– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  ecdpm.org
  Top Roller - Rieter  
The Pressfit top roller with cot
配备皮辊套的Pressfit上皮辊
  Pressure Cylinder - Rie...  
Cot
Bezüge
  Top Roller - Rieter  
Pressfit cot with helical groove
Pressfit Bezug mit spiralförmiger Rille
Helisel kanallı pressfit manşon
  Top Roller - Rieter  
It is simple to press the Pressfit cot onto the top roller body - adhesive material is no longer required and drying periods of several hours are a thing of the past.
Der Pressfit Bezug wird auf den Oberwalzenkörper - ohne Klebstoff - einfach aufgepresst. Das aufwendige Aufkleben des Bezugs, mit mehrstündigen Trockenzeiten, ist nicht mehr erforderlich.
Üst silindir gövdesinin üzerinde pressfit manşonunu kolayca presleyebilirsiniz. Yapışkan madde gerekmez ve saatlerce süren kurutma periyotları geçmişte kalmıştır.
  Top Roller - Rieter  
After pressing the cot onto the roller and applying a finishing grind, the top roller is ready for use immediately.
Ein Feinschliff nach dem Aufziehen genügt. Die Oberwalze kann sofort eingesetzt werden.
Silindirlerin üzerine manşon preslendikten, düzeltme ve taşlama işlemi uygulandıktan sonra üst baskı silindiri kullanıma hazırdır.
  Top Roller - Rieter  
The Pressfit top roller with cot
Die Pressfit Oberwalze mit Bezug
Aşağıda belirtilen Pressfit manşonlar mevcuttur:
配备皮辊套的Pressfit上皮辊
  Top Roller - Rieter  
The re-clothing process is completed in a few minutes using a hydraulic pulling/pressing tool. The aluminium tube sits firmly on the top roller body and prevents the cot from moving.
Mit einer hydraulischen Auf-/Abziehpresse erfolgt die Neugarnierung in wenigen Minuten. Der feste Sitz der Aluminiumhülse auf dem Oberwalzenkörper verhindert ein Abwandern des Bezugs.
Yeni manşon takma işlemi, hidrolik çektirme/presleme aleti ile birkaç dakika içerisinde tamamlanır. Alüminyum boru, üst silindir gövdesi üzerinde oturur ve manşonun oynamasını önler.