rdc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'634 Résultats   831 Domaines   Page 4
  3 Hits www.mubaraklaw.com  
Sur les photos, vous voyez un maçon chef et son équipe qui planifient la réalisation d’un microprojet à Bu, RDC. Ils discutent les matériaux et le terrain où ils construiront un moulin. L’autre photo montre des représentants des communautés locales, très heureux du soutien financier que nous leur offrons.
Op de foto’s zie je hoe een hoofdmetser en zijn team plannen uitwerken voor de opbouw van een microproject in Bu, DRC. Ze bespreken de materialen en het terrein waar ze de molen zullen bouwen. Op de andere foto tonen vertegenwoordigers van de lokale gemeenschap zich zeer tevreden met de financiële hulp die we hen bieden.
  284 Hits www.peaceau.org  
iii. en RDC et dans la Région des Grands Lacs, afin d’assurer la mise en œuvre effective de l’Accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour la RDC et la région du 24 février 2013;
iii. in the DRC and the Great Lakes, to ensure the effective implementation of the 24 February 2013 Peace, Security and Cooperation Framework for the DRC and the Region,
  www.hoteltesoriero.it  
21 minutes - 2016 - France / RDC Congo
21 minutes - 2016 - France / DR Congo
  107 Hits www.icj-cij.org  
Des audiences sur la demande en indication de mesures conservatoires déposée le 17 octobre dernier par la RDC se sont tenues du 20 au 23 novembre 2000.
Hearings on the request for the indication of provisional measures filed by the DRC on 17 October 2000 were held from 20 to 23 November 2000.
  15 Hits www.donorinfo.be  
Promotion et animation de projets de développement durables à Goma (RDC) au bénéfice des femmes et des enfants vulnérables.
Duurzame projecten in Goma (DR Congo) ten behoeve van vrouwen en kwetsbare kinderen.
  2 Hits www.fides.org  
AFRIQUE/RD CONGO - « Laissez-nous vivre ! » : cri de dénonciation à partir de l’est de la RDC mais également espérance pour les chrétiens
AFRICA/EGYPT - Coptic Catholic Bishop Kyrillos: Christians will study a common strategy due to the authoritarian tendencies of Morsi’s government
AMERIKA/EL SALVADOR - Katholiken unterstützen Waffenstillstand zwischen verschiedenen Banden: „Vereint für das Leben und den Frieden“
AMERICA/NICARAGUA - Los desafíos de la familia en la realidad nacional: se está elaborando una carta de los Obispos
ÁSIA/SÍRIA - O Bispo maronita de Latakia: “Cristãos no alvo de islâmicos radicais e de bandidos”
أفريقيا / ليبيا - "شكرًا قداسة البابا لكلماتك الرائعة عن السلام"، شهادة المدبر الرسولي في طرابلس لوكالة فيدس
  2 Hits www.himotions.it  
Interdit de ne pas rêver aborde la situation de l’enseignement dans la République Démocratique du Congo (RDC) à travers les histoires d’enfants et d’adolescents qui ont des difficultés à accéder à l’enseignement ou qui ont dû abandonner l’école.
Explores the state of education in the Democratic Republic of the Congo (DRC) through stories of children and adolescents who have limited access to schooling or have been forced to leave school. It was filmed in April 2006 in the cities and villages of Kinshasa, Butembo, Goma, Kyondo and Mulo, in the DRC.
  43 Hits www.bukovnik.net  
Des avocats racontent leur quotidien en RDC
Lawyers narrate everyday work in DRC
  2 Hits lepunto.com  
Grupotec Servicios Avanzados, SA désormais Grupotec a son siège social Avda de los Naranjos, 33 rdc à Valence et Code Postal 46011. Pour en savoir plus, veuillez nous contacter au numéro de téléphone 96 333 33 33, ou bien à l’adresse électronique suivante : attclientes@grupotec.es.
Grupotec Servicios Avanzados, SA, hereinafter Grupotec, has its registered address in Avda de los Naranjos, 33 bajo, Valencia, (Post Code) 46011. For further information, contact us by telephone at 96 333 33 33 or the following e-mail address: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, S.A. is registered in the Valencia Companies Register, Volume 6256, Book 3561, Sheet 51, Section 8 X, Page V-64077, Entry 1 with CIF (Tax Identification Number) A-96827829.
Grupotec Servicios Avanzados, SA en adelante Grupotec tiene el domicilio social en Avda de los Naranjos, 33 bajo de Valencia y Código Postal 46011. Para mayor información puede contactar con nosotros a través del número de teléfono 96 333 33 33, o bien a través de la siguiente dirección de correo electrónico: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, SA está inscrita en el Registro Mercantil de Valencia, Tomo 6256, Libro 3561, folio 51, Sección 8ª X, Hoja número V-64077, Inscripción 1ª con CIF número A-96827829.
Grupotec Servicios Avanzados, SA d’ora in avanti Grupotec ha sede sociale in Avda. de los Naranjos, 33 bajo di Valencia e Codice Postale 46011. Per ulteriori informazioni è possibile contattare con noi attraverso il numero di telefono 96 333 33 33, o attraverso il seguente indirizzo elettronico: attclientes@grupotec.es. Grupotec Servicios Avanzados, SA è iscritta nel Registro delle Imprese di Valencia, Volume 6.256, Libro 3561, Foglio 51, Sezione 8 X, numero di Pagina V -64077, Iscrizione 1 ª, in possesso di CIF (P. IVA) numero A-96827829.
  53 Hits www.dfait.gc.ca  
l'interdiction d’exporter des armes et du matériel connexe à toute personne en RDC;
a prohibition on the export of arms and related materiel to any person in the territory of the DRC;
  www.agr.ca  
Transfert des connaissances en salubrité et transformation des aliments en République Démocratique du Congo (RDC)
Transfer of knowledge in food safety and processing in the Democratic Republic of the Congo (DRC)
  2 Hits www.theatre-fest.bsu.by  
Un mariage haut en couleurs en RDC
A flamboyant wedding in the DRC
  4 Hits www.lachambre.be  
Du 6 au 13 mars 2011 : mission officielle au Rwanda, au Burundi et en R.D.Congo: Conférence des Présidents des Assemblées parlementaires du Rwanda, du Burundi, de la RDC et de la Belgique.
Van 6 tot 13 maart 2011 - Rwanda, Burundi, D.R.Congo: Conferentie van de voorzitters van de parlementaire assemblees van Rwanda, Burundi, de D.R.Congo en België
  10 Hits www.sokati.com  
Chalet à aire ouverte au rdc à louer à Labelle (région des Laurentides), 20 minutes de Mont-Tremblant et de Mont Blanc, 5 chambres à coucher, 2 salons, 2 salles de bain complètes et foyer. Coin paisible dans la nature sur le bord du lac Gervais (vert).
open concept cottage on the ground floor for rent in Labelle (Laurentians), 20 minutes from Mont-Tremblant and Mont Blanc, 5 bedrooms, 2 living rooms, 2 bathrooms and fireplace. quiet corner in nature on the lake Gervais (green). Price may vary depending on the...
  carmenthyssenmalaga.org  
Ce 9 mai dernier, une étude belge de mesures de protection du consommateur face à l’obsolescence programmée a été publiée (Obsolescence programmée_rapport final_RDC {...}
Op 9 mei werd er een Belgische studie rond maatregelen voor consumentenbescherming tegen geplande veroudering gepubliceerd. Of het nu gaat om wasmachines of printers, geplande {...}
  10 Hits www.tubeshere.com  
en maintenant la cotation des actions TEXAF sur Euronext et en favorisant des mesures qui permettent d'améliorer la liquidité des titres afin de donner au plus grand nombre d’épargnants la possibilité de participer à la croissance escomptée de la RDC.
continue to list TEXAF shares on Euronext and promote measures that improve share liquidity in order to give the greatest number of savers the opportunity to invest in the DRC’s expected growth.
  3 Hits sanatech-seed.com  
Le salon Massane, d'une superficie de 36 m², est situé au rdc du club house, à proximité de la boutique du golf.
The Massane room, measuring 36 m², is located on the ground floor of the club house, close to the golf shop.
  48 Hits www.international.gc.ca  
Ce voyage est le deuxième du ministre Valcourt en RDC. Le ministre a effectué sa première visite en Afrique en juin 2012.
This is Minister Valcourt’s second visit to the Democratic Republic of Congo. He first visited Africa in June 2012.
  2 Hits www.chameleonscript.com  
Un exemple d’opération commerciale à laquelle nous participons, c’est le projet Jambo SPRL en République démocratique du Congo, en vue de la construction d’un centre commercial de six étages, destiné à la location à Lubumbashi (RDC).
An example of a commercial real estate project that we have been involved in is the Jambo Sprl project in the Democratic Republic of Congo. This is for the construction of  a six-storey residential and commercial building for rental purposes in Lubumbashi (DRC).
  voyage.gc.ca  
Algérie, Burkina Faso, Cameroun, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Cuba, Équateur, Gabon, Gambie, Guatemala, Guinée, Kazakhstan, Mali, Maroc, République démocratique du Congo (RDC), Roumanie, Salvador, Sénégal, Tanzanie, Tunisie, Venezuela
Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Costa Rica, Ivory Coast, Cuba, Democratic Republic of Congo (DRC),Ecuador, El Salvador, Gabon, Gambia, Guatemala, Guinea, Kazakhstan, Mali, Morocco, Romania, Senegal, Tanzania, Tunisia, Venezuela
  2 Hits www.proconsolo.com  
Via cette exposition, les Archives de l'État souhaitent mettre en lumière de nombreux documents témoignant de l'histoire coloniale de la RDC et des territoires sous mandat du Rwanda et du Burundi. Ces archives sont regroupées en deux grands ensembles.
The State Archives preserve a large number of archives on the colonial history of DRC and the history of mandated Rwanda and Burundi. In this exhibition, the State Archives wants to place this raw diamond into the spotlight. Based on two central themes, we see you through the records and the stories they contain.
  2 Hits oneplaceforbusiness.ca  
2018: Toujours dans le cadre de cette volonté  d'internationalisation, Sunoptimo confirme de gros projets en Afrique et en France. Plusieurs partenariat sont également signés au Maroc, au Kazakhstan et en RDC.
2018: Still in the context of this desire for internationalization, Sunoptimo confirms large solar thermal projects in Africa and France. Several partnerships are concluded as well, with companies in Morocca, Kazakhstan and DRC.
  www.cluz.cz  
Les entrées, avec boissons (jus de fruit, eau ou café), qui coûtent 3€, peuvent être achetées dans notre agence InIg qui se situe au RdC du bâtiment 1 de l'institut, tout comme à l'entrée même du parc de la villa « Galeb ».
Predetermined time for visit is on Mondays, Wednesdays, Fridays and Sunday at 18:00 pm and 19:15 pm. Tickets with consummation (juice, water, coffee) that cost 3 euros can be bought in our tourist agency “Inig” that is situated just across the ground floor of the I Phase. Also, tickets can be bought at the entrance of Villa “Galeb”. The services of tourist guides for Serbian, English and Russian speaking visitors will be provided.
  5 Hits rss.scidev.net  
La communauté scientifique de la RDC vient de bénéficier d'un grand coup de pouce avec le lancement d'une nouvelle académie dont l'action sera axée sur la science et la technologie pour l'innovation.
Nueva academia enfocada en ciencia y tecnología para la innovación fortalece a la comunidad científica de República Democrática del Congo.
  16 Hits www.equaltimes.org  
RDC : Retour à la terre pour les jeunes chômeurs
DRC: young unemployed go back to the land
RDC: trabajar la tierra como opción para los jóvenes sin empleo
  www.buymyreadinghouse.com  
L’ISSA vise à former une élite à même de mettre son savoir, son savoir-être, son savoir-faire et son savoir-faire-faire au service de l’essor qualitatif et quantitatif de la RDC, au rythme des nouvelles technologies de l’information et de la communication.
The ISSA aims to form elites able to put their knowledge, life skills, expertise and know-how-how to the service of qualitative and quantitative development of the DRC, at the pace of the new technologies of information and communication. Its fruits will work for the social change in their living and/or professional environments thanks to the Christian values which will be imparted to them.
  vietnam.vnanet.vn  
La formation «Radicalisation : le travail social de rue, une réponse éducative», organisée par  Atmosphère de Rue et  Street work Training Institute dans les locaux de  Initiatives institute à Bourg-la-Reine (Paris) s’est achevée vendredi passé. Elle a compté avec la présence de travailleurs de rue venant du Tchad, de la RDC, du Burkina Faso, de France et du Luxembourg.
El Taller “Radicalización: La educación de calle como una respuesta educativa” organizado por Atmosphère de Rue y  Street work Training Institute en  Initiatives institute en Bourg-la-Reine (Paris) terminó el pasado viernes. La formación contó con la presencia e educadores y educadoras de calle de Tchda, RDC, Burkina Faso, Francia y Luxemburgo. Un gran momento de intercambio sobre un delicado asunto.
  34 Hits www.canadainternational.gc.ca  
La Section des visas du haut-commissariat du Canada au Kenya est responsable du traitement des demandes de visa pour les citoyens et les résidents de la République démocratique du Congo (RDC) et de la République du Congo.
The Visa Section of the High Commission of Canada to Kenya is responsible for processing visa applications for citizens and residents of the Democratic Republic of Congo (DRC) and Republic of Congo.
  14 Hits donorinfo.be  
Promotion et animation de projets de développement durables à Goma (RDC) au bénéfice des femmes et des enfants vulnérables.
Duurzame projecten in Goma (DR Congo) ten behoeve van vrouwen en kwetsbare kinderen.
  25 Hits www.civpol.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  4 Treffer www.ocec.eu  
Le CRSNG diffuse l’évaluation du programme RDC
NSERC releases CRD program evaluation
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow