mno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'000 Résultats   708 Domaines   Page 6
  egnconference2013.cilentoediano.it  
Hlavním cílem akce je vyvolat diskuze (mj. v hromadných sdělovacích prostředích) o jazykových aspektech Evropy, aby vědomí o tomto problému proniklo na veřejnost a přimělo politiky se jím zabývat. To se nám podaří jen tehdy, sejdeme-li se v dostatečném množství a budeme-li dostatečně pestří.
Accordingly, a Europe-wide demonstration is being organised for language democracy in Europe. The main aim of this action is to draw as much attention as possible, particularly through the media, to language issues in Europe and thus to raise public awareness of the problem... and perhaps eventually to push the politicians into action. To achieve this aim, there needs to be as many of us as possible, and from as many cultural backgrounds as possible, to have a real effect. This is an idea which originated among Esperantists, and all Esperanto clubs and associations in Europe will help to spread the word in their regions and countries.
C'est dans ce but que s'organise une manifestation à l'échelle européenne pour la démocratie linguistique en Europe. L'objectif principal de cette action sera de faire parler de la façon la plus vaste possible (entre autres au travers des médias) des aspects linguistiques de l'Europe pour ainsi faire prendre conscience au public de ce problème ...et enfin peut-être faire bouger les responsables politiques sur ce sujet. Pour atteindre cet objectif, nous devons être suffisamment nombreux et chamarrés pour avoir une réelle efficacité. Les espérantistes sont à l'initiative de cette manifestation et toutes les associations d'espéranto en Europe se chargeront d'informer dans leurs régions ou pays respectifs au sujet de cette action.
Aus diesem Grunde wird eine für Europa maßstabsetzende Kundgebung für eine sprachliche Demokratie in Europa organisiert. Das Hauptziel dieses Wirkens ist, dieses Problem so weit wie möglich (u. a. mittels Massenmedien) zur Sprache zu bringen um auf diese Weise der Öffentlichkeit die sprachlichen Ansichten von Europa bewusst zu machen ...und am Ende eventuell die Politiker für dieses Thema zu bewegen.Um dieses Ziel zu erreichen, müssen wir für eine effektive Wirkung zahlreich und bunt genug sein. Diese Kundgebung wird von Esperantisten in die Wege geleitet und jeder Esperantoverband in Europa informiert über dieses Wirken, besonders in seinem Land oder in seiner Region.
Es con este fin con el que se organiza una manifestación a escala europea por la democracia lingüistica europea. El objectivo principal de esta acción será propiciar un extenso debate (principalmente a través de los medios de comunicación) sobre los aspectos lingüisticos de Europa para que la opinión pública tome conciencia de este problema ...y así quizás conseguir que los responsables políticos actuen. Para obtener este objectivo, tendremos que ser suficientemente nomerosos y diversos para ser realmente eficaces. Los esperantistas han tomado la iniciativa de organizar esta manifestación y todas las asociaciones de esperanto en Europa se encargarán de informar en sus respectivas regiones o paises sobre esta acción.
A tal fine viene organizzata una manifestazione, su scala europea, per la democrazia linguistica in Europa in modo da ottenere una vasta eco su tutti i mezzi di comunicazione di massa, portando cosi' il problema a conoscenza del piu’ vasto pubblico possibile ed inoltre sollecitare in qualche maniera i rappresnetanti politici sul tema stesso. Per raggiungere lo scopo dovremo essere il piu’ possibile numerosi e “variopinti” per ottenere il massimo effetto. Promotori di tale manifestazione sono degli esperantisti e tutte le associazioni d’Europa sono tenute a diffondere nel proprio paese o regione la notizia dell’evento.
É com esse objectivo que se organiza uma manifestação à escala europeia em favor da democracia linguística na Europa. O principal objectivo desta acção será tornar o mais possível visíveis (com recurso sobretudo aos meios de comunicação social) os problemas linguísticos da Europa para que a opinião pública tome consciência deste problema . e assim de algum modo obrigar à actuação dos políticos. Para alcançar este objectivo com eficácia temos que ser suficientemente numerosos e diversificados. Os esperantistas tomaram a iniciativa de organizar esta manifestação e todas as associações de Esperanto da Europa divulgá-la-ão nas suas regiões ou países.
Για τον σκοπό αυτό οργανώνεται πανευρωπαϊκή διαδήλωση για την γλωσσική δημοκρατία στην Ευρώπη. Κύριος σκοπός αυτής της ενέργειας είναι να γίνουν γνωστές σε όσο το δυνατόν μεγαλύτερη κλίμακα (π.χ. μέσω των μέσων μαζικής ενημέρωσης) οι γλωσσικές απόψεις της Ευρώπης και με αυτό τον τρόπο να συνειδητοποιήσει το ευρωπαϊκό κοινό το μέγεθος του προβλήματος... και τελικά ίσως να δραστηριοποιήσει τους πολιτικούς για το θέμα αυτό. Για να πετύχουμε τον σκοπό αυτό και να έχουμε πραγματικά αποτελέσματα πρέπει να είμαστε πολυάριθμοι και να έχουμε ποικιλομορφία. Οι εσπεραντιστές ξεκίνησαν την οργάνωση αυτής της διαδήλωσης και παρακαλούμε τους Εσπεραντικούς Συλλόγους σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες να μας πληροφορήσουν για τις ενέργειες που γίνονται στις περιοχές τους ή στις χώρες τους.
Om hiervoor aandacht te vragen wordt op Europese schaal een manifestatie voor taalkundige democratie gehouden. Deze actie is bedoeld om het debat over het taalprobleem in Europa te openen (onder andere via de media). Zo’n debat zou een bewustwording van de Europese burgers op gang kunnen brengen en zo de politici misschien bewegen de nodige aandacht eraan te besteden. Om dit doel te bereiken moeten wij met veel zijn en onze diversiteit tonen. De esperantisten hebben het initiatief voor deze manifestatie genomen en alle Europese Esperantoverenigingen zullen de informatie over deze actie in hun respectieve landen verspreiden.
És amb aquest fi que hom organitza una manifestació a escala europea per la democràcia lingüística d’Europa. L’objectiu principal d’aquesta acció serà propiciar un extens debat (sobretot a través dels mitjans de comunicació) sobre els aspectes lingüístics d’Europa perquè l’opinió pública prengui consciència d’aquest problema... i així potser aconseguir que els responsables polítics actuïn. Per assolir aquest objectiu, hem de ser prou nombrosos i diversos per tal de ser realment eficaços. Els esperantistes han pres la iniciativa d’organitzar aquesta manifestació i totes les associacions d’esperanto a Europa s’encarregaran d’informar-ne en llurs respectives regions o països.
Glavni cilj ove manifestacije će biti koliko je moguće širi razgovor (između ostaloga i putem sredstava javnog priopćavanja) o jezičnim izgledima Europe, te s tim približavanje tog problema javnosti ... te na kraju možda nekako potaknuti političare na tu temu. Kako bi se postigao cilj, moramo biti mnogobrojni i raznolikiji. Esperantisti su potaknuli ovu manifestaciju, a svi esperantski savezi u Europi će izvijestiti o ovoj aktivnosti u svojim regijama i zemljama.
I denne forbindelse organiseres der en Europa-omspændende kampagne for sprogligt demokrati i Europa. Det vigtigste mål hermed er at få en bred debat (bl.a. i massemedierne) om de sproglige aspekter af et forenet Europa og at gøre borgerne bevidste om denne problemstilling... og måske endda få politikerne i tale. For at nå dette mål skal vi være tilstrækkeligt mange og mangfoldige for at have den fornødne gennemslagskraft. Esperantisterne har taget initiativet til denne kampagne, og alle Esperanto-foreninger i Europo informerer om disse tiltag i sine respektive regioner eller lande.
Tiucele organiziĝas eŭrop-skala manifestacio por lingva demokratio en Eŭropo. La ĉefa celo de tiu agado estos paroligi plej vaste kiel eble (i.a. tra la amaskomunikiloj) pri la lingvaj aspektoj de Eŭropo por tiel konsciigi la publikon pri tiu problemo ...kaj fine eble iel movemigi la politikistojn pri tiu temo. Por trafi tiun celon, ni devas esti sufiĉe mult-nombraj kaj buntaj por havi veran efikon. Esperantistoj iniciatis tiun manifestacion kaj ĉiuj Esperanto-asocioj el Eŭropo informos pri tiu agado en siaj respektivaj regionoj aŭ landoj.
Seetõttu organiseerime üle-euroopalist meeleavaldust keelelise demokraatia kaitseks.Peamiseks eesmärgiks on tutvustada ja teadvustada nii laialdaselt kui võimalik(ka meedia vahendusel)Euroopa keeleprobleeme....ja panna poliitikud lõpuks selles suunas tegutsema.Selleks et saavutada eesmärki peame tegutsema hulgakesi ja mitmekesiselt.Esperantistid on selle meeleavalduse algatajad ja kõikide Euroopa maade Esperanto-assotsiatsioonid informeerivad meie tegevusest kohapeal.
Tämän tavoitteen tukemiseksi järjestetään yhteinen mielenosoitus Euroopan kielellisen kansanvallan puolesta. Kampanjan tarkoituksena on saada aikaan mahdollisimman laajaa keskustelua Euroopan kielioloista mm. joukkotiedotusvälineissä yleisön tietoisuuden herättämiseksi - ja edelleen poliitikkojen painostamiseksi kannanottoihin. Tavoitteeseen pääsemiseksi meidän on oltava riittävän lukuisat ja moninaiset. Esperantistit ovat tehneet kampanja-aloitteen, ja Euroopan eri maitten esperantojärjestöt tiedottavat siitä.
Éppen emiatt szervezünk egész Európát képviselő tüntetést a nyelvi demokráciáért. E tevékenység fő célja az lesz, hogy a lehető legszélesebb körben — többek között a tömegtájékoztatás segítségével is — beszéljünk Európa nyelvi kérdéseiről, hogy ilyen módon is tudatosítsuk az emberekben ezt a problémát és végül mozgósítsuk a politikusokat is. Ahhoz, hogy elérjük ezt a célt, és hogy a tüntetésünk hatásos legyen, nagy létszámú és sokszínű rendezvényre van szükség. Ezt a tüntetést eszperantisták kezdeményezték, és Európa minden eszperantó szervezete hírt fog adni róla a saját működési területén, illetve hazájában.
Hoc proposito, pan-Europæam secessionem pro democratia linguistica in Europa præparatur. Finis autem hujus actus erit ut patefiat (per media præsertim communicationis) momentum quæstionis linguisticæ in Europa hujusque difficultatis omnes commonefiant ... quo fortasse poterit postea facilius magistratuum diligentia agitari. Hoc ut adipiscamur esse debebimus quam plurimum numerosi cultuque diversi ut efficaciores fiamus. Hoc consilium esperantistæ pepererunt omnesque hujus linguæ societates et greges operam ferrent regionibus nationibusque suis monendis.
Właśnie w tym celu, by podtrzymać demokracje językową Europy, przygotowuje się manifestacja na skalę europejską. Głównym celem tej akcji będzie możliwie najszersze mówienie (między innymi poprzez media) na temat lingwistycznych aspektów Europy by w ten spośob uczulić świadomość publiczną odnośnie problemu…I być może w końcu zaczną coś robić w tym kierunku odpowiedzialni politycy. By osiągnąć ten cel musimy być wstarczająco liczni I zauważalni by mieć realną skuteczność. Z inicjatywą tej manifestacji wystąpili esperantyści i wszystkie związki esperanckie w Europie bedą informować na ten temat we własnym regionie i kraju.
In acest scop se organizeaza o manifestatie la scara europeana pentru o democratie lingvistica in Europa ; obiectivul principal al acestei actiuni este de a se vorbi in cea mai mare maniera (intre altele : masse – medias) despre aspectele lingvistice europeene pentru ca publicul sa fie constient….si poate ca responsabilitatile politice in ceea ce priveste acest subiect sa inceapa sa se concretizeze. Pentru a atinge acest obiectiv, trebuie sa fim destul de numerosi pentru a avea eficacitate. Esperantistii sunt initiatorii acestei manifestatii si toate Asociatiile de esperantisti din Europa vor informa regiunile sau tarile lor despre aceasta actiune.
I enlighet med detta organiseras just nu en europa-omspännande demonstration för språklig demokrati i Europa. Huvudmålet är att skapa så mycket debatt som möjligt, i synnerhet genom media, om språkfrågan i Europa, och att på så sätt öka offentlighetens kännedom om problemet... För att uppnå detta mål behöver vi vara så många som möjligt, och från så många kulturella bakgrunder som möjligt, för att åstadkomma en reell effekt. Denna idé har sitt ursprung hos esperantisterna, och alla esperantoklubbar och -föreningar i Europa hjälper till att sprida budskapet i sina respektive regioner och länder.
Šī mērķa vārdā tiek organizēta manifestācija par valodu demokrātiju Eiropā. Galvenais šīs darbības mērķis ir runāt cik iespējams plaši par Eiropas valodu aspektiem un tādā veidā apzināt publiku par šo problēmu…. Un beigās iekustināt politiķus šajā tēmā. Lai mērķis tiktu sasniegts, mums jābūt daudziem un dažādiem, lai sasniegtu vajadzīgo ietekmi. Esperantisti ierosināja šo manifestāciju un visas Esperanto asociācija Eiropā informēs par šo darbību savos reģionos vai valstīs.
Ghalhekk, qed tigi organizzata dimostrazzjoni ma' l-Ewropa kollha ghad-demoktazija tal-lingwi fl-Ewropa. Il-ghan ta' din il-hidma hu li jigbed attenzjoni kbira kemm jista jkun, l-izjed bil-medja, ghal problema tal-lingwi fl-Ewropa, u hekk jitqajjem gharfien publiku tal-problema… u forsi fl-ahhar iccaqlaq il-plitici. Biex niksbu dan il-ghan, jehtieg li nkunu numeruzi kemm jista jkun, u minn numru mill-ikbar ta' kulturi biex niksbu effett reali. Din hija idea li nibtet fost l-Esperantisti, u l-kazini u assocjazzjonijiet Esperantisti kollha fl-Ewropa, se jghinu biex ixerrdu l-kelma fir-regjuni u l-pajjizi taghhom.
Helburu honekin Europa mailako manifeztazio bat antolatu da europar demokrazia linguistiko baten alde. Ekintza honen xede nagusia eztabaida zabal bat sustatzea izango da (nagusiki hedabideen bidez) Europako hizkuntza izaeraren inguruan, iritzi publikoak arazo honi buruz kontzientzia har dezan. Horrela, agian lortuko da arduradun politikoek eragin dezaten. Helburu hau lortzearen alde gaudenok ugariak eta anitzak izan behar dugu, benetan eraginkorrak izateko. Esperantistek ekimen hau antolatzeko erabakia hartu dute. Europako esperantisten elkarte guztiek beraiei dagozkien eskualde eta herrialdeetan ekintza honen berri emango dute.
Am hynny, trefnir ardystiad ar draws Ewrop dros ddemocratiaeth ieithyddol Ewropeaidd. Prif nod y weithred yw tynnu cymaint o sylw â phosibl, trwy’r cyfryngau yn enwedig, at bwnc yr iaith yn Ewrop, gan godi ymwybyddiaeth y cyhoedd o'r broblem ... yn y gobaith o ysgogi’r gwleidyddion i weithredu. I gyflawni’r nod hwn, rhaid wrth gynifer ohonom â phosibl, o gefndiroedd diwylliannol mor amrywiol â phosibl, i ddwyn y maen i'r wal. Syniad yw hwn a ddeilliodd ymhlith Esperantwyr, a bydd pob clwb a chymdeithas Esperanto yn Ewrop yn lledaenu'r neges yn eu hardaloedd a’u gwledydd.
Evit se e vo aozet ur vanifestadeg evit Europa a-bezh evit an demokratelezh yezhel en Europa. Ar pal pennañ anezhi eo lakaat da gomz ar muiañ posupl (dre ar mediaoù peurgetket) diwar-benn perzh yezhel Europa evit lakaat an dud da vezañ emskiantek eus ar gudenn-se ... ha marteze lakaat ar bolitikourion da fiñval a-zivout an dra-se. Evit tizhout ar pal-se eo ret deomp bezañ niverus ha liesliv a-walc’h evit bezañ efedus da vat. An esperantegourion o deus lañset ar vanifestadeg-mañ ha gant pep kevredigezh esperanteg eus Europa e vo kelaouet en he bro diwar-benn an ober-mañ
Mar sin, tha taisbeanadh ga chur air dòigh air feadh na Roinn Eòrpa airson deamocratachd cànain a bhrosnachadh. 'S e prìomh amas na h-iomairt seo aire dhaoine, gu h-àraidh tro na meadhanan, a tharraing air ceistean cànain san Roinn Eòrpa agus fiosrachadh dhaoine mun cheist seo a leudachadh... agus 's dòcha luchd-poileataigs a chur gu gnìomh. Airson an t-amas seo a thoirt gu buil feumaidh sinn uimhir 's a ghabhas dhinn, à uimhir a dhualchasan 's a ghabhas, ma tha an latha gu bhith leinn. Thàinig an smuain seo an toiseach bho luchd Esperanto, agus cuidichidh a h-uile buidheann is comann Esperanto anns an Roinn Eòrpa le bhith ga chraobh-sgaoileadh air feadh nan dùthchannan is sgìrean aca.
C'èst dins ç’t’idéye-là qu’on grand raploû si mèt su pîd, au ré di tote l’Europe, po l’démocraciye dès lingadjes. A prume, lès djins qui sont s’t’à l’tièsse do raploû volenut awè dès causadjes, li pus laudjes qu’on pout (par ègzimpe avou li côp d’win dès gazètes, do posse èt do l’ télé) rapôrt à comint ç’qui lès lingadjes si présintenut èmon nos’ôtes, Européyins, èt po qui lès djins si rind’nuche compte do problème. Eyèt, quékefiye, si tot va bin, po fé boudji lès politicyins. Po z’i parvènu, i faut ièsse à bramint, èt qui l’raploû fuche « caflori », po awè d’l’èfèt. C’èst lès èspérantisses qu’ont yeu l’idéye do raploû. Et totes lès soces d’èspéranto èn’Europe bouteront à r’laye po fé conèche di qwè ç’qu’i r’toûne, dins leû réjion o bin leû payi.
  2 Résultats www.fairasian.com  
délka 1 m.  Balení s množstvím podle požadavku.
Długość 1 m.  Opakowania z ilością sztuk na żądanie.
  2 Résultats www.966382.com  
Nevěřím na nekonečný růst založený na konečném množství surovin
I don’t believe in endless growth based on finite amount of raw materials.
  6 Résultats www.uabcampus.cat  
zpracováváte denně velké množství platebních příkazů
If you process a large number of payment orders daily.
  4 Résultats matwbn.icm.edu.pl  
Poptávané množství:
Quantity demanded:
  www.egoitaliano.com  
Množství
Quantity
  www.dreamvirginhair.com  
... a množství dalších
... a množstvo ďalších
  2 Résultats hipromine.com  
Množstevní sleva
Množstevná zľava
  2 Résultats www.mas-amarine.com  
Minimální množství pro objednání je 1
The minimum purchase order quantity for the product is 1
  durangokoazoka.eus  
Kyselina hyaluronová se aplikuje injekčně jehlou, či pomocí aplikačního pera s přesně nastavitelným a volitelným průtokem a dávkováním množství přípravku, nebo pomocí atraumatických kanylek – dlouhých , pružných, tenkých jehliček se zaobleným hrotem a s bočním umístěním aplikačního otvoru – kanyla na rozdíl od injekční jehly není ostrá , nenarušuje nervová vlákna a drobné cévky, a snižuje tak riziko vzniku modřinek.
Вещества, которые вводятся в форме инъекций или с помощью сверхтонких гибких канюлей под поверхность кожи, используются для устранения морщин, разглаживания мелких рубцов, увеличения объема и гидратации губ, для общего омоложения и дополнения объема лица, а также для получения более четкого контура лица. Результаты от использования наполнителей выглядят более естественно, чем в случае хирургической круговой подтяжки. Гиалуроновая кислота вводится в форме инъекций с помощью иглы или специальной насадки для микроинъекций, где можно точно установить и выбрать расход и дозу препарата, или с помощью нетравматических канюлей – длинных, гибких, тонких игл с закругленным наконечником и боковым расположением отверстия для введения препарата – канюля в отличие от инъекционной иглы не острая, не нарушает нервные волокна и мелкие сосуды и, тем самым, уменьшает риск появления кровоподтеков.
  gatineaunordiquesport.com  
V Bohinju vás nadchne veliké množství sportů: plavání, rafting a ostatní spouštění s loděmi po řece Sávě, jízda na kanoi, supem a najdou se i další. U jezera jsou tři půjčovny lodí.
Zum Wassersportangebot von Bohinj zählen unter anderem Schwimmen, Wildwasserfahrten auf der Sava mit Rafts und andere Booten sowie Kanufahren und SUPen. An den Ufern des Bohinjer Sees gibt es drei Bootsverleiche.
  12 Résultats olfor.pl  
Společnost DALGETY dostává od českých a slovenských studentů v Austrálii množství emailových dotazů typu: Mám Australské studentské vízum. Pomůžete mi v Austrálii zůstat a získat Trvalý Pobyt - Permanent Residency?
Spoločnosť DALGETY dostáva od slovenských a českých študentov v Austrálii množstvo emailových dotazov typu: Mám Austrálske študentské vízum. Pomôžete mi v Austrálii zostať a získať Trvalý Pobyt - Permanent Residency?
  2 Résultats saudispine.org  
Pro zpracování půdy bez převrácení a přímé setí obilí, sóje, hrachu, fazole, olejové řepky, trávy, jetele, základní množství hnojiva, kukuřice atd. v kombinaci s přídavným hnojivem.
За използване в обработка на почвата без преобръщане с ралото и пряка сеитба на зърнени култури, соя, грах, боб, рапица, трева, детелина, царевица, прилагане на основното количество тор и др. в комбинация с добавки за торове.
  bukkakecoed.com  
nejenom velká, ale i malá množství,
Not only large but also tiny quantities
Nicht nur Groß- sondern auch Kleinstmengen
  4 Résultats www.zsxj.com  
Tía Tula je fantastická škola, učitelé jsou velmi sympatičtí a dá se přihlásit na množství aktivit během dne. A moje španělština je mnohem lepší než v době, kdy jsem tu přišel.
Tía Tula je fantastická škola, učitelia sú veľmi sympatickí a dá sa prihlásiť na množstvo aktivít počas dňa. A moja španielčina je oveľa lepšia než v čase, keď som tu prišiel.
  3 Résultats xml-converter.com  
Moderní relaxační areál, ve kterém si každý najde své. Areál kromě množství aktivit nabízí také ve svém zázemí parkoviště, půjčovnu sportovních potřeb, sociální zařízení, občerstvení a další.
Modern area which everyone will find their own. The area offers many activities besides also in its parking facilities, sporting goods, sanitary facilities, refreshments and more.
  7 Résultats www.langmaster.cz  
Množství dat
Amount of data
Quantité de données
Datenmenge
Quantità dei dati
Множество данных
  4 Résultats www.explore.brussels  
Stochastická geometrie. Pravděpodobnostní modelování a statistická analýza náhodných geometrických objektů, bodové procesy, náhodné množiny, MCMC simulace. (Kateřina Staňková Helisová)
Stochastic geometry. Probabilistic modelling and statistical analysis of random geometrical objects, point processes, random sets, MCMC simulations. (Kateřina Staňková Helisová)
  www.mypanellab.com  
Historii camery obcury, množství dobových vyobrazení a průvodce po dosud fungujících amerických a anglických camerách obscurách nabízejí stránky Jacka a Beverly Wilgusových.
Pages by Jack and Beverly Wilgus offers an introduction to the camera obscura and serves as a guide to camera obscura rooms still in use today.
  29 Résultats kb.wubook.net  
Jakub Popp a jeho žena Markéta z Waizendorfu prodávají Sixtu Ölhafenovi, vlastníku jejich dvora, zrní ve vymezeném množství.
Jakub Popp und seine Gattin Margareta aus Waizendorf verkaufen Sixtus Ölhafen, dem Besitzer ihres Hofes, Korn in begrenzter Menge.
  29 Résultats saniwell.pl  
Vložte tabletu do takového množství teplé (nikoliv horké) vody, které bude stačit na ponoření celkové nebo částečné zubní náhrady.
Vložte tabletu do takého množstva teplej (nie horúcej) vody, ktoré bude stačiť na ponorenie celkovej alebo čiastočnej zubnej náhrady.
  4 Résultats www.brasilia.mfa.gov.lb  
a při místním odsávání malých množství plynu do 6 000 m3/h a teploty
и при местном удалении низкого количества газа до 6 000 м3/ч и температуры
  3 Résultats uusikaupunki.fi  
Maximální povolené množství emailů: 5.
5 adresses mail maxi autorisées
  66 Résultats hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Qty/Pcs - m2 : Označuje množství kusů a jejich metrů čtverečních na skladě online v reálném čase.
Qty/Pcs - m2 : Navaja količino delcev in njihovih kvadratnih metrov na zalogi online v realnem času.
  6 Résultats www.baslerweb.com  
Jiné verze softwaru mohou být nadále detekovány, pokud splňují dostatečné množství kritérií pro detekci.
Other versions of the same software may continue to be detected as long as they still meet a sufficient amount of the Spyware Terminator's detection criteria.
  8 Résultats jaquas-yamagen.com  
TEXT_PERFEX Alergií na potraviny trpí kupodivu nezanedbatelné množství obyvatelstva. Alergie pylové nebo alergie na roztoče již známe. Květiny a stromy odkvetou, domácí mazlíček se oželí, ale jíst? Jíst se prostě musí.
TEXT_PERFEX Looking at the mirror it is very unpleasant experience for me. Thick thights, back like melon and abdomen- like blow-up ball. This and similar words speak women every day, when they looked at the mirror on their figure. If they do not say them aloud, they think it.
  6 Résultats www.good2learn.com  
30.3.-2.4.2018 Přijeďte oslavit velikonoční svátky do Prahy. Na oblíbených velikonočních trzích, které se konají na Staroměstském náměstí, Vás čeká velké množství nejrůznějších stánků nabízejících tradiční české ručně vyráběné výrobky, jako například malované…
30.3.-2.4.2018 Come visit Prague to celebrate Easter holiday. Famous Easter market at the Old Town Square in Prague await you with number of stalls offering traditional Czech handicrafts such as painted Easter eggs, decorations, candles and other products…
30.3.-2.4.2018 Kommen Sie nach Prag das Osterfest zu feiern Auf beliebten Osternmärkten, welche sich auf dem Altstädter Ring befinden, erwarten Sie viele verschiedene Verkaufsstände mit traditionelle tschechische handggemachte Waren, wie zum Beispiel handgemalte…
30.3.-2.4.2018 Venga y celebre la Semana Santa en Praga. Su famoso mercado de Semana Santa en la Plaza Vieja de la ciudad lo espera con una gran variedad de artesanía checa como los famosos huevos pintados, las decoraciones tradicionales, las velas y otros productos.…
  corona-was-darf-ich.de  
Zámecké Lázně v srdci lázeňské zóny Karlových Varů jsou jedním z nejkrásnějších lázeňských center v Evropě a poskytují nepřeberné množství léčebných a relaxačních programů...
The Castle Spa in the heart of the spa area of Karlovy Vary is one of the most beautiful spa centers in Europe and provide a wealth of therapeutic and relaxation programs ...
Das im Herzen des Kurbereichs von Karlovy Vary (Karlsbad) liegende Kurhaus Zámecké Lázně gehört zu den schönsten Kurzentren Europas und bietet unzählige Heilanwendungen und Entspannungsprogramme...
Замковые Лазни, расположенные в сердце курортной зоны Карловых Вар, являются одним из самых красивых курортно-бальнеологических центров в Европе, и предоставляют невероятное количество лечебных и релаксационных программ...
  kleine-nachtigall.de  
> nastavitelné množství kávy
> nastaviteľné množstvo kávy
  fxpics.ru  
V okolí se nachází významné pražské památky (Obecní dům, Prašná brána, Staroměstské náměstí, Václavské náměstí, Staré Město), množství příležitostí k nakupování (OC Palladium, bulvár Na Příkopě) či ke kulturnímu vyžití (Obecní dům, Národní divadlo, Státní opera).
En el propio corazón de Praga, en una calle tranquila de la Ciudad Vieja, se sitúa el Best Western PLUS Hotel Meteor Plaza. En su alrededor se encuentran importantes monumentos de Praga (Casa Municipal, Torre de la Pólvora, Plaza de la Ciudad Vieja, Plaza Wenceslao, Ciudad Vieja), muchas oportunidades de compras (CC Palladium, bulevar Na Příkopě) o de eventos culturales (Casa Municipal, Teatro Nacional, Ópera Estatal).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow