cee – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'523 Ergebnisse   939 Domänen   Seite 9
  3 Résultats unifr.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  10 Résultats www.epo.org  
sur la base du chapitre I de l'Annexe à la directive CEE 80/181/CEE du 20.12.1979, telle que modifiée par les directives CEE 85/1/CEE du 18.12.1984, 89/617/CEE du 27.11.1989, 1999/103/CE du 24.01.2000 et 2009/3/CE du 11.03.2009.
Based on Chapter I of the Annex to EEC Directive 80/181/EEC of 20.12.1979, as amended by EEC Directives 85/1/EEC of 18.12.1984, 89/617/EEC of 27.11.1989, 1999/103/EC of 24.01.2000 and 2009/3/EC of 11.03.2009.
Basierend auf Kapitel I des Anhangs der Richtlinie 80/181/EWG vom 20.12.1979, geändert durch die Richtlinien 85/1/EWG vom 18.12.1984, 89/617/EWG vom 27.11.1989, 1999/103/EG vom 24.1.2000 und 2009/3/EG vom 11.3.2009.
  4 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
– U. afin d'être éligibles pour un emploi au Haut-commissariat du Canada. Les citoyens de pays ne faisant pas partie de la CEE peuvent faire une demande auprès de leur Haut-commissariat/Ambassade du R.
Prospective candidates must be resident outside of Canada and legally qualified to work in the UK in order to be eligible for employment at the Canadian High Commission. Citizens of non EU countries may apply to their nearest British High Commission/Embassy prior to arriving in the UK to obtain a Working Holiday Maker Visa (available up to the age of 30). Students currently studying in the UK are normally covered by their student status allowing them to work up to a maximum of 20 hours per week. If it is your intention to work in the UK at anytime, please contact your nearest British High Commission or Consulate for further information and to discuss your particular situation. Documentation will be required to confirm right to work/work permit status. The Canadian High Commission does not sponsor work permit applications on behalf of candidates.
  2 Résultats www.unifr.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  3 Résultats www.kan.de  
alors qu'il n'existait que deux organismes européens de normalisation, l'on en dénombre aujourd'hui trois: le CEN, le Cenelec et, depuis sa reconnaissance au titre de la directive 98/34/CEE, l'ETSI,
Whilst in 1984 there were only two European Standards Organisations, with the recognition under Directive 98/34/EEC of the European Telecommunications Standards Institute, ETSI, there are now three European Standards Organisations, i.e., CEN, Cenelec and ETSI.
  3 Résultats www.autorenlexikon.lu  
SERVICES, ADMINISTRATIONS (tous) Diplomate Directeur/trice, cadre (administration) Directeur/trice, cadre (banque, assurances, tertiaire) Directeur/trice, cadre (CEE, UE) Douanier Employé(e) (banque, assurances, services) Employé(e) (CEE, UE) Employé(e), fonctionnaire, ouvrier/ière (administration) Employé(e) (postes) Expert-comptable Géomètre, cartographe Homme/femme politique, ministre Militaire Policier, gendarme
BILDUNGSWESEN (alle) Direktor(in) (Schule, Gymnasium) Erzieher(in) Gymnasiallehrer(in) Lehrer(in) (Grundschule) Lehrer(in) (Haushaltungsschule)) Lehrer(in) (Kindergarten) Lehrer(in) (Oberprimärschule) Lehrer(in) (sontiges) Privat-, Sprach-, Musik-, Ersatzlehrer, Lehrbeauftragter Schüler(in), Student(in) Schulinspektor(in) Universitätsdozent(in), Professor(in) Wissenschaftliche(r) Mitarbeiter(in)
  10 Résultats www.eu2005.lu  
La Haute Autorité de la CECA demeura à Luxembourg jusqu'au milieu des années 1960, c. -à-d. jusqu'à la fusion des organes exécutifs de la CECA, de la CEE et d'Euratom, dont émergea la Commission européenne.
The ECSC High Authority remained in Luxembourg until the mid-1960s, when the executive bodies of the ECSC, the European Economic Community (EEC) and Euratom merged to form the European Commission. The question of the institutions’ location gave rise to a lively political debate.
  www.edps.europa.eu  
Avis du 10 octobre 2012 Contrôleur européen de la protection des données sur la proposition de la Commission pour un règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE, Euratom) nº 354/83 en ce qui concerne le dépôt des archives historiques des institutions à l’Institut universitaire européen de Florence
Stellungnahme vom 10. Oktober 2012 des Europäischen Datenschutzbeauftragten zum Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG/Euratom) Nr. 354/83 im Bezug auf die Bestimmung des Europäischen Hochschulinstituts in Florenz zum Standort der historischen Archive der Europäischen Organe
  2 Résultats www.unifribourg.ch  
Sous le titre «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989», l'accent sera mis sur les 20 dernières années. Des témoins du monde politique et scientifique, ainsi que de jeunes chercheurs, examineront l'échec du communisme et les perspectives de démocratisation dans les pays d'Europe orientale.
Unter dem Titel «Twenty Years after the Breakdown of Communism in CEE: Promises, Meanings and Implications of 1989» wird der Akzent auf die vergangenen 20 Jahre gesetzt. Zeitzeugen aus Politik und Wissenschaft sowie junge Forschende werden an der öffentlichen Tagung über das Scheitern des Kommunismus und die Chancen der Demokratisierung in den Staaten Osteuropas diskutieren. Am Vormittag sind drei politische Akteure als Gastredner geladen: Sonja Biserko vom Helsinki Committee for Human Rights in Serbien, Ghia Nodia, ehemaliger Minister für Bildung und Wissenschaft in Georgien, und Janusz Onyskiewicz, ehemaliger Verteidigungsminister und EU-Parlamentarier.
  3 Résultats jusletter.weblaw.ch  
S’agissant de la soumission à la législation sociale entre la Suisse et le Liechtenstein, ce n’est plus, à compter du 1er janvier 2008, la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et le Liechtenstein, mais le Règlement (CEE) n° 1408/71, qui est applicable.
Am 27. November 2007 wurde das EFTA-Übereinkommen revidiert. Ab dem 1. Januar 2008 findet bei der sozialversicherungsrechtlichen Unterstellung zwischen der Schweiz und Liechtenstein nicht mehr das schweizerisch-liechtensteinische Abkommen über Soziale Sicherheit, sondern die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 Anwendung.
  2 Treffer www.revue.ch  
La DAE a été créée en 1961 en tant que Bureau de l’intégration DFAE/DFE pour coordonner les relations avec l’ancienne Communauté économique européenne (CEE). Au fil des ans, un étroit réseau d’accords s’est tissé avec l’UE.
The DEA was founded in 1961 as the FDFA/FDEA Integration Office to coordinate relations with the then European Economic Community (EEC). A tightly-knit set of ­treaties has been developed with the EU over the years. Milestones include the 1972 free trade agreement between Switzerland and the EU’s pre­decessor organisation, the EEC, and bilateral agreements I and II of 1999 and 2004.
Die DEA wurde 1961 als Integrationsbüro EDA/EVD gegründet, um die Beziehungen zur damaligen Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) zu koordinieren. Im Laufe der Jahre entwickelte sich ein enges Vertragsnetz mit der EU. Meilensteine sind etwa das Freihandelsabkommen von 1972 zwischen der Schweiz und der EU-Vorgängerin, der EWG, sowie die bilateralen Abkommen I und II von 1999 und 2004.
La DAE fue fundada en 1961 como Oficina de Integración del DFAE/DEFI, para coordinar las relaciones con la antigua CEE. Con los años fue desarrollando una estrecha red contractual con la UE. Verdaderos hitos fueron por ejemplo el acuerdo de libre comercio de 1972 entre Suiza y la predecesora de la UE, la CEE, así como los acuerdos bilaterales I y II de 1999 y 2004 respectivamente.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow