|
Eiropadome Lisabonas līgumā ir ieguvusi ES institūcijas statusu. Tai paredzēts arī ievēlēta priekšsēdētāja amats.
|
|
The Council acquired the status of an EU institution, together with an elected president, under the Lisbon Treaty.
|
|
Le traité de Lisbonne a conféré le statut d'institution de l'UE au Conseil, dont le président est désormais élu.
|
|
Der Europäische Rat erhielt mit dem Vertrag von Lissabon den Status eines EU-Organs sowie einen gewählten Präsidenten.
|
|
El Tratado de Lisboa dio al Consejo el rango de institución europea, dirigida por un Presidente elegido.
|
|
Il Consiglio ha acquisito lo status di istituzione europea e si è dotato di un presidente eletto con il trattato di Lisbona.
|
|
Com o Tratado de Lisboa, o Conselho Europeu adquiriu o estatuto de instituição da UE e passou a ter um presidente eleito.
|
|
Με τη Συνθήκη της Λισαβόνας το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ανακηρύχθηκε σε θεσμικό όργανο της ΕΕ με εκλεγόμενο πρόεδρο.
|
|
Sinds het Verdrag van Lissabon heeft de Europese Raad de status van een EU-instelling en een verkozen voorzitter.
|
|
Vijeće i izabrani predsjednik dobili su status institucije EU-a u skladu s Ugovorom iz Lisabona.
|
|
Roli orgánu EU a funkci voleného předsedy dostala Rada poté, co vstoupila v platnost Lisabonská smlouva.
|
|
Det Europæiske Råd fik status som EU-institution og fik en valgt formand med Lissabontraktaten.
|
|
Ülemkogule anti ELi institutsiooni staatus ning sellele valitakse eesistuja Lissaboni lepingu alusel.
|
|
Eurooppa-neuvostosta tuli EU:n toimielin ja sen puheenjohtajan tehtävä perustettiin Lissabonin sopimuksella.
|
|
A Lisszaboni Szerződés az Európai Tanácsot intézményi státusszal ruházta fel, és létrehozta az Európai Tanács választott elnökének pozícióját.
|
|
Na mocy traktatu lizbońskiego Rada uzyskała status instytucji unijnej, ustanowiono również nowe stanowisko przewodniczącego Rady Europejskiej.
|
|
Tratatul de la Lisabona a conferit Consiliului statutul de instituţie europeană, preşedintele fiind de acum înainte ales.
|
|
Lisabonská zmluva udelila Európskej rade status inštitúcie EÚ, ktorú vedie volený predseda.
|
|
Evropski svet z izvoljenim predsednikom je postal institucija EU z začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe.
|
|
När Lissabonfördraget trädde i kraft blev Europeiska rådet tillsammans med sin valda ordförande en egen EU-institution.
|
|
Il-Kunsill kiseb status ta' istituzzjoni tal-UE, flimkien ma' president elett, bit-Trattat ta' Lisbona.
|
|
Faoi Chonradh Liospóin, fuair an Chomhairle stádas institiúide, agus uachtarán tofa.
|