nono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'852 Résultats   8'918 Domaines
  mluvtecesky.net  
Multiple Sclerosis (MS)
Multiple Sklerose
Esclerosis múltiple (EM)
التصلب المتعدد (رس)
Stwardnienie rozsiane (SM)
Scleroză multiplă
Roztrúsená skleróza (RS)
  hublot.com  
Please select Mr. Ms. Mrs. Dr. Prof.
Veuillez sélectionner Mr. Ms. Mrs. Dr. Prof.
Bitte auswählen Herr Frau Dr. Prof.
Haga su selección Sr. Sra. Srta. Dr. Prof.
Por favor, selecione Sr. Srta. Sra. Dr. Prof.
選択してください Mr. Ms. Mrs. Dr. Prof.
请选择 先生 女士 太太 博士 教授
  profilpas.com  
MS Polymer-based adhesive for skirting boards
Stelzlager für erhöhte Böden aus Grit und Beton
  3 Hits cloudmonitor.nimsoft.com  
Resolve time: 0 ms
Temps de résolution: 0 ms
Auflösungsdauer: 0 ms
Tiempo de resolución: 0 ms
Tempo di risoluzione: 0 ms
Resolve tijd: 0 ms
Översättning: 0 ms
  amd-news.com  
Please select … Ms Miss Mrs Mr
Veuillez choisir … Madame Mademoiselle Monsieur
Bitte wählen … Frau Herr
Selecciona … Sra. Sr.
La preghiamo di selezionare … Sig.na Sig.ra Sig.
Wybierz … Pani Pan
Пожалуйста, выберите Г-жа Г-н
Lütfen Seçin Bayan Bay
  4 Hits elektrisola.com  
Please choose Ms. Mr.
Bitte wählen... Frau Herr
por favor seleccione Señora Señor
選択してください 女性 氏
wybierz Kobieta Pan
  22 Hits helmut-fischer.fr  
Mean value [MS/m]
Mittelwert [MS/m]
  holiday-link.com  
Apartment MS Necujam, Necujam Type of the hotel:Apartment hotel
Apartment MS Necujam, Necujam Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Apartment MS Necujam, Necujam Art des Hotels:
Apartment MS Necujam, Necujam El tipo del hotel
Apartment MS Necujam, Necujam Il tipo del hotel
Apartment MS Necujam, Nečujam vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartment MS Necujam, Necujam A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Apartment MS Necujam, Necujam Rodzaj hotelu
  about.17track.net  
What does "Tracking Consuming: 30662 ms" mean?
Qu’est-ce que "Temps de connexion au serveur : 30662 ms" signifie ?
Was bedeutet "Abfragezeit: 30662 ms"?
¿Qué significa “Seguimiento demoró “30662ms”?
Cosa significa “Tracking Consuming: 30662 ms”?
O que significa “Rastreamento Consumindo: 30662ms”?
"추적에 걸린 시간: 30662밀리 초"가 무슨 뜻인가요?
Что означает «Отслеживаение заняло 30662 мс»?
"İzleme Tüketimi: 30662 ms" ne anlama gelir?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow