stra – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'007 Results   327 Domains   Page 6
  www.visitmorocco.com  
Wdrap się na nie i ciesz się panoramą niegdyś zarezerwowaną wyłącznie dla strażników miasta: z tego miejsca możesz podziwiać Wyspy Purpurowe oraz jastrzębie i mewy szybujące ponad rezerwatem przyrody.
Your walk will lead you to the fishing port and its animated sailors. Not far from there, the fish market entices with the night’s haul of fish and seafood. The interlaced alleys of the medina await you in the town center. This UNESCO-listed medina is one of the finest in Morocco. Finally, each summer the city is overtaken by music as the Gnaoua festival celebrates the marriage of North African and sub-Saharan rhythms.
Elle est une de ces villes côtières où douceur de vivre et activités nautiques se complètent. On s'y promène tranquillement, à l'ombre de ses remparts, ceux là mêmes qui dessinent les contours d'Astapor, la ville rouge de la série "Game of Thrones". On monte sur ces murailles, on emprunte le chemin de ronde : de là, on distingue les îles Purpuraires, les faucons, les mouettes et les goélands qui planent au dessus de cette réserve naturelle. Au loin, les adeptes de surf, windsurf et kitesurf ne se lassent pas de la qualité du vent!
Sie ist eine jenerKüstenstädte, in denen Lebensfreude und Wassersport einander wunderbar ergänzen. Man flaniert in aller Ruhe im Schatten ihrer Mauern, derselben Mauern übrigens, die in der Serie "Game of Thrones" die Mauern der roten Stadt Astapor darstellen. Man steigt hinauf und geht den Rundweg entlang. Von hier aus hat man einen herrlichen Blick auf die Purpurinseln und sieht Falken und Möwen über diesem Naturschutzgebiet ihre Kreise ziehen. Ein Stück weiter genießen Surfer, Wind- und Kitesurferden phantastischen Wind!
Es una de estas ciudades de costa que destacan por su vida tranquila y las actividades náuticas. Resulta muy agradable pasear a la sombra de sus murallas, que sirven de escenario para la Ciudad Roja de Astapor en la serie “Juego de Tronos”. Desde arriba, siguiendo el adarve, podemos contemplar las islas Púrpuras y a los halcones y gaviotas que revolotean sobre esta reserva natural. Un poco más lejos, los adeptos al surf, windsurf y kitesurf sacan el máximo partido a los propicios vientos de la zona.
Det är en av de där städerna där den avslappnade livsstilen och vattensporterna kompletterar varandra perfekt. Man promenerar omkring i lugn och ro i skuggan av stadsmuren, samma typ av mur som omringar Astapor, den röda staden i serien "Game of Thrones". När man kliver upp på muren till gångvägen urskiljer man öarna Iles Purpuraires, falkarna och de olika typerna av måsar som seglar över naturreservatet. På långt håll ser man surfälskare, vindsurfare och kitesurfare som aldrig tröttnar på den fantastiska vinden!
  www.fatima.pt  
Na zdjęciu: Włoska Straż Wybrzeża/Massimo SestiniRektor Sanktuarium Fatimskiego ks. Carlos Cabecinhas powiedział: „Nie możemy pozostawać obojętni wobec dramatycznego kryzysu imigracyjnego, który Europa musi rozwiązać i który wymaga konkretnych działań”.
Photography: The Italian Coastguard/Massimo Sestini.The Rector of the Fatima Shrine, Fr. Carlos Cabecinhas, said today "the dramatic refugee crisis to which Europe must respond cannot leave us indifferent and demands concrete solutions"; and he also said further "the Sanctuary will provide a home for stable reception of refugees." The Rector announced that, in addition to this initiative, "the sanctuary will also provide a building, normally used to house pilgrims, to welcome transitorily, those refugees awaiting for permanent housing."
El cardenal D. Giovanni Battista Re, Prefecto Emérito de la Congregación de los Obispos y Presidente Emérito de la Pontificia Comisión para América Latina, preside la peregrinación internacional aniversaria de octubre en el Santuario de Fátima.Desde Roma, D. Giovanni Re se mostró “muy feliz” con la posibilidad de venir a Fátima a presidir esta peregrinación.
Nella notte del 12 ottobre, il Cardinale Giovanni Battista Re ha approfittato dell’omelia per indicare alcuni“segnali preoccupanti del futuro in pericolo” portando esempi di “ varie crisi attuali”. Il Prefetto Emerito della Congregazione dei Vescovi ha ricordato “ la crisi economica e finanziaria che da molti anni pesa sulle famiglie”, collegata alla crisi morale e alla crisi sociale, che porta con sè tanti problemi”, e ha sottolineato che “ alla base di queste crisi ce n’è una che è la radice di tutte le altre: la mancanza di Dio”.
  2 Hits www.wiros.de  
Novalja - miejce wypoczynku licznych turystów, ma idealne położenie, tu krzyżują się morskie i lądowe szlaki prowadzące od strony Kwarneru w kierunku Dalmacji. W pobliżu znajdują się znane plaże Zrće, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destination of many tourists, is ideally situated on the coastal and continental roads from Kvarner towards Dalmatia. Nearby are the famous beach Zrće, Straško, Caska, Babe,and Trinćel Braničevica.
Novalja - la destination des nombreuses touristes, è idéalement placée sur les routes maritimes et celles de terra ferme de Kvarner vers Dalmatie. A proximité se trouvent les plages connues Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel et Braničevica.
Destination für zahlreiche Touristen, hat ideale Lage auf den See- und Landwegen die von der Kvarnerregion nach Dalmatien führen. In der Nähe liegen bekannte Strände Zrce, Caska, Straško, Babe, Trinćel und Braničevica
Novalja – è la destinazione preferita dei numerosi turisti, con un'ottima posizione geografica, idealmente situata sia sulle strade marittime sia quelle di terraferma da Kvarner verso Dalmazia. Nelle vicinanze si trovano le spiagge popolari Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel e Braničevica.
Novalja - destinacija brojnih turista, idealno je smještena na pomorskim i kopnenim putevima od Kvarnera prema Dalmaciji. U blizini se nalaze poznate plaže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destinace četných turistů, ideálně leží na námořních a pevninských trasách od Kvarneru k Dalmácii. V blízkosti se nacházejí známé pláže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel a Braničevica.
Novalja- sok turista úticélja, ideálisan helyezkedik el a Kvarnertőlk Dalmácia felé vezető vízí és szárazfüldi útakon.A közelben vannak az ismert strandok mint a Zrče, Caska,,Straško, Babe,Trinćel és Braničevica.
  51 Hits www.impots.mg  
straż pożarna Set
Fire brigade set
Brandweer Set
  ch.panierdessens.com  
ochrona przeciwpożarowa: urządzenia do informowania o pożarze, straż pożarna
Active fire protection: fire alarms, fire department.
abwehrender Brandschutz: Feuermeldeeinrichtungen, Feuerwehr.
защитные меры: противопожарная сигнализация, пожарная служба
  4 Hits www.sterbinszky.hu  
Wsparcie dla Ochotniczej Straży Pożarnej
Gréiwemaacher Pompjeeen : « Ouvrez l’eau ! »
Gréiwemaacher Pompjeeen: "Wasser marsch"
Gréiwemaacher Pompjeeen: «Wasser marsch»
Gréiwemaacher Pompjeeen: "Bring on the water"
  curves.eu  
The earliest known inhabitants of the island were the Illyrians who built a protective and look-out hill-fort on a peak elevation of the island – Vela straža (Great watchtower) – 98 m.
A sandy island with surface area 3.7 km2, it was recorded in maritime cartography as far back as the 13th century.
Diese Sandinsel mit einer Oberfläche von 3,7 km2, wurde bereits im 13. Jh. in Seefahrtskarten eingezeichnet.
  6 Hits www.crit-air.fr  
Nu­mer re­je­stra­cji
Re­gis­tra­tion num­ber
  2 Hits www.hucosport.com  
Innymi słowy - węgiel: wykorzystaj i strać bezpowrotnie, słońce: wykorzystaj albo strać bezpowrotnie.
En d’autres termes le choix est le suivant : recourir au charbon, c'est l’utiliser et le perdre ; recourir au solaire, c'est l’utiliser plutôt que de le perdre.
En otras palabras: el carbón se usa y se pierde; la energía solar se usa o se pierde.
Tehát a szenet akkor veszítjük el, ha hasznosítjuk, a napenergiát meg akkor, ha nem hasznosítjuk.
Другими словами: уголь – используешь и потеряешь, солнце – используешь или потеряешь.
  4 Hits www.natura-siberica.gr  
Wodospad Skógarfoss, strażnik południowych nizin.
Chute de Skógarfoss dans le Sud de l'Islande
草屋根と土壁で作られた小さなターフハウスは、木や石造りの家より断熱性がある
세월의 풍파를 못이기고 지금은 비록 대부분의 잔디집의 문이 꼭 닫혀있긴 하지만, 21세기로 들어서면서도 몇몇은 아직도 남아있습니다.
  9 Hits www.k2centrum.se  
Strażacka 81
Aggiungi recensione
  2 Hits www.sportslegacy.org.hk  
Stoimy na straży niepodważalnej reputacji, jaką cieszy się firma Timken w kwestiach etyki i uczciwości. Działamy odpowiedzialnie, kierujemy się zdrowym rozsądkiem i robimy wszystko, aby utrzymać i stale doskonalić tę reputację.
Nous sommes les gardiens de l’excellente réputation de The Timken Company quant à l’éthique et à l’intégrité. Nous agissons de manière responsable, nous exerçons des jugements sains et nous faisons ce qui est nécessaire afin de préserver et d’améliorer cette réputation. Nous n’attendons pas des autres de nous dire ce que nous devons faire. Nous suivons notre Code de déontologie professionnelle et nous comprenons comment les lois affectent nos actions.
Wir sind die Hüter des hervorragenden Rufs von Timken bezüglich Ethik und Integrität. Wir handeln verantwortungsvoll, wenden ein gesundes Urteilsvermögen an und tun alles Notwendige, um diesen Ruf zu bewahren und zu fördern. Wir warten nicht darauf, dass andere uns sagen, was zu tun ist. Wir folgen unserem Verhaltenskodex und wissen, dass unsere Handlungen dem Gesetz unterstehen.
Somos guardianes de la excelente reputación de ética e integridad de The Timken Company. Actuamos con responsabilidad, empleamos un criterio sensato y hacemos lo necesario para preservar y mejorar esa reputación. No esperamos que otros nos digan qué tenemos que hacer. Seguimos nuestros Estándares de Ética Comercial y comprendemos de qué manera las leyes influyen en nuestras acciones.
Siamo i paladini dell’eccezionale reputazione di The Timken Company in merito all’etica e all’integrità. Agiamo in modo responsabile, dando prova di buon senso e facciamo ciò che è necessario per preservare e migliorare tale reputazione. Non aspettiamo che siano gli altri a dirci quello che dobbiamo fare. Seguiamo i nostri Standard di Etica Aziendale, comprendendo appieno il modo in cui le leggi condizionano la nostra condotta.
Somos guardiões da excelente reputação de ética e integridade da The Timken Company. Atuamos de forma responsável, usamos bom senso e fazemos o que é necessário para preservar e aprimorar essa reputação. Não esperamos que os outros nos digam o que precisamos fazer. Seguimos nossos Padrões de Ética nos Negócios e compreendemos como as leis afetam nossas ações.
Suntem gardienii reputației excepționale de etică și integritate a Companiei Timken. Ne comportăm cu responsabilitate, cu un discernământ accentuat și facem ceea ce este necesar pentru a ne păstra și îmbunătăți această reputație. Nu așteptăm să ne spună ceilalți ceea ce trebuie să facem. Urmăm Standardele etice în afaceri și înțelegem cum ne afectează legislaţia acțiunile.
  mumflowers.be  
Straż pożarna:93
Feuerwehr:93
Pronto soccorso:94
Politie:92
Policija:92
Rendőrség:92
* Ime i priimek
  119 Hits www.urantia.org  
Przydzieleni Strażnicy
(1) Les Susatias
Morontielle Gefährten
(1) Seres intermedios primarios
Le colonie di cortesia
Os Espirongas
(2) Univitatia
Loenduse Juhataja — Salsatia
Taivaalliset Kirjurit
3. Ki nem nyilatkoztatott angyalok
7. 저택 세계 선생
10. Jerusemo pilietybė
Inspectorul Asociat
8. Эволюция херувимов и сановимов
Folkräkningens Ledare – Salsatia
  6 Hits www.biogasworld.com  
Straż Miejska doradza i informuje: Nie rozmieniaj pieniędzy na ulicy: działalność ulicznej wymiany nie jest dozwolona w Czechach i możesz być oszukany w takiej wymianie! Podczas wymiany pieniędzy w kantorze zawsze potwierdź stawkę, która będzie używana dla danej waluty z asystentem biurowym.
La Policía Municipal Aconseja e Informa: No cambie dinero en la calle: la actividad de cambio de moneda en la calle no está permitida en la República Checa ¡y le pueden engañar en ese cambio! Cuando el cambio de moneda sea en una casa de cambio, confirme siempre el tipo de cambio que aplicará para su moneda en especial con el encargado de la casa de cambio. Antes de cambiar el dinero, asegúrese de confirmar a fondo toda la información sobre el cambio que la casa le ofrece. Si no le satisface el servicio que ha recibido en la casa, solicite un informe de queja y úselo  para describir la razón de su insatisfacción con el servicio que recibió. Asegúrese de conseguir y conservar una copia del informe.
Čekijos Respublikoje pinigus galite pakeisti daugelyje vietų, bet niekada gatvėje! Bankų valiutų keityklose Jūs sumokėsite apie 2% komispinigių nuo bendros sumos. Kai kuriuose bankuose yra minimalus 50 kronų mokestis. Jūs jį mokėsite tik tada, kai 2% komispinigių sudarys mažesnę sumą. Privačiose valiutų keityklose rekomenduojama pirmiausia paklausti apie tikslią sumą, kurią gausite už savo pinigus: 0% komispinigių reklama dažnai yra susijusi su užsienio valiutos pirkimu! Pinigus taip pat galite pakeisti savo viešbučio registratūroje (apie 5% komispinigių).
Puteți schimba bani în Republica Cehă în multe locuri, dar niciodată pe stradă! La oficiile de schimb din bănci, veți plăti aproximativ 2% din suma totală ca comision. În anumite bănci, există o taxă minimă de 50 Kč. Veți plăti atât numai dacă comisionul va fi mai mic decât această sumă. În oficiile de schimb valutar private, este recomandat să întrebați de la început suma exactă pe care o veți primi: semnul care face reclamă la 0% comision e legat deseori de cumpărarea de monedă străină! Puteți schimba bani și la recepția hotelului (cam 5% comision).
Самый простой и дешевый способ – это держать  деньги на платёжной карточке от вашего банка, с которой можно снять наличные в банкомате. При использовании банкоматов, ваш банк возьмет определенную оплату за услугу (обычно от 1,5% до 2,5%), а вы получите хороший курс. Отели и частные обменные пункты берут от 5% до 10% комиссионных, в то время как банки и почтовые отделения получают от 1% до 2%. Основные банки – Коммерческий банк (Komerční banka), Česká spořitelna, Československá obchodní banka (ČSOB)- являются лучшими местами для обмена валют. Никогда не меняйте деньги в частных обменных пунктах в основных туристических районах – они заманивают привлекательными на вид обменными курсами, но берут огромные комиссионные.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Bóg zamierza zwalczyć ogień przy pomocy ognia! Kiedy strażacy gaszą pożar lasu, to wyprzedzają ogień i wypalają całe połacie, tworząc w ten sposób zapory ognia. Ogień wygasa, ponieważ nie pozostało już nic do pochłonięcia.
Dio sta per combattere il fuoco con il fuoco! Quando coloro che spengono gli incendi si apprestano a spegnerne uno, bruciano il territorio esterno all'incendio, cosicché quando arriva il fuoco si spegne perché non ha nient'altro da consumare.
* God gaan die vuur met vuur bestry! Wanneer vuurbestryders ‘n bosbrand beveg, gaan hulle voor die vuur uit en brand groot gedeeltes en skep so brandbane. Die vuur gaan dood want daar is niks meer oor om te verteer nie.
  www.fondazionebassetti.org  
Posiadaja ponad 20 oddziałów, zatrudniających pracowników na całym świecie. Jedną z największych placówek jest Avon Protection – producent aparatów oddechowych wykorzystywanych przez wojsko, policję, straż pożarną i zakłady produkcyjne.
« Si vous réalisez toute l’importance des données dans la prise de décision, la valeur de cet outil vous paraîtra immédiatement évidente. Sage X3 permet aux entreprises de concrétiser leur vision. Grâce à cette solution, nous avons amélioré la gestion et la prise de décisions stratégiques au sein de notre entreprise. »
„Wenn Sie wissen, wie wichtig Daten für die Entscheidungsfindungsprozesse in Ihrem Unternehmen sind, ist Ihnen der Wert dieses Tools sofort klar. Mit Sage X3 können Unternehmen mit einer Vision ihre Ziele umsetzen. Wir können unsere Geschäfte auf diese Weise intelligenter und strategischer gestalten.“
  onderzoektips.ugent.be  
– FORMALNOŚCI W STRAŻY POŻARNEJ: wnioskiem o opinię w sprawie zgodności projektu inwestycji i wydanie CPI (zaświadczeń przeciwpożarowych) przez straż pożarną.
– DÉMARCHE POMPIERS: demande de l’avis de conformité sur le projet de l’installation et délivrance des CPI (certificati previdenziali incendi – certificats de lutte contre l’incendie) par les pompiers.
– Praxis PROVINZ: braucht man, um die Hauptgenehmigung für den Bau und Betrieb der Anlage zu erhalten; der Antrag könnte nach etwa 6-8 Monate nach Antragsstellung fertiggestellt werden.
– PRÁCTICA VVFF (Cuerpo de bomberos): solicitar la opinión de conformidad sobre el diseño de la instalación y emisión de CPI (certificados de previsión de incendios) por parte del cuerpo de bomberos.
– PRATICA VVFF (Vigili del fuoco): richiesta del parere di conformità sul progetto dell’impianto ed emissione dei CPI (certificati previdenziali incendi) da parte dei vigili del fuoco.
– PRÁTICA VVFF (Bombeiros): solicitação do parecer de conformidade sobre o projeto da planta e emissão dos CPI (certificados de segurança contra incêndios) da parte dos bombeiros.
  5 Hits www.hostelbookers.com  
Położony w historycznym centrum z Salamanki do małych metrów od Greater siedzenia, Hotel Torre del Clavero obok wieży strażnika kluczy. Ma…+ zobacz więcej wojskowej budowę pałacu Don Francisco de Sotomayor, Gentleman z wanny i Greater opiekun kluczy Zakonu Alcántara.
Gelegen in het centrum van de historische Salamanca te weinig meters van de Grote Seat, Hotel Torre del Clavero naast de toren van de…+ meer weergeven Hoeder van de sleutels. Het heeft militaire bouw van het paleis van Don Francisco de Sotomayor, heer van Baden en Groot-Keeper van de sleutels van de Orde van Alcántara.
Beliggende i centrum historisk fra Salamanca til små meter fra Greater Seat, Hotel Torre del Clavero ved siden af ​​Tower of the Keeper af…+ vis flere nøgler. Det har militær opførelsen af ​​slottet af Don Francisco de Sotomayor, herre af bade og større Keeper of nøglerne til bekendtgørelse af Alcántara.
Ligger i sentrum historisk fra Salamanca til små meter fra Greater Seat, Hotel Torre del Clavero siden av Tower of the Keeper av nøkler.…+ Se mer Det har militære byggingen av palasset av Don Francisco de Sotomayor, gentleman av Baths og større Keeper av nøklene til Order of Alcántara.
Följande text har blivit översatt med hjälp av Google Translate: Beläget i centrum historiska från Salamanca till lilla meter i Greater…+ visa fler Seat, Hotel Torre del Clavero intill Tower of the Keeper av nycklar. Det har militära byggandet av palatset av Don Francisco de Sotomayor, herre av bad och Greater Keeper av nycklar av beställa av Alcántara.
  elpressentiment.net  
Na scenę wkroczyło dwóch kolejnych strażników, krzyczących coś po niemiecku. Zastrzelił ich bez chwili namysłu. Przeszukał w mgnieniu oka pomieszczenie wzrokiem profesjonalisty i ruszył w stronę schodów, gdzie wcześniej zarejestrował cel.
Two more guards appeared, shouting something in German. He gunned them down without a second thought. Quickly surveying the large room with the single glance of a true professional, he made his way towards the stairs where he had earlier seen his target. One man's escape route is another man's trap, he thought, amused by the prospect of her finding out that she just ran into his. There was no rush, their fates were both sealed now.
Deux gardes supplémentaires surgirent, criant quelque chose en allemand. Il les descendit sans même y réfléchir. En bon professionnel, il examina rapidement la grande pièce d'un seul regard et se dirigea vers les escaliers où il avait aperçu sa cible pour la dernière fois. L'issue de secours de quelqu'un peut être un piège mortel pour un autre, pensa-t-il, tout en souriant à l'idée qu'elle venait juste de s'engouffrer dans le sien. Il n'y avait plus besoin de se presser, leur destin était maintenant scellé.
Zwei weitere Wachmänner tauchten auf und riefen ihm etwas auf deutsch zu. Er streckte sie ohne Zögern nieder. Ein professioneller Blick genügte, um den riesigen Raum zu prüfen, dann lief er zu der Treppe, wo er sein Ziel gerade gesehen hatte. Des einen Fluchtweg ist des anderen Falle, dachte er amüsiert, weil er wusste, dass die Frau gleich in seine tappen würde. Es gab keine Eile, ihre beiden Schicksale waren bereits besiegelt.
  3 Hits janpalach.cz  
W październiku 1973 roku, po długim szantażu ze strony tajnej policji, Libusza Palachova i Jerzy Palach ostatecznie zgodzili się na ekshumację a następnie skremowanie zwłok Jana Palacha. Nad ranem 22 października 1973 roku, pod okiem funkcjonariuszy tajnej policji, pracownicy Cmentarzy Olszańskich wykopali ciało Palacha, które potem skremowano w krematorium w Strašnicach.
In October 1973, after enormous pressure from the StB, Libuše Palachová and Jiří Palach finally approved the exhumation and subsequent cremation of their son’s body. It was dug up under the StB’s supervision on the morning of 22 October 1973 and then cremated in the Strašnice crematorium. On the site of Jan Palach’s former grave, a new gravestone was placed with the name Marie Jedličková. Libuše Palachová was given the urn with the ashes of her son, but she was not allowed to bury it in the Všetaty cemetery until late March 1974.
En octobre 1973, Libuše Palachová et Jiří Palach ont finalement approuvé - après un long chantage de la Sécurité d'État - l´exhumation et l´incinération de la dépouille mortelle de Jan Palach. Sous la surveillance de membres de la police politique, les employés du cimetière d´Olšany ont exhumé, le matin du 22 octobre 1973, la dépouille mortelle de Palach et l'ont faite incinérer dans le crématorium de Strašnice. A la place du tombeau de Palach est apparue une nouvelle pierre tombale, celle de Marie Jedličková. L'urne avec les cendres a été remise à Libuše Palachová. En mars 1974 seulement, elle a pu la déposer au cimetière de Všetaty.
Im Oktober 1973, nach langem Drängen, stimmten schließlich Libuše Palachová und Jiří Palach der Exhumierung und der anschließenden Einäscherung der sterblichen Überreste Jan Palachs zu. Unter der Aufsicht der StB gruben die Angestellten der Grabverwaltung des Olšany-Friedhofs Palachs Leichnam aus, um ihn später im Krematorium Strašnice einäschern zu lassen. Am Ort von Palachs Grab erschien ein neues Grabmal unter dem Namen Marie Jedličková. Die Urne mit der Asche übernahm Libuše Palachová. Erst Ende März 1974 durfte sie sie auf dem Friedhof in Všetaty begraben.
Nell’ottobre 1973, dopo un lungo periodo di ricatti da parte della polizia segreta, Libuše Palachová e Jiří Palach acconsentirono alla riesumazione e alla successiva cremazione dei resti di Jan Palach. Sotto la sorveglianza degli agenti della polizia segreta, i resti di Palach furono disseppelliti la mattina del 22 ottobre 1973 e furono poi fatti cremare al Crematorio di Strašnice. Al posto della tomba di Palach fu collocata una nuova pietra tombale, con il nome Marie Jedličková. L’urna con le ceneri fu consegnata a Libuše Palachová. Solo a fine marzo 1974 poté collocarla al cimitero di Všetaty.
V říjnu 1973 po dlouhodobém vydírání tajnou policií souhlasili nakonec Libuše Palachová a Jiří Palach s exhumací a následným zpopelněním pozůstatků Jana Palacha. Pod dohledem příslušníků tajné policie vykopali zaměstnanci hřbitovní správy Olšanských hřbitovů nad ránem 22. října 1973 Palachovy ostatky, které poté nechali zpopelnit ve strašnickém krematoriu. Na místě Palachova hrobu se objevil nový náhrobek se jménem Marie Jedličková. Urnu s popelem převzala Libuše Palachová. Teprve na konci března 1974 ji mohla uložit na hřbitově ve Všetatech.
В октябре 1973 года после длительного давления со стороны тайной полиции Либуше Палахова и Иржи Палах наконец дали согласие на эксгумацию и последующую кремацию останков Яна Палаха. Под присмотром представителей тайной полиции работники администрации Ольшанского кладбища под утро 22 октября 1973 года выкопали останки Яна Палаха, которые после этого были кремированы в крематории Страшнице. На месте могилы Яна Палаха появилось новое надгробие с именем Марие Едличкова. Урну с пеплом забрала Либуше Палахова. Лишь в конце 1974 года она смогла поместить ее на кладбище в городе Вшетати.
སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ནང་StBཀྱིས་གནོན་ཤུགས་ཚད་མེད་འོག་ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་དང་ཡི་རི་གཉིས་ཀྱིས་མཐར་རང་གི་བུའི་དུར་ས་བསྔོགས་འདོན་དང་ཕུང་པོ་ཞུགས་འབུལ་བྱེད་རྒྱུར་ཁས་ལེན་བྱ་དགོས་ཐུག ། StBཀྱི་སྟངས་འཛིན་འོག་སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ཚེས་༢༢ཀྱི་ཞོགས་པར་དུར་ས་བསྔོག་འདོན་བྱས་ཤིང་སི་ཏྲར་ནིས་(Strašnice)པུར་བཞུ་ཁང་དུ་ཕུང་པོ་མེར་བསྲེགས་བཏང། ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་དུར་ཁྲོད་དང་པོ་ཡོད་སར་དུར་བྱང་གསར་པ་ཞིག་བསླེབས་ཡོད་པ་དེའི་དུར་བྱང་ལ་མེ་རིས་ ཇི་ཌི་ལི་ཀོ་བ (Marie Jedličková)ཟེར། ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་ལ་རང་གི་བུའི་དུར་ཐལ་གྱིས་བཀང་བའི་རྫ་བུམ་དེ་ཕྱིར་སྤྲད་ཡོད་ཀྱང། སྤྱི་ལོ་༡༩༧༤ལོའི་ཟླ་བ་༣པའི་ཟླ་མཇུག་ལ་མ་གཏོགས་ཝེས་ཏྲེའ་ཏྲིལ་དུར་ཁྲོད་དུ་སྦེད་དུ་བཅུག་མེད།
  2 Hits www.ipci2014.org  
Spektakularnym rabunku klejnotów w „Diamonds Graff”, znajduje się w londyńskiej dzielnicy Mayfair został popełnione przez lepsze niż oczekiwane gangsterów. Niewzruszony przez środki bezpieczeństwa jubilera i obecności strażników, weszli do sklepu znajdującego się w centrum Londynu, pozornie bezinteresowny.
The spectacular robbery of jewels at “Graff Diamonds”, located in the london district of Mayfair was commited by smarter than expected gangsters. Unimpressed by the security measures of the jeweler and the presence of guards, they went into the store located in the city of london, seemingly undisguised. It has now been discovered that the pictures of the surveillance cam will not be of much help to the investigators.
Le vol spectaculaire de bijoux à diamants Graff, situé dans le quartier de Mayfair à Londres a été commis par des gangsters intelligent que prévu. Peu impressionné par les mesures de sécurité de la bijouterie et de la présence de gardes, ils sont entrés dans le magasin situé dans la ville de Londres, apparemment non dissimulée. Il a maintenant été découvert que les images de la caméra de surveillance ne sera pas d’un grand secours aux enquêteurs.
Gewiefter als bisher angenommen gingen die Gangster bei dem spektakulären Juwelenraub bei “Graff Diamonds” im Londoner Stadtteil Mayfair vor. Unbeeindruckt durch diverse Sicherungsmaßnahmen und die Präsenz von Wachpersonal marschierten sie mit aufgesetztem Pokerface, scheinbar unmaskiert, in den Juwelierladen in der Londoner Innenstadt. Wie sich jetzt herausstellte werden die Bilder der Überwachungskamera wohl eher nicht zu einem Fahndungserfolg beitragen.
El espectacular robo de joyas en “Graff Diamonds”, ubicado en el barrio londinense de Mayfair fue cometido por más inteligentes que los gángsteres esperados. Sin dejarse impresionar por las medidas de seguridad de la joyería y la presencia de guardias entraron en la tienda ubicada en la ciudad de Londres, al parecer sin disfraz. Ahora se ha descubierto que las imágenes de la cámara de vigilancia no será de mucha ayuda para los investigadores.
La rapina spettacolare di gioielli al “Graff Diamonds”, che si trova nel quartiere londinese di Mayfair è stato commesso da più intelligente di quanto previsto gangster. Impressionati dalle misure di sicurezza del gioielliere e la presenza di guardie, si sono recati nel negozio si trova nella città di Londra, apparentemente mascherato. È stato ora scoperto che le immagini della camma di sorveglianza non sarà di grande aiuto per i ricercatori.
De spectaculaire roof van sieraden bij “Graff Diamonds”, gelegen in de Londense wijk Mayfair werd gepleegd door slimmer dan verwacht gangsters. Niet onder de indruk van de beveiligingsmaatregelen van de juwelier en de aanwezigheid van bewakers, gingen ze in de winkel gelegen in de stad van Londen, schijnbaar onverholen. Er is nu ontdekt dat de beelden van de bewakingscamera zal niet veel helpen de onderzoekers.
Эффектное ограбление драгоценности на «Графф Diamonds», расположенный в лондонском районе Mayfair было совершено по умнее, чем ожидалось бандитов. Очарованный меры безопасности ювелир и наличие охранников, они зашли в магазин, расположенный в лондонском Сити, казалось бы, неприкрытая. Было обнаружено, что фотографии камеры наблюдения не будет иметь большую помощь следователям.
  3 Hits www.janpalach.cz  
W październiku 1973 roku, po długim szantażu ze strony tajnej policji, Libusza Palachova i Jerzy Palach ostatecznie zgodzili się na ekshumację a następnie skremowanie zwłok Jana Palacha. Nad ranem 22 października 1973 roku, pod okiem funkcjonariuszy tajnej policji, pracownicy Cmentarzy Olszańskich wykopali ciało Palacha, które potem skremowano w krematorium w Strašnicach.
In October 1973, after enormous pressure from the StB, Libuše Palachová and Jiří Palach finally approved the exhumation and subsequent cremation of their son’s body. It was dug up under the StB’s supervision on the morning of 22 October 1973 and then cremated in the Strašnice crematorium. On the site of Jan Palach’s former grave, a new gravestone was placed with the name Marie Jedličková. Libuše Palachová was given the urn with the ashes of her son, but she was not allowed to bury it in the Všetaty cemetery until late March 1974.
En octobre 1973, Libuše Palachová et Jiří Palach ont finalement approuvé - après un long chantage de la Sécurité d'État - l´exhumation et l´incinération de la dépouille mortelle de Jan Palach. Sous la surveillance de membres de la police politique, les employés du cimetière d´Olšany ont exhumé, le matin du 22 octobre 1973, la dépouille mortelle de Palach et l'ont faite incinérer dans le crématorium de Strašnice. A la place du tombeau de Palach est apparue une nouvelle pierre tombale, celle de Marie Jedličková. L'urne avec les cendres a été remise à Libuše Palachová. En mars 1974 seulement, elle a pu la déposer au cimetière de Všetaty.
Im Oktober 1973, nach langem Drängen, stimmten schließlich Libuše Palachová und Jiří Palach der Exhumierung und der anschließenden Einäscherung der sterblichen Überreste Jan Palachs zu. Unter der Aufsicht der StB gruben die Angestellten der Grabverwaltung des Olšany-Friedhofs Palachs Leichnam aus, um ihn später im Krematorium Strašnice einäschern zu lassen. Am Ort von Palachs Grab erschien ein neues Grabmal unter dem Namen Marie Jedličková. Die Urne mit der Asche übernahm Libuše Palachová. Erst Ende März 1974 durfte sie sie auf dem Friedhof in Všetaty begraben.
Nell’ottobre 1973, dopo un lungo periodo di ricatti da parte della polizia segreta, Libuše Palachová e Jiří Palach acconsentirono alla riesumazione e alla successiva cremazione dei resti di Jan Palach. Sotto la sorveglianza degli agenti della polizia segreta, i resti di Palach furono disseppelliti la mattina del 22 ottobre 1973 e furono poi fatti cremare al Crematorio di Strašnice. Al posto della tomba di Palach fu collocata una nuova pietra tombale, con il nome Marie Jedličková. L’urna con le ceneri fu consegnata a Libuše Palachová. Solo a fine marzo 1974 poté collocarla al cimitero di Všetaty.
V říjnu 1973 po dlouhodobém vydírání tajnou policií souhlasili nakonec Libuše Palachová a Jiří Palach s exhumací a následným zpopelněním pozůstatků Jana Palacha. Pod dohledem příslušníků tajné policie vykopali zaměstnanci hřbitovní správy Olšanských hřbitovů nad ránem 22. října 1973 Palachovy ostatky, které poté nechali zpopelnit ve strašnickém krematoriu. Na místě Palachova hrobu se objevil nový náhrobek se jménem Marie Jedličková. Urnu s popelem převzala Libuše Palachová. Teprve na konci března 1974 ji mohla uložit na hřbitově ve Všetatech.
В октябре 1973 года после длительного давления со стороны тайной полиции Либуше Палахова и Иржи Палах наконец дали согласие на эксгумацию и последующую кремацию останков Яна Палаха. Под присмотром представителей тайной полиции работники администрации Ольшанского кладбища под утро 22 октября 1973 года выкопали останки Яна Палаха, которые после этого были кремированы в крематории Страшнице. На месте могилы Яна Палаха появилось новое надгробие с именем Марие Едличкова. Урну с пеплом забрала Либуше Палахова. Лишь в конце 1974 года она смогла поместить ее на кладбище в городе Вшетати.
སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ནང་StBཀྱིས་གནོན་ཤུགས་ཚད་མེད་འོག་ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་དང་ཡི་རི་གཉིས་ཀྱིས་མཐར་རང་གི་བུའི་དུར་ས་བསྔོགས་འདོན་དང་ཕུང་པོ་ཞུགས་འབུལ་བྱེད་རྒྱུར་ཁས་ལེན་བྱ་དགོས་ཐུག ། StBཀྱི་སྟངས་འཛིན་འོག་སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ཚེས་༢༢ཀྱི་ཞོགས་པར་དུར་ས་བསྔོག་འདོན་བྱས་ཤིང་སི་ཏྲར་ནིས་(Strašnice)པུར་བཞུ་ཁང་དུ་ཕུང་པོ་མེར་བསྲེགས་བཏང། ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་དུར་ཁྲོད་དང་པོ་ཡོད་སར་དུར་བྱང་གསར་པ་ཞིག་བསླེབས་ཡོད་པ་དེའི་དུར་བྱང་ལ་མེ་རིས་ ཇི་ཌི་ལི་ཀོ་བ (Marie Jedličková)ཟེར། ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་ལ་རང་གི་བུའི་དུར་ཐལ་གྱིས་བཀང་བའི་རྫ་བུམ་དེ་ཕྱིར་སྤྲད་ཡོད་ཀྱང། སྤྱི་ལོ་༡༩༧༤ལོའི་ཟླ་བ་༣པའི་ཟླ་མཇུག་ལ་མ་གཏོགས་ཝེས་ཏྲེའ་ཏྲིལ་དུར་ཁྲོད་དུ་སྦེད་དུ་བཅུག་མེད།
  www.swissmailsecurity.ch  
Bautista zagrał Draxa Niszczyciela w marwelowskich Strażnikach Galaktyki pojawiając się u boku  Chrisa Pratta, Benicio Del Toro, Bradleya Coopera i Zoe Saldany. W 2016 roku rozpocznie się produkcja sequela, który trafi do kin w 2017 roku.
Erst kürzlich stand Bautista bei den Dreharbeiten zu den Independent-Filmen WARRIOR’S GATE (produziert von Luc Besson) und HEIST mit Robert DeNiro und Jeffery Dean Morgan vor der Kamera.
Bautista entrou recentemente no filme independente “Warriors Gate”, produzido por Luc Besson, onde entraram também Robert DeNiro e Jeffrey Dean Morgan.
Bautista nemrég fejezte be két független film, a Luc Besosn által jegyzett Warrior’s Gate, illetve a Heists forgatását. Utóbbiban Robert DeNiro és Jeffrey Dean Morgan mellet lesz látható 2015 novemberében.
Bautista a filmat recent pelicula independentă Warrior’s Gate, produsă de Luc Besson și Heiststarring, alături de Robert DeNiro și Jeffery Dean Morgan, care va apărea în noiembrie 2015.
  7 Hits www.polidar.cz  
Odznaka Strażnik
Community Moderators
Badge de première réponse
El distintivo Conversador
Riconoscimenti
ガーディアンのバッジ
MCC: 콘텐츠 큐레이터 배지
Достижения
管理员徽章
  rys.io  
Zabrakło tu jeszcze jednej, jakże ważnej, grupy docelowej: jestem pewien, że policji i strażom miejskim nie zajmie dużo czasu dojście do wniosku, że zamiast stawiać kosztowne w utrzymaniu fotoradary wystarczy wymagać instalacji jednego prostego urządzenia w samochodach na polskich drogach.
Of course one very important group is missing from that list: I am sure law enforcement will be quick to understand the utility of requiring any and all cars install the device, and not having to deal with costly traffic enforcement cameras any more without losing the ability to issue speeding tickets. After all, would Ecologic deny access to data to law enforcement?
  3 Hits www.placyr-immo.fr  
Nagroda specjalna za wyjątkową postawę podczas letnich nawałnic trafiła do jednostki Ochotniczej Straży Pożarnej w Dziemianach. Nagrodę ufundowała Olivia Business Centre, wręczył ją reprezentujący firmę Stefan Grabski.
The special award for exceptional attitude during summer storms was presented to the Voluntary Fire Brigade in Dziemiany. The award was funded by Olivia Business Centre and was presented by company’s representative – Stefan Grabski.
  www.tipc.jp  
Pierwsza strażnica w zakolu Łyny została wybudowana prawdopodobnie jeszcze w 1334 r. przez warmińskiego wójta krajowego Henryka von Lutera. Od 1347 r. w jej miejscu wznoszono już okazały zamek kapituły.
Le premier poste de garde dans le coude de la Łyna a été construit probablement encore en 1334 par le maire national de Warmie Heinrich von Luther. A partir de 1347, on a érigé à sa place l’imposant château du Chapitre. Le village, qui s’est développé autour de lui, est mentionné dans les sources écrites pour la première fois en 1348.
Der erste Wachturm an der Windung der Alle (pl. Łyna) wurde höchstwahrscheinlich noch 1334 durch den ermländischen Landvogt Heinrich von Luther errichtet. Seit 1347 entstand an seiner Stelle bereits die ansehnliche Burg des Domkapitels. Die Siedlung, die an der Burg entstand, wurde in schriftlichen Quellen zuallererst im Jahre 1348 erwähnt.
  2 Hits www.eeeyt.gr  
" Wzywam Przewodniczący Rady Europejskiej Donald Tusk oraz Przewodniczący Komisji Europejskiej, Jean-Claude Juncker, zajrzeć do przyspieszenia wprowadzenia w decyzji w sprawie europejskiej straży przybrzeżnej i granicznej Korpusu Strażników "
Le ministère des Affaires étrangères et européennes de la République slovaque qui cherchent à impliquer le cercle le plus large possible de partenaires nationaux dans la première présidence de la Slovaquie du Conseil de l'Union européenne, a offert une occasion unique de les organisations non gouvernementales, les municipalités, les villes, les régions, écoles et autres organisations à inclure les auspices de la présidence au cours de leurs manifestations prévues.
Fico hat auch für einen Gipfel der genannten EU - Mitglieder Fragen Einwanderung und Flüchtlinge zu adressieren. Im Dezember seine linksnationalistischen Regierung eine Klage eingereicht , die EU - Verordnung eine Herausforderung , die es 802 Migranten unabhängig von ihrem religiösen Hintergrund übernehmen müssen. Polen, Ungarn, Rumänien und der Tschechischen Republik auch gegen den Flüchtlings Plan, nach CNS - Nachrichten. ( Lesen Sie mehr ... )
Il Ministero degli Affari esteri ed europei della Repubblica slovacca che cercano di coinvolgere il più ampio cerchio possibile di partner nazionali in prima Presidenza della Slovacchia del Consiglio dell'Unione europea, ha offerto un'opportunità unica per le organizzazioni non governative, comuni, città, regioni, scuole e altre organizzazioni per includere gli auspici della presidenza durante i loro eventi in programma.
Tamamen Slovak Cumhuriyeti yöneten Köln, partinin en yüksek lideri Yılbaşı olayların travma, Başbakan Juris Utrisque Doktor Robert Fico tarafından "Jungfrau Europa" (ve daha fazla Slovak seçim öncesi seyircileri etkilemeyi) ve iffet kaydetmeye çalıştığında bir aşağıdaki çağrıyı dile:
  3 Hits shop.literaturarchiv.lu  
ochrona statku przez strażnika
Departing Passenger Charges:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow