cue – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'226 Results   972 Domains   Page 10
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
The performance of rhythm is a strictly personal matter. Some have it and some do not. Some are able to deliver rhythm on cue. Some are not. By and large, the electronic media are in the business of furnishing rhythmic personalities to the public, whether in music, sports, conversation, or comic performance.
“Verkaufen Sie den Sizzle, nicht das Steak" ist ein weithin bekanntes Sprichwort des modernen annoncierenden Alters - eine Lektion, die die sowjetischen Computer-Zeitschrift Herausgeber nicht begriffen. Sizzle zu verkaufen bezieht eine andere Art Überzeugung als in die traditionelle Richtung mit ein; für gibt es zwei Arten. Eine Art Überzeugung spricht mit dem Intellekt und stellt Tatsache auf, um Tatsache, Argument zu treffen, um Argument zu überwinden. Sein Verfahren stellt Wahrheit her, die den Zuhörer überzeugt, weil er seine Universalansprüche erkennt. (dieses verkauft das Steak.) Die andere Art spricht direkt mit einer Person. Sie ist weniger ein Satz Argumente als ein verzauberter Anblick, der durch Bewegung und Anblick überzeugt. Diese Art der Überzeugung legte einen einladenden Tanz fest, der den Projektor sich vergessen und innen verbinden wünschen läßt. Sie breitet eine rhythmische Bewegung aus, in der er einen Platz findet, um sich zu versenken. (dieses verkauft den Sizzle.) Die Kultur der gedruckten Literatur überzeugt durch die erste Methode; die Kultur der elektronischen Mittel, bis zum der Sekunde.
“Venda el chisporroteo, no el filete" es un adagio bien conocido de la edad de publicidad moderna - una lección que los redactores soviéticos del computadora-compartimiento no comprendieron. Vender chisporroteo implica una diversa clase de persuasión que en el sentido tradicional; para hay dos clases. Un tipo de persuasión habla a la intelecto, setting-up hecho al hecho de la reunión, discusión para superar la discusión. Su procedimiento establece la verdad que persuade a oyente porque él reconoce sus demandas universales. (esto está vendiendo el filete.) El otro tipo habla directamente a una persona. Es menos un sistema de discusiones que una visión encantada que persuada por el movimiento y la vista. Este tipo de persuasión dispuso una danza de invitación que hace que el espectador desea olvidarse y ensamblar adentro. Presenta a un movimiento rítmico en el cual él encuentre un lugar para sumergirse. (esto está vendiendo el chisporroteo.) La cultura de la literatura impresa persuade por el primer método; la cultura de medios electrónicos, por el segundo.
“Vendi il sizzle, non la bistecca" è un adage ben noto dell'età di pubblicità moderna - una lezione che i redattori sovietici dello calcolatore-scomparto non hanno compreso. Vendere il sizzle coinvolge un genere differente di persuasione che nel senso tradizionale; per ci sono due generi. Un tipo di persuasione parla al intellect, installante il fatto al fatto di raduno, discussione per sormontare la discussione. La relativa procedura stabilisce la verità che persaude l'ascoltatore perché riconosce i relativi reclami universali. (questo sta vendendo la bistecca.) L'altro tipo parla direttamente ad una persona. È meno un insieme delle discussioni che una visione incantata che persaude da movimento e da vista. Questo tipo di persuasione ha disposto un ballo invitante che incita il visore a desiderare dimenticarsi ed unirsi dentro. Presenta un movimento ritmico in cui trova un posto per sommergersi. (Questo sta vendendo il sizzle.) La coltura di letteratura stampata persaude con il primo metodo; la coltura dei mezzi elettronici, entro il secondo.
“Venda o sizzle, não o steak" é um adage well-known da idade anunciando moderna - uma lição que os editores soviéticos do computador-compartimento não compreendam. Vender o sizzle envolve um tipo diferente do persuasion do que no sentido tradicional; para há dois tipos. Um tipo de persuasion fala ao intellect, ajustando acima o fato para encontrar-se com o fato, argumento para superar o argumento. Seu procedimento estabelece a verdade que persuade o ouvinte porque reconhece suas reivindicações universais. (isto está vendendo o steak.) O outro tipo fala diretamente a uma pessoa. É menos um jogo dos argumentos do que uma visão enchanted que persuada pelo movimento e pela vista. Este tipo de persuasion determinou uma dança convidando que fizesse o visor querer se esquecer d e o juntar dentro. Coloca para fora de um movimento rítmico em que encontra um lugar para se submergir. (Isto está vendendo o sizzle.) A cultura da literatura impressa persuade pelo primeiro método; a cultura de meios eletrônicos, pelo segundo.
  6 Hits www.belgium-architects.com  
This new building, containing 129 apartments, takes its cue from the historical block structure of Berlin-Mitte and completes the development around this city block. In terms of their dimensions and their relatively large lots, the individual buildings are aligned with the local urban environment.
Der Neubau von 129 Wohnungen in Berlin-Mitte greift die historische Blockstruktur auf und schließt den Blockrand umlaufend. Die einzelnen Häuser orientieren sich in ihrer Dimension und der relativ großen Parzellierung am städtebaulichen Umfeld. Gegliedert werden die Fassaden durch leichte Vor- und Rücksprünge, Gesimse sowie einen Wechsel in der Materialität. Das markante Motiv der abgerundeten Ecke setzt sich in der Gestaltung der Erker fort. Der gemeinschaftliche Innenhof wird als „Park“ konzipiert. Der Sockel vermittelt die hohe Wertigkeit und Dauerhaftigkeit einer Architektur, die sich bewusst auf die Formensprache der 1930er-Jahre bezieht und Assoziationen etwa an die großstädtischen Wohnanlagen aus dem vorigen Jahrhundert weckt.
  maps.google.lu  
Even from across the room, the colored balls give parents and teachers a clear visual cue that SafeSearch is still locked. And if you don’t see them, it’s quick and easy to verify and re-lock SafeSearch.
Standardmäßig ist der moderate SafeSearch-Filter aktiviert, mit dem unangemessene Bilder aus Ihren Suchergebnissen verbannt werden. Wenn Sie Ihre Einstellung ändern und stattdessen die strikte Filterung verwenden, werden sowohl unangemessene Textinhalte als auch Bilder herausgefiltert.
بشكل افتراضي، يتم تشغيل البحث الآمن من خلال إعداد التصفية المعتدلة، مما يساعد على استبعاد الصور الإباحية من نتائج البحث. بحسب رغبتك، يمكنك تغيير الإعداد إلى التصفية المتشددة حتى يتسنى استبعاد النصوص والصور الإباحية.
  www.warmup.ca  
Its deep amber tones signal a cascade of aromatic complexity: zingy spices – fresh pepper and tobacco – underscore notes of walnut, honey and lightly toasted flavours. Discreetly enveloping the palate, it is the perfect companion for the first puffs of a powerful and fragrant tobacco. Cue an almost irresistible urge to jump up and don a panama…
Véritable invitation au voyage à la Gauguin, entre bois précieux et cannelle douce, Cigar Reserve est ample, riche et révèle un certain de goût de l’aventure. Ambre profond comme annonciateur de la complexité à venir, les épices sont vives –poivre frais, tabac- et soutiennent des arômes de noix, de miel et des notes légèrement toastées. Tapissant discrètement le palais, le voici compagnon des premières bouffées de tabac puissantes et parfumées. On bondirait presque délivrer son panama de la boîte à chapeau…
  www.unwomen.org  
The Pink Helmets published a manual on a new approach to manhood that gathers together more than 30 actions designed to put an end to violence in society, relationships, within family and among friends. Taking their cue from this manual, these young men give talks in schools, streets and participate in music festivals such as the Quitofest (in collaboration with UN Women).
Los Cascos Rosas editaron un manual del Neo- masculino que recoge más de 30 acciones para arrinconar la violencia en la sociedad, la pareja, la familia y los amigos. Basándose en esas acciones, llevan a cabo charlas en las escuelas, las calles y participan en festivales de música como Quitofest (en colaboración con ONU Mujeres). Unas labores de concienciación apoyadas por ONU Mujeres y la campaña DI-NO ÚNETE para poner ­fin a la violencia contra las mujeres y Acción Ciudadana por la Democracia y el Desarrollo.
  3 Hits www.marionnette.ch  
Moving is often considered sufficient solution pro lems of ecological environmental friendliness "living space, and the choice of future place of residence of people are usually limited to a cursory inspection of the area in which certify the availability of forest and lake, as well as udalennos ty of cottage industries and the major trans tailors arteries. Explaining this situation, many of the specialists refer to the bottom of the cue level of public awareness of issues of environmental impacts, methodological and sanitation Gigi enicheskoy security.
Переезд часто считается достаточным решением про блемы обеспечения экологи чески безопасного жизненного пространства, а при выборе будущего места жительства люди ограничиваются обычно беглым осмотром местности, в ходе которого удостоверяются в наличии лесного массива и водоема, а также в удаленнос ти коттеджа от промышленных предприятий и крупных транс портных артерий. Объясняя такую ситуацию, многие спе циалисты ссылаются на низ кий уровень просвещенности населения в вопросах эколо гической и санитарно-гиги енической безопасности. По нашему мнению, это далеко не так. Сегодня абсолютное боль шинство людей имеет уровень знаний, достаточный для пра вильной постановки вопросов, связанных с экологией жизнен ного пространства. Например, они понимают, что при выборе участка под коттеджное стро ительство важен не только его внешний вид, но и иные перво очередные параметры, как-то:
  4 Hits mycvtheque.com  
This new building, containing 129 apartments, takes its cue from the historical block structure of Berlin-Mitte and completes the development around this city block. In terms of their dimensions and their relatively large lots, the individual buildings are aligned with the local urban environment.
Der Neubau von 129 Wohnungen in Berlin-Mitte greift die historische Blockstruktur auf und schließt den Blockrand umlaufend. Die einzelnen Häuser orientieren sich in ihrer Dimension und der relativ großen Parzellierung am städtebaulichen Umfeld. Gegliedert werden die Fassaden durch leichte Vor- und Rücksprünge, Gesimse sowie einen Wechsel in der Materialität. Das markante Motiv der abgerundeten Ecke setzt sich in der Gestaltung der Erker fort. Der gemeinschaftliche Innenhof wird als „Park“ konzipiert. Der Sockel vermittelt die hohe Wertigkeit und Dauerhaftigkeit einer Architektur, die sich bewusst auf die Formensprache der 1930er-Jahre bezieht und Assoziationen etwa an die großstädtischen Wohnanlagen aus dem vorigen Jahrhundert weckt.
  3 Hits www.pastamancini.com  
Depending on where an auditory cue comes from, the pinna or auricle changes the sound spectrum before the cue reaches the eardrum. Since the shape of a pinna is highly individual – even more so than a finger print – it also affects the spectral cue in a very individual manner.
Je nach Einfallsrichtung des Schallsignals verändert die Ohrmuschel das Klangspektrum, bevor der Schall das Trommelfell erreicht. Da die Ohrmuschel sehr individuell geformt ist – mehr noch als ein Fingerabdruck –, ist auch deren Klangfärbung sehr individuell. Für die künstliche Erzeugung realistischer Hörwahrnehmungen muss diese Individualität möglichst präzise abgebildet werden. In meinem Schrödinger-Projekt habe ich deshalb nach elektrophysiologischen Maßen geforscht, die abbilden können, wie realistisch eine virtuelle Quelle empfunden wird. Da artifizielle Quellen vorzugsweise im Kopf wahrgenommen werden, eignete sich die Untersuchung dieser Klangspektren zugleich zur Erforschung eines Verhaltensphänomens: Schallereignisse, die sich dem Hörer bei gleichbleibender Lautheit annähern, werden intensiver wahrgenommen als jene, die sich bei sonst identischen Klangeigenschaften vom Hörer entfernen.
  www.marisamonte.com.br  
As soon as the threat utilizes drive-by download scams to enter and settle within your PC, a fictitious ransomware notification is flaunted on top of the screen, and this is the cue for Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus removal.
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus ist auch bekannt als das Paysafecard-Virus , da Cyberkriminelle dieses bekannten Geld-Transfer-System verwenden, um sammeln fiktive Geldbußen vorgestellt wurden eine falsche Bildschirm sperren Warnung, die Sie zu eingeführt werden, sobald die Infektion aktiviert ist. Wie haben es Ihr scheinbar sicheren Computer eingegeben? Sie können den bösartigen Urausy Trojaner Schuld. Dieses schreckliche Programm nutzt Rootkit-Dateien, um das Vorhandensein von malignen Prozessen zu verbergen, den Sie entfernen sollte. Sobald die Bedrohung durch Drive-by-Download betrug nutzt um geben und Regeln in Ihrem PC, einem fiktiven Ransomware ist Meldung protzte mit oben auf dem Bildschirm, und das ist das Stichwort für Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus entfernen. Erstens mal Übersicht der fiktiven Infektion und seinen lächerlichen Forderungen:
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus es también conocida como la Paysafecard Virus porque los delincuentes cibernéticos utilizan este sistema de transferencia de dinero bien conocido para cobrar multas ficticias presentadas dentro de una falsa alerta de bloqueo de pantalla que usted adopte en cuanto se activa la infección. ¿Cómo lo entró aparentemente segura su computadora? El troyano Urausy malintencionado puede culpar. Este programa terrible utiliza archivos de rootkit para ocultar la presencia de los procesos malignos que se deben eliminar. Tan pronto como la amenaza utiliza drive-by download estafas para entrar y resolver dentro de tu PC, un ficticio ransomware notificación es ostentaba encima de la pantalla, y esta es la señal para el retiro Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus. En primer lugar, vamos Resumen la infección ficticia y sus ridículas demandas:
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus è anche conosciuto come il Paysafecard Virus perché cyber criminali utilizzano questo sistema di trasferimento di denaro ben noto al fine di raccogliere multe fittizi presentati all'interno di un avviso fasullo di bloccaggio di schermo che è introdotti, non appena l'infezione è attivato. Come lo ha fatto entrare computer apparentemente sicuro? Si può incolpare il malware Urausy Trojan. Questo programma terribile utilizza i file rootkit per nascondere la presenza dei processi maligni che si dovrebbero rimuovere. Non appena la minaccia utilizza drive-by download truffe per entrare e stabilirsi all'interno del vostro PC, un fittizio ransomware notifica è ostentato sulla parte superiore dello schermo, e questo è lo spunto per rimozione Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus. In primo luogo, diciamo panoramica l'infezione fittizio e sue ridicole richieste:
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus também é conhecido como o Paysafecard vírus porque cyber criminosos usam este sistema de transferência de dinheiro well-known para recolher multas fictícias apresentadas dentro de uma alerta falso de bloqueio de tela que você é introduzido para assim que a infecção é ativada. Como é que entrou no seu computador aparentemente seguro? Você pode culpar o malicioso Urausy Trojan. Este programa horrível usa arquivos de rootkit para esconder a presença dos processos malignos que você deve remover. Tão logo a ameaça utiliza drive-by download golpes para entrar e resolver dentro de seu PC, um ransomware fictício notificação é elogiada no topo da tela, e esta é a deixa para remoção Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus. Em primeiro lugar, vamos visão geral a infecção fictícia e suas exigências ridículas:
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus is ook bekend als de Paysafecard Virus omdat cybercriminelen dit bekende geld overdracht systeem gebruiken om te verzamelen van fictieve boetes ingediend binnen een nep scherm vergrendelen waarschuwing die u worden ingevoerd om, zodra de infectie wordt geactiveerd. Hoe het uw schijnbaar beveiligde computer invoeren U kunt de schadelijke Urausy Trojan schuld. Dit vreselijke programma gebruikt rootkit bestanden om te verbergen van de aanwezigheid van de kwaadaardige processen die u moet verwijderen. Zodra de dreiging maakt gebruik van drive-by download oplichting te betreden en regelen binnen uw PC, een fictieve ransomware kennisgeving is gepronkt bovenaan op het scherm, en dit is de aanduiding voor het verwijderen van Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus. Ten eerste, laten we overzicht de fictieve infectie en zijn belachelijke eisen:
Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus er også kendt som Paysafecard Virus fordi cyberkriminelle bruger denne velkendte money transfersystem for at indsamle fiktive bøder præsenteret inden for en falsk låsning af skærm alarm, som du bliver introduceret til, så snart infektionen er aktiveret. Hvordan gik det ind computeren tilsyneladende sikker? Du kan bebrejde den ondsindede trojanske hest Urausy. Denne frygtelige program bruger rootkit filer for at skjule tilstedeværelsen af de maligne processer, som du skal fjerne. Så snart trussel udnytter drive-by download svindel for at angive og afregne inden for din PC, en fiktiv ransomware meddelelse er stolt på toppen af skærmen, og det er udgangspunkt for Nemzeti Védelmi Szolgálat Virus fjernelse. For det første, lad os overblik den fiktive infektion og dens latterlige krav:
  www.bricknode.com  
The child should not recite the presentation. Instead he/she should deliver it freely using cue cards or slides. This way, the feared problems arise: For example, the child may lose his/her train of thought.
L’enfant peut notamment s’entraîner à réciter son exposé à ses parents. L’objectif n’est pas qu’il le retienne le plus parfaitement possible. Il s’agit de lui apprendre à gérer sa peur et ses difficultés. L’enfant ne doit donc pas réciter son texte par cœur, il doit pouvoir l’expliquer avec ses mots, en s’aidant de cartes ou de transparents contenant des mots-clés. Les problèmes redoutés apparaissent: par exemple, l’enfant perd le fil. Cela peut être utilisé pour aborder concrètement la situation. Voilà une façon de procéder:
Una strategia utile potrebbe essere quella di esercitare il discorso insieme ai genitori, non allo scopo di raggiungere un’esecuzione perfetta, bensì per imparare a fronteggiare le paure e le difficoltà. Il bambino quindi non dovrà recitare il discorso a memoria, ma parlare a braccio con l’aiuto di bigliettini con parole chiave o diapositive. Probabilmente prima o poi si imbatterà in uno dei problemi tanto temuti, come perdere il filo del discorso: e proprio questa sarà un’occasione da sfruttare per discutere il problema. Ecco un possibile svolgimento della situazione.
  www.google.com.ar  
Even from across the room, the colored balls give parents and teachers a clear visual cue that SafeSearch is still locked. And if you don’t see them, it’s quick and easy to verify and re-lock SafeSearch.
Si te preocupa que otros usuarios puedan cambiar el modo estricto de SafeSearch sin tu consentimiento, puedes proteger esta opción con una contraseña a través del bloqueo de SafeSearch. Una vez que SafeSearch se haya bloqueado, aparecerá una página de resultados de búsqueda de Google diferente para indicar que SafeSearch está bloqueado.
  www.zermatt.ch  
Zermatt has picked up yet another award. Right on cue for the 2012/2013 winter reason the resort of Zermatt has been voted the world’s best for après-ski. The winners were chosen by a UK panel of ski and snowboard experts and a wide audience of industry specialists.
Freunde können sich freuen: Sie erhalten in nächster Zeit für die Zermatter Schneesportgebiete günstigere Tickets – nämlich 4 für 3. Dieses Angebot der Zermatt Bergbahnen AG gilt für alle im Alter zwischen 14 und 24 Jahren.
  2 Hits www.janpalach.cz  
An unknown author informed of his intention to take a cue from Jan Palach and set himself on fire in protest against the current political situation on the eve of the anniversary of Jan Palach’s death.
La situation a été aggravée par une lettre anonyme, reçue le 9 janvier 1989 par le représentant de l’opposition, Václav Havel. L’auteur inconnu de la lettre y annonçait son intention de se brûler vif, le 15 janvier 1989, sur la place Venceslas, en signe de protestation contre la situation politique dans le pays. Havel a donc demandé à la Télévision tchécoslovaque de le laisser intervenir à l'antenne afin d'empêcher le potentiel successeur de Palach de commettre son acte. Sa demande ayant été rejetée, Havel s’est adressé aux stations de radiodiffusion étrangères (depuis décembre 1989, la station Radio Free Europe n’était plus interdite) et celles-ci ont diffusé son appel. La porte-parole de la Charte 77, Dana Němcová, a tenu le même discours.
Die Situation wurde durch einen anonymen Brief dramatisiert, den der damalige Sprecher der Opposition, Václav Havel, am 9. Januar erhielt. Ein unbekannter Verfasser teilte in dem Brief mit, dass er sich am 15. Januar 1989 am Wenzelsplatz nach dem Vorbild von Jan Palach aus Protest gegen die politischen Verhältnisse anzünden werde. Havel bat daraufhin „Československá televize“ (Tschechoslowakisches Fernsehen), dass es ihm ermöglicht werde, selbst in einer Sendung aufzutreten, um dem möglichen Palach-Nachfolger von seiner Tat abzuraten. Nachdem dies abgelehnt worden war, wandte er sich an die ausländischen Rundfunkstationen (seit Dezember konnte Radio Freies Europa ungestört senden, die seinen Appell sendeten. Ähnlich ging auch die damalige Charta 77-Sprecherin Dana Němcová vor.
La situazione fu esasperata da una lettera anonima ricevuta il 9 gennaio 1989 dall’allora rappresentante dell’opposizione, Václav Havel. L’autore anonimo annunciava che il 15 gennaio 1989 si sarebbe dato fuoco in Piazza San Venceslao seguendo l’esempio di Palach, per protesta contro la situazione politica. Havel richiese alla Televisione Cecoslovacca il permesso di lanciare in diretta un appello per dissuadere il potenziale seguace di Palach dal suo intento. La sua richiesta fu negata e Havel si rivolse allora alle stazioni radio estere (la stazione radio Free Europe dal dicembre 1989 non era più censurata), che trasmisero il suo appello. Fece lo stesso anche la portavoce di Charta 77, Dana Němcová.
Situaci zdramatizoval anonymní dopis, který obdržel 9. ledna 1989 tehdejší opoziční představitel Václav Havel. Neznámý autor v něm oznamoval, že se 15. ledna 1989 zapálí na Václavském náměstí po vzoru Jana Palacha na protest proti politickým poměrům. Havel následně požádal Československou televizi, aby mu umožnila vystoupit ve vysílání a odradit potenciálního Palachova následovníka od jeho činu. Po odmítnutí se obrátil na zahraniční rozhlasové stanice (od prosince 1989 již nebylo Rádio Svobodná Evropa rušeno), které jeho apel odvysílaly. Obdobně vystupovala také tehdejší mluvčí Charty 77 Dana Němcová.
Za sprawą anonimowego listu, który 9 stycznia 1989 r. otrzymał reprezentant ówczesnej opozycji Vaclav Havel sytuacja stała się dramatyczna. Nieznany autor oświadczał w nim, że 15 stycznia 1989 roku zapali się na Placu Vaclava na wzór Jana Palacha w proteście przeciwko sytuacji politycznej. Havel poprosił Telewizję Czechosłowacką o możliwość wystąpienia w programie, by móc przekonać potencjalnego następcę Palacha do zaniechania jego czynu. Po odmowie zwrócił się do zagranicznych stacji radiowych (od grudnia 1989 r. sygnał Radia Wolna Europa nie był już zakłócany), które wyemitowały jego apel. Z podobnym apelem wystąpiła ówczesna rzeczniczka Karty 77 Dana Němcova.
Драматизации ситуации способствовало анонимное письмо, которое 9 января 1989 года получил тогдашний представитель оппозиции Вацлав Гавел. Неизвестный автор сообщал о том, что 15 января 1989 года он по примеру Яна Палаха подожжет себя на Вацлавской площади в знак протеста против политической ситуации. Гавел обратился к Чехословацкому телевидению с просьбой позволить ему выйти в эфир и отговорить потенциального последователя Палаха от его намерения. После полученного отказа Гавел обратился к иностранным радиостанциям (радиостанцию «Свободная Европа» перестали глушить только в декабре 1989 г.), которые передали его обращение. Подобным образом действовала и тогдашний пресс-секретарь «Хартии 77» Дана Немцова.
སྤྱི་ལོ་༡༩༨༩ལོའི་ཟླ་བ་༡་ཚེས་༩ལ་རྒྱུས་མེད་ཀྱི་ཡི་གེ་ཞིག་ཁ་གཏད་ཤོག་ཁག་གི་མགྲིན་ཚབ་པ་ཝ་ཙ་ལ་ཝ་ཧ་ཝེལ་(Vaclav Havel)ལ་འབྱོར་རྗེས་གནས་སྟངས་ཛ་དྲག་ཇེ་ཆེར་གྱུར། རྩོམ་པ་པོ་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་གིས་ད་ལྟའི་ཆབ་སྲིད་ཀྱི་གནས་སྟངས་ལ་ངོ་རྒོལ་བྱེད་ཆེད་རང་གིས་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་ལོ་འཁོར་རྗེས་དྲན་ཉིན་མོ་འདི་ལ་རང་ལུས་མེར་བསྲེགས་གཏོང་རྒྱུ་ཡིན་སྐོར་འཁོད་ཡོད་པ་རེད། ཝཱེ་ཁེལ་ཧཱེ་ཝལ་གྱིས་ཅེག་སི་ལོ་ཝ་ཀི་ཡའི་བརྙན་འཕྲིན་ཁང་ལ་ཡར་ཞུ་བྱས་ཏེ་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་རྗེས་འབྲངས་དག་ལྷོད་ལ་འབབ་ཆེད་དུས་ཡུན་ཐུང་ངུ་ཞིག་བརྙན་འཕྲིན་བརྒྱུད་ནས་གཏམ་བཤད་སྤེལ་རྒྱུའི་རེ་བ་ཕུལ་ཡང་རྩིས་མེད་དུ་བཏང། དེར་བརྟེན་ཁོང་གིས་ཕྱི་རྒྱལ་གྱི་རླུང་འཕྲིན་ཁང་(ཡོ་རོབ་ཀྱི་རང་དབང་རླུང་འཕྲིན་ཁང་ནི་སྤྱི་ལོ་༡༩༨༩ལོའི་ཟླ་༡༢པའི་རྗེས་ནས་བཟུང་བཀག་སྡོམ་བྱས་མེད།)ལ་འབྲེལ་གཏུགས་བྱས་པས་དེས་ཁོང་ཉིད་ལ་དང་ལེན་བྱས་ཏེ་ཁོང་གི་མངོན་འདོད་རྣམས་རྒྱང་བསྲིངས་བྱས་ཡོད། དེ་དང་ཕྱོགས་མཚུངས་པ་ཞིག་བཅའ་ཡིག་༧༧པའི་མགྲིན་ཚབ་པ་དྷ་ན་ཉེམ་ཙོ་ཝ(Dana Němcová)ཡིས་ཀྱང་སྐབས་དེ་དུས་བྱས་ཡོད་པ་རེད།
  www.presseurop.eu  
Taking their cue from the German chancellor, Europe’s leaders seem to be hiding behind “the will of the people” as an excuse for their inertia. And yet political will is what we need now to confront the crisis and bring the European project back to life, argues philosopher Jürgen Habermas.
A l’image d'Angela Merkel, les dirigeants européens semblent se retrancher derrière la volonté de leurs peuples pour expliquer leur inertie. C’est pourtant par la volonté politique que l’on pourra affronter la crise et faire vivre l’idée européenne, argumente le philosophe Jürgen Habermas.
Getreu dem Vorbild der deutschen Kanzlerin verschanzen sich Europas Spitzenpolitiker hinter Volkes Willen, um ihre eigene Trägheit zu erklären. Wer jedoch der Krise begegnen und die europäische Idee wiederbeleben will, der braucht ein politisches Rückgrat, warnt der Philosoph Jürgen Habermas. Auszüge.
  4 Hits www.router.lv  
action The teacher recognized and responded to Max’s nonverbal cue that he wanted to use a marker. She helped Devan through the interaction and acknowledged when they shared the markers. Finally, the teacher allowed them to engage in parallel play at the easel.
acción La maestra reconoció y respondió a Max cuando parecía indicar sin palabras que quería usar un marcador. Ella también ayudó a Devan con la interacción y reconoció cuando los dos ya compartían los marcadores. Finalmente, les permitió realizar el juego en paralelo ante el caballete.
  www.hechangzd.com  
To lip-sync video and film in foreign languages, we use VoiceQ, a translation and cueing software. As a kind of Karaoke, Voice Q displays onscreen a synchronised scrolling text offering voice artists and sound engineers a frame-accurate cue, which makes the process of dubbing easy, accurate and cost-effective.
Pour les vidéos et films nécessitant une synchronisation labiale, nous utilisons VoiceQ, un logiciel de traduction et de repérage. Comme une sorte de karaoké, VoiceQ affiche un défilement de texte qui est synchronisé sur la vidéo. Cela offre aux acteurs et ingénieurs du son un doublage efficace et précis, qui rend le processus du doublage, simple, précis et rentable.
  oyounmedia.com  
One can imagine the curtain rising – the show begins at the heart of a delicate forest, a nod to the landscapes of the La Chaux-de-Fonds region. Enter the cherub and the butterfly, a cue from the Draughtsman’s sketch, the automaton that fascinated the whole of Europe in the 18th century.
Inscrite dans la prestigieuse collection de montres automates de Jaquet Droz – Bird Repeater, Charming Bird, Lady 8 Flower –, la Loving Butterfly Automaton est une nouvelle prouesse technique et esthétique hors du commun. Le célèbre cadran de la Petite Heure Minute a été ici aménagé à la manière d’un décor de théâtre naturaliste. On entend presque retentir les trois coups : le spectacle peut commencer au cœur d’une délicate forêt, clin d’œil aux paysages de la région de La Chaux-de-Fonds. C’est ici qu’apparaissent l’angelot et le papillon, réplique de l’esquisse du Dessinateur, automate qui fascina l’Europe entière au XVIIIème siècle. L’émotion est aujourd’hui identique, lorsque, d’une simple pression sur le poussoir de la couronne, un monde de poésie s’anime sous la glace du cadran. Avec grâce et légèreté le papillon prend vie tirant derrière lui un angelot sur son char animé. La roue de ce dernier se met à tourner dans une exquise
Die Uhr Loving Butterfly Automaton, die sich in die prestigeträchtige Reihe der Automatenuhrkollektion – Bird Repeater, Charming Bird, Lady 8 Flower – von Jaquet Droz einfügt, ist ein weiteres technisches und ästhetisches Meisterwerk. Das berühmte Zifferblatt der Petite Heure Minute wurde hier nach Art eines naturalistischen Theaters angeordnet. Und so meint man fast, die drei Gongs zu vernehmen: Bühne frei, die Vorstellung kann beginnen, hier inmitten eines zarten Waldes, der eine
El Loving Butterfly Automaton, que pertenece a la prestigiosa colección de relojes autómatas de Jaquet Droz (como el Bird Repeater, el Charming Bird, el Lady 8 Flower), es una revolucionaria proeza técnica y estética fuera de lo común. En este modelo, la famosa esfera del Petite Heure Minute ha sido dispuesta como el escenario de un teatro naturalista. Prácticamente se sienten los tres golpes de bastón: el espectáculo puede empezar en medio de un delicado bosque, evocando los paisajes de la región de La Chaux-de-Fonds. Entonces aparecen el ángel y la mariposa, réplicas del boceto de The Draughtsman, uno de los autómatas que fascinó a toda Europa en el siglo XVIII. La emoción sigue siendo la misma cuando se
Inserito nella prestigiosa collezione di orologi automi di Jaquet Droz, che comprende Bird Repeater, Charming Bird, Lady 8 Flower, il Loving Butterfly Automaton è l'ennesimo exploit tecnico ed estetico della Maison, assolutamente straordinario. Il celebre quadrante del Petite Heure Minute, appositamente reinterpretato per questo modello, evoca una scenografia naturalistica. Sembra quasi di udire i tre rintocchi. Lo spettacolo comincia in una elegante foresta, che richiama i paesaggi della regione di La Chaux-de-Fonds. Entrano quindi in scena l'angioletto e la farfalla, copie dello schizzo realizzato da The Draughtsman, l'automa che seppe conquistare l'Europa intera nel XVIII secolo. La stessa emozione è palpabile oggi quando, grazie ad una semplice pressione del pulsante della corona, un universo
  www.asfc.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  9 Hits www.sera.de  
CUE-TRACK Motor
CUE TRACK 2
  www.cbsa.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  3 Hits www.escapeladdersales.com  
Right on Cue: XQ™ drill rods bring innovation to famed RQ™ series
Justo a tiempo: Las barras de perforación XQ ™ aportan innovación a la ya famosa serie RQ ™
  37 Hits support.brightcove.com  
Cue points now work correctly with playlists
Cue-Points funktionieren jetzt korrekt mit Wiedergabelisten
재생 목록에서 큐 포인트가 제대로 작동
  yaqoot.sa  
We have nine American pool 9 ft tables, cue sticks, balls. Everything is of high quality; classic bar with wide range of drinks, beer, cocktails; high quality heating-conditioning-ventilation; professional personnel; Security
У нас девять девятифутовых столов для американского пула, кии, шары – все наилучшего качества. Многообразный классический бар – напитки, пиво, коктейли. Отопление-кондиционирование-вентиляция высшего разряда. Профессиональный персонал. Охрана.
  4 Hits arabic.euronews.com  
Want some naked Royal fun? Cue Harry…
Turquia: Síria pode estar na origem de atentado
صور الأمير هاري عاريا تثير غضب العائلة المالكة البريطانية
Принц Гаррі – голий і в інтернеті
  www.shopcov.com  
M3U-, PLS-, CUE and XSPF-playlists will be read and written supporting relative and absolute paths. Intelligent path subsitution if playlists have been moved.
Wiedergabelisten werden als M3U-, PLS-, CUE- und XSPF-Dateien unterstützt. Pfade werden auf intelligente Weise substituiert, wenn eine Wiedergabeliste verschoben wird.
  5 Hits eipcp.net  
Taking my cue from Rancière, I suggest conceiving of political deliberation as based on “disagreement,” a type of political differences of opinion that have nothing to do with common misunderstandings and everything to do with unequal power relations within consensus-democratic public spheres.
Nun deutet die gegenwärtige Krise europäischer Politik jedoch auf ein Scheitern demokratischer Dialoge jenseits des Nationalstaates hin, was auf die Notwendigkeit verweist, auch die Idee transnationaler demokratischer Deliberation zu überdenken und zu erweitern – um die Frage der Unmöglichkeit, der Unübersetzbarkeit, des Scheiterns politischer Dialoge. Ist nun die sich abzeichnende Krise europäischer Demokratie eine Krise der Übersetzung, eine erwartbare Wiederholung des babylonischen Sprachenstreits in einem multinationalen Gebilde, wie Skeptiker/innen schon lange voraussehen? Müssten wir nicht umgekehrt die Frage der Sprachunfähigkeit europäischer Politik jenseits klassischer Sprach- und Kulturbarrieren denken? Was genau ist das Übersetzungsproblem europäischer Politik?
En este ensayo esbozo un modelo de traducción democrática como tentativa de solución aplicada a los casos posibles de una crisis del modelo de democracia representativa y deliberativa. Mi esbozo une dos polos teóricos contrapuestos: la idea habermasiana de la democracia como espacio deliberativo y dialógico y la tesis de Rancière acerca de la imposibilidad de una deliberación no coercitiva y racional. Con Rancière, planteo que tenemos que pensar la deliberación política a partir del “desacuerdo”, es decir, de un tipo de disensión política que no tiene nada que ver con los malentendidos habituales, sino que tiene bastante más que ver con desigualdades de poder en la esfera pública basada en el consenso democrático. Asimismo, expongo el modo en que los escenarios de la esfera pública que hemos recibido pueden traducirse en una esfera pública democrática que sea política, porque transforma relaciones sociales − y las traduce en relaciones justas. Entre la escena dialógica de Habermas y impotencia de Rancière se coloca la praxis democrática de la traducción política, que investigo empíricamente a partir del ejemplo de los movimientos sociales y de los y las traductoras huelguistas y hablantes.
  fujifilm-x.com  
Turn the Wide Conversion Lens Mode on, and the bright frame in the Optical Viewfinder changes from a white frame to four yellow corner marks. The change of color and design for the bright frame provides a visual cue that the Wide Conversion Lens Mode has been turned on.
Quel rôle joue le viseur hybride, l’un des éléments clés du X100 ? Comme vous pouvez vous en douter, il fonctionne toujours de la même manière, que le WCL-X100 soit installé ou non. Lorsque vous activez le mode convertisseur grand-angle, les délimitations blanches de l'angle de champ deviennent jaunes. Le changement de couleur permet de vérifier visuellement que le mode est bien activé.
Und was ist mit dem Hybrid-Optischen-Sucher, einem der prominentesten Features der X100? Wie Sie richtig vermuten, funktioniert mit montiertem WCL-X100 alles wie üblich. Das Einschalten des Weitwinkelkonverter-Modus ändert im optischen Sucher die Bildausschnitt-Markierungen von Weiß nach Gelb, woran Sie gut erkennen können, ob der Modus aktiv ist.
¿Cuál es una de las principales características del visor híbrido de la X100? Como cabe esperar, funciona del mismo modo que siempre cuando la WCL-X100 está instalada. Habilitar el modo lente conversora angular cambia el color de las marcas del campo de visión de blanco a amarillo. El cambio de color es una confirmación visual de que el modo lente conversora angular está habilitado.
Qual è una delle migliori caratteristiche delmirino ibrido della X100? Come ci si potrebbe aspettare, funziona come sempre quando è montato il WCL-X100. L’attivazione della modalità obiettivo di conversione grandangolare modifica il colore delle staffe del campo visivo nel mirino ottico, da bianco a giallo. La variazione di colore fornisce conferma visiva che la modalità obiettivo di conversione grandangolare è attivata.
Будет ли работать одна из лучших функций камеры X100 — гибридный видоискатель? Да, гибридный видоискатель прекрасно уживается с конвертером WCL-X100. Включите режим широкоугольного конвертера, и белая рамка оптического видоискателя будет заменена четырьмя желтыми уголками. Изменение цвета и формы рамки служит визуальным сигналом о включении режима широкоугольного конвертера.
  er-web.jmk.ynu.ac.jp  
On CUE  vol.10 (1) (p.19,20)  2002/12
On CUE   10巻 1号 (頁 19,20)   2002/12
  2 Hits blog.walkaholic.me  
Representation of billiard sports or cue sports.
Darstellung eines Billardspiels.
  3 Hits www.roxio.com  
Disc Images: ISO, BIN/CUE, IMG, DMG, CDR, NRG
Images disque : ISO, BIN/CUE, IMG, DMG, CDR, NRG
Deutsch, Französisch, Englisch, Spanisch und Italienisch.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10