|
En korrekt ifylld och undertecknad försäkran på heder och samvete om att behörighets- och urvalskriterierna är uppfyllda (kan laddas ner från vår webbplats).
|
|
une déclaration sur l'honneur dûment complétée et signée concernant les critères d'admissibilité et de sélection (disponible au téléchargement sur notre site web).
|
|
eine ordnungsgemäß ausgefüllte und unterschriebene ehrenwörtliche Erklärung in Bezug auf die Eignungs- und Auswahlkriterien (herunterladbar von unserer Website).
|
|
Una declaración de honor debidamente cumplimentada y firmada con respecto a la condición de elegible y a los criterios de selección (puede descargarse desde nuestro sitio web).
|
|
una dichiarazione d’onore debitamente compilata e firmata relativa ai criteri di ammissibilità e selezione (scaricabile dal nostro sito Internet).
|
|
Uma declaração sob compromisso de honra devidamente preenchida e assinada com respeito aos critérios de elegibilidade e seleção (descarregável do nosso sítio Web).
|
|
Δeόνtως sυµpληρωµένη κaι υpογeγρaµµένη υpeύθυνη dήλωsη se sχέsη µe ta κριtήριa epιλeξιµόtηtaς κaι epιλογής (tηλefορtώsιµη apό tον dικtυaκό tόpο µaς).
|
|
een naar behoren ingevulde en ondertekende verklaring op erewoord ten aanzien van de toelatings- en selectiecriteria (te downloaden van onze website).
|
|
propisno ispunjenu i potpisanu izjavu o casti u vezi s kriterijima prihvatljivosti i odabira (može se preuzeti s našeg portala).
|
|
Rádne vyplnené a podepsané cestné prohlášení s ohledem na kritéria zpusobilosti a výberu (ke stažení na našich webových stránkách).
|
|
en behørigt udfyldt og underskrevet tro- og love-erklæring med hensyn til kvalifikations- og udvælgelseskriterierne (kan downloades fra vores websted).
|
|
nõuetekohaselt täidetud ja allkirjastatud avaldus, võttes arvesse sobivus- ja valikukriteeriume (allalaaditav meie veebilehelt).
|
|
asianmukaisesti täytetty ja allekirjoitettu kunnian ja omantunnon kautta annettu vakuutus, joka koskee hakukelpoisuus- ja valintaperusteita (ladattavissa verkkosivustoltamme).
|
|
az alkalmassági és felvételi feltételekre vonatkozó nyilatkozat (letöltheto a weboldalunkról), megfeleloen kitöltve és aláírással ellátva.
|
|
Nalezycie wypelnione i podpisane oswiadczenie odnoszace sie do kryteriów kwalifikowalnosci i wyboru (do pobrania z naszej strony internetowej).
|
|
o declarație de onoare, completata corespunzator și semnata, cu privire la criteriile de eligibilitate și selecție (descarcabila de pe site-ul nostru).
|
|
riadne vyplnené a podpísané cestné vyhlásenie v súvislosti s kritériami oprávnenosti a výberu (ktoré si možno prevziat z našej webovej stránky).
|
|
ustrezno izpolnjeno in podpisano castno izjavo o pogojih za prijavo in izbor (ki si jo lahko prenesete z našega spletišca).
|
|
pienacigi aizpildits un parakstits goda vards attieciba uz atbilstibas un atlases kriterijiem (var lejupieladet no musu timekla vietnes).
|
|
Dikjarazzjoni fuq l-unur mimlija u ffirmata kif dovut fir-rigward tal-kriterji tal-ghazla u tal-eligibbiltà (tista' titnizzel mis-sit web taghna).
|
|
Dearbhú onóra atá comhlánaithe agus sínithe go cuí maidir leis na critéir incháilitheachta agus roghnúcháin (atá ar fáil le híoslódáil ónár láithreán gréasáin).
|