bary – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'369 Ergebnisse   180 Domänen   Seite 5
  www.gnu.org  
Dlatego wciąż biorę się za bary z uprzedzeniami, oszczerstwami i nieprzyjemnościami. Ranią one moje uczucia, ale kiedy się udaje, ten wysiłek pomaga kampanii Projektu GNU na rzecz wolności.
This is why I keep butting my head against bias, calumny, and grief. They hurt my feelings, but when successful, this effort helps the GNU Project campaign for freedom.
Esa es la razón por la que insisto en darme de cabezazos contra los prejuicios, las calumnias y las desdichas. Éstas hieren mis sentimientos, pero cuando tengo éxito, este esfuerzo ayuda a la campaña por la libertad del Proyecto GNU.
  rosalit.ru  
bary
PAK 350
bar
bar
bar
  2 Résultats www.roney.com.tr  
Poza tym morze, słońce i charakter Baska Voda oferuje również liczne kulturalne i programy rozrywkowe, tradycyjne i religijne uroczystości, a miłośnicy aktywnego wypoczynku mogą spróbować tenis, piłka nożna, piłka ręczna, tenis stołowy, mini-golf, wędkowanie, nurkowanie i żeglarstwo. Restauracje, tawerny, restauracje, bary, tarasy z muzyką na żywo i klubów nocnych, aby każdy Jeżeli lubisz spędzać wczesne wieczorny spacer, wziąć na szlak do morza.
Oltre al mare, sole e la natura, Baska Voda offre ai propri visitatori un vario programma di cultura e di varietà,tradizionali feste popolari e religiose, mentre gli amanti di vacanza attiva possono praticare tennis, calcio, pallamano, ping-pong, minigolf, pesca, sub oppure vela. Taverne, ristoranti, bar, terrazze con musica dal vivo e discoteche propongono divertimento per tutta la notte e per tutti i gusti. Se, invece vi piace passeggiare al tramonto, potete farlo sul lungomare.
Foruten hav, sol og natur Baska Voda tilbyr også mange kulturelle og underholdningsprogram, tradisjonelle og religiøse fester, og elskere av aktiv ferie kan prøve tennis, fotball, håndball, bordtennis, mini-golf, fiske, dykking og seiling. Restauranter, tavernaer, restauranter, barer, terrasser med levende musikk og nattklubber for enhver smak, hvis du liker å tilbringe tidlig kveldstur, ta stien til sjøen.
  www.hoteldegliangeli.com  
to czarujące miasto, w którym na każdym kroku widać odbijająca sie w murach historię. Jego przytulne kawiarnie i bary położone w Runku są idealnym miejscem na spędzenie wieczoru. Sprawdź w przewodniku co oferuje ci to piękne miasto.
a historical Hanseatic city, with long tradition. EURO 2012 marks the next historical event in the city on the Baltic coast. Find out all details in the city guide.
es una ciudad encantadora que refleja su rica historia y sus acogedores cafés y bares alrededor de la Plaza Rynok son perfectos para una salida nocturna. Descubra más detalles más en la guía de la ciudad.
è la capitale della Polonia e la sua città più grande. E’ il cuore economico e culturale della Polonia. Trova tutto su Warsaw nella guida cittadina.
O seu charmoso centro reflecte a sua riqueza histórica, e os seus acolhedores cafés e bares à volta da Praça Rynok são perfeitos para uma saída à noite. Descubra mais no guia da cidade.
is een historische Hanzestad met een lange traditie. EURO 2012 is zeker niet de eerste historische gebeurtenis in deze stad aan de Oostzee. In de stadsgids leest u er alles over.
Šarmantni centar grada održava njegovu bogatu povijest, a udobni kafići i barovi oko Trga Rynok su savršeni za noćni izlazak. Saznajte više u vodiču kroz grad.
charmerende bymidte reflekterer dets rige historie, og de hyggelige caféer og barer omkring Rynok Pladsen er perfekt for en aften ude. Læs mere i byguiden.
Его очаровательный центр города отражает его богатую историю, а уютные кафе и бары вокруг Рыночной площади идеально подходят для проведения вечера. Подробнее в Путеводителе по городу.
Den charmiga stadskärnan speglar stadens rika historia. De mysiga kaféerna och barerna runt Rynoktorget är perfekta för en utekväll. Spana in Lvivs stadsguide!
  www.eternalgarage.com  
Kto natomiast preferuje spedzic czas pod haslem bezinteresownej rozrywki, znajdzie w centrum doskonale restauracje i trattorie, w ktorych mozna skosztowac specjalnosci rzymskiej kuchni oraz bary na swiezym powietrzu i nocne lokale na pobliskiej via Veneto.
Those who prefer to spend their time in carefree distraction can find excellent trattorie (traditional restaurants) in the center of town, where they can try the specialities of Roman cuisine.There are also some outdoor bars, and plenty of nightlife along the nearby Via Veneto.
Pour ceux qui préfèrent par contre passer leur temps sous le signe de la simple détente, vous trouverez d’excellent restaurants, les trattorie du centre pour y déguster les spécialités de la cuisine romaine, des cafés en plein air et des endroits pour sortir le soir aux alentours de via Veneto.
Wer seine Zeit hingegen lieber mit genüsslichen Beschäftigungen verbringt, findet hervorragende Restaurants, Trattorie im Zentrum, wo man die Spezialitäten der römischen Küche ausprobieren kann, sowie Bars im Freien und Nachtlokale in der nahen Via Veneto.
In prossimità dell’albergo troverete i maggiori teatri della capitale: Il Sistina, il Brancaccio, il Teatro dell’Opera, il Salone Margherita e molti altri.
  7 Résultats www.salvaleforeste.it  
Bary i puby
Grocery
  www.etoilesenbeaujolais.com  
Przeszłość Dubrownika, pozwoli Ci doskonale połączyć wycieczkę pod względem artystycznym i historycznym. Jego liczne lokalne bary i małe restauracje sprawią, że zakochasz się od pierwszego wejrzenia w tym pięknym, starym mieście.
PETRA BAVARIA 38 Plunge into the azure sea of Dubrovnik, Croatia. Dubrovnik'a past, full of history, will allow you to perfectly melt art and history pleasure trip. You will fall in love at first sight with the old town and its numerous tiny local bars and restaurants in front of the Adriatic Sea. Regardless the fact that you are with your family of your friends, the fun will total is you decide to cruise aboard this wonderful Bavaria 38. You won't be disappointed if you rent this boat ! The 3 cabins of this Bavaria 38 with a sleeping capacity of 8 people will delight all your guests. The youngest will enjoy the quiet rooms with a TV screen, while the parents could be cosy and comfortable on the most spacious cabins. Let yourself enjoy the Mediterranean lifestyle, and benefit from the powerful composition of this Bavaria 38: its 27hp motor will lead you to the deepest horizons of the Adriatic Sea. I’ll be delightful to answer any of your questions about the boat rental and consider any of your rental proposition, and I really hope to see you aboard this magnificent yacht.
PETRA BAVARIA 38 Tauchen Sie ein in das azurblaue Meer von Dubrovnik, Kroatien. Dubrovniks Vergangenheit, voller Geschichte, wird es Ihnen ermöglichen, perfekt Kunst und Geschichte mit vergnügen zu verschmelzen. Sie werden sich auf den ersten Blick mit der Altstadt und ihren zahlreichen kleinen Bars und Restaurants vor der Adria verlieben. Unabhängig davon, ob Sie mit Ihrer Familie oder Ihren Freunde sind, es wird sich für Sie lohnen, wenn Sie sich entscheiden, an Bord dieser wunderschönen Bavaria 38 zu fahren. Sie werden nicht enttäuscht sein, wenn Sie dieses Boot mieten! Die 3 Kabinen dieser Bavaria 38 mit einer Schlafkapazität von 8 Personen werden alle Ihre Gäste begeistern. Die Jüngsten werden die ruhigen Zimmer mit einem TV-Bildschirm genießen, während die Eltern gemütlich und komfortabel in den geräumigsten Kabinen sein können. Genießen Sie den mediterranen Lebensstil und profitieren Sie von der mächtigen Komposition dieser Bavaria 38: der 27-PS-Motor führt Sie zu den tiefsten Horizonten der Adria. Ich freue mich, irgendwelche Fragen über die Bootsvermietung zu beantworten und eine Ihrer Mietvorschläge zu betrachten, und ich hoffe wirklich, Sie an Bord dieser großartigen Yacht zu sehen."
  2 Résultats www.bijceulemans.nl  
Jeśli szukasz jasnego słońca, błękitne morze i plaże, biały żwir, to jest to miejsce dla Ciebie. Nie ma dużej oferty turystycznej tam, nie ma portu, tylko dwa małe sposób bary nad morzem, przy głównej drodze, a jeden mały sklep.
Marusici, Croazia è circondato dalle più belle spiagge Omis riviera, e la baia più bella chiamata "Borak" si trova lì, con sorgente d'acqua dolce. Se siete alla ricerca di sole, mare blu e spiagge di ghiaia bianca, questo è il posto per voi. Non c'è offerta turistica molto lì, nessun porto, solo due piccole snack bar ma non sul mare, sulla strada principale, e un piccolo negozio. Per fortuna, Omis è a soli 15 km a ovest, e di quella orientale potrebbe quasi fare il bagno nella vicina Brela, dove si possono trovare un sacco di offerta turistica.
Marušići su lijepo i mirno mjesto smješteno 12 kilometara južno od grada Omiša, udaljeno 40 km od Splita i 22 km od Makarske. Prekrasne kamene i šljunčane plaže s dugačkim plićacima idealnima za bezbrižnu dječju igru, male uvale nudeći tiha i skrovita kupališta za obitelji i parove, bujna mediteranska vegetacija i očuvani prirodni krajolik mora i planina ostaviti će Vas bez daha.
  26 Résultats www.cochessegundamanotenerife.es  
Bary
Corniglia
Strände
Playas
Hotéis
はモンテロッソの旅館
B&B
Картинки
Stränder
  6 Résultats tf.dk  
50 baryłek
10 دولار أمريكي
1,000 桶
  www.ilm.it  
Liczne dyskoteki charakteryzujące się intensywnym życiem nocnym oraz przytulne bary wzdłuż nadmorskich alei są miejscami ulubionymi przez naszych studentów, którzy mogą tu spotkać i poznać wielu młodych Włochów.
De plus, pendant l’été, pour les amoureux de l’Opéra, se tient le célèbre Festival Puccini: un festival en plein air sur le très suggestif Lac de Massaciuccoli, regroupant les plus importantes têtes d’affiche de la scène lyrique italienne et internationale.
Die Stadt ist durch ihr originelles und intensives Nachtleben bekannt. Die zahlreichen Diskotheken, sowie die gemütlichen Bars der Strandpromenade sind die bevorzugten Lokale unserer Schüler. Dort können sie junge Italiener treffen und kennenlernen und mit ihnen gemeinsame Freizeit in einer freundschaftlichen Atmosphäre verbringen.
Viareggio está considerada una de las más prestigiosas y atrayentes localidades marítimas de Italia. Es una ciudad pequeña y segura (en el sentido de la seguridad personal) se caracteriza por una arquitectura Liberty, admirable, de particolar manera, en los paseos por la costa del mar, uno de los más hermosos de la Toscana.
  8 Résultats companiesinc.com  
Powstrzymanie przemocy wymaga przedsięwzięcia dwóch kroków, których nie jesteśmy w stanie sami podjąć: (1) położenie kresu bombardowaniom oraz zrzucaniu baryłkowych bomb przez reżim Asada I (2) doprowadzenie do pokojowych negocjacji pomiędzy wszystkimi syryjskimi ugrupowaniami I ich międzynarodowymi sojusznikami.
Este extremismo se nutre de injustiça e violência. Cresce entre os escombros das nossas vilas e cidades, selvagemente devastada, e continuará a se expandir se não agirmos juntos. Assim, para parar o extremismo devemos por fim ao derramamento de sangue na Síria.
  www.vocesdemujeresmedievales.com  
POKAŻ RESTAURACJE I BARY
SHOW RESTAURANTS AND BARS
Sport im Hotel
  4 Résultats abbey-attachments.co.uk  
Na przeciw dworca autobusowego, centrum handlowo-sportowego Caron i blisko wszystkich atrakcji ośrodka (restauracje, bary...) Na parterze rezydencji znajduje sie sklep sportowy Skiset i sklepik spożywczy/piekarnia.
Die Residenz Altineige befindet sich am Eingang der Station Val Thorens im Viertel Arolles. Sie wurde von einer jungen und sportlichen Kundschaft geschätzt. Gegenüber dem Busbahnhof, dem Einkaufzentrum und dem Sportzentrum Caron und in der Nähe des Lebens der Station (Restaurants, Bars...). Im Erdgeschoss der Residenz werden Sie das Sportgeschäft Skiset und ein Lebensmittelgeschäft/Backerei finden. Ganz in der Nähe der Piste. Plan der Station Nr. 58/C2.
La residenza Altineige è situata all'entrata della stazione sciistica Val Thorens, quartiere Arolles, apprezzato da una clientela giovane e sportiva. Davanti alla stazione degli autobus, dal centro commerciale e sportivo Caron e vicino alle attività commerciali della stazione (ristoranti, bar...). Al piano terra della residenza, negozio di articoli sportivi Skiset e una panetteria. A due passi dalle piste. Mappa della stazione n°58/C2.
  13 Résultats ld-forum.com.ua  
Restauracje i Bary
Kamers en suites
  www.komachine.com  
W przypadku zastosowania uszczelnienia z pierścieniem ślizgowym back-to-back należy koniecznie przewidzieć zasilanie uszczelnienia cieczą zaporową. Należy przy tym pamiętać, by ciśnienie zaporowe podawane na uszczelnienie z pierścieniem ślizgowym było co najmniej o 2 bary większe od ciśnienia panującego w obudowie ssawnej.
When using a back-to-back mechanical seal, it is necessary to provide a sealing water supply unit for the seal. For such a system to operate correctly, the sealing pressure applied to the mechanical seal must be at least 2 bar above the pressure prevailing in the suction housing. Furthermore, it is necessary to be able to control the volume of flow in the seal chamber. The pressure and flow monitoring system is mounted onto the pump.
En présence d'une garniture mécanique double exécution dos-à-dos ( backt-to-back), il est impératif de prévoir un liquide de barrage d'une pression supérieure d'au moins de 2 bar à la pression régnant dans le corps de pompe et de pouvoir en contrôler le volume dans la chambre d'échanchéité. Le dispositif de contrôle de pression et de niveau du fluide de barrage se monte directement sur la pompe pour un gain de place.
Beim Einsatz einer back-to-back Gleitringdichtung ist es zwingend erforderlich eine Sperrwasser-Versorgungseinheit für die Dichtung vorzusehen. Hierbei ist zu beachten, dass der Sperrdruck, welcher an der Gleitringdichtung angelegt wird, mindestens 2 bar über dem im Sauggehäuse vorherrschenden Druck liegt. Außerdem muss die Durchflussmenge in der Sperrkammer kontrolliert werden. Das Druck- und Durchflussüberwachungssystem wird platzsparend an der Pumpe montiert.
Quando viene utilizzata una tenuta meccanica back-to-back, è obbligatorio prevedere un'unità di alimentazione dell'acqua di tenuta verso la guarnizione. In questi casi, occorre accertarsi che la pressione sigillante che viene applicata alla tenuta meccanica sia almeno di 2 bar superiore a quella presente nel corpo di aspirazione. Inoltre è necessario controllare la portata nella camera sigillante. Il sistema di monitoraggio della pressione e della portata viene montato alla pompa e garantisce il minimo ingombro.
  2 Résultats www.hotel-ligure.com  
Bary moment obrotowy i akcesoria dla barów Beta dinabeta . W przeciwieństwie do kluczy dynamometrycznych , bary Beta momentu umożliwić korzystanie z gniazd ,...
Electronic torque wrenches Beta are designed exclusively for precision work. Electronic torque wrenches or digital torque wrenches offers the possibility of adjusting the clamping force via...
Torque bars en toebehoren voor Beta dinabeta bars. In tegenstelling tot de momentsleutel , koppel Beta bars maken het gebruik van ratels , stopcontacten, sleutels ,...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow