that in – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
117'575
Results
13'968
Domains Page 9
14 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Many years of practical experience in the construction and operation of numerous photovoltaics systems have led to valuable findings
that in
turn improve the reliability of the various systems and thus result in a high level of specific energy production.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Au cours des dernières années, le photovoltaïque suisse a obtenu d'importants résultats de recherche et a connu un développement industriel significatif dans lequel des acteurs de renom ont eu leur part. Les conditions ainsi réunies sont excellentes sur le plan technique et scientifique, ce qui permet à la Suisse d'être présente, avec ses innovations et ses produits, sur le marché mondial du photovoltaïque, qui est en constante expansion. Les enseignements tirés d'une longue expérience pratique de la construction et de l'exploitation d'installations photovoltaïques ont conduit à la fiabilité des installations et donné lieu à une production élevée d'énergie spécifique. Les conditions technologiques étant remplies, le photovoltaïque suisse peut ainsi être compétitif et gagnant sur le plan international grâce à son savoir-faire scientifique et à ses produits.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Insgesamt hat die Schweizer Photovoltaik in den vergangenen Jahren weltweit bedeutende Forschungsergebnisse erarbeitet und eine markante industrielle Entwicklung mit namhaften Akteuren erfahren. Damit besteht eine ausgezeichnete wissenschaftlich-technische Ausgangslage, um im rasch wachsenden globalen Photovoltaik-Markt mit Schweizer Innovationen und Produkten präsent zu sein. Die lange praktische Erfahrung mit dem Bau und Betrieb von zahlreichen Photovoltaik-Anlagen führte zu wichtigen Erkenntnissen, welche die Zuverlässigkeit der Anlagen und eine hohe spezifische Energieproduktion zur Folge haben. Damit sind auch die technologischen Voraussetzungen gegeben, dass die Schweizer Photovoltaik mit ihrem wissenschaftlich-technischen Know-how und ihren Produkten auch im internationalen Wettbewerb konkurrenzfähig und erfolgreich sein kann.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Nel complesso, negli ultimi anni, il fotovoltaico svizzero ha conseguito notevoli risultati nella ricerca a livello internazionale e ha conosciuto un notevole sviluppo industriale con importanti attori. In questo modo si è costituita un'ottima base di partenza a carattere tecnico-scientifico, che consente di essere presenti con le innovazioni e i prodotti svizzeri sul mercato globale del fotovoltaico, in rapido sviluppo. La lunga esperienza concreta nella costruzione e nell'esercizio di numerosi impianti fotovoltaici ha portato a conoscenze importanti, da cui consegue l'affidabilità degli impianti e una produzione energetica altamente specializzata. Sussistono così anche i requisiti tecnologici perché il fotovoltaico svizzero riesca ad essere competitivo e ad affermarsi con successo anche nella concorrenza internazionale, grazie al know-how tecnico-scientifico e ai suoi prodotti.
28 Hits
blog.hospitalclinic.org
Show text
Show cached source
Open source URL
An international multicentre study published in the New England Journal of Medicine showed
that in
patients with severe to very severe COPD, in stable clinical condition, inhaled corticosteroids can be stepwise withdrawn.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.hospitalclinic.org
as primary domain
Un estudio multicéntrico internacional publicado en el New England Journal of Medicine demuestra que, en pacientes con EPOC grave o muy grave en situación clínica estable, se pueden retirar los corticoides inhalados de una forma escalonada. Los resultados fueron presentados el pasado día 8 en el Congreso Europeo de Neumología celebrado en Munich. En este estudio ha participado el Dr. Roberto Rodríguez-Roisin, del Servicio de Neumología del Hospital Clínic de Barcelona.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.hospitalclinic.org
as primary domain
Un estudi multicèntric internacional publicat en el New England Journal of Medicine demostra que, en pacients amb MPOC greu o molt greu en situació clínica estable, es poden retirar els corticoides inhalats d’una forma esglaonada. Els resultats es van presentar el passat dia 8 de setembre en el Congrés Europeu de Pneumologia celebrat a Munich. En aquest estudi hi ha participat el Dr. Roberto Rodríguez-Roisin, del Servei de Pneumologia de l’Hospital Clínic de Barcelona.
careers.richemont.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Please note
that in
some jurisdictions consumer protection laws may not allow certain exclusions or limitation of warranties or liabilities, and consequently some of the above exclusions and limitations may not apply.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
careers.richemont.com
as primary domain
Les lois de protection des consommateurs dans certaines juridictions n'admettant pas certaines exclusions ou limitations de responsabilité, veuillez noter qu’en conséquence certaines desdites limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
careers.richemont.com
as primary domain
Bitte beachten Sie, dass die Verbraucherschutzvorschriften gewisser Länder gewisse Ausschlüsse oder Einschränkungen von Gewährleistungen oder Haftungen nicht zulassen und demzufolge einige der zuvor genannten Ausschlüsse und Einschränkungen möglicherweise nicht zutreffen.
9 Hits
millenniumindicators.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This class includes processing of metal waste and scrap and of metal articles, whether or not used, into a form which is readily transformed into new raw materials. Typical is
that
,
in
terms of commodities, both input and output consist of waste and scrap, the input being sorted or unsorted but always unfit for further direct use
in
an industrial process, whereas the output is made fit for further processing and is to be considered then as an intermediate good. A more or less "industrial" process is required, either mechanical or chemical.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
millenniumindicators.un.org
as primary domain
Cette classe couvre le recyclage de déchets et débris métalliques, usagés ou non, sous une forme qui se prête aisément à une nouvelle transformation en matières premières. Du point de vue des produits, cette activité se caractérise par le fait que le produit de départ et le produit d'arrivée consistent tous deux en déchets et débris, le produit de départ étant trié ou non mais restant toujours impropre à l'utilisation directe pour la transformation industrielle, tandis que le produit d'arrivée se prête à la transformation et doit alors être considéré comme un produit intermédiaire. Il nécessite donc un procédé plus ou moins "industriel", mécanique ou chimique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
millenniumindicators.un.org
as primary domain
Esta clase abarca el procesamiento de desperdicios y desechos metálicos y de artículos de metal, usados o no, para obtener un producto que se puede transformar fácilmente en nuevas materias primas. Por lo general, tanto el material reciclable como el material reciclado consisten en desperdicios y desechos metálicos; la diferencia entre ambos es que el material reciclable, esté o no clasificado, no se puede utilizar directamente en un proceso industrial, mientras que el material reciclado puede ser procesado nuevamente y, por lo tanto, se lo debe considerar como un producto intermedio. El reciclamiento requiere un proceso básicamente "industrial", ya sea físico o químico.
6 Hits
library.thinkquest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The internal structure of a turboprop is much like that of the turbojet. The difference is
that in
a turboprop, there is a second turbine behind the one that turns the combustion chamber. This second turbine, known as the power turbine spins the propeller at the front of the engine by means of shafts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.thinkquest.org
as primary domain
Les moteurs de turbopropulseur emploient la force des moteurs de gicleur pour tourner un propulseur. La structure interne d'un turbopropulseur est tout comme celle du turboréacteur. La différence est celle dans un turbopropulseur, il y a une deuxième turbine derrière celle qui tourne la chambre de combustion. Cette deuxième turbine, knownas la turbine de puissance tourne le propulseur à l'avant du moteur à l'aide des axes. Le gaz élevé restant d'énergie partait toujours dans la chambre de combustion est utilisé pour la propulsion de gicleur. Un moteur de turbopropulseur est plus silencieux et lissoir que les moteurs de gicleur conventionnels, mais ceux-ci sont limités seulement au vol subsonique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.thinkquest.org
as primary domain
Diese Turbinen werden in solch einer Weise, die Luft genauer zusammen ist zusammenzudrücken konfiguriert und bilden sie brennbarer. Flüsse dieser höhere Energieluft in die Brennkammer, in der sie mit Kraftstoff gemischt wird und gebrannt. Da nur ein Bruch der Luft gebrannt wird, wird der Rest verwendet, um weg von der Maschine abzukühlen, da die gebrannte Mischung scorching Temperaturen und unermeßlicher Druck erreichte. Dieses heiße Gas hetzt durch und dreht die Turbine am Ende, das die Brennkammer anschält. Schließlich erreichen die Gase die Düse, in der sie heraus mit enormen Geschwindigkeiten beschleunigt werden.
30 Hits
www.usc.es
Show text
Show cached source
Open source URL
The recognition of professional qualifications applies to all Member States nationals wishing to practice a regulated profession in a Member State other than
that in
which they obtained their professional qualifications and exercise it in the same conditions than the nationals whenever it is regulated in that Member State.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
usc.es
as primary domain
El reconocimiento de las cualificaciones profesionales permite al beneficiario acceder, en el Estado miembro de acogida, a la profesión para la que está cualificado y ejercerla en las mismas condiciones que los nacionales cuando se trata de una profesión regulada en ese Estado miembro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
usc.es
as primary domain
O recoñecemento das cualificacións profesionais permite ao beneficiario acceder, no Estado membro de acollida, á profesión para a que está cualificado e exercela nas mesmas condicións que os nacionais cando se trata dunha profesión regulada nese Estado membro.
www.osi.ie
Show text
Show cached source
Open source URL
In BBK Bilbao Good Hostel we think
that in
order to offer you an unforgettable experience, it is essential an ongoing professional training of the crew.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bbkbilbaogoodhostel.com
as primary domain
En BBK Bilbao Good Hostel pensamos que para poder ofrecerte una experiencia inolvidable la formación continua del equipo es imprescindible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bbkbilbaogoodhostel.com
as primary domain
BBK Bilbao Good Hostel-en uste dugu, esperientzia ahaztezin bat eskaintzeko, ezinbestekoa dela lantaldearen etengabeko prestakuntza
2 Hits
www.villaelba.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
FUGE is a Self Contained Breathing Apparatus designed for escape (Emergency Escape Breathing Device)
that in
case of emergency, on demand, delivers an air flow for a minimum guaranteed time of 15 minutes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
naffco.com
as primary domain
FUGE es un aparato de respiración autocontenido diseñado para el escape (dispositivo de respiración de emergencia de respiración) que, en caso de emergencia, a petición, ofrece un flujo de aire por un tiempo mínimo garantizado de 15 minutos. Está destinado a ser utilizado en todos los ambientes donde pueden ocurrir situaciones peligrosas debido a los vapores del fuego o la falta de oxígeno
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
naffco.com
as primary domain
"فوجاي" عبارة عن جهاز تنفس ذاتي تم تصميمه لعمليات الهروب والاخلاء (جهاز تنفس في حالات الطوارئ) في ظروف الطوارئ. وعند تفعيلك للجهاز يدويا يمدك بالاكسجين لمدة مضمونة تصل ل 15 دقيقة. من المفترض أن يتم استخدامها في جميع البيئات التي تكون عرضه للخطر بسبب أدخنة الحريق أو نقص الأكسجين.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
naffco.com
as primary domain
FUGE представляет собой автономный дыхательный аппарат, предназначенный для эвакуации (аварийно-спасательный дыхательный аппарат), т. е. в случае возникновения чрезвычайной ситуации, по требованию, обеспечивает поток воздуха в течение минимально гарантированного времени 15 минут. Он предназначен для использования во всех средах, где могут возникнуть опасные ситуации из-за возгорания паров или недостатка кислорода.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10