kaap – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      728 Résultats   144 Domaines   Page 8
  7 Résultats www.visitbruges.be  
KAAP | De Werf heeft een ijzersterke reputatie op het vlak van jazz, dans, beeldende kunst en literatuur.
Le théâtre municipal de Bruges (1869), l’un des théâtres de ville les mieux conservés d’Europe, a été restauré de fond en comble en 2001.
  2 Résultats www.hartogmusic.com  
ALERT®'s aanwezigheid in Kaap Verdië vergroot het aantal landen waar de software wordt gedistribueerd tot 26
ALERT®'s representation in Cape Verde raises to 26 the number of countries where the software is distributed
  2 Résultats andujar.costasur.com  
Boottocht door de Noord Kaap, Corsica
In giro in barca a Capo Nord durante le vostre vacanze Corsica
  www.asf.be  
Dankzij u heeft AdZG met succes de kaap van 20 jaar engagement ten voordele van de mensenrechten overschreden. Of het nu sinds lang of recenter is, we willen u graag bedanken voor de interesse en steun.
Thanks to you, ASF turned 20 this past year, having celebrated two decades of active commitment for human rights. We are grateful to those of you who have provided us with your longstanding support and those of you who have more recently taken interest in us. Continue reading →
  2 Résultats corcega.costasur.com  
Boottocht door de Noord Kaap, Corsica
In giro in barca a Capo Nord durante le vostre vacanze Corsica
  freesuns.com  
De Wever: “Het aantal medewerkers nadert stilaan de kaap van honderd. In onze sector is het niet makkelijk om de juiste profielen aan te trekken. Destiny profileert zich dan ook een tikkeltje anders: we hebben veel aandacht voor het welzijn van onze medewerkers en doen ons best om een stimulerende omgeving te creëren. Ons doel is het creëren van een duurzame bedrijfscultuur, waarin mensen centraal staan.”
Destiny ne veut pas seulement faire des affaires de manière durable, mais cherche également à mettre en œuvre une culture de développement durable dans toute l’entreprise – et ce avec près d’une centaine de collaborateurs. M. De Wever ajoute : « Nous franchirons bientôt la barre des 100 collaborateurs. Dans notre secteur, il n’est pas facile d’attirer les bons profils. Destiny se démarque donc de ses concurrents en accordant beaucoup d’attention au bien-être de ses employés et en mettant tout en œuvre pour créer un environnement stimulant. Notre objectif est d’avoir une culture d’entreprise durable, axée sur les gens. »
  www.visitsalines-colonia.com  
Dit noordelijkste punt van het eiland bereikt u via de Ma-13 in ongeveer 1,5 uur. Het gebied rondom de kaap is wonderschoon en is indrukwekkend voor groot en klein. Rond de middag is het historische centrum van Alcudia aan te bevelen.
After you have picked up your hire car from the car rental office in Playa de Palma, head for Cap Formentor. The northernmost point of the island is reached via the Ma-13 in about 1.5 hours. The area around the cape is beautiful and impresses young and old alike. The historic quarter of Alcudia is recommended for a lunch break. It takes about 30 minutes to get there by car. In the afternoon stroll through the narrow streets and admire the old buildings. After a day of sightseeing you can wind down at a street cafe of your choice in Port Alcudia and drive back via Arenal to Playa de Palma.
  komo.design  
De locatie doet denken aan de Zwitserse Alpen. Door de hoogte en de invloed van de oceaanwind rijpen de druiven hier een maand later dan elders in de kaap waardoor ze mooie intense aroma’s krijgen. Deze Blanc de Mer is een puzzel van 6 witte druivensoorten.
Peter Finlayson fait de beaux vins de la région cool Hermanus, à proximité de l’océan Atlantique. Son vignoble est à 700 mètres d’altitude dans une vallée au nom évocateur : Ciel et Terre. Le paysage n’est pas sans rappeler les Alpes suisses. En raison de l’altitude et l’influence de la brise de l’océan, les raisins murissent un mois plus tard qu’ailleurs dans la région du Cap et obtiennent des saveurs assez intenses. Ce Blanc de Mer est un assemblage de 6 variétés de raisin blanc. Un vin robuste et riche.
  3 Résultats www.armonea.be  
Na de overname zal Armonea meer dan 5.000 medewerkers in dienst hebben, die zorg dragen voor meer dan 9.200 senioren. Met de geplande uitbreidingen zal de groep in de komende maanden de kaap van 10.000 senioren bereiken.
À ce jour, Armonea et Soprim@ totalisent 82 sites de soins (respectivement 67 et 15) et 4 crèches (respectivement 3 et 1). Après l’acquisition, Armonea comptera plus de 5.000 employés à son service, qui prendront soin de plus de 9.200 seniors. De plus, avec les extensions prévues, le groupe franchira le cap des 10.000 seniors au cours des prochains mois.
  www.soeursdubonpasteur.ca  
Ook het congres ‘Medische Wereld’ bouwt mee aan de reputatie van de geëngageerde geneeskundestudent. Het congres bereikte in zijn vijfde jaargang opnieuw vlot de kaap van duizend deelnemers. Brussels Health Campus wordt stilaan te klein voor het initiatief dat de studenten zelf uit de grond stampten.
The ‘Medical World’ congress too contributes to the reputation of the actively engaged medical student. The fifth edition of the congress easily attracted a thousand participants once again. The Brussels Health Campus is getting too small for the initiative that was launched by the students themselves. “But we are staying here”, says Cynthia D’Hondt resolutely, who is in her fourth year of studies towards a master’s in Medicine. “After all, it all started at this campus and in addition, we can reach the most participants here; not only students but their partners as well, who are invited to participate in a social programme that guides them around the most interesting places in Brussels.”
  es.wiktionary.org  
(aardrijkskunde) kaap
cap m (pl: caps)
fejtörés, gond;
Substantivo masculino
  2 Résultats www.sggboiler.cn  
Kaap zelf uw eigen domeinnaam
Dedicated Hosting
  www.pileryum.com  
Wandelen Valencia, Cabo San Antonio, de kaap van Antonio
glamping spanien; Galerie Mietzelt La Jaima
  2 Résultats finlandiabyforestmachines.com  
De stranden van Begur bevinden zich aan de Kaap van Begur. Het dorpje Begur ligt op het hoogste punt van de gelijknamige kaap op 200 meter boven zeeniveau. De kust is evenals op de Cap de Creus vrij ontoegankelijk.
La plus grande plage de l’Escala est celle de Riells. Elle dispose d’une promenade au bord de la mer parsemée de locaux commerciaux et, vers son extrémité, le port de l’Escala. C’est de ce port d’où part le bateau de randonnés MareNostrum. Vous pouvez acheter les tickets à la réception de Las Dunas.
  www.intercharm.ru  
Chevin rondt de kaap van 1 miljoen voertuigen en assets
Contrôler les Données de Véhicules
  2 Résultats www.clinicaviarnetto.ch  
In 1795 namen de Britten Zuid-Afrika in bezit, dat in die tijd niet bewoond werd door de zwarte Zoeloes, maar alleen door de Hottentotten, Strandlopers en de Khoi-volken die rond de Kaap verbleven. Dit waren voornamelijk primitieve nomadische volken die niets deden om het land te ontwikkelen of te gebruiken en het vee van de kolonisten stalen.
In 1795, the British occupied South Africa, which at that time was not inhabited by the black Zulus, but only by the Hottentots, Strand loopers and Khoi people who moved around the Cape. These were mostly primitive nomadic people who did nothing to develop or use the land and stole the livestock of the settlers. In contrast, the British strove to serve the people of the Cape and soon after their occupation the first missionaries from the London Missionary Society, Methodist Missionaries and Church Missionary Society, were sent. 37
Quand les colons montèrent plus au nord du pays, ils entrèrent en contact avec les Zoulous, qui étaient des cultivateurs de céréales et qui gardaient aussi d’importants troupeaux de bétail. Le réapprovisionnement de leurs troupeaux se faisait essentiellement en rafflant ceux de leurs voisins. "La religion traditionnelle des Zoulous était basée sur l’adoration des ancêtres et la croyance en un dieu créateur, des sorcières et des magiciens". 38 Grâce aux missionnaires, il s’est établi aujourd'hui un certain nombre d’églises zoulou chrétiennes indépendantes.
År 1795 ockuperade britterna Sydafrika, som vid denna tid inte beboddes av det svarta Zulufolket, utan endast av Hottentotterna, ”Strand loopers” och Khoifolket som förflyttade sig runt området kring Kapprovinsen. Dessa var främst primitiva nomadiska folk som inte gjorde något för att utveckla landet utan istället stal boskapen från nybyggarna. Britterna däremot strävade efter att tjäna Kapprovinsens folk och mycket snart efter ockupationen skickades de första missionärerna ut från Londons Missionärssällskap, Metodistmissionärerna och Kyrkomissionssällskapet. 37
  www.iicbruxelles.esteri.it  
Het werk van Thomas Kilpper verwijst naar twee bestaande vuurtorens: die van Alexandrië, die als een van de klassieke wereldwonderen wordt beschouwd, en die van Kaap Grecale op Lampedusa, die voor de vluchtelingen geen enkele hulp betekent, aangezien hij naar het Europese continent gericht is.
Thomas Kilpper est un artiste qui cherche à susciter des débats de société sur des sujets politiquement sensibles. Inauguré le 19 juin, son phare invitera les citoyens européens à faire pression sur leurs gouvernants afin qu’ils mettent un terme à l’hécatombe de réfugiés en mer Méditerranée et adoptent une politique d’immigration et d’intégration humaine et juste. L’œuvre de Thomas Kilpper renvoie à deux phares biens réels : celui d’Alexandrie, considéré comme l’une des merveilles du monde de l’Antiquité, et celui du cap Grecale sur Lampedusa, qui n’est d’aucun secours pour les réfugiés, étant tourné vers le continent européen. Après Bruxelles, le phare fera escale à la Kunsthaus de Dresde (Allemagne).
  www.beeldenaanzee.nl  
De installaties van Nicholas Hlobo (Kaapstad, 1975) zijn rijk aan kleuren, stoffen en borduursels. Ze doen denken aan de kleurrijke kleding van Afrikaanse vrouwen. Maar bij nadere beschouwing ontvouwt zich de tweede laag die refereert aan het gruwelijke en gewelddadige verleden van het Zuid-Afrika van de apartheid en post-apartheid.
Nicholas Hlobo (Cape Town, 1975) makes installations which abound in colours, textiles and embroidery. They are reminiscent of the colourful clothing of African women. But a closer look reveals the second layer which refers to the gruesome and violent past of South Africa during apartheid and after apartheid. A past which a black homosexual artist cannot escape. Hlobo’s urge to make the history and culture of his country known all over the world through his work is inextricably connected to his native soil. Like Nelson Mandela, Steve Biko and Desmond Tutu, Hlobo comes from the traditional Xhosa community in the east of the Cape. The Xhosa community is characterized by traditions and customs which are passed on from generation to generation.
  nimk.nl  
Duvals, Jaap de Jonge, Maarten Sprenger, Bill Spinhoven, Linda van Boven, Ryu Tajiri, Yntse Vughts, Arjen Westerdiep, A.M.Kopper, Yariv Alter Fin, Sluik Kurpershoek, Chiel Snijders, Jeroen Kooijmans, Nirit Peled, Winfried Evers, Peter Mertens, Maarten Ploeg, Elspeth Diederix, Dirk Paesman, R.E.L., Martin Takken, Wiel Seuskens, Max Kisman, Harco Haagsma, Renee Beekman, de Rijke/de Rooij, Kaap, Boris Le Bouffe.
Oog Volkskrant online is an op-ed podium and part of the online edition of the Volkskrant. Oog (Eye) asks audiovisual artists to share their views on the news and current events, and on the role, function and composition of the news and current events. In this way artists can take on the role of opinion makers in a news environment. Oog began in September, 2005, and each week shows the work of a different artist. After that, the work can be found in the accompanying archive. Nanette Hoogslag, Oog's initiator and curator, has made a selection from the archive especially for Video Vortex.2. The works are shown via an interface specially developed by Joes Koppers and Bente van Bourgondiën. With work by De Ruimte designers, Han Hoogerbrugge, Max Kisman, Michael Takeo Magruder, Jody Zellen, Bik van der Pol, PJ Roggeband & VJ Hummer, jimpunk, Motomichi Nakamura, Carolien Hermans, Marjolijn Ruyg and Willem van Weelden, Babette Wagenvoort, Berend Strik, Jeroen Kooijmans, eddie d, De Geuzen, Studio Frank & Lisa, Lust and others. Oog Volkskrant online: http://extra.volkskrant.nl/oog/
  ag-vp-www.informatik.uni-kl.de  
Vooral de behandeling van vloeibaar massagoed en containers liet sterke groeicijfers optekenen. Voor containers werd voor het eerst de kaap van 10 miljoen TEU overschreden. De haven van Gent registreerde in 2016 een sterke stijging van de goederenoverslag via de zeevaart van 10,3% tegenover 2015.
Francis Rome – The way in which the ports relate to one another can be expressed in various different ways, such as in the number of tonnes of goods transhipped, value added, or employment. If we stick with the number of tonnes of goods transhipped as a means of expressing the size of the ports, the Port of Antwerp is clearly Flanders’ largest port, whilst Zeebrugge and Ghent are medium-sized and Ostend is the smallest of Flanders’ ports. In the Port of Antwerp, a total of 214.1 million tonnes of goods were loaded and unloaded in 2016, which is 2.7% more than in 2015. The handling of liquid bulk goods and containers in particular recorded strong growth figures. In the case of containers, the Port managed to surpass the threshold of 10 million TEUs for the first time. In 2016, the Port of Ghent recorded a strong increase in the transhipment of goods by sea of 10.3% compared to 2015. That growth largely resided in the area of liquid bulk, but the Port also witnessed an increase in dry bulk goods and miscellaneous break bulk. In total, this came to 29.1 million tonnes. Zeebrugge recorded a small decrease in traffic in 2016, finishing at a total of 37.8 million tonnes (-1.3%). The transhipment of liquid bulk and containers decreased, but this was largely compensated for by an increase in traffic involving dry bulk, ro-ro and conventional break bulk. The Port of Zeebrugge handled a record number of new vehicles, numbering 2.8 million vehicles in total, thereby consolidating the port's position as the largest automotive port in the world. With a traffic figure of 1.5 million tonnes, the Port of Ostend is a small port, however its activities have shifted in the past few years from purely maritime activities to offshore activities, construction and the maintenance of offshore wind-farms.
  www.les-plus-beaux-campings.com  
Minerve, vaak beschreven als boot die aangespoeld is op een terrein met kreupelhout, ligt op de plek waar twee rivieren samenkomen, la Cesse en de Brian. Dit plaatsje, op de punt van een kaap - je kunt er komen via een brug - heeft lange tijd onaantastbaar gevoeld.
The 3 most beautiful villages of France are located in… l'Hérault ! Built about 1 000 years ago, Minerve, Olargues and Saint-Guilhem-le-désert diserve a stop. Compared to a cruise liner ran aground the scrubland, Minerve is crossing 2 rivers La Cesse and Le Brian. Stand on its headland, the village thought it was invincible for a long time. On the north, next to the mountain of the Espinouse, Olargues stands up with its church tower a remain of the former fortified city. The village is one of the most beautiful site in the area. In the innerlands, Saint-Guilhem-le-désert is the place to be. Overhanging the gorges of Herault, the village counts one of the most beautiful abbey of the department : the Abbatiale of Gellone, elected to the UNESCO World Heritage Committee.
Die drei schönsten Dörfer Frankreichs liegen im... Hérault! Sie sollten unbedingt die um das Jahr 1000 erbauten Orte Minerve, Olargues und Saint-Guilhem-le-Désert besichtigen. Minerve, das oft mit einem in der Garrigue gestrandeten Schiff verglichen wird, befindet sich am Zusammenfluss der beiden Flüsse Cesse und Brian. Da man in diesen auf einem Felsvorsprung gelegenen Ort nur über eine Brücke kommt, hielt man ihn lange für uneinnehmbar. Weiter im Norden, am Fuß der Monts de l'Espinouse, erhebt sich Olargues mit seinem Glockenturm, einem Überrest der ehemaligen Burg. Der Ort zählt zu den schönsten Stätten des Regionalen Naturparks Haut-Languedoc. Aber weiter im Hinterland der Region Languedoc sollten Sie unbedingt Saint-Guilhem-le-Désert besuchen. Die tief eingeschnittenen "Gorges de l'Hérault" (Hérault-Schlucht) überragend, befindet sich in diesem Ort eine der schönsten Abteien des Départements: die von der UNESCO in das Weltkulturerbe der Menschheit aufgenommene Abtei Gellone.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow