kapea – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      252 Résultats   54 Domaines   Page 2
  www.ecophon.com  
Vankalla Connect -pääkannatuslistalla on erityinen kiertojäykkyys ja vakaus takaamaan turvallinen asennus ja erinomainen kuormituksenkesto. Sillä on ainutlaatuinen kapea V-selkämys, joka mahdollistaa levyjen kiinnityksen jne.
The rigid Connect Main runner has extra torsional strength and stability for a safe installation and excellent load bearing capacity. It has a unique narrow V-shaped spine which facilitates mounting of tiles etc. and allows quick installation of lay-in tiles, resulting in less damage. The design improves the performance and safety of the clips, hanger mountings, direct mountings etc.
Il rigido travetto principale Connect Main Runner possiede caratteristiche di resistenza alla torsione e stabilità per una installazione sicura e ottima capacità di carico. Ha una stretta colonna vertebrale a forma di V che facilita il montaggio dei pannelli, ecc e consente una rapida installazione dei pannelli lay-in, riducendo la possibilità di danneggiamenti. Il design migliora le prestazioni e la sicurezza delle clip, dei ganci, supporti diretti etc.
Jäigale Connect kandurile on lisatud väändetugevust ja stabiilsust, mis tagab turvalise paigaldamise ja suurepärase koormuskandevõime. Liistul on ainulaadne kitsas V-kujuline ülaosa, mis hõlbustab plaatide paigaldust ja vähendab paigaldusel tekkivaid kahjustusi. Kujundus parandab ka klipside, riputite kinnitamise, otsekinnituse jms töökindlust ja ohutust.
Sztywny Profil główny Connect ma zwiększoną wytrzymałość na skręcanie, co gwarantuje stabilność konstrukcji oraz bezpieczny montaż systemu. Wąski grzbiet w kształcie litery V przyspiesza montaż płyt oraz ogranicza ich uszkodzenia. Unikalny kształt profilu zapewnia bezpieczne mocowanie klipsów, uchwytów do wieszaka, mocowań bezpośrednich etc.
  5 Résultats eckenhof.at  
kapea
narrow
étroit
eng
estrecho
stretto
limitar
στενός
smal
狭い
тесен
úzký
smal
kitsas
keskeny
siauras
smal
wąska
îngust
узкая
úzky
ozek
smal
dar
šaurs
狭窄
вузька
  5 Résultats somos-english.com  
kapea
narrow
étroit
eng
estrecho
stretto
limitar
στενός
smal
狭い
тесен
úzký
smal
kitsas
keskeny
siauras
smal
wąska
îngust
узкая
úzky
ozek
smal
dar
šaurs
狭窄
вузька
  5 Résultats www.brplynx.com  
Sporttiseen ajoon suunniteltu Rave-istuin on etuosastaan kapea ja takaosastaan leveä. Istuimen runsas pehmustus takaa mukavuuden pitkillä ajomatkoilla ja haastavilla reiteillä.
Demperne har hurtigjusteringer for demping og rebound-demping i høy og lav hastighet. Slik tåler demperen aktiv kjøring over lang tid uten tap av dempereffekt.
  ra-ma.it  
Musta epäsymmetrinen toppi. Miehustassa keyhole yksityiskohta jonka läpi kulkee irroitettava kapea huivi joka kiedottaessa muodostaa halterneckin. A-linjainen malli. Materiaalina joustava ja miellyttävä 94 % polyesteri, 6 % elastani
Svart topp med asymmetrisk volang. Keyhole detalj framme genom vilken löper en tunn, löstagbar scarf som kan lindas runt nacken som halterneck. A-linjad modell. Materialet mycket stretchigt och behagligt 94 % polyester, 6 % elastan
  2 Résultats www.sentris.net  
Erityismuotoiltu kapea hitsauspää mahdollistaa neliskulmaisen hitsausrailon käytön. Oheisessa poikkileikkauskuvassa on esitettynä kapea hitsausrailo verrattuna perinteiseen hitseeseen. Kapeaa railoa voidaan käyttää aina 10 mm:n seinämän paksuudesta.
Применение специальной горелки для узкощелевой сварки позволяет использовать преимущество узкой канавки без скоса. На изображении поперечного сечения видно сравнение канавки при использовании обычной и узкощелевой сварки. Узкую канавку можно использовать, начиная с толщины стенки 10 мм.
  2 Résultats www.finlandunesco.org  
Se on auttanut ulkoministeriötä erityisesti kehitysyhteistyön seurannassa. Ohjelmien kohdistuminen pääsääntöisesti hallitusten väliseen kehitysyhteistyöhön on kuitenkin kapea-alaista. Se tulisi laajentaa kattamaan myös muita kehityspolitiikan instrumentteja, etenkin maissa, joissa siirrytään kehitysyhteistyöstä kaupallis-taloudelliseen yhteistyöhön.
According to the evaluation, the country strategy modality as a basis for planning development cooperation is a good step forward in effective development cooperation. It has helped the Ministry for Foreign Affairs especially in the monitoring of development cooperation. However, applying the country strategy modality mainly to development cooperation activities between governments is a narrow approach. The modality should cover not only bilateral cooperation but also other development policy instruments, especially in countries in which development cooperation will be replaced by commercial and economic cooperation.
  10 Résultats formin.finland.fi  
Tämä näkyi edellisenä budjettivuonna kaikkien asetettujen tavoitteiden ylittämisenä. Haasteena on kuitenkin kasvun jatkaminen, koska veropohja Tansaniassa on kapea. Tuloverojärjestelmä on kehittymätön, ja käytännössä veroja kerätään valmisteveroina, arvonlisäverona ja käyttömaksuina.
Beskattningen har effektiverats på senare år genom att Tanzania Revenue Authoritys (TRA) resurser har höjts. Det syntes under föregående budgetår i form av att alla uppsatta mål överskreds. Nu borde tillväxten ändå öka ytterligare eftersom skatteunderlaget i Tanzania är smalt. Inkomstskattesystemet är underutvecklat och i praktiken uppbärs skatter i form av accis, moms och bruksavgifter.
  xxxs.stream  
– Tekemistä on paljon, mutta juuri siitä minä pidän pk-yrityksissä – oma tontti ei ole liian kapea. Suuryrityksissä oma rooli saattaa rajoittaa tekemistä turhan tarkasti, mutta täällä saa, ja pitääkin tehdä vähän kaikkea mitä osaa.
At the beginning of his career, Jämsä completed a working qualification as a mechanical engineer. This opened doors for him which led to his first Production Manager job at an industrial SME in Vaasa, and from there he eventually moved onto a similar role last autumn at SOP-Metal.
  wiki.openstreetmap.org  
Pyöräilyeste: tarkoituksellinen kapea väli (tai useampi peräkkäinen) josta polkupyörällä ei pääse tai pyöräilijän on lähes pysähdyttävä, mutta ei haittaa jalankulkua. Jos pyöräily ei onnistu lainkaan, lisää bicycle=no (on toki hyvä merkata muutkin kulkurajoitukset tarkasti)
A full-height turnstile, also called HEET-turnstile (High Entrance/Exit Turnstile), like the ones to access security areas. Note the mix of hyphen and underscore.
  3 Résultats www.biogasworld.com  
Prahan linnan alueen hallitseva rakennus on Pyhän Vítuksen katedraali, joka on Prahan suurin kirkko ja samalla Tšekin valtion hengellisen elämän symboli. Kapea käytävä johdattaa linnan kolmanteen sisäpihaan josta on yllättävä ja vaikuttava näkymä Pyhän Vituksen katedraalin julkisivuun vain muutaman askeleen päässä.
A narrow passage leads to the third courtyard of the castle, and a sudden view of the immense and awe-inspiring facade of St. Vitus Cathedral (Katedrála svatého Víta) looming up just a few steps away. The cathedral can be entered through the cathedral’s western door. The spires of St. Vitus …
Il quartiere Ebreo è una piccola area conosciuta con il nome di Josefov (prese il nome dall’imperatore Josef II, le cui riforme contribuirono a migliorare le condizioni di vita degli Ebrei). Esso include i resti del precedente Ghetto Ebreo di Praga e si trova tra la Piazza della Città Vecchia …
O quarteirão judeu é uma pequena área conhecida pelo nome de Josefov (inspirado no nome do imperador Josef II, cujas reformas permitiram a melhoria das condições de vida dos judeus, o quarteirão judeu contém o que restou do antigo gueto judeu de Praga), entre a Velha Praça da Cidade e …
A zsidónegyed egy kis terület, amely Josefov-ként ismert, nevét II. József császár után kapta, akinek a reformjai segítettek a zsidók életkörülményeinek megkönnyítésében (a zsidónegyed magában foglalja a korábbi prágai zsidó gettó maradványait is). A Josefov az Óváros tér és a Moldva folyó között fekszik. Van két híres figura, aki egyet …
Dzielnica Żydowska to mała część miasta, nazywana Josefovem, na cześć Imperatora Józefa II, którego reform pomogły Żydom i ułatwiły im bardzo życie (Dzielnica Żydowska, to także miejsca po pozostałościach byłego Żydowskiego Getta). Josefov leży pomiędzy Rynkiem Starego Miasta i Wełtawą. Dwie sławne postaci są związane z tą częścią miasta: Franz …
Un pasaj îngust duce în a treia curte a castelului, unde se înfăţişează deodată, la numai câţiva paşi, profilul imensei faţade a catedralei Sf. Vitus, pretinzând veneraţia cuvenită. În catedrală se poate pătrunde pe uşa dinspre vest. Suliţele catedralei Sf. Vitus, cu structura sa aparţinând goticului francez, elegantă dar despotică,  …
Kalenin içerisindeki üçüncü avluya açılan geçitten geçtikten sonra, St. Vitus Katedralinin devasa ve büyüleyici ön cephesi önünüze çıkacak. Katedrale yapının batı kapısı kullanılarak girilebilmektedir. Fransız Gotik mimarisinin zarif fakat baskın bir örneği olan St. Vitus Katedralinin çan kuleleri kale duvarlarının üzerinde yükselmektedir. Bu sayısız küçük şapel, fresk ve mezar taşını …
  www.hexis-training.com  
Kaduilla Verona, et voi mennä liian nopeasti. Vaikka haluat – olet todennäköisesti onnistu, koska ajoneuvojen liikkumista melko voimakas ja tiet – kapea. Lisäksi kaupungissa on paljon valvontakameroita, jotka tallentavat rikkomisesta.
In the streets of Verona, you can not go too fast. Even if you want to – you are unlikely to succeed, because the movement of vehicles rather intense and the roads – narrow. In addition, the city has many surveillance cameras, which record any violation. If you decide to exceed the speed, then return to the hotel you can wait for a notice of penalty. To avoid this trouble, remember the speed limit.
Dans les rues de Vérone, vous ne pouvez pas aller trop vite. Même si vous voulez – vous êtes peu probable de réussir, parce que le mouvement des véhicules plutôt intense et les routes – étroite. En outre, la ville a de nombreuses caméras de surveillance, qui enregistrent toute violation. Si vous décidez de dépasser la vitesse, puis retourner à l'hôtel, vous pouvez attendre un avis de pénalité. Pour éviter cette difficulté, rappelez-vous la limite de vitesse.
In den Straßen von Verona, können Sie nicht zu schnell zu gehen. Auch wenn Sie wollen – Sie werden nicht erfolgreich sein, weil die Bewegung von Fahrzeugen ziemlich intensiven und die Straßen – schmal. Darüber hinaus hat die Stadt viele Überwachungskameras, die Rekord jede Verletzung. Wenn Sie sich entscheiden, um die Geschwindigkeit überschreitet, dann zum Hotel zu einem Zwangsandrohungen warten können zurückkehren. Um diese Probleme zu vermeiden, erinnere mich an die Geschwindigkeitsbegrenzung.
En las calles de Verona, no se puede ir demasiado rápido. Incluso si usted quiere – es poco probable que tenga éxito, ya que el movimiento de los vehículos en vez intenso y las carreteras – estrecho. Además, la ciudad tiene muchas cámaras de vigilancia, que registran cualquier violación. Si decide superar la velocidad, y luego volver al hotel se puede esperar a que un aviso de sanción. Para evitar este problema, recuerda el límite de velocidad.
Per le strade di Verona, non si può andare troppo in fretta. Anche se si vuole – e 'difficile avere successo, perché il movimento dei veicoli piuttosto intensa e le strade – stretto. Inoltre, la città ha molte telecamere di sorveglianza, che registrano ogni violazione. Se si decide di superare la velocità, per poi tornare in albergo si può attendere per un avviso di sanzione. Per evitare questo problema, ricorda il limite di velocità.
Nas ruas de Verona, você não pode ir muito rápido. Mesmo se você quiser – você é improvável ter sucesso, porque a circulação de veículos bastante intensa e as estradas – estreito. Além disso, a cidade tem muitas câmeras de vigilância, que registram qualquer violação. Se você decidir exceder a velocidade, em seguida, voltar para o hotel, você pode esperar um aviso de penalidade. Para evitar esse problema, lembre-se o limite de velocidade.
In de straten van Verona, kun je niet te snel gaan. Zelfs als u wilt – u weinig kans van slagen hebben, omdat het verkeer van voertuigen vrij intens en de wegen – smal. Daarnaast heeft de stad heeft vele bewakingscamera's, die record een overtreding. Als u besluit om de snelheid te overschrijden, dan terug naar het hotel kunt u wachten op een bericht van straf. Om deze problemen te voorkomen, denk aan de maximumsnelheid.
Na ulicach Werony, nie można zbyt szybko. Nawet jeśli chcesz – jest mało prawdopodobne, aby odnieść sukces, ponieważ ruch pojazdów dość intensywne, a drogi – wąskie. Ponadto miasto ma wiele kamer, które rejestrują każde naruszenie. Jeśli zdecydujesz się przekroczyć prędkość, a następnie wrócić do hotelu można czekać na zawiadomienia o karze. Aby uniknąć problemów, należy pamiętać, ograniczenie prędkości.
  2 Résultats www.spf-gmbh.com  
Kuorma-auton pitäminen ajolinjalla voi olla hankalaa, kun tie on kapea ja epätasainen.
„Am Lkw muss sich jedes Räderpaar eine Achse teilen. Daher beeinflusst ein Rad das andere beim Fahren“, führt Niklas Fröjd weiter aus.
Puede resultar difícil mantener la dirección de un camión en una carretera estrecha e irregular.
Držati kamion u traci na uskoj i neravnoj cesti može biti teško.
Kitsal ja ebatasasel teel võib olla veokit raske oma sõidurajal hoida.
Med en lastbil kan det vara krävande att hålla rak kurs på en smal och ojämn väg.
  www2.deloitte.com  
Digimurros uhkaa myös juristien työtä - liian kapea osaaminen tiputtaa toimijoita?
Будьте в курсе последних изменений и тенденций в таможенном законодательстве
  www.d3cl.com  
‘S valintasi. Tämä teema perustuu käsitteeseen teemojen kompakti, joten se on hyvin kapea. Tämä teema on selvästi kirja ei halua murehtia tabletteja, mutta haluat keskittyä markkinoilla ultra liikkuvuutta.
MobiTheme nous offre une fonctionnalité intéressante. Ce thème WordPress d’être soit votre thème principal, soit votre thème dédié aux interfaces mobiles. À vous de choisir. Ce thème est basé sur le concept de thèmes compactes, ainsi il est très étroit. Ce thème est clairement à réserver pour ce ne désirant pas se soucier des tablettes, mais souhaitant uniquement se concentrer sur le marché de l’ultra mobilité.
Auf der Suche nach einem Thema für iPhone und Androide denken. Stop! Der erste Giant Leap ist auf 100% für das Iphone zu 100% valides HTML 5 und CSS3 dachte. Es ist ein bisschen technisch, aber es ist ein Garant für gute Qualität und Ruhe für die Zukunft. HTML 5 ist die Sprache, die nächsten 10 Jahre auf dem Netz, lässt es Sie Marge.
Alla ricerca di un tema per iPhone e Androide pensare. Stop! Il 1 ° grande passo è stato progettato al 100% per l’Iphone essere al 100% valido HTML 5 e CSS3. E ‘un po’ tecnico, ma è una garanzia di qualità e tranquillità per il futuro. HTML 5 è il linguaggio dei prossimi 10 anni sul web, ti dà il margine.
Procurando um tema para iPhone e Androide pensar. Pare! O 1 Giant Leap é pensado para 100% para o Iphone, sendo 100% válido HTML 5 e CSS3. É um pouco técnico, mas é uma garantia de boa qualidade e tranquilidade para o futuro. HTML 5 é a língua nos próximos 10 anos na web, deixa-lhe margem.
MobiTheme biedt een interessante functie. Deze WordPress theme is om uw belangrijkste thema of uw thema gewijd aan mobiele interfaces. 'S Uw keuze. Dit thema is gebaseerd op het concept van de thema's compact, dus het is erg smal. Dit thema is duidelijk te boeken voor het niet willen zorgen te maken over tabletten, maar alleen willen richten op de markt voor ultra mobiliteit.
Hledáte téma pro iPhone a Androide myslí. Stop! 1. Giant Leap je určen 100% pro iPhone prozatím 100% validní HTML 5 a CSS3. Je trochu technický, ale je zárukou kvality a klidu pro budoucnost. HTML 5 je jazyk v příštích 10 letech na webu, to vám dává rozpětí.
MobiTheme tilbyder en interessant feature. Dette WordPress tema er at være din vigtigste tema eller dit tema dedikeret til mobile interfaces. ‘S Your valg. Dette tema er baseret på konceptet af emner kompakte, så det er meget snæver. Dette tema er klart at bog for ikke ønsker at bekymre sig om tabletter, men kun ønsker at fokusere på markedet for ultra mobilitet.
MobiTheme pakub huvitav omadus. See WordPress teema on olla oma põhiteema või oma teema pühendatud mobiilne liidesed. On Sinu valik. See teema põhineb mõiste teemad kompaktne, seega on väga kitsas. See teema on selgelt raamat ei soovi muretseda tabletid, vaid tahan keskenduda turul ultra liikuvust.
MobiTheme siūlo įdomų funkcija. Ši WordPress tema turi būti jūsų pagrindinė tema ar jūsų tema, skirta mobiliųjų sąsajas. “Jūsų pasirinkimas. Ši tema yra grindžiamas temų kompaktiškų sąvokos, todėl jis yra labai siauras. Ši tema yra aiškiai užsakyti ne norintis nerimauti tablečių, bet tik norite sutelkti dėmesį į Ultra Mobility rinkoje.
Letar du efter ett tema för iPhone och Androide tror. Sluta! Den 1: a Giant Leap är konstruerad 100% för Iphone är 100% giltig HTML 5 och CSS3. Det är lite tekniskt, men det är en garanti för kvalitet och lugn för framtiden. HTML 5 är det språk som de närmaste 10 åren på webben, det ger dig marginalen.
  scriptumdigital.org  
Julma-Ölkyn 50-metriset kallioseinämät ja kapea kanjoni kannattaa kokea vesiltä käsin. Kippari Veli Paasovaaran veneretkillä tutuksi tulevat rotkojärven erikoisuudet pirunkirkkoineen ja kalliomaalauksineen.
The 50-metre rock walls and narrow canyon of Julma-Ölkky are well worth experiencing from a boat. Skipper Veli Paasovaara’s boat trips will familiarise you with the canyon lake’s curiosities with its stone enclosures and rock paintings. During the season, the boat operates daily, rain or shine. The excursion takes about 30 minutes, and the boat can carry 50 people at a time.
  www.perlepietre.com  
Kun Etelä-Afrikan hallitus uudisti valtion tekijänoikeuslakeja, OTW antoi tukensa sen päätökselle ottaa käyttöön kohtuullisen käytön standardi tekijänoikeuslaissa olleiden vanhentuneiden ja kapea-alaisten poikkeusten sijaan.
L’OTW a émis un commentaire auprès du gouvernement sud-africain en réponse au projet de réforme du droit d’auteur-e que celui-ci a entrepris. L’OTW y défend l’adoption par l’Afrique du Sud d’un nouveau critère d’usage loyal, pour remplacer les exceptions désuètes et restrictives actuellement en vigueur dans son droit d’auteur-e. Comme elle l’affirme dans son commentaire, l’OTW considère qu’il est essentiel “d’informer le gouvernement de la richesse et de l’importance des communautés productrices de remix non commerciaux ainsi que des œuvres qu’elles créent, aussi bien en Afrique du Sud qu’ailleurs dans le monde. Des études empiriques constatent que la culture du remix est un phénomène planétaire, et qu’elle présente des caractéristiques similaires aux quatre coins du monde.”
Als reactie op het copyright hervormingsproces van de Zuid-Afrikaanse regering heeft de OTW commentaar ingediend ter ondersteuning van Zuid-Afrika’s overname van de eerlijkgebruiksstandaarden om kleingeestige, achterhaalde uitzonderingen in haar copyright-wetten te vervangen. Zoals de OTW heeft genoemd in het commentaar geloven wij dat het belangrijk is om “de Regering bewust te maken van de rijkheid en het belang van niet-commerciële remix-gemeenschappen en de werken die zij voortbrengen, in Zuid-Afrika en overal ter wereld. Empirisch onderzoek wijst uit dat remix-cultuur een globaal fenomeen is met overeenkomende karakteristieken over de gehele wereld.”
En relació amb el procés de reforma dels drets d’autor del govern sud-africà, l’OTW va presentar un comentari recolzant l’adopció de Sud-àfrica d’un estàndard d’ús just per substituir excepcions estretes i obsoletes en les seves lleis de drets d’autor. Com va dir l’OTW en el seu comentari, creiem que és de vital importància “perquè el Govern siga conscient de la riquesa i la importància de les comunitats de remescles no comercials i les obres que produeixen a Sud-àfrica i en altres llocs. L’investigació empírica revela que la cultura de les remescles és un fenomen mundial amb característiques similars a tot el món”.
Ve spojení s jihoafrickou reformou autorských práv OTW podala komentář jihoafrické vládě podporující adopci pravidel spravedlivého užití jako náhradu jejich úzce vymezených a již přežitých výjimek v autorském zákoně. Jak OTW napsala ve svém komentáři: věříme, že je životně důležité “upozornit vládu na bohatství a důležitost nekomerčních transformativních komunit a na práce, které tvoří, v Jihoafrické republice i jinde. Empirické průzkumy ukazují, že transformativní kultura je globální fenomén s podobnými charakteristikami všude ve světě.”
A dél-afrikai kormány szerzői jogi reformjainak folyamatával kapcsolatban nyújtott be hozzászólást az OTW, melyben kiállt Dél-Afrika fair use normáinak adoptálása mellett, ami a szerzői jogi törvényeinek korlátolt, szűk látókörű kivételeit hivatott helyettesíteni. Mint ahogy azt az OTW is kifejtette a hozzászólásában, úgy hisszük, hogy létfontosságú “a kormány figyelmét felhívni Dél-Afrikában és a világon bárhol megtalálható nemkereskedelmi remixközösségek gazdagságára és fontosságára, illetve a munkákra, amiket ezek a közösségek alkotnak. A tapasztalati kutatások felfedik, hogy a remixkultúra világméretű jelenség, hasonló karakterisztikákkal bárhol a világon.”
W związku z reformą systemu ochrony własności intelektualnej wdrażaną przez rząd RPA, OTW złożyło komentarz popierający zaadoptowanie w prawodawstwie RPA zasady dozwolonego użytku w miejsce przestarzałej praktyki stosowania wyjątków prawnych. Jak ujęło to OTW w swoim komentarzu, uważamy, że kluczowe jest “uświadomienie władzom, jak ważne i bogate są społeczności zajmujące się twórczością przeobrażoną oraz ich prace, zarówno w RPA, jak i poza nią. Badania empiryczne dowodzą, że kultura twórczości przeobrażonej jest globalnym zjawiskiem, a jej społeczności na całym świecie mają bardzo podobną charakterystykę.”
I anslutning till den sydafrikanska regeringens reformprocess gällande upphovsrätten lämnade OTW in en kommentar till stöd för att Sydafrika ska anta begräppet ”fair use” (tillåten användning) och tillämpa denna standard i stället för smala, inaktuella undantag i landets upphovsrättslag. Som OTW nämnde i sin kommentar, tror vi att det är av största vikt ”att göra regeringen medveten om rikedomen i och vikten av icke-kommersiella remix-gemenskaper och de verk de producerar i Sydafrika och annorstädes. Empirisk forskning visar att remixkultur är ett globalt fenomen med liknande karaktär världen över.”
Güney Afrika’nın telif hakları reform süreci ile bağlantılı olarak, OTW Güney Afrika’nın telif hakları yasalarındaki sığ ve eski kural dışı durumları adil kullanım standartları ile değiştirmesini destekleyen yorumlar sundu.OTW’nin yorumunda da belirttiği gibi, “hem Güney Afrika’da hem de başka yerlerde, hükümetin ticari amaç içermeyen remix toplumların yaptığı işlerin zenginliğini ve önemini anlamasının çok önemli olduğuna inanıyoruz.Deneysel araştırmanın sonuçları remix kültürünün dünya genelinde benzer niteliklerle, uluslararası bir fenomen olduğunu göstermektedir”.
Arrow 1 2 3 4 Arrow