oc – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
7'830
Results
1'278
Domains Page 10
2 Résultats
www.gap2011.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The
OC
GAP 2011 is also busy at work for barrier-free FIS World Ski Championships. The basic idea is that disabled persons should enjoy the snow festival just like everybody else.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gap2011.com
comme domaine prioritaire
Nach dem offiziellen Ticketverkauf für die Tribünen- und Stehplätze hat am 2. August auch der VIP Hospitality-Ticketverkauf begonnen. Auch hier ist die Nachfrage groß. Vor allem die Wettbewerbe...
2 Résultats
www.sciencetech.technomuses.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Museum is located approximately 10 minutes south-east of downtown Ottawa. Exit the Queensway (Highway 417) at "St Laurent South" and drive 2.6 km to Lancaster Road. Turn left. To reach the Museum by bus, use the
OC
Transpo travel planner.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sciencetech.technomuses.ca
comme domaine prioritaire
Le Musée est situé au sud-est d'Ottawa, à 10 minutes à peine du centreville. Sortir du Queensway (Autoroute 417) à Saint-Laurent sud et faire 2,6 km sur le boul. Saint-Laurent jusqu'au chemin Lancaster. Tourner à gauche. Si vous vous rendez au Musée par autobus, utilisez le planificateur de trajet d'OC Transpo. Pour plus de précisions, composez le (613) 741-4390.
7 Résultats
www.douglas.qc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
After 28 years at the Research Centre of the Douglas Institute, including 15 years as its Scientific Director, Rémi Quirion,
OC
, PhD, CQ, FRSC, is leaving the Douglas Institute to become Quebec Chief Scientist.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
douglas.qc.ca
comme domaine prioritaire
Après plus de 28 ans au Centre de recherche de l’Institut Douglas, dont 15 ans comme directeur scientifique, Rémi Quirion, OC, PhD, CQ, FRSC, quitte ses fonctions pour le poste de scientifique en chef du Québec. À ce titre, il présidera les conseils d'administration des Fonds de recherche du Québec. Il entrera en fonction le 1er septembre 2011.
www.salzgitter-flachstahl.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In addition, it must be noted that when welding these steels in the quenched and tempered state, tempering effects can
oc
- cur in the joining zone. This can reduce the strength of the joint compared to the base material that was strongly solidified by the preceding hot-forming process.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
salzgitter-flachstahl.de
comme domaine prioritaire
Darüber hinaus ist zu beachten, dass beim Schweißen dieser Stähle im vergü- teten Zustand Anlasseffekte in der Füge- zone auftreten können. Hierdurch kann die Festigkeit der Verbindung gegenüber dem durch die vorangegangene Warmfor- mung stark verfestigten Grundwerkstoff vermindert sein.
www.sandbox.paypal.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Centrepointe Theatre is located at 101 Centrepointe Drive in Ottawa’s west-end. It is a 10-minute drive from downtown and just a few minutes walk from
OC
Transpo’s Baseline Station.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
centrepointetheatre.com
comme domaine prioritaire
Le Théâtre Centrepointe est situé au 101, promenade Centrepointe, dans l’extrémité ouest d’Ottawa. On y accède en 10 minutes en voiture depuis le centre-ville et il se trouve à quelques minutes de marche de la station Baseline d’OC Transpo.
12 Résultats
www.asfc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wear and maintain a uniform, required protective clothing and job-related equipment such as Oleoresin Capsicum (
OC
) spray, baton and firearm as per the CBSA standards.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
asfc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Porter et entretenir un uniforme, les vêtements protecteurs exigés et l'équipement lié à l'emploi, tel qu'un neutralisant en aérosol à base d'oléorésine, une matraque et une arme à feu conformément aux normes de l'ASFC.
14 Résultats
www.pc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
*Quote selection process number 13-PKS-PWL-
OC
-016.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pc.gc.ca
comme domaine prioritaire
*Veuillez citer le processus de sélection no 13-PKS-PWL-OC-016.
2 Résultats
eduard-heinrich-haus.hotels-salzburg.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elisabeth Maurus, better known by her stage name Lissy (Rock Island, 1982), is an American singer-songwriter. He showed interest in music as a child, playing as the protagonist in the musical Annie at the age of nine.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
edel.it
comme domaine prioritaire
Elisabeth Maurus, meglio conosciuta col suo nome d'arte Lissie (Rock Island, 1982), è una cantautrice statunitense. Ha mostrato interesse per la musica sin da bambina, recitando come protagonista nel musical Annie alla sola età di nove anni. "Alle scuole superiori mi è parso che tutti abbiano passato i peggiori momenti della loro vita. In quel periodo ho usato la musica per star bene", ha affermato la cantante in un'intervista. Ha studiato per due anni all'università in Colorado. Ha poi collaborato con DJ Harry per la produzione di una canzone intitolata All My Life, che è stata riprodotta nelle serie televisive Dr. House - Medical Division, The O.C., Veronica Mars e Wildfire. Dopo aver passato un semestre a Parigi, ha terminato gli studi per iniziare la sua carriera nel mondo della musica. Ha pubblicato un EP intitolato Lissie nel 2007 contenente quattro brani musicali.
www.foodexsaudiexpo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
CONURMA will conduct the consultancy services for community support, technical assistance and supervision of sanitation and water supply works in 30 indigenous communities of the Western Region in Paraguay, under the programme PAYSRI BID 2222/
OC
-PR
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
conurma.com
comme domaine prioritaire
CONURMA realizará los trabajos de consultoría para el apoyo comunitario, asistencia técnica y fiscalización de obras de agua y saneamiento en 30 comunidades indígenas de la Región Occidental de Paraguay, dentro del program PAYSRI BID 2222/oc-pr.
12 Résultats
csc.lexum.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
^ Îô´½ ÐC | »7 3 ‚w¼›>råAås h{ª†YA—ŒC—š”» ¹Ç ±
Oc
ÔÍÛ0fÕ˜ûóãÝ3‹ý˜ÞÊo9 çù h$5„ …( õüñšîSÜGM€5Iï ªqímn££æÇ { # É º U N ƒ % Ñ 0 : × f ^ w w ƒ 4 ‡ › o ª 0 V m q Æ ˆ Æ N Æ Æ Ú Æ U N f N ´ U N ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ A « f ¯ @ ± ± ± o ì Ç p *t ³+ ³+ ³+ ³+ ³+ 0 V ÝŸ 0 K 3 3 D + ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ i © © © © © © N È È È È È È È È È È È È È È È È È B Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê a ç ç f û a ý ý ý ý ý ý 0 ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Æ ¡¡ ˜\ \ S C C P R I N T \ H P 4 1 0 0 N _ G R A N I T E , ü , , , , , ü 0 ( Ö Ã 9 Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r X ( üœ$ ¡ ¡ Ô USUS.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
csc.lexum.org
comme domaine prioritaire
å÷³– ðòÚOž¯ K.Z¹+`ð ~¶uönªgì'¬R =þ›fµ¾‘c x ™8 8€S š{ † # É T U N % k 0 : q N « ^ w ¹ 4 ½ Ñ à m â 0 V ù Ž O 0 Ü Ý N ¹ Æ » U N Z Ï Ï Ï Ï Æ ) ) ) ) ) ) ) ) N ï ï ï ï ï ï ï ï ï ï Æ ñ Æ · Æ } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } B C C C C C C C C D + ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` N ‹ ‹ 1 u 7 2 0 V 4 0 K Š i Õ 0 ô A « „ „ „ „ o / / / / / / / / / / N ž N Æ ¢ ¢ ¢ @ h h h o ì ~ p *t j0 f ”¤ a –¤ f ª¤ a ¬¤ ˜\ \ S C C P R I N T \ H P 4 1 0 0 N _ G R A N I T E , ü , , , , , ü 0 ( Ö Ã 9 Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r X ( üœ$ ¡ ¡ Ô USUS. , Ô ü ¤4Þ v~p3¸fR0ê:i ¢× +00 3| x ÿU ‹ÿ ÀÀÀ ( . 3½Þ$ § § Ý ƒ üœ! ÝÔ USUS. , ÔÝ Ý m a c k a y J a s o n C S C B a s t a r a c h e B i n n i e L e B e l D e s c h a m p s F i s h A b e l l a b r u n s w i c k L . R . C . R y a n L a r l e e R . N J o h n H e n h e f f e r B r i a n M u n r o T i n a Y u e n C h r i s t o p h e r D r a n e P P @ª): Q u i c k F o r m a t 1 Ô ‡ X ÔÔ ‡ X ÿÿ X ÔÔ ÔÔc ÿ ÔÔb ÔÔ ‡ X ÔÔ ‡ X ÿÿ X ÔÔ ÔÔc ÿ ÔÔb Ô ƒ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 ( È h H Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r C : \ D a t a \ W p w i n 8 \ T e m p l a t e \ J U D G A S S T \ R E A S F R E . W P T L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 ‚ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 „ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 … L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 d ' d x d 3# 3 7 = C I Q Y a g 1 . a . i . ( 1 ) ( a ) ( i ) 1 ) a ) ] i ) ( . 3½Þ$ £ £ Ý ƒ üœ! ÝÔ USUS. , ÔÝ Ý ( ±þ$ ’ ’ ò òFigure€Ú Ú1Ú Úó ó ÿÿ F J Ñý6 1 , 2 , 3 , A N u m b e r s à X àÚ ƒ z Ú1Ú ÚÛ € z Ûà ° à a b P & O L E 2 . 0 B o x = 8 ÿÿ ÿÿ ÿÿ ÿÿ ÿÿ C ÿÿ H K K K K e Ý ƒ ½Þ' ÝÔ USUS. , ÔÝ ÝÔ_ ÔÓ Ó„€Ú Ú2Ú Ú€„ 1 , 2 , 3 , L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 € * O L E * ÿWPC ì ° ° l ° l ° " Ø'3 K K K K 5 1 ÿÿÿ 3 9 q " ! D¼ÿÿÿÿþÿÿÿÿÿ l ° G G ÿ !!! ))) 111 999 BBB BBJ JJJ RRJ RRR ZZZ ccc kkk sss {{{ „„„ „„Œ ŒŒŒ ””„ ””” œœœ ¥¥¥ µµµ ½½½ ÆÆÆ ÆÆÎ ÎÎÎ ÖÖÆ ÖÖÎ ÖÖÖ ÞÞÞ ççç ïïï ÷÷÷ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿ
9 Résultats
parl.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Whether you are talking about community news services, commercial services, recreational facilities, transportation facilities--these people all use the
OC
Transpo bus services going north--all of that community of interest is to the north.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parl.gc.ca
comme domaine prioritaire
Que vous parliez des services de nouvelles communautaires, des services commerciaux, des installations récréatives, et du transport—tous ces gens utilisent les services d'OC Transpo vers le nord—, toute cette communauté d'intérêts est située vers le nord.
2 Résultats
www.alu-floors-scandinavia.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Following the official part and the welcoming address by the
OC
-Chairman Reinhard Graf a speed show contest powered by Kältetechnik Zorzi Meran provided the spectators with amazing entertainment. The first competition was won by the Russian Pavel Batushev.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eisklettern.it
comme domaine prioritaire
C’è anche subito stata una prima competizione, un evento show d’arrampicata di velocità powered by Kältetechnik Zorzi Merano, che è stata vinta dal russo Pavel Batushev. Oggi, sabato, si svolgeranno le qualificazioni nelle due discipline lead e speed, mentre a partire dalle ore 19.20 ci sarà la prima finale della gara di velocità femminile. Di seguito ci sarà la gara maschile. Domani, domenica, alle ore 13 poi le finali nella gara di difficoltà.
4 Résultats
www.siat.tn
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
About Lynton R. Wilson,
OC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chairelrwilson.ca
comme domaine prioritaire
À propos de Lynton R. Wilson, OC
25 Résultats
www.zenithnet.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This report expanded on the body of research on organized crime (
OC
) counter-measures and reviewed how law enforcement operations targeting organized crime are evaluated. Key findings: Police operations against organized crime have limited to no measurable impact on the public's perception of safety or recorded levels of crime at the city-wide level.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
passengerprotect-protectiondespassagers.gc.ca
comme domaine prioritaire
Le rapport s'appuie sur la recherche au sujet des mesures de répression contre le crime organisé (CO) et examine comment sont évaluées les opérations des organismes d'application de la loi visant le CO. Principales constatations : Les opérations policières contre le crime organisé ont peu ou pas de répercussions quantifiables sur la perception qu'a le public de la sécurité ou sur les niveaux de criminalité mesurés à l'échelle municipale.
www.crtc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ethernet, DS-3,
OC
-3, and IP over SONET are common examples. Connections must be able to dedicate at least 44.736 Mbps to the building in a symmetric manner similar to a DS-3, but the latency and reliability standards do not need to be as high.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
crtc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Ethernet, DS-3, OC-3 et PI sur SONET sont des exemples courants. Les connexions doivent pouvoir garantir une vitesse de 44,736 Mbps à l'immeuble, similaire à une connexion DS-3, mais les normes de latence et de fiabilité n'ont pas besoin d'être aussi élevées.
www.iimc.kyoto-u.ac.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Please consider to purchase the latest PC rather than to upgrade the PC because the general cost is low in purchasing the latest PC and upgrading the PC is risky. FOr the condition of hardware friver of your
OC
, please check the information released by maker.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
iimc.kyoto-u.ac.jp
comme domaine prioritaire
日常的に利用するPCをアップグレードする際は、上記のような問題やアップグレード自体にある程度時間がかかること対する備えとして、重要なデータのバックアップや代替となるPCの準備をお勧めします。また、古いPCであるほどハードウェア・ドライバの対応状況が悪く問題が発生する可能性が高くなるため、リスクの高いアップグレードを行うより、最新のPCを入手した方が総合的なコストが低い可能性もありますので、買い替えもご検討ください。ご利用中のPCのハードウェア・ドライバの対応状況については、メーカー各社より出される情報をご確認ください。
5 Résultats
life-elia.doitwithfun.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Oshawa Centre (
OC
) stands alone as the largest super-regional shopping centre in the eastern portion of the GTA at 1.25M ft2. With 250+ retailers,
OC
creates a unique shopping experience with sought-after brands including Zara, Saje, Victoria’s Secret, RW & Co and H&M.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
edition.ivanhoecambridge.com
comme domaine prioritaire
Oshawa Centre (OC) se démarque comme l’unique centre super régional dans l’est du Grand Toronto avec 1,25 M pi2. Avec plus de 250 commerces, il créé une expérience de magasinage unique, offrant des marques prisées, dont Zara, Saje, Victoria’s Secret, RW & Co et H&M. Son redéveloppement de 230 M$ a ajouté 260 000 pi2, 60 nouveaux magasins, une aire alimentaire de 1 000 places et 3 restaurants. Grâce à son éventail de commerces, OC affiche l’un des meilleurs rendements au Canada, attirant plus de 10,5 millions de visiteurs.
2 Résultats
www.cafestes.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Manufacturer of models: 24, 28 O, 28
OC
, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Hersteller von: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Fabricante de: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Fabrikant van modellen: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
13 Résultats
phnxrecords.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This figure reached 101.0% of the actual available funding of the Programmes as at that date and, with the update of the monitoring data at 31 December 2016, total reportable payments (see variable OC_TOT_PAGAMENTI_RENDICONTAB_UE in the Payments datasets) exceed the programmed available funding, having reached a level of 103.8%.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
opencoesione.gov.it
comme domaine prioritaire
La spesa complessiva certificata all'UE è pari a 46,2 miliardi di euro, con un incremento di circa 1,3 miliardi rispetto alla precedente rilevazione del 31 dicembre. Tale valore ha raggiunto il 101,0% della dotazione effettiva dei Programmi alla medesima data e, con l’aggiornamento al 31 dicembre 2016 dei dati di monitoraggio, anche i pagamenti rendicontabili (variabile OC_TOT_PAGAMENTI_RENDICONTAB_UE disponibile in serie storica nei dataset Pagamenti) superano complessivamente la dotazione programmatica, raggiungendo la quota del 103,8%.
4 Résultats
bellavista-ftan.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Perishable goods have to be transported with care to avoid costly losses. We have a complete range of refrigerated trucks that are perfectly adapted to suit your needs and capable of maintaining a cargo area temperature between +20
oC
and -20
oC
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
discountquebec.com
comme domaine prioritaire
Il se faufile partout en ville ! Permis : Classe 5. Capacité de chargement : 454 kg (1 000 lb). Les denrées périssables doivent être transportées avec soin pour éviter les pertes coûteuses. Nous avons une gamme complète de camions réfrigérés parfaitement adaptés pour tous les besoins, en mesure de maintenir la température de la boîte entre +20o C et -20o C. Des modèles sont offerts avec l’option d’une porte latérale, de la cabine avancée (flat nose) et/ou d’une unité de congélation indépendante. Pour voir le dépliant : cliquez ici.
2 Résultats
studenten.tudelft.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Shortly, two workshops in the context of the project ‘heading for study success’ will start, especially developed for our faculty by
OC
Focus. There will be workshops on ‘project didactics’ for all coaches (also external) that are involved in project education and ‘assessment’ for all bachelor course coordinators and exam committee members.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
studenten.tudelft.nl
comme domaine prioritaire
De nieuwe strategie en onderzoeksthema’s staan centraal deze middag met een introductie door de decaan en workshops over de onderzoeksthema’s. Het wordt weer boeiend en sfeervol. Iedereen wordt weer verwacht op deze jaarlijkse faculteitsdag op donderdag 4 juli van 14.30 tot 19.00 uur in Lijm & Cultuur. Lees verder
engineering.uottawa.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As of April 24 2016, if you have arranged transportation with
OC
Transpo, you will need to take bus #95, and get off at the King Edward/Templeton stop. This bus stop is located in front of 770 King Edward.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
engineering.uottawa.ca
comme domaine prioritaire
À partir du 24 avril 2016, si vous avez organisé le transport avec OC Transpo, vous devrez prendre l’autobus #95 et descendre de l’autobus à l’arrêt King Edward/Templeton. Cet arrêt est situé en face du 770 King Edward. Si vous montez à bord d’un autobus scolaire, vous devez descendre au 770 King Edward. ÉITI (SITE) est à une minute à pied, situé au 800 King Edward. L’instructeur de l’atelier vous attendra au moins 15 minutes avant le début de l’atelier à l’entrée principale de l’édifice ÉITI (SITE) au rez-de-chaussée. Si vous rencontrez des difficultés en vous rendant ici, ou si le bus est en retard, contactez-nous au 613-562-5491.
5 Résultats
www.forces.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In order to avoid implementing greater control measures - which could involve direct payment by DND users with reimbursement through MTEC, and to continue to enjoy the seamless transaction-free method for our members and their units, we request that members use the bus system (
OC
Transpo) as much as possible.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forces.gc.ca
comme domaine prioritaire
Le MDN est présentement responsable d'absorber tous les frais de stationnement des patients par l'entremise de ses engagements envers l'Hôpital Montfort. Ces coûts ont augmenté depuis janvier 2010 en raison de l'utilisation élevée par les patients militaires et visiteurs. Comme le stationnement est limité sur le site, tout le personnel est encouragé à utiliser le système de transport (OC Transpo) en commun ou alternatif pour ses déplacements vers le Campus hospitalier Montfort, lorsque cela est possible. Ceci permettra d'éviter la mise en place de mesures de contrôle plus rigoureux - ce qui pourrait impliquer le paiement direct par les utilisateurs du MDN avec remboursement par le biais de MTEC, et de continuer à bénéficier de la méthode gratuite pour nos membres ainsi que leurs unités.
www.owl.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Liberal democratic current of Russian women movement of the beginning of the XX century can be defined as progressive one; under its influence the possi-bilities for general women education were improved, the high education for women was established, free access to new professions, voting right for women, right to
oc
-cupy state posts and a number of civil rights were achieved.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
owl.ru
comme domaine prioritaire
Как прогрессивное можно определить либерально-демократическое направление российского женского движения начала ХХ века, под влиянием которого расширились возможности для общего образования женщин, была учреждена система высшего женского образования, получен доступ к новым профессиям, для женщин были завоеваны избирательное право, право занимать все государственные должности, ряд гражданских прав.
genie.uottawa.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As of April 24 2016, if you have arranged transportation with
OC
Transpo, you will need to take bus #95, and get off at the King Edward/Templeton stop. This bus stop is located in front of 770 King Edward.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
engineering.uottawa.ca
comme domaine prioritaire
À partir du 24 avril 2016, si vous avez organisé le transport avec OC Transpo, vous devrez prendre l’autobus #95 et descendre de l’autobus à l’arrêt King Edward/Templeton. Cet arrêt est situé en face du 770 King Edward. Si vous montez à bord d’un autobus scolaire, vous devez descendre au 770 King Edward. ÉITI (SITE) est à une minute à pied, situé au 800 King Edward. L’instructeur de l’atelier vous attendra au moins 15 minutes avant le début de l’atelier à l’entrée principale de l’édifice ÉITI (SITE) au rez-de-chaussée. Si vous rencontrez des difficultés en vous rendant ici, ou si le bus est en retard, contactez-nous au 613-562-5491.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10