aoc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'549 Results   508 Domains   Page 9
  www.actoblachdobbiaco.it  
: des canistrelli, un couteau d'art, des poteries, des produits bio, des huiles essentielles, des cosmétiques, des bijoux de créateurs, des spécialités à la noisette de Cervione, du vin AOC Corse, du fromage de brebis et bien d’autres encore qui sait !
What will you be taking home from Corsica?: canistrelli, a decorative knife, some pottery, some organic produce, essential oils, cosmetics, designer jewellery, specialities made from Cervione hazelnuts, some fine Corsican wine, sheep cheese and all sorts of other things!
Was werden Sie wohl von Korsika mit nach Hause nehmen? : leckere Canistrelli (Kekse), ein kunstvoll geschmiedetes Messer, Töpferwaren, Bio-Produkte, ätherische Öle, Kosmetika, faszinierenden Design-Schmuck, Nuss-Spezialitäten aus Cervione, Weine der Appellation AOC Corse, Ziegenkäse... die Liste nimmt schier kein Ende!
Che cosa porterai a casa dalla Corsica? I canistrelli, un coltello artigianale, i vasi, i prodotti biologici, gli oli essenziali, i cosmetici, i gioielli di creatori, le specialità alla nocciola di Cervione, il vino DOC corso, il formaggio di pecora, e tanti altri prodotti ancora!
  9 Hits parl.gc.ca  
M. Michael Chambers: Non, il n'y a pas de pourcentage de revenus qui viennent à l'AOC de ces secteurs.
Mr. Michael Chambers: No, there is no such percentage of revenue that comes to the COA.
  www.cicic.ca  
Association des opticiens du Canada (AOC)
Canadian Chiropractic Examining Board (CCEB)
  7 Hits finefood.coop.ch  
Lentilles vertes du Puy AOC
Lenticchie verdi di Puy AOC, intere, secche
  3 Hits www.ecology.pku.edu.cn  
St-Saphorin AOC
St-Saphorin
  4 Hits www.catapultsports.com  
L'utilisation de la barrique bordelaise s'est répandue et, de nos jours, c'est une taille obligatoire de la Rioja qui détermine le temps nécessaire d'élevage afin de considérer un vin comme « Crianza », « Reserva » ou « Gran Reserva » lors de sa commercialisation, qui est contrôlée par le Conseil Régulateur de l'AOC de la Rioja.
Das Barrique ist weitverbreitet und heute die von der Regulierungsbehörde in La Rioja vorgeschriebene Fassgröße gemeinsam mit der erforderlichen Reifezeit für einen "Crianza", "Reserva" oder "Gran Reserva" für den Verkauf.
  8 Hits www.xtremegreece.gr  
, la spécialité de Locorotondo composée de pâtes fraîches préparées avec du fromage pecorino et du persil finement haché et cuit dans un sain bouillon de dinde. Accompagnez le tout d'un verre ou deux de vin AOC de Locorotondo de la Cantina Sociale, et vous serez bientôt prêt(e) à continuer votre excursion de la magnifique Vallée d'Itria.
, diese Spezialität von Locorotondo ist eine frisch hergestellte Pasta mit Pecorino-Käse und fein gehackte Petersilie, die in einer bekömmlichen Truthahnbrühe gekocht wird. Zusammen mit ein paar Gläschen Locorotondo DOC Wein von der Cantina Sociale genossen, werden Sie bald wieder bereit sein, das wunderbare Valle d'Itria weiter zu erkunden.
  www.verein-fpf.ch  
Considéré à juste titre comme un exemple probant de développement durable en France, le Parc régional de Camargue assure deux AOC réputées : le taureau Camargue, et le riz camarguais, dont la culture est constamment sous la pression de la concurrence internationale mais qui bénéficie d'une réputation méritée et d'un savoir-faire unique.
Legitimately considered as a convincing example of sustainable development in France, the regional Park of Camargue protects two controlled terms of origin (“AOC”) : Camargue bull, and rice of Camargue, which is constantly threatened by the pressure of international competition, but earns a top-class reputation and benefits from an exceptional knowledge.
  3 Hits www.workingincanada.gc.ca  
Utiliser des appareils de soudage manuels ou semi-automatiques entièrement automatisés; Utiliser des appareils de coupage oxyarc, procédé AOC; Utiliser des perceuses à colonne; Utiliser des dispositifs de levage; Préparer le support et les installations de soudage; Utiliser des machines à souder à commandes réglables, afin de fabriquer ou réparer des éléments de métal; Participer à l'entretien et à la réparation des machines à souder et à braser
Operate manual or semi-automatic, fully automated welding equipment; Operate oxygen arc cutting equipment (arc-air), (AOC); Operate drill presses; Operate hoisting and lifting equipment; Prepare jigs or set-ups for welding; Operate previously set-up welding machines to fabricate or repair metal parts and products; Maintain and perform minor repairs on welding, brazing and soldering equipment
  4 Hits www.qualivox.com  
L'Organisme intercantonal de certification (OIC) assure depuis 20 ans le contrôle et la certification des AOC, AOP et IPG, ainsi que d'autres labels, pour toute la Suisse. L'OIC est un intermédiaire essentiel entre le producteur et le consommateur pour garantir la traçabilité, la typicité ainsi que l'authenticité des produits certifiés.
Die Interkantonale Zertifizierungsstelle (OIC) gewährleistet seit 20 Jahren die Kontrolle und die Zertifizierung der AOC, AOP und IPG sowie weiterer Label für die ganze Schweiz. Die OIC ist eine wesentliche Zwischenstufe zwischen dem Produzenten und dem Konsumenten für die Garantie der Rückverfolgbarkeit, der Einzigartigkeit und der Authentizität der zertifizierten Produkte. Anlässlich ihres Jubiläums hat die OIC am Mittwoch, 9. Mai 2018, an der BEA in Bern ein Seminar zum Thema "Mehrwert der Label für den Konsumenten" organisiert. Der Kanton Freiburg hat das Präsidium inne.
  2 Hits www.logistafrance.fr  
Tout le long de l’année en partenariat avec le Domaine de Grangeneuve, venez découvrir dans un cadre chaleureux de charme les vins AOC Grignan les Adhémar.
All the year long, in partnership with "Domaine de Grangeneuve", come and discover in a warm and charming setting, some wine from AOC Grignan les Adhemar
  3 Hits memoire.mile-end.qc.ca  
Certains fromages labellisés Val d'Hérens bénéficient également de l'appellation d'origine contrôlée (AOC), comme le fromage à raclette.
Some labelled Val d'Hérens cheeses also benefit from a designation of origin (appellation d'origine contrôlée AOC), as raclette cheese.
Einige zertifizierte Käse aus dem Val d'Hérens profitieren auch von der AOC (Appellation d'Origine Contrôlée), wie Raclettekäse.
  28 Hits www.italia.it  
Le produit le plus connu de la province est certainement le précieux vin de Cirò, AOC d'excellence.
Darüber hinaus ist auch das Pane di Cutro zu erwähnen, ein Brot aus Hartweizengrieß, das in viele Regionen Norditaliens exportiert wird.
  2 Hits www.emco-magdeburg.de  
(Le prix peut varier en fonction du millésime et l´AOC des vins choisis).
(Price may vary depending on the wines vintage and appelation)
(El precio puede variar dependiendo de la añada y el origen de los vinos)
(El preu pot variar depenent de la qualitat dels vins).
  www.kunstverein-muenchen.de  
Avant de créer sa propre société de consulting – Alain Oncologie Consulting (AOC) –, il a dirigé pendant dix ans la Division Oncologie de Sanofi-Aventis, dont il a été successivement à la tête de la Franchise Oncologie Globale (1998-2007) et Vice-président en charge de la stratégie mondiale et du développement en oncologie (2007-2008).
Alain Herrera joins Nanobiotix Supervisory Board with more than 25 years of experience in the pharmaceutical industry with a strong focus in oncology drug development and marketing. Before setting up his own oncology consultancy – Alain Oncologie Consulting (AOC) -, he headed the Oncology business at Sanofi-Aventis for ten years, where he was Vice President for the Global Oncology Business Strategy and Development (2007-2008) and Head of the Global Oncology Franchise (1998-2007).
  www.netzmedien.ch  
À 25 km de Marseillan, Bouzigues, village de pêcheurs est situé au bord de la lagune de Thau. Il est célèbre pour sa production d'huîtres AOC « Huîtres de Bouzigues » et de moules.
At 25 km from Marseillan, Bouzigues, fishing village is located on the edge of the lagoon of Thau. He is famous for his production of oysters AOC « Huîtres de Bouzigues » and mussels.
Bouzigues, 25 km von Marseillan ist ein Fischerdorf . Es basiert auf der Etang de Thau. Es ist berühmt für seine Austernproduktion AOC "Huîtres de Bouzigues"
A 25 km de Marseillan, Bouzigues, pueblo de pescadores se encuentra en la laguna de Thau. Es famoso por su ostra AOC producción " Huîtres de Bouzigues " y moldes.
A 25 km di Marseillan, Bouzigues, villaggio di pescatori si trova nella laguna di Thau. E 'famosa per la sua ostrica AOC produzione "Huîtres Bouzigues" e stampi.
  3 Hits www.bmsw.net.cn  
La finale est fraîche et citronnée. Le Domaine des Balisiers a complanté exclusivement ce cépage sur des terroirs sélectionnés dans l’AOC Peissy et au Château de Sierne. Ce vin convient tout particulièrement à la dégustation comme apéritif et se boit souvent avec des terrines de légumes et des fois gras, ombles chevalier et filets de perches.
The Pinot Gris parchments are immediately recognizable by their rosy clusters, which give the pressing an amber and slightly orange color. Pale color with green highlights. The mouth is voluminous, with the sweet scents of yellow apples and pineapple associated with a beautiful power. The finish is fresh and lemony. Domaine des Balisiers exclusively planted this grape on selected terroirs in Peissy AOC and Château de Sierne. This wine is particularly suitable for tasting as an aperitif and is often drunk with vegetable terrines and fois gras, Arctic char and perch fillets. Tasting: Ready to drink with a potential of three years. “… finesse, purity and harmony!” (24h)
  us.twitcasting.tv  
Dans la très agréable véranda de l'hôtel avec vue sur le jardin, le restaurant offre une cuisine variée et de qualité, qui se décline entre cuisine internationale et cuisine typique régionale, sous forme de menus hebdomadaires à la carte. Les vins AOC sont parmi les plus grands crus régionaux italiens.
In the hotels pleasant veranda facing the garden, the restaurant offers different quality dishes that range from international ones to typical regional ones, proposed in A la carte weekly menus. The DOC wines boast excellent labels, selected amongst regional Italian ones.
Auf der gemütlichen, zum Garten hin gelegenen Veranda bietet das Restaurant eine vielfältige und erstklassige Küche von international bis typisch regional, die jede Woche neu die À la carte-Menüs bereichern. Die D.O.C.-Weine gehören zum Besten, was die italienischen Regionen zu bieten haben.
  7 Hits www.champagne.fr  
L'Appellation d'Origine Controlée (AOC)
Die geschützte Ursprungsbezeichnung (AOC)
La Denominación de Origen Controlada (AOC)
La Denominazione d'origine controllata (DOC)
Gecontroleerde Oorsprongsbenaming
Наименование, контролируемое по происхождению (AOC)
  5 Hits webworld.unesco.org  
À ce jour, huit projets FRIEND ont été mis en place en Europe du Nord, en Afrique australe, dans la région Alpes-Méditerranée (AMHY), en Afrique occidentale et centrale (AOC), dans la région Hindu Kush-Himalaya (HKH), dans la région Asie-Pacifique, dans le bassin du Nil et dans les Caraïbes (AMIGO).
The El proyecto FRIEND se inició en 1985 en Europa durante la tercera fase del PHI, partiendo de la premisa de que se alcanzarían mejoras si los hidrólogos intercambiaran datos y experiencias con sus homólogos de los países vecinos. Hasta la fecha, se han instaurado ocho proyectos regionales FRIEND en Europa septentrional, Africa meridional, la región de los Alpes y el Mediterráneo, el Africa occidental y central, la región Hindu-Kush Himalaya, la región del Pacífico asiático, la cuenca del Nilo y el Caribe. Se está estudiando la posibilidad de otros proyectos regionales FRIEND en Asia central, América del Sur y América del Norte.
  www.you-r-company.com  
Introduites en 1954 sous l'impulsion des élus de Le Vivier-sur-Mer, elles représentent aujourd'hui environ 270 km de lignes de bouchots et près de 200 000 pieux. Cette moule, avec son AOP et son AOC, représente à elle seule un quart de la production de moules en France.
Known by their black shells and abundant, orangey-yellow flesh, bouchot mussels from Mont-Saint-Michel Bay are one of the gastronomic gems of the region. Introduced in 1954, at the instigation of councillors from Le Vivier-sur-Mer, today there are about 270 km of mussel lines and nearly 200,000 stakes. These mussels alone, with their AOP and AOC status, represent a quarter of French mussel production. This is a shellfish with creamy, soft flesh and a melt-in-the-mouth texture, which can be enjoyed from July to February, marinière-style with white wine and herbs, in a cream sauce, grilled or in a risotto. They can be kept for two days in the refrigerator, and the proof of their freshness on the stalls is a tightly-shut shell.
  4 Hits www.romontregion.ch  
Fabrication du Gruyère AOC. Spécialisé dans la fabrication du sérac et du beurre.
Production of Gruyère AOC. Specialties: sérac and butter
Produktion von Gruyère AOC. Spezialitäten: Sérac und Butter
  3 Hits www.caseusmontanus.ch  
Pays de montagnes de pâturages et de forêts, ce lieu d’origine de la célèbre Tête de Moine AOC représente l’exemple vivant d’une région unie derrière son illustre produit du terroir, fierté des paysans, des fromagers et des marchands, de tout le peuple jurassien.
A land of mountains, pastures and forests and home to the famous Tête de Moine AOC cheese, this is a living example of a region united behind its famous regional product, the pride of the farmers, the cheesemakers and indeed the whole population of the Jura region.
Die Berglandschaft mit Wäldern und Weiden, Heimat des berühmten Tête de Moine AOC, ist ein lebendiges Beispiel für eine Region, die geschlossen hinter ihrem bekannten heimischen Produkt steht, dem Stolz der Bauern, Käser und Händler der gesamten jurassischen Bevölkerung.
Questo paese di montagne, pascoli e foreste, patria del celebre formaggio Tête de Moine AOC, è l’esempio vivente di una regione compatta nel rappresentare il suo famoso prodotto regionale, orgoglio di agricoltori, produttori di formaggio e di tutta la popolazione della regione del Giura.
  www.whatlaw.org  
-- précisez votre sélection --abus d'enfantsaccès à l'eau accès à l'informationaccès à la justice accidentadaptationadoptionagent biologiqueagression psychologiqueagression sexuelleagricultureagriculture biologiqueaideair et atmosphèrealimentation aménagement du territoireamphibiensanimauxantarctiqueapartheidapatridesappellation d'origine contrôlée (aoc)application de la loiaquaculturearbitragearchipelarctiquearmesarmes à feuarmes conventionnellesarmes de destruction massivearmes légèresassistance sociale et médicaleautodéterminationautorisation bactériesbaleinebarragebétailbien publicbiens de caractère civilbiodiversitébiosécuritébiotechnologieblessés et malades sur terreblessés, malades et naufragés sur merbonne gouvernancebraconnagebrevetsbruit calotte glacièrecapturecatastrophe naturellecétacés et mammifères marinschangement climatiquechassecivilsclimatclonagecombustible nucléairecommercecommerce des animauxcommerce équitablecompensationconditions de travailconditions de travail justes et équitablesconduite des hostilitésconflits armésconflits armés non-internationauxconsentement suite à informationconservation (préservation) de la natureconservation des espècesconsommationcontrebandecontrôle de qualitécoopérationcorailcorps célestecorruptioncouche d'ozonecours d'eau crevette et crustacécrimes contre l'humanitécrimes contre la paixcrimes de guerrecrimes internationauxcriminalitécriminalité transnationale organiséecriquet et sauterellecultureculture et droits culturelsdauphinsdéchet organiquedéchets déchets radioactifsdéfense civile défenseurs des droits humainsdéforestationdémarcationdémocratiedémocratie et droits de l'hommedémographiedéplacés internesdésarmementdésertdésertificationdésherbantsdétention arbitrairedétergentdétroitsdéveloppementdéveloppement durabledéveloppement ruraldiscrimination et préjugésdiscrimination sexuelledisparitiondistribution du revenudiversité culturelledomiciledommagedommages collatérauxdouanedroit à la paixdroit à la viedroit au travaildroit de la merdroit de réponsedroit du travaildroits civils et politiquesdroits de la mère et de l'enfantdroits des enfantsdroits des femmesdroits des migrantsdroits des minoritésdroits des peuplesdroits des victimesdroits économiquesdroits sociaux et culturelseaueau potableeaux intérieureseaux internationaleseaux territorialesécologieécosystèmeécotoxicologieéducationéducation aux droits de l'hommeélectricitéélectromagnétismeélevageemblèmes et signauxénergieénergie électriqueénergie éolie
-- refine your search --abduction of childrenaccess to informationaccess to the courtsaccident acid rainadaptationadoptionaffirmative actionageing personsagricultureaidair and atmosphereair transportationaliensamphibiansanimal diseaseanimal healthanimal husbandryanimal tradeanimalsantarcticaanti-personnel minesapartheidappealaquacultureaquatic speciesarbitrary detentionarbitrationarchipelagoarcticarmed conflictsarmed incidentsarmsatmospheric spaceauthorisationbacteriumbiodiversitybiological agentbiological experimentsbiosafetybiotechnologybirdsbotanical gardenbrandbusiness and human rightsbusiness and private sectorcapacity-buildingcapturecelestial bodycetaceans and marine mammalschemical productschild abusechild labourchildren in armed conflictschildren's rightscivil and political rightscivil defencecivil defence ocivil societycivilian objectsciviliansclimateclimatic changecloningcoastal areacollateral damagescollective bargainingcompensationcompensation for damageconduct of hostilities conservation of speciesconsumptioncontiguous zone continental shelfconventional weaponscooperationcoralcorruptioncrimes against humanitycrimes against peacecriminalitycritically endangered speciescultivationcultural diversityculture and cultural rightscustomsdam damagedangerous materials transportdeath penaltydeforestationdemarcationdemilitarized areademocracydemocracy and human rightsdemographydesertdesertificationdetergentdevelopmentdigital dividedisabled personsdisappearancedisarmamentdiscrimination and prejudicedolphinsdrinking waterdroughtdrugsecologyeconomic rights economic sanctionsecosystemecotoxicologyeducationelectric powerelectricityelectromagnetismemblems and signalsemployed womenendangered speciesenergyenvironmenterosionestuaryethicsethnic groupsexclusive economic zone (eez)executionexperimentexpulsionextraditionfair and just conditions of workfair remunerationfair tradefair trialfamilyfaunafelinefertiliser fire firearmsfishfish farmingfisheryfishing groundfishing method fishing netflagfloodingflorafoodfood safetyforced laborforestforest exploitationfossil energy freedom of assemblyfreedom of associationfreedom of consciencefreedom of expressionfreedom of informationfreedom of movement freedom of opinionfundamental guarantiesfundamental standards of humanityfungicide fur sealfuture generationsgasgender discriminationgenetically modified organism (gmo)geneticsgenital mutilationgenocidegenomegeographical indicationsgeothermal energy girl childrenglacierglobal w
-- ajustar su búsqueda -- lugar de pescaabuso infantilacceso a la informaciónacceso a la justiciaacceso al aguaaccidenteacción afirmativaacuiculturaadaptaciónadopciónaduanaagente biológicoagresión psicológicaagresión sexualagriculturaagricultura biológicaaguaagua potableaguas continentalesaguas internacionalesaguas territorialesaire y atmósferaalgarrobo y saltamontesalimentaciónalta maranfíbiosanimales antártidaapartheidapátridasaplicación de la leyarbitrajearchipiélagoarmasarmas convencionalesarmas de destrucción masivaarmas de fuegoarmas pequeñasarrecifesárticoasistencia médica y socialatúnautodeterminaciónautorizaciónavesayudabacteriasballenasbienes civilesbienes públicosbiodiversidadbioseguridadbiotecnologíabosquesbosques tropicalesbrecha digitalbuena gobernanzacalentamiento climático (de la tierra)camarón y crustáceoscambio climáticocapa de hielocapa de ozonocapturacazacaza furtivacetáceos y mamíferos marinoscivilesclimaclonacióncombustible nuclearcomerciocomercio de animalescomercio justocompensación condiciones de trabajocondiciones de trabajo justas y equitativasconducta de hostilidadesconflictos armadosconflictos armados no internacionalesconsentimiento previa informaciónconservación de especiesconservación de la naturalezaconsumocontaminacióncontaminación transfronteracontaminantescontaminantes orgánicos persistentescontrabandocontrol de calidadcooperacioncoralcorrupcióncrímenes contra la humanidadcrímenes contra la pazcrímenes de guerracrímenes internacionalescriminalidadcuarentenacuerpo celestecultivocultura y derechos culturalescuotacurso de aguadaños colateralesdaños y perjuiciosdefensa civildefensa civil odefensores de los derechos humanosdeforestacióndelfinesdelincuencia transnacional organizadademarcacióndemocraciademocracia y derechos humanosdemografíadenominación de origen (d.o.) derecho a la pazderecho a la vidaderecho al trabajoderecho de respuestaderecho del marderecho del trabajoderechos civiles y políticosderechos de la madre y el niñoderechos de la mujerderechos de las minoríasderechos de las víctimasderechos de los migrantesderechos de los pueblosderechos del niñoderechos económicosderechos sociales y culturalesdesaparicióndesarmedesarollo ruraldesarollo sostenibledesarrollodesastres naturalesdesertificacióndesherbantedesiertodetención arbitrariadetergentedevolucióndircriminación sexualdiscriminación y prejuiciosdistribución de los ingresosdiversidad culturaldomicilioecologíaecosistemaecotoxicologíaeducacióneducación en derechos
  5 Hits www.marketingfestival.cz  
Chaque année, 11,5 millions de personnes environ visitent ces lieux, qui comptent 3400 structures d’hébergement et presque 23000 personnes engagées dans les domaines de l’accueil et de la restauration. L’excellence est également œnogastronomique : 25 produits AOP et IGP, 126 PAT, 25 entre vins AOCG, AOC et IGT et 22 restaurants étoilés mentionnés par le Guide Michelin 2016.
Every year, about 11,5 million people come to this area, which has 3.400 hotel facilities and almost 23.000 people working in the tourism sector, including restoration. East Lombardy’s excellence also includes food and wine: 25 DOP and IGP products, 126 PAT, 25 wines DOCG, DOC and IGT and 22 Michelin starred restaurants mentioned in the 2016 Michelin Guide.
Ogni anno, circa 11,5 milioni di persone visitano questi luoghi, che contano 3.400 strutture ricettive e quasi 23.000 persone impiegate nei comparti della ricettività e ristorazione. L’eccellenza è anche enogastronomica: 25 prodotti DOP e IGP, 126 PAT, 25 tra vini DOCG, DOC e IGT e 22 ristoranti stellati menzionati dalla Guida Michelin 2016.
  www.ftmd.itb.ac.id  
Accès au marché Accèss au marché actualités Alimentation AOC appellations d’origine Avantage Avantages Benefits Buy American Choix commerce Commerce énergétique Commission Commission européenne Commission in France - benefits for industry (chemicals ) consommateur Consommateurs Consultations Croissance Croissance economique Culture développement Droits Droits de la propriété intellectuelle Emploi Emplois France IG indications géographiques Industrie chimique Informations Institutions Investissements Investisseurs L'OMC la transparence libre échange libre-échange Libre-Échanges Lien Liens marche public marché publiques Marchés Publics Négociation Négociations négotiations Normes OMC OMG Parlement européen partenariat transatlantique Patients Pays Tiers PME presse Propriété intellectuelle Protections Qualité RDIE Santé Securité Services publics Société civil traité transatlantique Transparence TTIP discussion Vider le filtre
Abkommen Aktuelles Allgemeinwohl Arbeitnehmer Arbeitsplätze Arzneimittel Asien Außenhandel CETA Chancen Chemikalien Daseinsvorsorge Daseinsvorsorgr Debatte Deutschland Dialog Dokumente Drittländer Eigentumsrecht Energie erklären EU Kommission Europäische Kommission Europäischen Kommission Europaparlament Export Freihandel gemeinsam geographische Herkunftsbezeichnung Geopolitik geschützte Ursprungsbezeichnung Gewerkschaften Gewinner Globalisierung Grund Gründer Güter Handelsstrategie Innovation Investionen Investitionsschutz KMU Kommunen Konsultation Konsumenten Landwirtschaft Lateinamerika Lebensmittel Lebensmittelsicherheit Mittelstand Nutzen Öffentliche Auftragsvergabe öffentliche Dienstleistungen öffentlichen Dienstleistungen ökonomisches Potential Partnerschaft politische Privatisierung Recht Regeln Regln Regulation Regulatorische Kooperation regulatorische Zusammenarbeit Regulierung Schiedsgerichte Schwellenländer Selbstverwaltung Standards Standars Standort Strategie traditionelle Spezialitäten transatalantische Beziehungen transatlantisch transatlantische Beziehungen transatlantische Wirtschaft translatlantische Wirtschaft Transparenz Tweet Umweltschutz Vebraucher Verbraucher Verhandlung Verhandlungen Vertrauen Video Wachstum Wasserversorgung Wertschöpfungsketten Wettbewerbsfähigkeit Zollschranken Filter aufheben
  8 Hits www.lausanne-tourisme.ch  
Vous pourrez également déguster sur le domaine le Gruyère AOC de l’alpage des Amburnex, propriété de la Ville de Lausanne.
Sie können ebenfalls auf dem Gut Le Gruyère AOC auf der Weide von Amburnex speisen, einem Anwesen der Stadt Lausanne.
  www.cimi.univ-toulouse.fr  
Equipe projet AOC
Project Team AOC
  www.ofcom.ch  
Q.7 Justificatif des taxes (Advice of charge, AOC)
F.8 Bericht über Interoperabilität der Breitbandanschlusstechnologien
Q.8 Rapporto relativo all'interfunzionamento delle tecnologie d'accesso a larga banda
  3 Hits www.vetas.com.tr  
Fendant « Grand Cru Vétroz » AOC Valais 75 cl
Fendant « Grand Cru » AOC Valais 75 cl
  www.ufcom.admin.ch  
Q.7 Justificatif des taxes (Advice of charge, AOC)
Q.8 Report on broadband Access technology interworking
F.8 Bericht über Interoperabilität der Breitbandanschlusstechnologien
  99 Hits www.manor.ch  
Liste des AOC valaisannes : Fully, Saxon, Saillon, Chamoson, Ardon, Vétroz, Conthey, Savièse, Sion, Grimisuat, Ayent, Lens, Miège, Venthône, Sierre, Salquenen, Varen.
Es gibt keine offizielle Reglementierung für die gesamte Schweiz, jeder der 20 Weinbau-Kantone verfolgt seine eigene Reglementierung.
  3 Hits bb-greiner.grazhotelsweb.com  
Le salon est un endroit très calme, parfait pour se reposer devant la cheminée en buvant un verre de Monterreggio, le vin AOC local.
The sitting area it is perfect for relaxing in front of the fireplace, drinking a glass of Monteregio wine, the local D.O.C. wine.
Der Sitzbereich eignet sich perfekt, um sich vor dem Kamin bei einem Glas Monteregio Wein, dem lokalen D.O.C. Wein, zu entspannen. In der Sitzecke erwarten unsere Gäste:
  5 Hits www.equitandum.com  
La zone argilo calcaire : Toute la partie basse de l’AOC : il s’agit de longs ensembles calcaires généralement orientés du Nord au Sud. Sur cette base, on trouve alternativement la présence de bauxite, de grès, et d’une part plus ou moins importante d’argile.
Schist areas : they are all the northern part of the AOC. Soils are here poor and very acid but in depth, some pockets of clay which better retain water can be found. Here are born Berlou and Roquebrun Crus whose legislation requires a large proportion of Carignan in their final blends.
  www.jre.eu  
Commendez votre livre AOC.
Click here to order the cookbook.
Click here to order the cookbook.
Click here to order the cookbook.
  2 Hits www.neuchateltourisme.ch  
Tête de moine AOC – unique et authentique.
Tête de moine AOC – unique and authentic
Tête de Moine AOP einzigartig und authentisch.
  8 Hits daasi.de  
Fondée en 1725 par l’Irlandais Thomas Barton, Barton & Guestier est certainement la plus ancienne maison de vins de Bordeaux avec plus de 10 millions de bouteilles vendues dans 130 pays. Barton & Guestier a développé une gamme de vins d'AOC et de cépages provenant des principales régions vitivinicoles françaises : Bordeaux, Loire, Bourgogne, Beaujolais, Rhône, Gascogne et Provence.
Barton & Guestier was founded in 1725 by Irishman Thomas Barton and is the oldest wine trading house established in Bordeaux with more than 10 million bottles sold across 130 countries. Barton & Guestier developed a range of AOC classified wines using grape varieties originating from the main winegrowing regions in France: Bordeaux, Loire, Burgundy, Beaujolais, Rhône, Gascony and Provence. Barton & Guestier’s expertise and its partnership with 250 producers guarantee consistently high quality, vintage after vintage.
  m.nanmaca.com  
Nous produisons et commercialisons les sept cépages d’Appellation AOC Alsace, le Crémant d’Alsace ainsi que deux Appellations Grand Cru: le Grand Cru Rosacker de Hunawihr et le Grand Cru Osterberg de Ribeauvillé.
Sipp Mack vinifies all seven varieties of Appellation AOC Alsace wines, Crémant d’Alsace, and wines from two Alsace Grand Crus: Grand Cru Rosacker (Hunawihr) and Grand Cru Osterberg (Ribeauvillé). In excellent years, the winery also produces Late Harvest wines.
Sipp Mack producerer alle syv sorter af AOC kvalitetsvin indenfor Appellation Alsace, Crémant d'Alsace, og vine fra to Alsace Grand Crus: Grand Cru Rosacker (Hunawihr) og Grand Cru Osterberg (Ribeauvillé). I gode år produceres også senthøstede vine.
  www.superglos.pl  
La région viticole de l’Auvergne possède 4 appellations viticoles AOC et 4 appellations IGP.
The wines of the Auvergne’s region have 4 AOC wine appellations and 4 PGI labels.
  www.shoppingtomorrow.nl  
Câbles fibre optique actifs (AOC) 40GBASE-SR4
Compatibilidad con multimedia QSFP+
40GBASE-SR4 アクティブ光ファイバーケーブル (AOC)
40GBASE-SR4 active optical fiber cables (AOC)
40GBASE-SR4 有源光缆 (AOC)
  3 Hits technomebel.bg  
Vionta vendange 2016 100 % Albariño AOC Rias Baixas
Mas d’Aranyó reserva 2013 Tempranillo and Cabernet Sauvignon D.O. Penedès
Vionta cosecha 2016 100% Albariño D.O. Rias Baixas
Mas d’Aranyó reserva de 2013 Tempranillo i Cabernet Sauvignon D.O. Penedès
Вионта, урожай 2016 100 % Альбариньо DO Риас Байшас
  www.ogico.co.jp  
Rhône, France, Autres régions AOC 750ml
Rhone, France, Other Regions AOC 750ml
Francia Ródano, Otros AOC 750ml
Уход за кожей, Эмульсии, молочко II
Догляд за шкірою, Емульсії, молочко II
  3 Hits knowledge.cta.int  
Dates: 14-19 mai 2012Lieu: N’djamena (Tchad)Le Conseil Ouest et Centre Africain pour la Recherche et le Développement Agricoles (CORAF/WECARD), en collaboration avec ses partenaires, organise sa 3ème Semaine scientifique agricole de l’Afrique de l’Ouest et du Centre (3ème SSA-AOC) et sa 10ème Assemblée générale à N’djamena, au Tchad, en mai 2012.
Dates: 14-19 May 2012Venue: N’djamena, ChadThe West and Central African Council for Agricultural Research and Development (CORAF/WECARD), in collaboration with its partners, is holding its Third West and Central Africa Agricultural Science Week (3rd WCA-ASW) and 10th General Assembly in N’djamena, Chad, in May 2012.The main theme chosen for the 3rd WCA-ASW is: "Strengthening the adaptive capacity of rural poor populations to climate change and variability in West and Central Africa". This theme will be dealt with in the prospect of improving productivity, competitiveness and agricultural markets in order to reduce poverty and food insecurity in West and Central Africa. The objective of the 3rd WCA-ASW is to raise awareness of the Scientific Community for Agricultural Development, on the constraints related to climate change and variability and on options that can enable rural poor populations to adapt to them.http://ag2012.coraf.org/en/index.html
  130 Hits e-moda.lv  
AOC Margaux Rouge
+Fiche technique
AOC Margaux Tinto
AOC Margaux Tinto
+Fiche technique
AOC 그라브 Graves 레드 Red
AOC Pessac-Léognan White
  4 Hits www.swissworld.org  
Carte des produits AOC et IPG en Suisse Association AOC-IGP
Switzerland. Natural, certified products (AOC and IGP) (in german and french)
AOC und IGP Produkte der Schweiz Schweizerische Vereinigung der AOC und IGP
Asociación AOC e IGP Productos naturales certificados de Suiza
prodotti certificati (AOC e IGP) Svizzera. Naturalmente
  4 Hits www.campingurrobi.com  
Mandrarossa Settesoli produit ce Mandrarossa Settesoli Cava Di Serpe un vin rouge de l'AOC Sicile récolté en 2011.
Mandrarossa Cavadiserpe ist eine raffinierte Cuvée aus Alicante Bouschet und Merlot mit dichtem, balsamischem Bouquet und sauberem, gut austariertem Geschmack.
  istl.hmu.gr  
Na L, Shan R, Zhou C et al. Dietary Vitamin C Intake Reduces the Risk of Type 2 Diabetes in Chinese Adults: HOMA-IR and T-AOC as Potential Mediators. PLoS One. 2016; 11 (9):e0163571.
Na L, Shan R, Zhou C, et al. Dietary Vitamin C Intake Reduces the Risk of Type 2 Diabetes in Chinese Adults: HOMA-IR and T-AOC as Potential Mediators. PLoS One. 2016;11(9):e0163571.
Yasue H et al. Improvement of endothelial function and insulin sensitivity with vitamin C in patients with coronary spastic angina: Possible role of reactive oxygen species. Journal of the American College of Cardiology 2000; 35, 7:1860-1866.
Yasue H et al. Improvement of endothelial function and insulin sensitivity with vitamin C in patients with coronary spastic angina: Possible role of reactive oxygen species. Journal of the American College of Cardiology 2000; 35, 7:1860-1866.
Na L, Shan R, Zhou C, et al. L'assunzione di vitamina C a dieta riduce il rischio di diabete di tipo 2 negli adulti cinesi: HOMA-IR e T-AOC come potenziali mediatori. PLoS One. 2016;11(9):e0163571.
  2 Hits largeantiquechinese.com  
Ambassadeur de notre terroir, l’emmental AOC est le fromage suisse le plus exporté avec 20 000 tonnes par an. Selon les chercheurs, il pourrait aider le corps à lutter contre les inflammations, renforcer le système immunitaire et pourrait ainsi permettre de vivre plus longtemps en limitant les effets du stress sur l’organisme.
Der Emmentaler AOC, Botschafter der Schweizer Regionalprodukte, ist mit 20 000 Tonnen pro Jahr der meist exportierte Schweizer Käse. Forscher behaupten, er habe eine entzündungshemmende Wirkung und stärke das Immunsystem. Mit seinem Antistresseffekt auf den Organismus könne er dazu beitragen länger zu leben.
  www.clearingourpath.ca  
Généralement, les fromages stockés plus longtemps sont presque exclusivement fabriqués avec de la présure de veau, les fromages plus jeunes avec de la présure microbienne. En principe, les variétés de fromages AOC basées sur des recettes très traditionnelles sont fabriquées presque exclusivement avec de la présure de veau, p.
Zur Herstellung von Emmi Käse wird sowohl Kälberlab als auch mikrobielles Lab (aus dem Pilz Mucor mihei gewonnen und somit nicht tierischen Ursprungs) eingesetzt. Eine Deklaration von Lab auf den Käseetiketten ist gesetzlich nicht vorgeschrieben. Somit ist auf der Käsetikette nicht ersichtlich, welches Lab bei dem entsprechenden Produkt eingesetzt wurde. In der Regel werden länger gelagerte Käse praktisch ausschliesslich mit Kälberlab hergestellt, jüngere Käse hingegen mit mikrobiellem Lab. Prinzipiell sind AOC-Käsesorten, die auf sehr traditionellen Rezepten beruhen, fast ausschliesslich mit Kälberlab hergestellt, z. B. Le Gruyère AOP/Raclette/Tête de Moine AOP. Zum Teil verlangen dies die Sortenorganisationen sogar in Ihren Vorgaben an die Käseproduzenten. Dies ist bei Le Gruyère AOPder Fall.
  7 Hits www.winesofathens.com  
Perchée sur une colline, San Asensio est une localité et commune située dans le nord de La Rioja, autour de la vallée de l'Èbre et de la Najerilla. La viticulture et l'élaboration de vins de qualité, protégés par l'AOC Rioja est la principale activité économique.
San Asensio ist eine Gemeinde im Norden der Region La Rioja und befindet sich auf einer Anhöhe in der Nähe des Ebro- und des Najerilla-Tals. Ihre wirtschaftliche Tätigkeit dreht sich vor allem um den Weinbau und die Weinbereitung unter der Qualifizierten Herkunftsbezeichnung Rioja. Diese Ortschaft ist auch als «Wiege des Rosé-Weins» (cuna del clarete) bekannt, weshalb hier im Juli eine "Rosé-Weinschlacht" veranstaltet wird.
San Asensio es una localidad y municipio situado al norte de la comunidad autónoma de La Rioja, en torno al valle del Ebro y del Najerilla, sobre un cerro. Su actividad económica se centra principalmente en la viticultura y la elaboración de vinos de calidad dentro de la Denominación de Origen Calificada Rioja. Se le considera la «cuna del clarete» y por este motivo se celebra una incruenta batalla en el mes de julio.
  13 Hits www.stratego.com.pa  
Le Mastiha de Chios, un produit AOC
Mastiha - A PDO Product
  3 Hits www.ibot.cas.cz  
Côtes du Rhône AOC
Organic Wines
  english.songjiang.gov.cn  
Equipe projet AOC
Project Team AOC
  www.belgium.be  
Le raisin de table du Brabant flamand est cultivé dans la région d’Huldenberg en serres chauffées. Ce raisin a obtenu une AOC et comporte différents cépages traditionnels.
De Vlaams-Brabantse tafeldruif wordt in de streek van Huldenberg geteeld in verwarmde serres. Deze tafeldruif omvat verschillende traditionele druivenrassen en is een beschermd streekproduct.
  6 Hits www.loetschental.ch  
Pinot Noir de Salquenen, AOC Valais, 2009, 13,5% vol, 70cl
Pinot Noir de Salquenen, AOC Valais, 2009, 13.5% vol, 70cl
Pinot Noir de Salquenen, AOC Valais, 2009, 13.5% Vol., 70cl
  3 Hits museonavigazione.eu  
Enfin, pendant vos vacances à Nîmes, n’oubliez pas de déguster les vins des Costières de Nîmes qui bénéficient d’une AOC depuis 1986. Logez donc dans un hôtel autour de Nimes qui profite d’une vue sur le vignoble et laissez-vous emporter par les magnifiques paysages qui s’offriront à votre vue.
Finally, during your holidays in Nimes, don't forget to taste the Costières de Nîmes wines, which have been receiving an AOC since 1986. So stay in a hotel around Nîmes which enjoys a view of the vineyard and let yourself be carried away by the magnificent landscapes that will offer your view.
  2 Hits www.leorpe.com  
Les producteurs disposant déjà de labels comme IP Suisse, Bio Suisse ou de tout autre label régional suisse reconnu, tel qu'AOC par exemple, pourront être traités de manière préférentielle.
Produzenten mit bereits vorhandenen Labels wie IP Suisse, Bio Suisse oder einem anerkannten regionalen Label der Schweiz, wie beispielsweise AOC, werden bevorzugt behandelt.
  flow.me.es.osaka-u.ac.jp  
producteur de vins, Hugel présente un guide de chaque vin d’alsace : vin fin, vin aoc, millesime, grand cru, vin blanc, pinot noir, pinot gris, vendanges tardives
To buy wine in France, Hugel wine store presents every bottle of white wine : find information on each wine on the on-line wine shop (in french)
  2 Hits www.europaterme.it  
Notre carte est particulièrement attentive aux crus des Monts Euganéens et vénitiens, mais son offre variée comprend toutes les régions italiennes, privilégiant les vins AOC et AOCG.
Our wine list mainly focuses on labels from the Euganean and Venetian Hills, but it also offers a wide selection of Italian wines from other regions, predominantly DOC and DOCG.
Unsere Weinkarte richtet ein besonderes Augenmerk auf die Weinsorten der Euganeischen Hügel und der Region Venetien. Ihr reichhaltiges Angebot durchzieht jedoch alle italienischen Regionen, wobei Weinen mit DOC- und DOCG-Prädikat der Vorzug gegeben wird.
  21 Hits www.ospreyeurope.com  
Vin et gastronomie - Véhicule personnel - Journée - Découvrez la ville de Cassis comme vous ne l’avez jamais vue, à travers les grands domaines viticoles qui font sa renommée. D’abord avec la Ferme Blanche (AOC Cassis) et le très côté Domaine Paternel (vins bio), vous découvrirez un terroir fabuleux avec un sol d’une extrême richesse.
Wine and gastronomy - Personal vehicle - 1 day - Discover Cassis as you never have before through the great wine estates that have earned the village such an excellent reputation. First stop, Ferme Blanche (AOC Cassis) and the highly rated Domaine Paternel (organic wines) where you can see the fabulous terroir with its extremely rich soil for yourself. After stopping for a fine dining…
  www.golfspain.com  
Du traditionnel steak avec son beurre « maison » à la saucisse d’Ajoie, des torrés*, laissez vous tenter par les spécialités de la région. A noter qu’un bon repas se termine toujours par une petite damassine, eau-de-vie de prune, AOC jurassienne.
JuraGroupes schlägt Ihnen verschiedene Arten von Barbecues in der freien Natur vor. Geniessen Sie vom traditionellen Entrecote mit hausgemachter Butter bis zur Saucisse d’Ajoie der Torrée eine Spezialität der Region. Und nicht vergessen: Ein gutes Essen wird im Jura mit einer kleinen Damassine, einem Zwetschgenschnaps, AOC Jura, abgeschlossen.
  www.lecolededesign.com  
Le grand nombre de références en linéaires et la multitude d’informations proposée par chaque référence (AOC, millésimes, marques, textes d’explications, données techniques, nomes, mentions obligatoires, prix et labels) entraîne un décodage délicat.
It is always difficult to choose a wine in France. The overwhelming number of bottles on supermarket shelves and the multitude of information given for each product (AOC, vintage, brand, description, technical data, nomes, mandatory information, price and labels) make it difficult to understand exactly what is in the bottle.
  www.hydrover.eu  
Un défi passionnant qui a pris corps en unissant deux vins de l’appellation Colli Orientali del Friuli, qui expriment la double âme de cette célèbre AOC italienne : une âme internationale avec le Merlot, l’autre autochtone avec le Pignolo, rare cépage remontant au Moyen Âge et récupéré puis réimplanté précisément par Walter Filiputti.
Mit Nero Magis wollten wir die Philosophie, die für das Design von Magis prägend ist, auf Wein übertragen: Grenzen überschreiten, mehr tun, etwas Besonderes von universeller Gültigkeit kreieren. Es war eine spannende Herausforderung, zwei Weine der Colli Orientali del Friuli zu verbinden, die für die doppelte Natur des berühmten italienischen DOC-Gebiets charakteristisch sind, die internationale des Merlot und die autochthone des Pignolo, rare Rebsorte, die im Mittelalter bekannt war und von Walter Filiputti neu entdeckt und wiederbepflanzt wurde.
  2 Hits www.ot-auxerre.fr  
Le vignoble certifié biologique s’étend sur deux territoires différents : le territoire de Chablis en  AOC Petit Chablis, Chablis et Chablis Premier cru Montée de Tonnerre et le terroitoire d’Epineuil pour les AOC Bourgogne Epineuil rouge, Bourgogne Epineuil rosé, Bourgogne Tonnerre et Crémant de Bourgogne.
Created by monks in 1212, the Domaine de l’Abbaye du Petit Quincy is a major wine-making dependence from wine production of the Cistercian order.  It is in this case that we raise our wines.
Die Domäne der Abtei du Petit Quincy wurde 1212 von Mönchen gegründet und ist eine wichtige Weinbaudependance für die Weinerzeugung des Zisterzienserordens. In diesem Rahmen bauen wir unsere Weine aus.
  202 Hits www.myswitzerland.com  
Valais. L'appellation d'origine contrôlée (AOC) constitue une garantie en ...
icon_snow; icon_ski; icon_cross; Last update: 08.04.2013 07:58 ...
für die Vollendung der Schweizer Feingebäck-Tradition. Mit dem Emmentaler ...
, Russia, Singapore, South Africa, Suomi, Sverige, Taiwan, Thailand, Indonesia.
  www.peintureantique.org  
Du traditionnel steak avec son beurre « maison » à la saucisse d’Ajoie, des torrés*, laissez vous tenter par les spécialités de la région. A noter qu’un bon repas se termine toujours par une petite damassine, eau-de-vie de prune, AOC jurassienne.
JuraGroupes schlägt Ihnen verschiedene Arten von Barbecues in der freien Natur vor. Geniessen Sie vom traditionellen Entrecote mit hausgemachter Butter bis zur Saucisse d’Ajoie der Torrée eine Spezialität der Region. Und nicht vergessen: Ein gutes Essen wird im Jura mit einer kleinen Damassine, einem Zwetschgenschnaps, AOC Jura, abgeschlossen.
  www.provencale.com  
Ruines d’Empuries et visite des caves Espelt (AOC Empordà)
Ruins of Empúries and visit to the Espelt winery (DO Empordà)
Ruinen von Empúries und Besuch bei der Weinkellerei Espelt (Herkunftsbezeichnung Empordà)
Ruinas de Empúries y visita a la bodega Espelt (D. O. Empordà)
  prodega.transgourmet.ch  
Erwin Stähli: «Les herbes fraîches, saines et aromatiques des pâturages des Alpes bernoises donnent un lait cru goûteux. Celui-ci est traité soigneusement et le fromage des Alpes est produit à la main. Grâce à des conditions climatiques optimales, à un taux d’humidité idéal et à un système de maturation sophistiqué que nous avons mis au point nous-mêmes, c’est un fromage bernois des Alpes AOC d’une qualité remarquable qui mûrit dans la cave d’affinage creusée dans la pierre naturelle d’une roche à Interlaken. Sans oublier bien entendu le soin intense apporté par notre maître-fromager. Le résultat, notamment son arôme caractéristique, est sans pareil.»
Erwin Stähli: „Die gesunden, würzigen und frischen Kräuter der Berner Alpweiden ergeben eine geschmackvolle Rohmilch. Diese wird schonend verarbeitet und der Alpkäse von Handarbeit hergestellt. Im Rugen Felsenkeller in Interlaken reift dieser dann dank optimalem Klima, idealer Feuchtigkeit und unserem ausgeklügelten, selbsterarbeiteten Reifesystem, unter besten Bedingungen zum Berner Alpkäse AOC heran. Nicht zu vergessen ist natürlich die intensive Pflege durch unseren Käsermeister. Das Resultat mit dem charakteristischen Aroma ist unvergleichlich.“
  www.syfak.com  
Producteur de vins AOC Côtes de Provence
Campo > AOC della Provenza
  8 Hits vapeodereyes.com  
L'oignon de Roscoff AOC
Roscoff Onions AOC
Die Zwiebel aus Roscoff AOC
  5 Hits www.konsum.admin.ch  
AOC
V
AIRR
  2 Hits www.hotels-in-turin.org  
Mais le Bordelais c’est aussi une myriade de petits crus sur d’autres appellations moins connues, entre autres les AOC Bordeaux et Bordeaux Supérieur, Fronsac et Canon Fronsac ou encore les Côtes de Bordeaux, qui constituent pour l’amateur une mine de découvertes à prix doux.
Amongst the Bordeaux wines which are most sought after in the world, the growths of the Medoc, Graves (Pessac-Léognan), Saint-Emilion and Pomerol are at the forefront. But the Bordeaux region is also a myriad of small properties in lesser-known appellations, such as Bordeaux AOC, Bordeaux Supérieur, Fronsac, Canon Fronsac, or Côtes de Bordeaux which offer every wine lover a wealth of discoveries at affordable prices.
  inappropriatemonuments.org  
Sa cuisine excellente, le résultat de qualité des produits avec AOC et élaborés au terroir, permet de déguster la cuisine traditionnelle marinière du Delta de l´Èbre. Le riz et les fruits de mer sont remarquables.
Close to the town, you find Serra del Montsià, mountain ranges with the neuralgic point called La Foradada where you can enjoy the best panoramic views of the Ebre’s Delta and discover this interesting natural area.
Su paseo marítimo es un espacio amplio y tranquilo, con zonas verdes y las mejores vistas a la Bahía de los Alfaques. Recorrerla es una buena manera de relajarse y disfrutar del litoral.
  www.bellevuehotel.net  
Sans oublier les célèbres vins AOC: le Bianchello del Metauro, des hauteurs de Pesaro et de Pergola; l’excellente bière artisanale (www.apecchiocittadellabirra.com) de la région d’Apecchio; la douceur et la malice de la griotte de Cantiano; la typique moretta de Fano, mélange raffiné de café, rhum, anis et brandy (www.morettafanese.it) Mais le poisson est la vedette de la cuisine locale : brodetto (soupe de poissons) et sardoni (anchois) grillés ; les produits célèbres de l’arrière-pays sont le pain de Chiaserna, la poire Angelica de Serrungarina, la pêche de Montelabbate et la Pizza TERRE ROSSINI RAFFAELLO.
An erster Stelle der kulinarischen Spezialitäten der Region Pesaro steht mit Sicherheit der erlesene Trüffel ausSant'Angelo in Vado (www.mostratartufo.it) und Acqualagna (www.acqualagna.com), den man das ganze Jahr über finden kann. Auchköstliche Pilze, die in den Wäldern des Apennins wachsen, sind eine beliebte Zutat der Pesareser Küche. Es gibt hervorragende Käsesorten, wie die Casciottad'Urbino DOP (g.U.) (www.casciottadiurbino.it) sowie verschiedene Arten von Grubenkäse (Pecorini in fossa)ausCartocetoundAcqualagna. Das Montefeltroist für sein hochwertiges Fleisch der Rinderart RazzaMarchigiana IGP (g.g.A.) bekannt, die nach einer jahrhundertealten Tradition gezüchtet wird, sowie für den köstlichenSchinkenausCarpegna DOP (g.U.) (www.carpegna.com) und das schmackhafte, delikate extranative Olivenöl DOP (g.U.) aus Cartoceto. Außerdem bietet die Gegend bekannte DOC-Weine (mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung), wie den Bianchello del Metauro, dei Colli Pesaresiund di Pergola, ein hervorragendeshandgebrautesBier (www.apecchiocittadellabirra.com) aus der Umgebung von Apecchio, den „geistreichen“ und süßen Amarena(Sauerkirschlikör) ausCantiano und den typischenMoretta-LikörausFano, eine raffinierte Mischung aus Kaffee, Rum, Anis und Brandy (www.morettafanese.it). Fischgerichtesind das Aushängeschild der lokalen Küche, wie z.B.Brodetto (Fischsuppe) undSardoni (Sardellen) an der Küste; das Hinterland ist berühmt für das BrotausChiaserna, dieBirne Pera AngelicaausSerrungarina, die PfirsicheausMontelabbateund diePizza TERRE ROSSINI RAFFAELLO.
Среди наиболее известных продуктов пезарской земли первенство принадлежит ценным трюфелям из Сант'Анджело-ин-Вадо (www.mostratartufo.it) и Акваланьи (www.acqualagna.com) , которыми можно лакомиться круглый год. Грибы всех видов, растущие по всей Апеннинской гряде, являются еще одним деликатесом кухни Пезаро Здесь изготавливают изумительные сыры: Кашотта д'Урбино DOP (www.casciottadiurbino.it) и различные сорта овечьего сыра «в яме» из Карточето и Акваланьи. Монтефельтро славится великолепным мясом (маркиджанская порода IGP), получаемым от коров, которые выращиваются в соответствии с многовековой традицией, а также ароматной ветчиной прошутто из Карпеньи DOP (www.carpegna.com) и оливковым маслом экстра-класса DOP из Карточето, обладающим ярким ароматом и деликатным вкусом. Знаменитые местные вина DOC: Bianchello del Metauro, Colli Pesaresi и Pergola; великолепное ремесленное пиво (www.apecchiocittadellabirra.com) , которое варят в местности Апеккьо; сладкая, восхитительная вишня из Кантиано, из которой делают наливки; типичный напиток моретта из Фано, представляющий собой изысканную смесь из кофе, рома, аниса и бренди (www.morettafanese.it). Рыба – это коронное блюдо местной кухни, достаточно упомянуть уху «бродетто» и жареные горячие сардины, тогда как континентальная часть славится хлебом из Кьязерны, грушами Анджелика, выращиваемыми в Серрунгарине, персиками из Монтелаббате и пиццей TERRE ROSSINI RAFFAELLO («Край Россини и Рафаэля»).
  books.google.com.uy  
Leurs vins sont élaborés sous les marques Brumas de Ayosa et Pico Cho Marcial, en hommage aux monuments naturels de la Vallée, avec leur certification de qualité AOC Valle de Güímar (Arafo, Candelaria et Güímar).
The winery was created in 1989 when fifteen vintners came together in the conviction that this was the way to prepare high-quality wines, producing at that time some 15,000 bottles of wine a year. Nowadays, there are 152 vintners who cultivate their vines throughout the year with a great deal of work and effort as their vineyards are on volcanic soil located at between 300 and 1500 metres above sea level (the highest in Spain), in areas with difficult access, not suited to mechanical methods and without water for irrigation: an amazing example of heroic viticulture.
Die Bodega wurde 1989 von 15 Winzern gegründet, die davon überzeugt waren, dass dies der Weg sei, um Wein von hoher Qualität herzustellen. Im ersten Jahr haben sie 15.000 Flaschen produziert. Heute sind es 152 Winzer, die ganzjährig Wein anbauen. Unter hohem Arbeitsaufwand und größten Mühen werden die Weinberge auf dem vulkanischen Boden bestellt, in einer Höhe zwischen 300 und 1500 Metern (höchste Weinberglage Spaniens), in Gebieten mit schwerem Zugang, in denen von Hand gearbeitet werden muss und keine automatische Bewässerung möglich ist: ein erstaunliches Beispiel heroischen Weinanbaus.
  symposiumbsp.com  
Créé durant l’été 2013, notre cave propose une gamme de vins de la région de l’Empordà et de divers D.O (denominación de origen = AOC). Vous pourrez poser des questions à nos experts. Nous faisons des dégustations et des sorties œnologiques au cours de la saison estivale.
Creada en el verano de 2013, nuestra Bodega ofrece una gran variedad de vinos de la comarca de l’Empordà y de varias D.O. Pregunta a nuestros expertos para que os aconsejen . También realizamos catas y salidas enológicas durante la temporada de verano.
Gebouwd in de zomer 2013, onze wijnwinkel biedt een verscheidenheid aan wijnen uit de regio l’ Empordà en  diverse ander D.O. Vraag aan onze experts om advies. We hebben ook proeverijen en wijnexcursies tijdens het zomerseizoen.
Creat a l’estiu del 2013, el nostre Celler ofereix una gran varietat de vins de la comarca de l’Empordà i de diverses D.O. Preguntin als nostres experts per a què els aconsellin. També realitzem tasts i sortides enològiques durant la temporada d’estiu.
  www.presseurop.eu  
Depuis plus de 40 ans, la Hongrie mène une bataille sans merci pour la reconnaissance du vignoble Tokaj en tant qu'AOC hongrois. Après avoir battu l'Union soviétique, la France et l'Italie, elle affronte la petite Slovaquie, qui résiste.
Tras 11 años de moratoria, los portugueses tienen de nuevo derecho a pescar frente a las costas de Canadá el bacalao, uno de los principales […]
Al meer dan 40 jaar voert Hongarije een onvermoeibare strijd voor de erkenning van de Tokaj-wijnstreek als Hongaarse gecontroleerde oorsprongsbenaming (AOC). Nadat het de Sovjet-Unie, Frankrijk en Italië had verslagen, voert het nu nog strijd met het kleine Slowakije, dat zich niet gewonnen geeft.
  7 Hits galois-hotel.com  
Nos AOC
Our vintages
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow