eca – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'930 Results   543 Domains   Page 9
  www.cjcu.edu.tw  
Federal Association of German debt collection agencies (BDIU), Association of Credit Management (BvCM), DSAG, certified according to DIN EN ISO 9001:2008, ISO/IEC 27001, FENCA, European Collectors Association (ECA)
Bundesverband Deutscher Inkasso-Unternehmen e.V. (BDIU), Bundesverband Credit Management e.V. (BvCM), Federation of European National Collection Associations (FENCA), zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2008, zertifiziert nach ISO/IEC 27001
  3 Résultats www.ht.undp.org  
The report, Assessing Progress in Africa Towards the Millennium Development Goals (MDGs), is published annually by the African Union Commission, the African Development Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic Commission for Africa (ECA).
Addis Abeba —L'Afrique subsaharienne doit fournir un accès universel aux emplois décents et aux services sociaux afin de réaliser des progrès décisifs en matière de développement, indique un nouveau rapport récemment publié sur les avancées du continent sur le front des objectifs mondiaux de lutte contre la pauvreté.
  3 Résultats www.in.undp.org  
The report, Assessing Progress in Africa Towards the Millennium Development Goals (MDGs), is published annually by the African Union Commission, the African Development Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic Commission for Africa (ECA).
Addis Abeba —L'Afrique subsaharienne doit fournir un accès universel aux emplois décents et aux services sociaux afin de réaliser des progrès décisifs en matière de développement, indique un nouveau rapport récemment publié sur les avancées du continent sur le front des objectifs mondiaux de lutte contre la pauvreté.
  7 Résultats www.omaf.gov.on.ca  
Environmental Compliance Approval (ECA) from the Ministry of the Environment and Climate Change for non-electricity projects. The ECA is the likely approval mechanism for non-electricity projects (such as a Renewable Natural Gas project) that can't satisfy the RMADF rules.
Il n'existe pas de mécanisme officiel d'approbation pour les systèmes de biogaz à la ferme qui ne produisent pas d'électricité et ne sont alimentés que par des déchets pouvant être utilisés sans autorisations, comme des déchets agricoles, bien que de nombreux règlements relatifs à la construction et à la sécurité continuent de s'appliquer.
  2 Résultats media.ge  
IREX currently administers following programs in Georgia: G-MEDIA (Georgian Media Enhance Democracy, Informed citizenry and Accountability) Program; Georgian Media Partnership Program (GMPP); Global Undergraduate Exchange Program; Edmund S. Muskie Graduate Fellowship Program; Teaching Excellence and Achievement Program (TEA); ECA Alumni Small Grants Program; The University Administration Support Program (UASP).
IREX-ი, (საერთაშორისო კვლევებისა და გაცვლის საბჭო) G-MEDIA პროგრამის ფარგლებში აცხადებს კვალიფიციური მომწოდებლების შეთავაზებების კონკურსს; კონკურსის შედეგად შერჩეული იქნება მომწოდებელი, რომელიც შეიძენს და მოახდენს Adobe CS.5 Master Collection Multiple Platforms, International English, AOO License  კომპიუტერული პროგრამების 50-ი ასლის ინსტალაციას “თანამედროვე მედია ცენტრის მრავალფუნქციურ ნიუსრუმში”, რომელიც თბილისში, საქართველოში მდებარეობს. პრიზის სახით ღირებულების ანაზღაურებითი ქვეკონტრაქტი გაფორმდება.
  europeum.pl  
However, research commissioned by the EEB and BirdLife ECA shows that while farmers more than met this target on paper, in practice crops which have negligible effects on biodiversity are being grown on 75% of land declared as an EFA.
Заявената цел на Зоните с екологичен фокус – една от трите мерки, обвързваща ОСП с опазването на околната среда, въведени с последната реформа на ОСП през 2014 г., е да гарантира, че най-малко 5% от обработваемата земя в ЕС е свързана с опазването на природата. Въпреки това, научните изследвания показват, че тази цел остава само на хартия, а на практика в 75% от заявените за зони с екологичен фокус земи се отглеждат земеделски култури, които имат незначителен ефект върху опазването на биологичното разнообразие.
  2 Résultats www.teatrotivolibbva.pt  
Over 300 participants attended the annual event, co-organized by the African Development Bank (AfDB), UN Economic Commission for Africa (ECA) and United Nations Development Programme (UNDP), on the theme, "Feed Africa: Towards Agro-Allied Industrialization for Inclusive Growth." "This should not just be another conference. There has to be some key actions going forward, deploying agriculture to spearhead Africa’s economic transformation," Ousmane Dore, the Resident Representative of the African Development Bank’s Nigeria Country Office, said as he closed the meeting.
The 11th African Economic Conference (AEC) wound up in Abuja, Nigeria on Wednesday, after three days of intensive discussions on how African countries can achieve agro-allied industrialization. Over 300 participants attended the annual event, co-organized by the African Development Bank (AfDB), UN Economic Commission for Africa (ECA) and United Nations Development Programme (UNDP), on the theme, "Feed Africa : Towards Agro-Allied Industrialization for Inclusive Growth." "This should not just be another conference. There has to be some key actions going forward, deploying agriculture to spearhead Africa’s economic transformation," Ousmane Dore, the Resident Representative of the African Development Bank’s Nigeria Country Office, said as he closed the meeting.
  www.eclac.cl  
The project “Strengthening statistical and inter-institutional capacities for monitoring the Millennium Development Goals through interregional cooperation and knowledge-sharing” will be implemented with the other four United Nations regional commissions: for Asia-Pacific (ESCAP), Africa (ECA), Europe (UNECE) and Arab countries (ESCWA).
El proyecto “Strengthening statistical and inter-institutional capacities for monitoring the Millennium Development Goals through interregional cooperation and knowledge-sharing” será desarrollado junto a las otras cuatro comisiones regionales de las Naciones Unidas: la de  Asia-Pacífico (ESCAP), África (ECA), Europa (UNECE) y Países Árabes (ESCWA).
O projeto “Strengthening statistical and inter-institutional capacities for monitoring the Millennium Development Goals through interregional cooperation and knowledge-sharing” será desenvolvido em conjunto com outras quatro comissões regionais das Nações Unidas: a da Ásia-Pacífico (ESCAP), África (ECA), Europa (UNECE) e dos Países Árabes (ESCWA).
  2 Résultats www.clos-de-tart.com  
ECA Declaration of Eligibility
Déclaration d'admissibilité ECA
Dichiarazione di idoneità ECA
Декларация о соответствии схеме ECA
  www.pnec.org.pl  
Aside from scope of work and scheduling, this agreement also looks to address the financial necessities of funding this major work package. As part of this agreement, ABB has committed to assist Arianne with possible financing strategies and has already introduced the Lac à Paul project to the Swiss Export Credit Agency (“ECA”) SERV.
Mis à part l’étendue et l’échéancier des travaux, ce protocole d’entente couvre également les besoins financiers requis pour le financement de l’ensemble des travaux à réaliser. D’ailleurs, ABB s’est également engagée à porter assistance à Arianne avec des possibilités de stratégies financières et a déjà introduit le projet Lac à Paul à l’Agence de crédit Swiss Export (« ECA ») SERV. «Les travaux inhérents à ce contrat représentent une tranche significative des coûts d’investissement projetés, » a déclaré Brian Ostroff, chef de la direction d’Arianne. « Nous avions mentionné auparavant que nos partenaires devaient posséder à la fois les capacités techniques et le réseau financier requis afin de nous prêter assistance dans notre développement.  ABB est donc un partenaire clé. Reconnue à l’échelle internationale  pour ses conceptions électriques et ses produits, ABB s’est révélée très utile  pour la recherche de solutions financières réalisables. »
  2 Résultats www.ke.undp.org  
The report, Assessing Progress in Africa Towards the Millennium Development Goals (MDGs), is published annually by the African Union Commission, the African Development Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic Commission for Africa (ECA).
Addis Abeba —L'Afrique subsaharienne doit fournir un accès universel aux emplois décents et aux services sociaux afin de réaliser des progrès décisifs en matière de développement, indique un nouveau rapport récemment publié sur les avancées du continent sur le front des objectifs mondiaux de lutte contre la pauvreté.
  2 Résultats www.prm.md  
Moldovan President Nicolae Timofti today met World Bank Vice-President for Europe and Central Asia (ECA) Laura Tuck.
Президент Республики Молдова Николае Тимофти провел сегодня встречу с вице-президентом Всемирного банка по Европе и Центральной Азии Лаурой Тук.
  13 Résultats onebynine.com  
STRINGER TT1600 ECA
Kundenspezifische Lösungen
  fifpro.org  
Last week FIFPro made known its criticism of the alleged agreement between the clubs of the ECA not to use article 17 of the FIFA Read more
Last week FIFPro made known its criticism of the alleged agreement between the clubs of the ECA not to use article 17 of the FIFA Leer más
  www.otsukafoundation.org  
ECA: Environnement Commerce Automobile, Car trade environment
CNPA : Conseil National des Professions de l’Automobile
  www.biox.com.cn  
Eca Euroclass, A+ Class shielded
Si la DAT BOSS ne reçoit pas, rien ne peut
Si DAT BOSS no lo capta, nada puede
Un multiswitch non è mai stato così ingegnoso
  pipe.metinvestholding.com  
Proceeds from bank loans amounted to US$579 million: in April, Metinvest increased the three-year pre-export finance facility secured in November 2012 (US$300 million initially) by US$260 million; in November, it secured a new three-year pre-export finance facility for US$300 million; and it drew down €15 million of a €25 million ECA loan secured in July 2012.
Денежные средства Группы по состоянию на 31 декабря 2013 года составили US$783 млн по сравнению с US$531 млн годом ранее. Поступления за счет банковских кредитов составили US$579 млн: в апреле Метинвест увеличил трехлетнюю предэкспортную кредитную линию, привлеченную в ноябре 2012 г. (изначально US$300 млн), на US$260 млн. В ноябре 2013 года Метинвест привлек новую трехлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$300 млн. Также Группа Метинвест осуществила выборку €15 млн из €25 млн кредита ECA, полученного в июле 2012 года. Выплаты по банковским кредитам, облигациям и seller’s notes составили US$632 млн в 2013 году по сравнению с US$500 млн в 2012 году. В 2013 году Метинвест полностью выплатил трехлетнюю амортизированную резервную кредитную линию Сбербанка России на US$175 млн, возобновляемую кредитную линию от банка ING Bank N.V. на US$85 млн, трехлетний кредит от банка Amsterdam Trade Bank N.V. на US$40 млн и двухлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$75 млн от банка Rabobank International.
  5 Hits www.safe-enteral.com  
ECA
Recevoir
  www.unwomen.org  
The role of the UN in achieving Climate-Smart Agriculture (co-organized by UNCCD, ECA, UNEP and UN-Women);
Le rôle des Nations Unies dans la mise en place d’une agriculture avisée sur le plan climatique (co-organisée par la CCNUCC, la CEA, le PNUE et ONU Femmes);
La CP 18 adopta una decisión que promueve el equilibrio de género en las negociaciones del cambio climático
  6 Hits eca.unwomen.org  
Website: http://eca.unwomen.org/ru
Аккаунт в Фейсбуке: unwomen.centralasia
  www.cafe-bazar.at  
ECA
ZUT
  20 Hits www.fin.gov.on.ca  
(ECA) to restructure the Ontario electricity industry and to introduce competition. The ECA includes the
Société financière de l'industrie de l'électricité de l'Ontario
  3 Hits www.undp.org  
The report, Assessing Progress in Africa Towards the Millennium Development Goals (MDGs), is published annually by the African Union Commission, the African Development Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic Commission for Africa (ECA).
Addis Abeba —L'Afrique subsaharienne doit fournir un accès universel aux emplois décents et aux services sociaux afin de réaliser des progrès décisifs en matière de développement, indique un nouveau rapport récemment publié sur les avancées du continent sur le front des objectifs mondiaux de lutte contre la pauvreté.
  emz.metinvestholding.com  
Proceeds from bank loans amounted to US$579 million: in April, Metinvest increased the three-year pre-export finance facility secured in November 2012 (US$300 million initially) by US$260 million; in November, it secured a new three-year pre-export finance facility for US$300 million; and it drew down €15 million of a €25 million ECA loan secured in July 2012.
Денежные средства Группы по состоянию на 31 декабря 2013 года составили US$783 млн по сравнению с US$531 млн годом ранее. Поступления за счет банковских кредитов составили US$579 млн: в апреле Метинвест увеличил трехлетнюю предэкспортную кредитную линию, привлеченную в ноябре 2012 г. (изначально US$300 млн), на US$260 млн. В ноябре 2013 года Метинвест привлек новую трехлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$300 млн. Также Группа Метинвест осуществила выборку €15 млн из €25 млн кредита ECA, полученного в июле 2012 года. Выплаты по банковским кредитам, облигациям и seller’s notes составили US$632 млн в 2013 году по сравнению с US$500 млн в 2012 году. В 2013 году Метинвест полностью выплатил трехлетнюю амортизированную резервную кредитную линию Сбербанка России на US$175 млн, возобновляемую кредитную линию от банка ING Bank N.V. на US$85 млн, трехлетний кредит от банка Amsterdam Trade Bank N.V. на US$40 млн и двухлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$75 млн от банка Rabobank International.
  www.dagdok.org  
The main business is nationwide Norway, but for larger cargos the whole of Scandinavia is covered. In the Marine segment, ExxonMobil is an active marketer of marine gas oil, which meets the ECA-specifications and is..
ExxonMobil Lubricants & Specialties tilbyr noen av verdens ledende smøreoljer, med optimal ytelse og innovasjon som kjennetegn. Disse er respekterte og pålitelige merkevarer satt pris på av både forbrukere og forretningspartnere.
  georgia.unwomen.org  
On 18-19 January, 2016, UN Women Country office in Georgia, in cooperation with a technical expert from the UN Women ECA Regional Office, organized a workshop on Results Based Management (RBM) for members of the Interagency Council Implementing Measures to Eliminate Domestic Violence.
2016 წლის 18-19 იანვარს გაეროს ქალთა ორგანიზაციის საქართველოს ოფისმა საუწყებათაშორისო საბჭოს წევრებისთვის „შედეგებზე ორიენტირებული მართვის“(RBM) საკითხებზე სამუშაო შეხვედრა გამართა. საუწყებათაშორისო საბჭო ოჯახში ძალადობის აღკვეთის ღონისძიებათა განხორციელებაზე მუშაობს. შეხვედრა კი გაეროს ქალთა ორგანიზაციის ევროპისა და ცენტრალური აზიის რეგიონული ოფისის ტექნიკურ ექსპერტებთან თანამშრომლობით შედგა.
  landforlife.org  
However, research commissioned by the EEB and BirdLife ECA shows that while farmers more than met this target on paper, in practice crops which have negligible effects on biodiversity are being grown on 75% of land declared as an EFA.
Заявената цел на Зоните с екологичен фокус – една от трите мерки, обвързваща ОСП с опазването на околната среда, въведени с последната реформа на ОСП през 2014 г., е да гарантира, че най-малко 5% от обработваемата земя в ЕС е свързана с опазването на природата. Въпреки това, научните изследвания показват, че тази цел остава само на хартия, а на практика в 75% от заявените за зони с екологичен фокус земи се отглеждат земеделски култури, които имат незначителен ефект върху опазването на биологичното разнообразие.
  www.esa.int  
The pair will be lofted in tandem by an Ariane 5 ECA launcher. Lift-off is now scheduled for 15:12 CEST (13:12 GMT) on Thursday 14 May, from Europe's Spaceport in French Guiana. Herschel and Planck will separate shortly after launch and head independently towards the L2 Lagrangian point of the Sun-Earth system, a gravitational stability point suspended in space some 1.5 million kilometres from Earth in the opposite direction to the Sun.
Herschel ist ein großes Weltraumteleskop, das im fernen Infrarotspektrum einige der kältesten Objekte im Weltraum untersuchen wird. Dieser Teil des elektromagnetischen Spektrums wurde bisher kaum erforscht. Das Weltraumteleskop Planck soll dagegen das Licht aus den Anfängen des Universums –dem sogenannten Big Bang oder Urknall– mit bisher unerreichter Empfindlichkeit und Genauigkeit aufzeichnen.
  azovstal.metinvestholding.com  
Proceeds from bank loans amounted to US$579 million: in April, Metinvest increased the three-year pre-export finance facility secured in November 2012 (US$300 million initially) by US$260 million; in November, it secured a new three-year pre-export finance facility for US$300 million; and it drew down €15 million of a €25 million ECA loan secured in July 2012.
Денежные средства Группы по состоянию на 31 декабря 2013 года составили US$783 млн по сравнению с US$531 млн годом ранее. Поступления за счет банковских кредитов составили US$579 млн: в апреле Метинвест увеличил трехлетнюю предэкспортную кредитную линию, привлеченную в ноябре 2012 г. (изначально US$300 млн), на US$260 млн. В ноябре 2013 года Метинвест привлек новую трехлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$300 млн. Также Группа Метинвест осуществила выборку €15 млн из €25 млн кредита ECA, полученного в июле 2012 года. Выплаты по банковским кредитам, облигациям и seller’s notes составили US$632 млн в 2013 году по сравнению с US$500 млн в 2012 году. В 2013 году Метинвест полностью выплатил трехлетнюю амортизированную резервную кредитную линию Сбербанка России на US$175 млн, возобновляемую кредитную линию от банка ING Bank N.V. на US$85 млн, трехлетний кредит от банка Amsterdam Trade Bank N.V. на US$40 млн и двухлетнюю предэкспортную кредитную линию в размере US$75 млн от банка Rabobank International.
  5 Hits www.ss.undp.org  
The report, Assessing Progress in Africa Towards the Millennium Development Goals (MDGs), is published annually by the African Union Commission, the African Development Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Economic Commission for Africa (ECA).
Addis Abeba —L'Afrique subsaharienne doit fournir un accès universel aux emplois décents et aux services sociaux afin de réaliser des progrès décisifs en matière de développement, indique un nouveau rapport récemment publié sur les avancées du continent sur le front des objectifs mondiaux de lutte contre la pauvreté.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow