dfa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      937 Ergebnisse   275 Domänen   Seite 10
  2 Treffer www.crtm.es  
DFA Foundation (Spanish acronym for Physically Disabled People of Aragón) also granted in 2009, on the "Urban" category, its first award to the accessibility of transport interchange stations of the Madrid Region.
La fundación DFA (Disminuidos Físicos de Aragón) otorgó también en 2009, en la categoría "Urbanística", un primer premio a la Accesibilidad en los intercambiadores de transporte de la Comunidad de Madrid como reconocimiento al trabajo realizado en cuanto a las soluciones empleadas en materia de accesibilidad.
  www.bva.cz  
Participation included the following defenders: Cesnabmihilo  Dorothy  Aken’Ova (International Center for Reproductive Health and Sexual Rights, INCRESE; Nigeria); Stéphane Nicanor Koche (Dignity For All, DFA; Cameroon); Gift Trapence  (Centre for the Development of People, CEDEP; Malawi); Mac-Darling Cobinnah  (Centre for Popular Education and Human  Rights; Ghana); Aundrea  N  Mudakane (Trans Bantu; Zambia); Dawn Cavanagh  (Coalition of African Lesbians, CAL; South Africa); John Abdallah “Long Jones” Wambere  (Spectrum Uganda Initiatives; Uganda); and Junique Wambya (Freedom and Roam Uganda, FARUG; Uganda).
Les  participants étaient  les défenseurs suivants: Cesnabmihilo Dorothy Aken'Ova (International Center for Reproductive Health and Sexual Rights,, INCRESE; Nigeria); Stéphane  Nicanor  Koche (Dignity For All , DFA, Cameroun); Gift  Trapence (Centre for Development of People , CEDEP, Malawi); Mac-Darling Cobinnah (Centre for Popular Education and Human Rights ; Ghana); Aundrea N Mudakane (Trans Bantous; Zambie); Aube Cavanagh (Coalition of  African  Lesbians , CAL, Afrique du Sud); John Abdallah "Long Jones" Wambere (Initiatives Uganda Spectrum Uganda Initiatives ); et Junique Wambya (Freedom and Roam Uganda, FARUG; Uganda).
Los siguientes defensores participaron en el taller: Cesnabmihilo Dorothy Aken'Ova (Centro Internacional para la Salud Reproductiva y Derechos Sexuales, INCRESE; Nigeria); Stéphane Nicanor Koche (Dignidad para Todos, DFA, Camerún); Regalo Trapence (Centro para el Desarrollo de los Pueblos, CEDEP, Malawi); Mac -Darling Cobinnah (Centro para la Educación Popular y los Derechos Humanos; Ghana); Aundrea N Mudakane (Trans bantú; Zambia); Amanecer Cavanagh (Coalición de Lesbianas Africanas, CAL, Sudáfrica); John Abdallah "Long Jones" Wambere (Spectrum Iniciativas Uganda; Uganda); y Junique Wambya (Libertad y Roam Uganda, FARUG; Uganda) .
  3 Treffer www.contribution-enlargement.admin.ch  
In Bern today, the President of the Confederation and head of the Federal Department of Foreign Affairs (DFA) Micheline Calmy-Rey and Federal Councillor and head of the Federal Department of Economic Affairs (DEA) Doris Leuthard signed the ten bilateral framework agreements with the States that joined the European Union on 1 May 2004: Estonia, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, Slovenia, the Czech Republic, Hungary and Cyprus.
La Présidente de la Confédération et cheffe du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), Madame Micheline Calmy-Rey, et la Conseillère fédérale et cheffe du Département fédéral de l’économie (DFE), Madame Doris Leuthard, ont signé aujourd’hui à Berne les dix accords-cadres bilatéraux avec les États entrés dans l’Union européenne le 1er mai 2004, à savoir l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la Slovaquie, la Slovénie, la République tchèque, la Hongrie et Chypre. Ainsi, la mise en œuvre de la contribution suisse pourra débuter dès le début de l’année 2008.
Bundespräsidentin Micheline Calmy-Rey, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA), und Bundesrätin Doris Leuthard, Vorsteherin des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements (EVD), haben heute in Bern die bilateralen Rahmenabkommen mit den zehn Staaten unterzeichnet, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beigetreten sind, nämlich Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern. Damit kann Anfang 2008 mit der Umsetzung des Schweizer Beitrags begonnen werden.
La Presidente della Confederazione e Capo del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) Micheline Calmy-Rey e la Consigliera federale e Capo del Dipartimento federale dell'economia (DFE) Doris Leuthard hanno firmato oggi a Berna i dieci accordi quadro bilaterali con gli Stati che hanno aderito all'Unione europea il 1° maggio 2004, ossia l'Estonia, la Lettonia, la Lituania, Malta, la Polonia, la Slovacchia, la Slovenia, la Repubblica Ceca, l'Ungheria e Cipro. Di conseguenza l'attuazione del contributo svizzero potrà essere avviata all'inizio del 2008.
  www.nurus.com  
The former head of committee for A.D.I. (Associazione per il Disegno Industriale/Association for Industrial Design) Northeast delegation and Trentino Altı Adige, Favaretto is the founder and chairman of I.I.D.D. (Istituto Italiano Design Disabilità/Italian Institute for Design and Disabilities) now known as DFA (Design for All).
Der ehemalige Vorstandsvorsitzende des A.D.I. (Associazione per il Disegno Industriale/Association for Industrial Design) Northeast delegation und Trentino Alto Adige, ist Gründer und Vorsitzender des I.I.D.D. (Istituto Italiano Design Disabilità/Italian Institute for Design and Disabilities) nun bekannt unter dem Namen DFA (Design for All). Favaretto repräsentiert derzeit das ADI and der BEDA (Bureau of European Design Associations) und ist Ratsmitglied des europäischen wissenschaftlichen Rates des IDIA (Inclusive Design and Intelligent Technology for Accessible Workplaces) Projektes.
  www.cleantech.admin.ch  
FEDERAL DEPARTMENT OF FOREIGN AFFAIRS (DFA)
DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES (DFAE)
EIDGENÖSSISCHES DEPARTEMENT FÜR AUSWÄRTIGE ANGELEGENHEITEN (EDA)
DIPARTIMENTO FEDERALE DEGLI AFFARI ESTERI (DFAE)
  3 Treffer www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
In Bern today, the President of the Confederation and head of the Federal Department of Foreign Affairs (DFA) Micheline Calmy-Rey and Federal Councillor and head of the Federal Department of Economic Affairs (DEA) Doris Leuthard signed the ten bilateral framework agreements with the States that joined the European Union on 1 May 2004: Estonia, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, Slovenia, the Czech Republic, Hungary and Cyprus.
La Présidente de la Confédération et cheffe du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), Madame Micheline Calmy-Rey, et la Conseillère fédérale et cheffe du Département fédéral de l’économie (DFE), Madame Doris Leuthard, ont signé aujourd’hui à Berne les dix accords-cadres bilatéraux avec les États entrés dans l’Union européenne le 1er mai 2004, à savoir l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la Slovaquie, la Slovénie, la République tchèque, la Hongrie et Chypre. Ainsi, la mise en œuvre de la contribution suisse pourra débuter dès le début de l’année 2008.
Bundespräsidentin Micheline Calmy-Rey, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA), und Bundesrätin Doris Leuthard, Vorsteherin des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements (EVD), haben heute in Bern die bilateralen Rahmenabkommen mit den zehn Staaten unterzeichnet, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beigetreten sind, nämlich Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern. Damit kann Anfang 2008 mit der Umsetzung des Schweizer Beitrags begonnen werden.
La Presidente della Confederazione e Capo del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) Micheline Calmy-Rey e la Consigliera federale e Capo del Dipartimento federale dell'economia (DFE) Doris Leuthard hanno firmato oggi a Berna i dieci accordi quadro bilaterali con gli Stati che hanno aderito all'Unione europea il 1° maggio 2004, ossia l'Estonia, la Lettonia, la Lituania, Malta, la Polonia, la Slovacchia, la Slovenia, la Repubblica Ceca, l'Ungheria e Cipro. Di conseguenza l'attuazione del contributo svizzero potrà essere avviata all'inizio del 2008.
  www.csa-international.org  
- This standard outlines the requirements for a forest manager or owner wishing to implement the public participation, system, and performance requirements for a defined forest area (DFA) to meet Canada's National Standard for Sustainable Forest Management.
Cette norme donne les grandes lignes des exigences à l'intention des gestionnaires ou des propriétaires forestiers qui souhaitent mettre en application les exigences relatives au rendement, aux systèmes de gestion et à la participation du public au processus qui visent un territoire forestier délimité (TFD) dans le but de satisfaire la Norme nationale du Canada relative à l'aménagement forestier durable.
  11 Treffer hc-sc.gc.ca  
This report reviews the available biological and economic science information needed in Stage 2 (concentration-response relationships) and Stage 3 (monetary valuation) for a DFA analysis of reducing PCB exposure in Canada.
Le présent rapport fait un tour d'horizon des renseignements biologiques et économiques qui sont disponibles et qu'il est nécessaire d'avoir pour réaliser l'étape 2 (relations concentration-réponse) et l'étape 3 (estimation monétaire) d'une analyse de la réduction de l'exposition aux PCB au Canada selon la MFD.
  14 Treffer zibbexchange.com  
DFA 3 from Doepke with and without automatic reclosing
DFA 3 von Doepke mit und ohne automatische Wiedereinschaltung
  2 Treffer www.credit-suisse.com  
The European Commission DFA has been developing regulations to increase transparency and to harmonize regulatory disclosures across European financial markets since 2004. The first part of the Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) was drafted and passed for implementation in 2006.
Au vu des impacts directs de la crise financière mondiale en 2008, les États membres de l’UE ont décidé d’étendre la directive en vigueur, ce qui a donné naissance à la directive MiFID II. Son but est de renforcer la stabilité financière et la protection des investisseurs, tout en améliorant l’efficacité du marché et la concurrence. MiFID II a été approuvée par le Parlement européen en 2014 et entrera en vigueur le 3 janvier 2018.
Angesichts der direkten Auswirkungen der globalen Finanzkrise im Jahr 2008 haben die europäischen Mitgliedsstaaten beschlossen, die geltende Richtlinie zu verlängern und damit MiFID II einzuführen. Diese soll die Finanzstabilität und den Anlegerschutz verbessern und gleichzeitig die Markteffizienz und den Wettbewerb verbessern. MiFID II wurde 2014 vom Europäischen Parlament genehmigt und tritt effektiv am 3. Januar 2018 in Kraft.
Dal 2004, la Commissione Europea elabora regolamenti per aumentare la trasparenza e armonizzare le comunicazioni normative in tutti i mercati finanziari. La prima parte della Direttiva sui mercati degli strumenti finanziari (MiFID) è stata stilata e approvata nel 2006.
  www.bls.ch  
» Geo-information system database (GIS-DfA)
» Geoinformationssystem (GIS-DfA)
  2 Treffer www.unwomen.org  
Michelle Bachelet greets a woman who has been displaced by the conflict in the North of Mali on 9 January 2013. Photo Credit: UN Women/DFA Com
Michelle Bachelet salue une femme déplacée par le conflit dans le Nord du Mali, le 9 janvier 2013. Source: ONU Femmes / DFA Com
  3 Treffer www.arianne-inc.com  
DFA 1979 The Physical World outro
Death From Above 1979: The Physical World - The Ritz,...
  2 Treffer www.intermediatheque.jp  
DFA Bronze Award
「DFA銅賞」
  2 Treffer www.deutsche-kultur-international.de  
grants travel allowances to participants other than those in DFA exchange programmes, provided certain conditions are met
Forschungspraktika und Praktika der Entwicklungszusammenarbeit im Ausland
  3 Treffer www.paho.org  
Carvalho L. Les maladies à déclaration obligatoire dans les DFA (2006–2008). BVS N° 8 [Internet]; 2010. Accessed on 16 August 2012.
Carvalho L. Les maladies à déclaration obligatoire dans les DFA (2006–2008). BVS N° 8; 2010. Acceso: 16 de agosto de 2012.
  3 Treffer www.nek.bg  
charles.scheen@dfa.ie
Питання громадянства
  2 Treffer mycvtheque.com  
With about thirty employees between Paris and Vienna the team operates mainly in Europe. DFA has built a strong reputation for its inventive structures and its investigative approach to design. Its work links both architecture and engineering whilst exploring the dynamic between these two disciplines.
Forte d’une trentaine de collaborateurs entre Paris et Vienne (Autriche), Dietmar Feichtinger Architectes exerce son activité entre missions de maîtrise d’oeuvre et concours en Europe. Intimement liée à une idée structurelle forte et à des solutions techniques innovantes, dans un constant souci d’intégration environnementale et de développement durable, cette architecture élégante et sensible, allant au-delà des modes et des maniérismes et respectueuse de la nature et de l’humain, a été reconnue à travers de l’attribution de nombreux prix et distinctions.
  10 Treffer www.rogers.com  
Taxes on no-term price apply in all cases. $0 down on approved credit (0% APR) with 24-month device financing agreement (“DFA”) on an in-market Share Everything plan with tablet additional line. Payment of outstanding balance due upon termination of DFA or Share Everything tablet additional line, downgrade to an ineligible plan or transfer of responsibility.
Les offres peuvent être modifiées sans préavis. Des frais de connexion de 20 $ par ligne figureront sur votre facture. Les taxes sur le prix sans abonnement s’appliquent dans tous les cas. Paiement initial de 0 $ sur approbation du crédit (TAP de 0 %) dans le cadre d’une entente de financement de l’appareil de 24 mois, moyennant un abonnement à un forfait courant Partagez tout assorti d’une ligne additionnelle pour tablette. Le paiement du solde est exigible en cas d’annulation de l’entente de financement d’appareil ou de la ligne additionnelle pour tablette dans le cadre d’un forfait Partagez tout, ou en cas de déclassement pour passer à un forfait inadmissible ou de transfert de responsabilité.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow