bl – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      684 Ergebnisse   293 Domänen   Seite 7
  www.czechtourism.com  
Die Firma „Libeřské lahůdky“ hat mehrere Zweigstellen in Prag. Überall können Sie gleich hohe Qualität erwarten, egal ob Sie das Geschäft in der Nähe des Wenzelsplatzes besuchen oder sich in das andere im Viertel Vinohrady begeben.
Libeřské lahůdky have several outlets throughout Prague. However, in each and every one you will be treated to the same high level of quality, whether you pop into the shop near Wenceslas Square or in Vinohrady quarter. Chlebíčks taste simply delicious in all of them. Being a family business with a long tradition, Libeřské lahůdky has managed to perfect its recipe. How about sampling its debrecen-ham or caviar open faced sandwich?
« Les gourmandises de Libeř » ont plusieurs magasins à Prague. Mais la qualité des tartinettes vendues y est toujours excellente que vous alliez sur le point de vente de la place Venceslas ou à Vinohrady. Les « tartinettes » sont toutes bonnes partout. « Les gourmandises de Libeř », entreprise traditionnelle familiale vieille de plusieurs années a ses propres recettes qui ont été peaufinées. Testez par exemple leurs « tartinettes » aux saucisses de Débrecin ou bien au caviar.
Delicias Cruz de Oro se deja llamar el paraíso de canapés. Y no es ningún orgullo. En la oferta tiene 50 (si, de verdad cincuenta) tipos de diferentes tamaños. Y si te parecerá, que del banquete de canapés estés subiendo de peso, podrás probar la variante dietética.
La gastronomia Libeřské ha diversi negozi a Praga. Ovunque però l'alta qualità offerta è la stessa, sia che visitiate quello di Piazza Venceslao che quello nel quartiere di Vinohrady. Ovunque i sandwich aperti hanno lo stesso buon sapore. La gastronomia Libeřské è un'azienda a conduzione familiare con una lunga tradizione, in tutti questi anni è migliorato la propria ricetta. Provate per esempio quelli al salame di Debrecen oppure al caviale.
“Libeřské lahůdky“ tem várias filiais em Praga. Em todas elas você encontrará a mesma qualidade, seja na loja ao lado da Praça de Wenceslau ou no bairro de Vinohrady. Os sanduichinhos têm o mesmo ótimo sabor em todos estes lugares. “Libeřské lahůdky“ é uma empresa familiar com tradição de vários anos que aperfeiçoou sua receita. Experimente por exemplo seu sanduichinho de presunto “debrecin” ou de caviar.
Libeřské Delikatesy mają w Pradze kilka filii. Ale wszędzie natrafisz na równie wysoką jakość, niezależnie od tego czy odwiedzisz punkt przy placu Wacława czy też w dzielnicy Vinohrady. Kanapeczki bankietowe smakują wszędzie tak samo dobrze. Libeřské lahůdky to rodzinna firma z kilkuletnią tradycją, więc zdążyła dopracować swoje przepisy. Wypróbuj na przykład ich debreczyńską (tradycyjny rodzaj wędliny) lub kawiorową kanapeczkę.
  www.presseurop.eu  
In ganz Europa verfügt die von den USA als Terroristen gebrandmarkte schiitische militante Gruppe Hisbollah über Zweigstellen, die sie ganz einfach als Ableger der politischen und humanitären Organisationen verkauft.
Branded terrorists by the US, the Shiite radical group Hezbollah has offices throughout Europe, insisting it is simply a political and humanitarian organisation raising money that is funnelled to the group’s leadership in Lebanon. But are Europe’s security services paying close enough attention, wonders the New York Times.
Rangé par les Etats-Unis parmi les organisations terroristes, le mouvement chiite radical libanais est implanté dans toute l'Europe et se présente comme une simple organisation politique et humanitaire visant à lever des fonds transférés au Liban. Les services de sécurité européens sont-ils suffisamment vigilants ?, se demande le New York Times.
El grupo militante chiita Hezbolá, clasificado como terrorista por Estados Unidos, posee oficinas en toda Europa e insiste en que se trata sencillamente de una organización política y humanitaria que recauda dinero destinado a la dirección del grupo en el Líbano. Pero el New York Times se pregunta si los servicios de seguridad europeos están prestando la suficiente atención a este grupo.
Etichettato come terrorista dagli Stati Uniti, il gruppo sciita militante Hezbollah ha uffici in tutta Europa, ma insiste nell’affermare di essere soltanto un’organizzazione politica e umanitaria che raccoglie fondi destinati alla leadership del gruppo che si trova in Libano. Il New York Times si chiede però se i servizi di sicurezza europei siano abbastanza attenti.
Terwijl in Amerika Hezbollah beschouwd wordt als een terroristische organisatie, kunnen de leden van deze sjiitische beweging zich gewoon vestigen in Europa waar ze geld inzamelen dat wordt doorgesluisd naar het hoofdkwartier van de beweging in Libanon. Hoe nauwlettend houden de Europese veiligheidsdiensten Hezbollah in Europa in de gaten? NYT deed onderzoek.
Ten libański radykalny ruch szyicki, klasyfikowany przez USA jako ugrupowanie terrorystyczne, jest obecny w całej Europie i sam się przedstawia jako zwykła organizacja polityczna i dobroczynna mająca na celu zbieranie funduszy przeznaczonych dla Libanu. Czy europejskie służby bezpieczeństwa są, zastanawia się New York Times, wystarczająco czujne?
Considerată organizaţie teroristă de către Statele Unite, mişcarea şiită Hezbollah are filiale în întreaga Europă, insistând că este pur şi simplu o organizaţie politică şi umanitară, colectând fonduri care sunt trimise conducerii grupării, în Liban. Dar oare serviciile de securitate din Europa acordă suficientă atenţie mişcării Hezbollah, se întreabă New York Times.
  3 Résultats www.kinderhotels.com  
Artec 3D ist ein internationales Unternehmen, das in Luxemburg seinen Hauptsitz hat und Zweigstellen in den USA (Palo Alto) und Russland (Moskau) unterhält. Die Firma entwickelt und produziert innovative 3D-Technik.
Artec 3D is an international company, headquartered in Luxembourg, with subsidiaries in the United States (Palo Alto) and Russia (Moscow). The company develops and produces innovative 3D solutions. Artec has a team of professional experts in the collection and processing of 3D surfaces as well as biometric facial recognition. Artec’s products and services can be used in many industries, such as in engineering, medicine, media and design, entertainment, fashion, historic preservation, and many more. Shapify.me, the service for the creation of 3D characters, was designed and introduced in 2013 by Artec 3D: https://shapify.me.
Artec 3D es una compañía internacional con base en Luxemburgo y subsidiarias en los Estados Unidos (Palo Alto) y Rusia (Moscú). La compañía desarrolla y produce soluciones 3D innovadoras. Artec cuenta con un equipo de profesionales expertos en la obtención y procesamiento de superficies 3D, así como en en reconocimiento facial biométrico. Los productos y servicios de Artec pueden ser empleados en una variedad de industrias, tales como la ingeniería, medicina, medios y diseño, entretenimiento, moda, preservación histórica y muchas más. SHapify.me, el servicio de creación de personajes 3D, fue diseñado e introducido por Artec 3D en 2013: https://shapify.me.
Artec 3D – это международная компания, с головным офисом в Люксембурге и подразделениями в США (Пало-Альто) и России (Москва). Компания разрабатывает и производит инновационные 3D-решения. У Artec есть команда профессиональных экспертов по сбору и обработке 3D-поверхностей, а также по биометрическому распознаванию лиц. Продукцию и услуги Artec можно применить во множестве разных отраслей, таких как инженерия, медицина, медиа и дизайн, индустрия развлечений, мода, сохранение исторического наследия, и многих других. Shapify.me – это сервис по созданию трехмерных фигурок, он был задуман и открыт Artec 3D в 2013 году: https://shapify.me.
  www.cochrane.org  
Die bei Cochrane aktiven Personen gehören zu einer der zahlreichen Cochrane-Gruppen: themenspezifische Review-Gruppen und Netzwerke; Gruppen, die die Methodik der systematischen Reviews weiterentwickeln, und regionale Zentren und Zweigstellen.
Los colaboradores Cochrane están afiliados a la organización a través de grupos Cochrane: grupos de revisión relacionados con temas de salud ,redes temáticas, grupos implicados en la metodología de las revisiones sistemáticas y centros regionales. (Más información sobre nuestra estructura organizativa.)
Os colaboradores da Cochrane estão afiliados à organização por meio de Grupos Cochrane: grupos temáticos em saúde, redes temáticas, grupos dedicados à metodologia de revisões sistemáticas e centros regionais.(Saiba mais sobre nossa estrutura organizacional.)
Cochrane suradnici nalaze se u brojnim organizacijama u okviru Cochrane skupina: neke su uredničke skupine zadužene za izradu Cochrane sustavnih pregleda, neke su skupine tematske mreže i bave se određenim zdravstvenim temama, neke skupine su zadužene za razvoj metoda izrade sustavnih pregleda, a postoje i regionalne skupine suradnika kao što je Cochrane Hrvatska. (Saznajte više informacija o našoj organizacijskoj strukturi.)
코크란 연합의 활동에 기여하는 이들은 연합 내 여러 형태의 조직에 소속되며, 그러한 조직에는 보건의료 주제별로 연관된 리뷰 그룹, 주제 별 네트워크, 체계적 문헌고찰 방법론 연구 그룹, 지역별 코크란 센터 등이 있습니다. (코크란 연합의 조직 구조에 대해 더 알아보기)
Кокрейновские авторы связаны с организацией через Кокрейновские группы: группы Кокрейновских обзоров,организованные по темам здоровья и здравоохранения, сети коллег по темам, группы, разрабатывающие методологию систематических обзоров, и региональные центры. (Узнайте больше о структуре нашей организации .)
ผู้ร่วมงานของ Cochrane อยู่ในองค์กรโดยผ่าน Cochrane group ต่างๆได้แก่ กลุ่มทบทวนเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการดูแลสุขภาพ เครือข่ายเฉพาะเรื่อง กลุ่มที่เกี่ยวข้องกับระเบียบวิธีของการทบทวนวรรณกรรมอย่างเป็นระบบ และศูนย์ในภูมิภาคต่างๆ (เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ โครงสร้างองค์กรของเรา)
Cochrane's contributors are affiliated to the organization through Cochrane groups: healthcare subject-related review groups, thematic networks, groups concerned with the methodology of systematic reviews, and regional centres. (Learn more about our organizational structure.)
Penyumbang Cochrane bergabung dengan organisasi melalui kumpulan Cochrane: kumpulan sorotan berkaitan subjek penjagaan kesihatan, rangkaian tema, kumpulan berkenaan kaedah sorotan sistematik, dan pusat-pusat serantau.
  43 Résultats e-justice.europa.eu  
In Estland gibt es vier Landgerichte. Sie haben mehrere Zweigstellen.
Észtországban négy megyei bíróság van. A megyei bíróságok további bíróságokra oszlanak.
V Estónsku sú štyri miestne súdy. Miestne súdy sa delia na jednotlivé súdne pracoviská.
Estonija ima štiri okrajna sodišča. Ta so razdeljena na sodne palače.
Hemm erba' qrati tal-kontej fl-Estonja. Il-qrati tal-kontej huma maqsuma f'organi ġudizzjarji.
  www.biogasworld.com  
Viele Museen und Galerien in Prag verschreiben sich dem Gedanken der guten alten Zeit, als man keinen Eintritt bezahlen musste, oder nur einen nominalen Eintrittspreis entrichtete. Der Eintritt zu allen Zweigstellen der Nationalgalerie ist am ersten Mittwoch jeden Monats kostenlos.
Un gran numero di musei e gallerie di Praga aderiscono alla promozione dell’entrata libera in alcuni giorni del mese, quando si può accedere gratuitamente o pagando solo una cifra simbolica. Tutti i settori della Galleria Nazionale hanno scelto come loro giorno per l’entrata libera il primo Mercoledì di ogni mese, mentre il Museo Nazionale e  il Museo della Città di Praga hanno scelto rispettivamente il primo Lunedì e il primo Giovedì del mese come giorno di entrata libera. I giorni di apertura gratuita sono segnalati nelle rassegne pubbliche. I bambini tra i sei e i dieci anni di età spesso entrano gratis nelle varie esposizioni.
  2 Résultats travelsiders.com  
Bookassist, seine Abteilungen und Zweigstellen
Bookassist, its branches and its subsidiary companies
  4 Résultats www.mcafee.com  
Zusammen mit diesem Trend hin zum "virtuellen Rechenzentrum" ist es nicht mehr praktikabel oder wirtschaftlich, den gesamten Datenverkehr von Zweigstellen über eigene WAN-Verbindungen und Standleitungen zu einem zentralen Rechenzentrum zusammenzuführen.
Outre cette tendance à la « virtualisation du centre de données », le réacheminement de l'ensemble du trafic des succursales vers un centre de données central par le biais de lignes louées et de circuits de réseau étendu (WAN) dédiés n'est plus pratique ni abordable. Les succursales sont de plus en plus nombreuses à adopter des connexions Internet directes fiables et à moindre coût pour accéder à leur centre de données et aux services dématérialisés. Le défi consiste donc à s'assurer que cette nouvelle architecture réseau distribuée offre un niveau de disponibilité, de performances et de sécurité identique ou supérieur à celui d'avant.
Junto con esta tendencia hacia el "centro de datos virtual", ya no es ni práctico ni asequible limitarse a concentrar todo el tráfico de las sucursales en un centro de datos centralizado mediante circuitos WAN dedicados y líneas alquiladas. Las sucursales se están apresurando a adoptar conexiones directas a Internet, fiables y más baratas, para acceder a su centro de datos y a los servicios prestados desde Internet. El reto reside en asegurarse de que esta nueva arquitectura de red distribuida ofrece un nivel de disponibilidad, rendimiento y seguridad que iguale o supere al del pasado.
Oltre a questa tendenza al "data center virtuale" va detto che non è più pratico o sostenibile limitarsi a concentrare tutto il traffico delle filiali in un data center centrale attraverso circuiti WAN e linee dedicate. Le filiali stanno rapidamente adottando collegamenti Internet diretti convenienti e attendibili per accedere ai propri data center e ai servizi cloud-based. La sfida è quindi garantire che questa nuova architettura di rete distribuita fornisca lo stesso livello elevato di accessibilità, prestazioni e sicurezza dell'architettura precedente.
Наряду с тенденцией перехода к «виртуальным центрам обработки данных» наблюдается также утрата практической и экономической целесообразности использования специальных каналов WAN и выделенных линий для передачи всего трафика удаленных офисов в единый центр обработки данных. Для получения доступа к центрам обработки данных и «облачным» сервисам удаленные офисы начинают интенсивно использовать недорогие и надежные прямые подключения через Интернет. В данной ситуации основной задачей становится обеспечение аналогичного или более высокого уровня доступности, быстродействия и безопасности новой распределенной сети по сравнению с прежними решениями.
  5 Treffer www.quantum.com  
Die in Günzburg ansässige OSI Foods Solution Germany GmbH erbringt IT-, Finanz- und Controlling-Services für die europäischen Zweigstellen der OSI-Gruppe, zu denen Standorte in Duisburg, Günzburg, Bad Iburg, Neuss, Denzingen und Traunstein gehören.
Le cœur d’activité d’OSI Food Solutions Germany GmbH (Groupe OSI) est la transformation à grande échelle de produits alimentaires de haute qualité, parmi lesquels le bœuf, le porc et le poulet. L’un de ses clients les plus importants est McDonald’s, qui s’appuie sur le Groupe OSI en sa qualité de fournisseur international majeur. Comptant environ 20 000 employés répartis sur plus de 50 sites de production dans 18 pays, le Groupe OSI livre des produits alimentaires à des entreprises dans plus de 80 pays. OSI Food Solutions Germany GmbH à Günzburg fournit des services informatiques, de comptabilité financière et de contrôle de gestion aux filiales européennes du Groupe OSI, notamment à ses bureaux de Duisburg, Günzburg, Bad Iburg, Neuss, Denzingen et Traunstein. Pour plus d’informations sur le Groupe OSI, visitez le site : www.osigroup.com.
El negocio principal de OSI Food Solutions Germany GmbH (Grupo OSI) es el procesamiento a gran escala de productos alimenticios de gran calidad, incluida carne de vacuno, cerdo y pollo. Uno de sus clientes más destacados es McDonald's, que cuenta con el Grupo OSI como un importante proveedor a nivel mundial. El Grupo OSI tiene aproximadamente 20 000 empleados en más de 50 plantas de producción en 18 países y ofrece productos alimenticios a empresas en más de 80 países. OSI Foods Solution Germany GmbH en Gunzburgo ofrece TI, finanzas y servicios de control a las filiales europeas del Grupo OSI, incluidas las oficinas de Duisburgo, Gunzburgo, Bad Iburg, Neuss, Denzingen y Traunstein. Para obtener más información sobre el Grupo OSI, visite: www.osigroup.com.
OSI Food Solutions Germany GmbH(OSIグループ)のコアビジネスは、牛肉、豚肉、鶏肉などを含む高品質の食品の大規模加工です。同社の最も有名な顧客はマクドナルドであり、マクドナルド社はその食材の調達を世界的な大手サプライヤーであるOSIグループに頼っています。OSIグループの総従業員数は約20,000名であり、世界18ヶ国に50以上の生産工場を持ち、80ヶ国以上の企業に食品を提供しています。GünzburgにあるOSI Foods Solution Germany GmbHは、ヨーロッパ(Duisburg、Günzburg、Bad Iburg、Neuss、Denzingen、Traunsteinなど)にあるOSIグループの各子会社に、IT、財務、制御などのサービスを提供しています。OSIグループについての詳細はwww.osigroup.comをご覧ください。
OSI Food Solutions Germany GmbH (OSI Group)的核心业务是高质量食品的大规模加工,包括牛肉、猪肉和鸡肉。该集团最重要的客户之一是 McDonald’s,后者依靠 OSI 集团作为其主要的全球供应商。OSI 集团有大约 20000 名员工,分布在 18 个国家/地区的 50 多处生产设施,为 80 多个国家/地区的企业提供食品。OSI Foods Solution Germany GmbH 位于德国金茨堡 (Günzburg),为 OSI 集团的欧洲附属机构提供 IT、财务和控制服务,包括位于杜伊斯堡 (Duisburg)、金茨堡 (Günzburg)、巴特伊堡 (Bad Iburg)、诺伊斯 (Neuss)、Denzingen 和特劳恩施泰因 (Traunstein) 的办公室。要了解有关 OSI 集团的更多信息,请访问:www.osigroup.com。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow