egger – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
952
Results
124
Domains Page 8
2 Hits
www.spiraxsarco.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aç/
kapa
kesme vanası ihtiyaçalar için en üstün çözüm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
spiraxsarco.com
as primary domain
Conectores universales y purgadores
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
spiraxsarco.com
as primary domain
Ultimate solution to on/ off stop valve needs.
de.wikibooks.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Bunun için koleksiyon sayfanızdaki Basılı bir kitap olarak sipariş et bölümünden PediaPress ile önizle düğmesine tıklayın. Açılan sayfadan kitabın kapağının üzerinde yazacak başlığı, alt başlığı, yazar ismini, resmi, renkleri vs. ayarlayabilirsiniz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tr.wikibooks.org
as primary domain
Die „Collection“-Box auf der linken Seite enthält einen Link „Sammlung laden“, mit dem die angezeigte Sammlung geladen werden kann, während sich der Nutzer auf einer Seite der Sammlung befindet. Ist die Seite auf der sich der Nutzer befindet eine Sammlung, wird aber nicht als solche erkannt, kann sie über folgenden Link geladen werden. Dabei muss hinter dem Gleichheitszeichen der Name der Seite stehen, wie er als Wikilink geschrieben wäre:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tr.wikibooks.org
as primary domain
Para modificar a ordem das páginas wiki em seu livro, simplesmente mova as páginas na lista intitulada "Gerir o livro". Para fazê-lo, pressione o botão do mouse sobre o título a ser movido, clique e arraste para a nova localização. Solte o botão do mouse para terminar de mover a página para sua nova localização. Também é possível organizar o livro em ordem alfabética automaticamente: basta clicar em "Ordenar alfabeticamente".
4 Hits
www.ciape-iceda.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Şişenin boyun kısmına kadar doldurunuz, herhangi bir genleşme için yer kalmasını sağlayınız. Kapağını kapattıktan sonra, kapağın etrafını bant ile sıkıca sararak herhangi bir hava girişine müsade etmeyiniz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
radiocarbon.com
as primary domain
Collecte de l’échantillon – Laissez couler l’eau aussi longtemps que possible ou jusqu’à ce que vous soyez sûrs que vous collectez l’eau choisie. Rincez la bouteille à l’eau avant la collecte. N’ajoutez rien à l’eau. Lorsque vous remplissez la bouteille, merci de laisser un espace en haut de la bouteille (laissez le goulot de la bouteille vide). Ceci devrait prendre en compte la dilatation possible pendant le transport. Merci de placer la bouteille dans un sac en plastique et de le fermer avec une attache mono-usage ou du ruban adhésif. Si une fuite survient pendant le transport, l’eau n’endommagera pas le conteneur en carton.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
radiocarbon.com
as primary domain
시료의 선택 – 수도관에 남아있던 물이 빠지고 채집하고자 하는 물이라 생각할 때까지 수도 꼭지를 열어 물이 흘러가게 합니다. 채집 전 흐르는 물에 병을 씼어냅니다. 물에 아무것도 첨가하지 않습니다 물이 어느정도 차면 윗부분은 남겨놓습니다. (병의 목부분을 비어둡니다. ) 이래야 혹시 운송 중 팽창에 대비할 수 있습니다. 물 담은 병을 각각의 플라스틱 백에 하나씩 담은 다음, 잘 묶어 혹시 운송 중 병에서 물이 새더라도 운송 박스가 젖어 쉽게 찢어지지 않게 합니다.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
radiocarbon.com
as primary domain
Viktig – Gi oss beskjed om prøvene inneholder salt eller har vært i nærheten av et sted der det brukes merket 14C (kunstig 14C). Dette inkluderer skip, laboratorier eller steder der det er kjent at kunstig 14C er blitt håndtert eller har kontaminert. Samle- og/eller forsendelsesbeholderne må være nye og ikke brukt til andre formål tidligere. Ikke tilsett kjemikalier til vannet ved innhenting.
www.untermoserhof.com
Show text
Show cached source
Open source URL
4. Bez kapağı kullanarak manşeti kolunuzun etrafında sabitleyin. Alt ve üst kenarlar kolunuzun etrafını eşit ve sıkı bir şekilde saracak şekilde manşeti çekin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
6. Allongez votre bras et placez votre coude sur la table : le brassard se trouve ainsi au même niveau que votre cœur. Tournez la paume de votre main vers le ciel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Befestigen Sie die Manschette mit dem Klettverschluss an Ihrem Arm. Ziehen Sie an der Manschette, sodass das obere und untere Ende gleichmäßig am Arm befestigt sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Fissare il bracciale sul braccio con l’apposita chiusura. Tirare il bracciale in modo che i bordi superiore e inferiore siano stretti uniformemente intorno al braccio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Trek aan het uiteinde van de manchet, zodanig dat deze boven- en onderaan goed aansluit om de arm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Закрепете маншета около ръката си, като затегнете лентите му. Издърпайте маншета така, че горните и долните ръбове да се затягат равномерно около ръката ви.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Kiinnitä mansetti kangaskiinnikkeellä. Vedä mansettia niin, että sen ylä- ja alareunat kiristyvät tasaisesti käsivarren ympärille.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
4. Fixaţi manşeta în jurul braţului cu ajutorul adezivului textil. Trageţi de manşetă până când marginile sunt înfăşurate uniform în jurul braţului.
1
2
3
4
5
6
7