3- Deialdia erakunde publiko batetik abiatuko den kasuan (Gobernua, Parlamentua, Udala) herritarren parte-hartzea lagundu eta sustatuko duen prozedura abian jar dadin.
  www.chateau-clerc-milon.com  
Parta al descubrimiento denuestros productos
Partez a la découverte denos produits
  www.infovisual.info  
Corte de un aguacate: parta interna del fruta del un árbol del mismo nombre con piel verde y carne amarillo verde.
Section of an avocado: internal view of the fruit of an avocado tree, with green-skinned fruit with yellow-green flesh.
Coupe d'un avocat: vue interne du fruit de l'avocatier, à peau verte et à chair jaune vert.
  www.pactodelosalcaldes.eu  
Parta de sus actividades existentes
Costruire a partire dalle attività esistenti
  2 Résultats hotoral-sex.com  
¡Parta para un gran viaje en el tiempo! La Cueva de la Magd… + de datos
Let’s go for a wonderful journey through the time! The M… + d'infos
Partez pour un grand voyage dans le temps ! La Grotte de l… + d'infos
Partenza per un fantastico viaggio nel tempo!  La Grott… + di informazioni
  2 Résultats intersign.de  
¡Nuestro equipo de Asistencia esta aquí parta ayudarte!
Our Live Support Team is here to HELP !
Notre équipe du Support Live est là pour vous aider !
Unser Live-Support-Team hilft Ihnen gerne weiter!
Il nostro Team di Supporto Live è qui per aiutarti !
A nossa equipa de suporte live está aqui para o ajudar!
Ons Live Support Team staat klaar om u te helpen!
  www.taschen.com  
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentina
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentine
"Genios de la imagen. Las páginas de una enciclopedia de fotógrafos se abren como un rico banquete parta los sentidos de los aficionados a las cámaras."— Revista La Nación, Buenos Aires, Argentinien
  www.nachhaltigkeit-oberrhein.info  
Parta a toda velocidad
Soyez opérationnel dès le premier jour
Starten Sie voll durch
Parti col piede giusto
Een vliegende start
Rychlé nasazení
성공을 위한 준비 운동
Сразу за дело
  www.logicnets.com.ar  
- Construcción de rejilla en la parta alta del calcetín que mejora la transpirabilidad
- Air mesh web on top of sock for enhanced breathability
- Winddurchlässiges Netzgewebe auf der Socke bietet eine verbesserte Atmungsaktivität
Air malha web em cima do meia para maior respirabilidade
Air mesh web op de bovenkant van de sokken voor een betere ademend
Aire malla web a la part superior del mitjó per a una major transpirabilitat
Air oczek sieci na górze skarpety dla zwiększenia oddychalności
Air mesh web ovanpå strumpan för ökad andningsförmåga
  campdecervia.com  
Um olhar que parta da própria existência humana e de sua necessidade de superar a dor e o sofrimento.
Um olhar que afirme a dinâmica social e histórica do humano, como construção permanente de sua própria natureza e sua correspondente transformação.
  descobertasboutiquehotel.com  
El espacio que ocupa pertenece a dos de las siete parroquias andorranas –Encamp y Canillo- y tiene seis accesos diferentes a pistas Por otra parta, el Funicamp-telecabina le permite llegar a pistas en tan solo 15 minutos.
El Principat d'Andorra està dividit administrativament en set parròquies. Encamp, amb una superfície de 86,315km2 és la segona més gran. La població, de 13.000 habitants més o menys, es distribueix en dues aglomeracions: Encamp i el Pas de la Casa, el punt fronterer entre Andorra i França. La diferència d'altitud al territori és notable, oscil·la des dels 1.100m fins als 2.874m. El centre urbà es troba a una altitud d'uns 1.250 metres. Aquesta situació i l'entorn fan que sigui un important centre d'activitats d'oci relacionades amb la naturalesa. La propera vall dels Cortales proposa una oferta múltiple i rica per a tots els amants dels espais oberts i de les activitats a l'aire lliure, des de l'escalada professional fins als passejos amb la família, cal esmentar Grandvalira, la gran capital de la neu, es tracta del domini esquiable més gran dels Pirineus (amb més de 193 km de pistes) i està formada per: Pas de la Casa-Grau Roig, Soldeu-El Tarter, amb una extensió total de 1.926 hectàrees. La seva situació privilegiada assegura neu de qualitat i un alt porcentage de dias de sol durant tot l'any. Grandvalira es troba en el nord del Principat d'Andorra, a la zona de la frontera de França. L'espai que ocupa pertany a dos de les set parròquies andorranes –Encamp i Canillo- i té sis accessos diferents a pistes per una altra parteixi, el Funicamp-telecabina li permet arribar a pistes en tan sol 15 minuts.
  www.acup.cat  
Son cuestiones a las que se suman otras asignaturas pendientes, como la necesidad de disponer de un modelo de financiación que garantice un servicio público de calidad y que parta de una inversión pública similar a la de la media de los países de la OCDE por En cuanto al porcentaje del PIB que se destina a la universidad.
EF: I'll try to maintain and, if possible, strengthen the public university at a particularly delicate moment. And I'll try to do so in collaboration with the other rectors. We must act decisively. Our universities suffer the Governments expenditure cuts, but beyond this it is necessary to rethink issues affecting the university, such as equal opportunities in access or the career model. These issues are added to other pending as the need for a funding model or that the GDP percentage spent on universities has to be similar to the average for OECD countries. I would also like to contribute to make ACUP more visible among society in order to show the value of having public universities. A good example of this is the annual report on the impact of the research, which, this year, we plan to supplement with individual studies aimed to present the scope of university education and the transfer of knowledge to society in our country. I think the ACUP has an important role to make Catalan public universities better known and make their impact as a transforming agent more evident.
  acup.cat  
Son cuestiones a las que se suman otras asignaturas pendientes, como la necesidad de disponer de un modelo de financiación que garantice un servicio público de calidad y que parta de una inversión pública similar a la de la media de los países de la OCDE por En cuanto al porcentaje del PIB que se destina a la universidad.
EF: I'll try to maintain and, if possible, strengthen the public university at a particularly delicate moment. And I'll try to do so in collaboration with the other rectors. We must act decisively. Our universities suffer the Governments expenditure cuts, but beyond this it is necessary to rethink issues affecting the university, such as equal opportunities in access or the career model. These issues are added to other pending as the need for a funding model or that the GDP percentage spent on universities has to be similar to the average for OECD countries. I would also like to contribute to make ACUP more visible among society in order to show the value of having public universities. A good example of this is the annual report on the impact of the research, which, this year, we plan to supplement with individual studies aimed to present the scope of university education and the transfer of knowledge to society in our country. I think the ACUP has an important role to make Catalan public universities better known and make their impact as a transforming agent more evident.
  vrtl12546.servidoresdns.net  
Son cuestiones a las que se suman otras asignaturas pendientes, como la necesidad de disponer de un modelo de financiación que garantice un servicio público de calidad y que parta de una inversión pública similar a la de la media de los países de la OCDE por En cuanto al porcentaje del PIB que se destina a la universidad.
EF: I'll try to maintain and, if possible, strengthen the public university at a particularly delicate moment. And I'll try to do so in collaboration with the other rectors. We must act decisively. Our universities suffer the Governments expenditure cuts, but beyond this it is necessary to rethink issues affecting the university, such as equal opportunities in access or the career model. These issues are added to other pending as the need for a funding model or that the GDP percentage spent on universities has to be similar to the average for OECD countries. I would also like to contribute to make ACUP more visible among society in order to show the value of having public universities. A good example of this is the annual report on the impact of the research, which, this year, we plan to supplement with individual studies aimed to present the scope of university education and the transfer of knowledge to society in our country. I think the ACUP has an important role to make Catalan public universities better known and make their impact as a transforming agent more evident.
  ilanguages.org  
[parta]
پارتا
  kentarosuzuki.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.liveinslums.org  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.czechtourism.com  
Parta de la aglomeración de Pardubice, 216 msnm, clima de llanura.
Recharge your batteries at the spa town of Konstanti...
Terme di Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
  www.tylimited.co.jp  
Parta la cebolla en aros.
Zwiebel in halbe Ringe schneiden.
  fitplacez.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.untermoserhof.com  
No puede establecer un enlace que parta de un sitio web que no le pertenece.
You must not establish a link from any website that is not owned by you.
U mag geen link plaatsen vanaf een website waarvan u niet de eigenaar bent.
Et saa tehdä linkkiä verkkosivustosta, jota et omista.
Nem hozhat létre hivatkozást olyan weboldalról, amely nem az Ön tulajdonában van.
Użytkownik nie może umieszczać łączy w witrynach nie stanowiących jego własności.
Nu aveţi dreptul să stabiliţi o legătură de pe un site web care nu este deţinut de dvs.
  oslo.diplo.de  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.eurosocap.be  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.vincent-tac.de  
El diseño es un proceso que nos permite llegar a un objetivo o una solución: se diseñan planes, estrategias empresariales, identidades, objetos... por lo que el diseño de ningún modo es una cosa superficial. Lejos de los clichés utilizados por algunos medios de comunicación, es una verdadera palanca para la transformación de las empresas, siempre que parta de unos valores y sea integral.
Design is a process that allows us to reach an objective or a solution; they design plans, business strategies, identities, objects... so design is by no means a superficial thing. Far from the clichés used by some in the media, it's a real way to transform businesses, provided it comes from their core values. It's a complex exercise that goes far beyond simply drawing a chair or a table. It involves all the areas of the structure, placing design at the center of the strategy. And that's possible for us in Alki thanks to the close collaboration of a multidisciplinary team.
Loin des clichés véhiculés par certains médias, le design n'est en rien superficiel. Il s'agit d'une démarche qui permet d'atteindre des objectifs, de trouver des solutions. Il est un véritable levier de transformation des entreprises à condition qu'il soit fondé sur des valeurs et qu'il soit intégral. L'exercice, exigeant et complexe, va bien au delà d'un dessin de chaise ou de table. Ainsi, le design placé au coeur de la stratégie, implique l'ensemble de l'entreprise. Chez Alki, ce travail est réalisé en étroite collaboration avec une équipe de créatifs multi-disciplinaires.
Im Gegensatz zu den Gemeinplätzen, die teilweise in den Medien verbreitet werden, ist Design in keiner Weise oberflächlich. Es handelt sich um einen Ansatz, mit dem sich Ziele erreichen und Lösungen finden lassen. Design kann als Hebel für den Wandel von Unternehmen wirken, sofern es auf soliden Werten basiert und ganzheitlich betrieben wird. Es handelt sich um ein anspruchsvolles und komplexes Unterfangen, das weit über das bloße Zeichnen eines Stuhls oder eines Tisches hinausgeht. Wenn Design zum Kern der Strategie erhoben wird, muss das gesamte Unternehmen einbezogen werden. Bei ALKI wird diese Arbeit im engen Zusammenwirken mit einem multidisziplinären Kreativteam geleistet.
Diseinua helburu eta irtenbideetara iristea ahalbidetzen duen prozesua da. Gauza ainitz diseina datezke: nortasuna, enpresa estrategia, antolamendua, objektuak etab. Hortaz, diseinuak ez du azalean gelditzen den gauza izan behar. Zenbait medioek darabiltzaten klixeek ez dute zerikusirik benetazko diseinuarekin. Enpresen egiazko eraldaketa eragilea izan daiteke, batik bat enpresa horren errotik datozen baloreetan oinarritzen delarik. Ariketa biziki zaila da, integrala behar du izan eta kadira edota mahain bat marraztea baino askoz urrunago doan lana da. Diseinua estrategiaren bihotzean kokatu dugu guk eta egiturako atal guztiak ikutzen ditu.
  2 Résultats www.gattegno.fr  
Ygdykala muestra los restos de una fortaleza fronteriza parta (siglo I antes de Cristo – siglo IV después de Cristo), situada en la orilla alta del río rocoso Uzboy. Está situada en el desierto, a 150 km al norte de la ciudad de Serdar.
Ygdykala ospita le rovine di una fortezza di frontiera dei Parti (I secolo a.C. - IV secolo a.C.), su una sponda alta e rocciosa del fiume Uzboy. Si trova in pieno deserto, 150 km a nord della città di Serdar.
  www.regenbogenfamilien.ch  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  wtcbinhduong.vn  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  lagruta.mx  
Por supuesto, usted también podría registrar su nombre o incluso su nombre ninja (obtenga aquí el suyo). Parta las tablas de madera que le detienen y haga hoy de su página web un cinturón negro con . NINJA!
Bienvenue, jeune ninja, au domaine qui est fait pour vous ! .NINJA est différent des autres extensions de domaines - il est réservé aux ninjas tels que vous, qui ont besoin d'un endroit pour montrer leurs facultés en ligne. Que vous soyez un expert des arts martiaux, ou juste un expert dans votre domaine, un nom de domaine en .NINJA peut vous distinguer de la concurrence. Si vous cherchez un nom de domaine amusant, unique et facile à retenir, pas besoin d'aller voir ailleurs. Vous pouvez même être créatif et enregistrer un domain hack en .NINJA, comme Content.NINJA ou Gamer.NINJA. Vous pouvez bien sûr enregistrer votre nom ou même votre surnom du ninja (trouvez le vôtre ici). Défoncez les planches de bois qui vous barrent la route et votre site web sera ceinture noire avec .NINJA dès aujourd'hui ! Hiya !
Willkommen, junger Ninja, bei der Domain die wie für Sie gemacht ist! .NINJA ist nicht wie andere Domainendungen - sie ist nur für Ninjas wie Sie selbst, die einen Ort brauchen, an dem sie ihre Fähigkeiten online zeigen können. Ob Sie Experte in Waffenkünsten oder nur Experte in ihrem Bereich sind - durch eine .NINJA-Domain heben Sie sich von Wettbewerbern ab. Wenn Sie nach einem lustigen, einzigartigen und einprägsamen Domainnamen suchen, müssen sie keine anderen Domains ausspionieren. Sie können sogar kreativ werden und einen .NINJA-Domain Hack wie Content.NINJA oder Gamer.NINJA registrieren. Natürlich können Sie auch Ihren Namen oder sogar Ihren Ninja-Namen registrieren (Erhalten Sie Ihren hier). Zerbrechen Sie das Holzbrett, dass Sie zurückhält und machen Sie noch heute mit .NINJA einen schwarzen Gürtel aus Ihrer Webseite. Hiya!
Bem-vindo, jovem ninja, ao domínio que é feito para você! .NINJA não é como as outras extensões de domínio - é só para ninjas como você, que precisam de um lugar para mostrar suas habilidades online. Quer seja um especialista em artes marciais, ou apenas um perito em seu campo de atuação, um nome de domínio .NINJA pode fazê-lo se destacar em meio à concorrência. Se estiver procurando um nome de domínio divertido, exclusivo e memorável, não há nenhuma necessidade de espionar outros domínios. Você pode até ser criativo e registrar combinações de domínios com .NINJA, tais como Content.NINJA ou Gamer.NINJA. Mas é claro que você também pode registrar seu nome ou mesmo o seu nome ninja (descubra o seu aqui). Quebre as tábuas de madeira que o seguram e torne seu site faixa preta hoje mesmo com um domínio .NINJA! Rá-iá!
مرحبا بك يا محارب النينجا الشاب إلى النطاق الذي وجد خصيصا لأجلك! .NINJA ليس كباقي امتدادت النطاقات؛ بل هو مخصص حصريا لمقاتلي النينجا أمثالك الذين يحتاجون إلى مكان لعرض مهاراتهم على الإنترنت. سواء كنت خبيرا في فنون القتال أو مجرد خبير في مجالك، فاستخدامك لاسم نطاق على .NINJA يمكن أن يميزك عن منافسيك. إن كنت تبحث عن اسم نطاق ذكي وفريد وسهل الحفظ، فلا حاجة لك باستكشاف أية نطاقات أخرى. ويمكنك حتى أن تبدع وتسجل اسم نطاق ذكي بامتداد .NINJA مثل Content.NINJA أو Gamer.NINJA. وبالتأكيد يمكنك أيضا تسجيل اسمك أو حتى لقبك كمقاتل نينجا (احصل على لقب من هنا). اكسر كل الألواح الخشبية التي تعوق تقدمك واجعل موقعك يمثل حزامك الأسود مع .NINJA! هاع!
Добро пожаловать, молодой ниндзя, на домен, который сделан для вас! .NINJA не похож на другие доменные зоны — он только для ниндзя, таких как вы, которым нужно место, где можно показать свои умения ниндзя в Интернете. Если вы эксперт по боевым искусствам или просто эксперт в своей области, домен .NINJA поможет вам выделиться на фоне конкурентов. Если вы ищете веселое, необычное и запоминающееся доменное имя, не нужно искать никакие другие домены. Вы можете проявить изобретательность и зарегистрировать интересную комбинацию с доменом .NINJA — такую как Content.NINJA или Gamer.NINJA. Конечно, вы также можете зарегистрировать свое имя или даже ваше ниндзя-имя (получите свое здесь). Разбейте деревянные доски. которые сдерживают вас и сделайте вашему сайту черный пояс с .NINJA сегодня! Кия!
  eamedia.org  
Parta desde un tamaño de caja ya existente, de un tamaño de producto ya existente, o use el software de paletizado Cape Pack para determinar el tamaño más adecuado para un nuevo producto.
Cape è disponibile come abbonamento software, con i seguenti vantaggi: accesso alla versione più aggiornata, adeguamento dell’abbonamento al carico di lavoro, nessun investimento oneroso, nessuna quota di manutenzione… Ulteriori informazioni.
世界最大手に数えられる加工食品会社が、そのパッケージングやパレットのレイアウトに Cape Pack パレチゼーションソフトウェアを使用しています。 その結果は以下を見れば明らかです:
Выберите вариант загрузки поддона и создайте отчет, который можно распечатать, отправить по электронной почте или использовать в другом приложении.
  www.banyantree.com  
Parta del muelle privado de Banyan Tree, navegue en kayak y descubra la vida del río de Yangshuo. Observe a los habitantes locales mientras realizan sus tareas diarias y contemple los entornos únicos de las montañas kársticas o el azul puro del cielo.
Entdecken Sie den Li-Fluss und erfahren Sie, wie die Einheimischen auf den Wasserstraßen leben. Erfreuen Sie sich an der Landschaft der wunderschönen Karstberge, während Sie die ruhige Strömung flussabwärts trägt.
  blogs.cccb.org  
Intentamos, y cada vez más a la hora de construir cosas nuevas, componer desde un punto de vista conceptual. Eso no quiere decir que todo parta de una idea muy concreta, es más bien tener en mente un concepto que nos guíe y otorgue unidad a nuestros temas.
Els detalls semblen estar sempre al mateix nivell que les melodies, és així? Intentem, i cada cop més a l’hora de construir coses noves, compondre des d’un punt de vista conceptual. Això no vol pas dir que tot sorgeixi d’una idea molt concreta, és més aviat tenir al cap un concepte que ens guiï i doni unitat als nostres temes. Les lletres tenen significats plurals i ramificats. Segons la interpretació de l’oient, poden significar un món o fins i tot poden no significar res. La música és el nostre idioma; això respon la pregunta de per què en anglès. Quan hi ha melodia, aquesta melodia vol dir alguna cosa, fins i tot més que les paraules mateix. El silenci, i cada vegada més, té molta importància per a nosaltres, tot en la seva mesura justa i amb sentit.
  lit.polylog.org  
La presentación que en el fondo tiene un tono moralizante y que en alguna parta habla del »castigo« al Japón con la bomba atómica, se revela muy pronto como un artificio muy singular que, partiendo de supuestos engañosos, logra sacar conclusiones lógicas pero sin tomarse el trabajo de examinar críticamente sus propias ideas o de pensar en sus consecuencias.
This essentially moralising depiction, which actually speaks about Japan having been »punished« with the atomic bomb, emerges as a botch already early on, although the author does manage to draw logical conclusions with fallacious assumptions. However, no effort is made to critically highlight the author's own ideas or to consider possible consequences. With Carr explicitly not including collateral damage to civilians in his definition of terrorism, he strips his theory also of its superficial validity. After all, the 9/11 terrorists did not attack residential premises but targets that by all means can be considered - both in the narrower and broader sense - military targets. The NATO too destroyed electricity plants, radio towers and bridges in Serbia. And, in any case, the number of civilian victims from attacks on Afghanistan or during the two Iraq wars exceeds the number of those who died on September 11th by far.
Die im Wesentlichen moralisierende Darstellung, die schon einmal von der »Bestrafung« Japans mit der Atombombe spricht, entpuppt sich schon früh als eigenartiges Machwerk, das es zwar durchaus schafft, mit irreführenden Annahmen logische Schlüsse zu ziehen, allerdings ohne sich die Mühe zu machen, die eigenen Ideen kritisch zu beleuchten oder Konsequenzen zu denken. Damit dass Carr Kolateralschäden an Zivilisten ausdrücklich aus seiner Terror-Definition ausnimmt, beraubt er seine These auch ihrer oberflächlichen Stichhaltigkeit: Schließlich haben ja die Terroristen des 11. September keine Wohnhäuser angegriffen, sondern durchaus im engeren und weiteren Sinne militärische Ziele. Die Nato hat in Serbien auch Elektrizitätswerke, Rundfunktürme und Brücken zerstört. Die Zahl der zivilen Opfer der Angriffe auf Afghanistan oder der Irak-Kriege übertrifft ohnehin bei weitem die Opferzahl des 11. Septembers.
  turismo.tuxtla.gob.mx  
Para que un proyecto empresarial alcance la solidez necesaria con garantías de éxito, es muy importante que el proyecto parta con unas bases sólidas. Es por ello que la Mancomunidad Urola Kosta establece unos criterios de valoración tanto las solicitudes para el análisis y desarrollo de la idea empresarial como para las solicitudes recibidas para la puesta en marcha de nuevas actividades empresariales.
Enpresa-egitasmo bat abian jarri eta arrakasta izateko, garrantzitsua da oinarriak sendo finkatzea. Hori dela eta, Urola Kostako Udal Elkarteak enpresa-ideia berria aztertu eta garatzeko eta enpresa jarduera berriak martxan jartzeko diru-laguntzen deialdira aurkezten diren eskabideak aztertzeko balorazio-irizpideak finkatu ditu. Nolanahi ere den, diru-laguntzen onuradun izango diren sustatzaileen hautaketa objektibotasunez egiteko, hautaketa irizpideak finkatu dira, honako alderdi hauetatik abiatuta:
  ardhindie.com  
Precios especiales parta las operas de la ABAO gracias a la iniciativa del coro Aitzuri
ABAOko emanaldietarako prezio bereziak, Aitzuri abesbatzaren ekimen bati esker
  3 Résultats www.audiquattroskicup.com  
Para que no “te parta un rayo”
PV -2, successful formula for health
  www.hospitaldelmar.cat  
En el SGAP se utiliza la arteria glútea superior y para el IGAP es la arteria glútea inferior. Tanto el IGAP como el SGAP se utilizan parta una reconstrucción unilateral o bilateral.
Gluteal flaps are a good breast reconstructive option, but when compared to the DIEP, we must accept that the buttock skin is thicker than the abdominal and subcutaneous fat, which impairs the similarity of the new breast regarding natural breast.
  www.macba.cat  
Por una parta, la reflexión que lleva a cabo en los inicios de su carrera sobre la actividad mínima, el gesto minúsculo y la modificación más imperceptible le acercan al corriente antiformalista, que comparte con sus compañeros de generación.
Si els inicis de l’obra d’Aballí recorren a la pràctica del sistema pictòric, ben aviat es decantarà per actes i condicions de producció que l’allunyen dels problemes i les configuracions típiques d’aquells anys, de les investigacions sobre els límit i les fronteres de la representació. D’una banda, observem obres en què l’artista desapareix com a subjecte i deixa que l’acumulació de la pols o l’acció corrosiva del sol sobre els materials constitueixi el treball. De l’altra, trobem l’artista que col·lecciona, inventaria i disposa meticulosament les informacions dels diaris, recull les imatges, reproduïdes a l’infinit o ret homenatges a l’anonimat dels altres convertits en autors d’imatges il·legibles.
  www.windingproduction.com  
En el SGAP se utiliza la arteria glútea superior y para el IGAP es la arteria glútea inferior. Tanto el IGAP como el SGAP se utilizan parta una reconstrucción unilateral o bilateral.
Gluteal flaps are a good breast reconstructive option, but when compared to the DIEP, we must accept that the buttock skin is thicker than the abdominal and subcutaneous fat, which impairs the similarity of the new breast regarding natural breast.
  www.omakotiliitto.fi  
Aunque el proceso constituyente parta de los tres ámbitos actuales, no podemos perder la perspectiva nacional. Por ese motivo, habrá que fortalecer las iniciativas sociales e institu-cionales encaminadas a ir trabajando poco a poco esa articulación nacional.
Euskarari dagokionez Hizkuntza Politika Berria dugu ardatz. Euskararen hiztun elkartea berrosatzeko, euskara berreskuratuko duen hizkuntza politika behar da, euskal herritarren hizkuntza eskubideak errespetatzeko eta ber- matzeko, eta euskararentzat lortzeko Europako estatuen hizkuntza ofizialek beren lurraldeetan dituzten estatus berdina eta parekotasunezko egoera eremu juridikoan, politikoan eta soziolinguistikoan. Instituzioek bermatuko dute euskararen gutxieneko demokratikoa, euskaraz jakin eta lan/bizitzeko eskubidea, alegia. Horren aldeko era- gile eraginkorrak izateko Euskararen Lege Berria adostea eta indarrean jartzea bultzatuko dugu.
  www.furuno.com  
Regenerador ensamblaje con anti-retorno parta retención de carga
Eilgang- Baugruppe mit Lasthalte-Rückschlagventil
  www.radiomundoreal.fm  
El grupo, que fue uno de los fundadores de la federación ambientalista, lucha a su vez para lograr reconocer los derechos y la justicia, ya que sin un marco que parta de una base de derechos no existe una plataforma para que las decisiones se tomen respetando los intereses de todas las personas y no los de unos pocos, a la vez que se protege el medio ambiente.
The work of the FoE group in the UK has been focused on the fight against climate change, the rejection to false solutions such as agrofuels and carbon markets, towards sustainable agriculture in countries all over the world.
  www.etoilesenbeaujolais.com  
Parta de que generalmente en un barco a motor el carburante no está incluido en el precio. Para más información, pregunte directamente al propietario enviándole un mensaje desde su anuncio.
Nel caso di una locazione senza skipper, le informazioni del profilo (nome, cognome, indirizzo) devono riferirsi a chi condurrà l’imbarcazione.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow