frees – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'161 Results   1'154 Domains   Page 5
  www.google.lu  
You can create an invoice template in Google Drive, balance your budget by sharing a single spreadsheet or let Google Calendar suggest times for your team to meet. By removing these time-consuming bottlenecks, Apps frees you up to spend more time on the work that really matters.
"Google Appsin avulla olemme pystyneet vähentämään kokonais-IT-kuluja yli 60 %. Kyky jakaa dokumentteja ja tavoittaa tiimikaverit nopeasti on parantanut tiimimme henkeä ja yhteenkuuluvuutta. Apps on auttanut tekemään meistä tehokkaampia, innokkaampia ja tuottavampia työntekijöitä.”
“A Google Apps szolgáltatással a számítástechnikai költségeink több mint 60 %-kal csökkentek. A csapat hangulatát javította, hogy gyorsan kapcsolatba léphetnek egymással és dokumentumokat oszthatnak meg egymással -- mintha egy közösség tagjai lennének. A Google Appsnek hála, sokkal jókedvűbb, hatékonyabb munkaerőre tettem szert...”
“การใช้ Google Apps ทำให้เราสามารถลดต้นทุนด้านไอทีโดยรวมลงได้กว่า 60% การที่เราสามารถแบ่งปันเอกสารและสามารถติดต่อเพื่อนร่วมทีมได้รวดเร็ว ทำให้ทีมงานของเรามีขวัญและกำลังใจที่ดีและสร้างความรู้สึกเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันอย่างมาก Apps ช่วยให้เราสามารถสร้างทีมงานที่มีประสิทธิภาพ มีความกระตือรือร้นและสร้างผลงานได้มากกว่าเดิม...”
“Google Apps sayesinde toplam BT maliyetlerimizi %60'ın üzerinde bir oranda azalttık. Dokümanları paylaşabilme ve ekip arkadaşlarına hızla ulaşabilme özellikleri ekibimizin moralini ve bir topluluk olma duygusunu güçlendirdi. Google Apps daha etkili, ilgi düzeyi daha yüksek ve daha verimli bir iş gücü oluşturmamıza yardımcı oldu...”
  www.infoxgen.com  
The realisation of the film is just as poetic as the story itself: the expressive and vibrant effect of this creative animation takes is magnificent. The brightly colourful imagery depicts how the protagonist frees herself from prejudices and learns to accept and understand the supposed “other”, and even to become curious and stay open.
Beflügelt durch Gesänge schwebt Rosie Ming durch die Lüfte – getragen von Pinselstrichen, die im rhythmischen Einklang mit dieser Musik tänzeln, lässt die junge, introvertierte Poetin von ihren Vorurteilen gegenüber nahöstlichen Kulturen ab. Auf der Suche nach sich selbst und ihrer Stimme begab sich die Kanadierin nach Shiraz in den Iran. Sie folgt der Einladung eines Poesie-Festivals, an dem sie ihre Texte vortragen soll. In Shiraz angekommen, ist sie zunächst jedoch mit ihrer Vergangenheit konfrontiert. So sinniert der Film von der Idee der Überwindung kultureller und generationeller Differenzen. Nebst der Poesie und der Liebe sind Familie, Geschichte und Kultur zentrale Elemente des Geschehens. So poetisch die Geschichte ist, so poetisch ist auch deren Umsetzung im Film: Grossartig, wie gefühlvoll und lebendig diese kreative Animation wirkt. Die farbenfrohe Sprache der Bilder beschreibt, wie die Protagonistin sich von Vorurteilen befreit und vermeintlich “Andere” akzeptieren und verstehen lernt, ja sogar Neugierde und Offenheit dafür entwickelt. Gestützt wird diese filmische Qualität von unverwechselbaren Synchronstimmen, wie jene von Sandra Oh oder Ellen Page. Interessant ist auch, dass die im Film vorgetragenen Gedichte und Werke von Künstler*innen verschiedener Herkunft geschrieben wurden: Diversität wird nicht suggeriert, sondern gelebt! Die Macher*innen dieser ambitionierten, versöhnlichen Auseinandersetzung erklären, dass dies ein kleiner Beitrag zu einer friedlicheren, liebe- und verständnisvolleren Welt sei, denn: «It’s always about love».
  www.eurospapoolnews.com  
Less experienced growers won’t have to worry about feeding schedules and watering since all of these are taken care of automatically. Only having to maintain a single nutrient reservoir frees up more time for maintaining a healthy growing environment.
Les débutants n'auront pas à s'inquiéter des cycles d'engraissage et d'arrosage vu que tout est automatique. Devoir s'occuper d'un seul réservoir libère plus de temps pour s'occuper de l'environnement de culture.
Weniger erfahrene Anbauer müssen sich keine Sorgen über Versorgungspläne und Bewässerung machen, da all das automatisch erledigt wird. Wenn man nur einen einzigen Nährstofftank instand halten muss, hat man mehr freie Zeit, um gesunde Wachstumsbedingungen aufrechtzuerhalten.
Los menos experimentados no tendrán que preocuparse de los calendarios de fertilización y riego, ya que todo esto quedará automatizado. Lo único que tendrán que hacer es mantener un único depósito de nutrientes, liberando más tiempo para conseguir un entorno de cultivo saludable.
I coltivatori, con meno esperienza, non avranno bisogno di preoccuparsi di orari di fertilizzazione ed annaffiatura perché sarà tutto automatizzato. Bisogna soltanto prendersi cura di una cisterna singola per nutrienti e mantenere pulito e curato l'ambiente di coltivazione.
  www.rabobank.com  
‘A transfer is a complex process. There are lots of things that everyone involved has to take into consideration. The first question is: How are you going to transfer ownership in a fiscally favourable way? And if the transaction frees up capital, you need to look into what you are going to do with it. Our colleagues at Private Banking can provide advice in that regard. The next question is: Are you also going to transfer control? It’s important to think carefully about the possibilities and to discuss them with each other. As an adviser, you’ve often known a company for years, so you’re personally acquainted with the people who run the business. As a result, you can play a mediating role with respect to a process such as a business transfer. Rabobank is uniquely suited to this role.’
Werkman sluit zich daarbij aan. ‘Een overdracht is een complex proces. De betrokkenen moeten over veel dingen nadenken. De eerste vraag is: hoe ga je het bezit overdragen op een fiscaal gunstige manier? Als daarbij vermogen vrij komt, moet je kijken wat je met dat vermogen gaat doen. Daar kunnen onze collega’s van private banking bij adviseren. Dan komt de vraag: draag je ook de zeggenschap over? Het is belangrijk om goed over de mogelijkheden na te denken en die met elkaar te bespreken. Als adviseur ken je een bedrijf vaak al jaren, je weet wat voor mensen het zijn die de zaak runnen. Daardoor kun je een bemiddelende rol spelen in zo’n proces. Deze rol past de Rabobank als geen ander.’
  www.elportus.es  
After a short journey time you breathe in crystal clear mountain air in the high valley and enjoy your winter dream amidst wonderful mountain scenery. The deep snow-covered landscape frees mind and soul and lets you forget your daily routine.
Sterzing und seine Ferientäler bieten Ihnen in den Wintermonaten unzählige Freizeitmöglichkeiten. Die Langlaufloipen von Ridnaun (25km Rundkurs) und Pfitsch (20 km Rundkurs) erreichen Sie über unser neues Skibussystem kostenlos mit den öffentlichen Verkehrsmitteln. Nach kurzer Fahrzeit atmen Sie kristallklare Bergluft in Hochtälern und genießen Ihren Wintertraum inmitten einer herrlichen Gebirgskulisse. Die tief verschneite Landschaft befreit Geist und Seele und lässt Sie schnell Ihren Alltag vergessen. Natürlich können Sie die beiden sonnigen Hochtäler auch für eine umfangreiche Winterwanderung nutzen oder einfach nur Sonne tanken.
Vipiteno e le sue valli laterali nei mesi invernali Vi offrono numerose proposte per il tempo libero. Le piste di sci da fondo di Ridanna (circuito di 25 km) e Vizze (circuito di 20 km) possono essere raggiunte gratuitamente con mezzi pubblici grazie al nuovo sistema di skibus. Dopo un breve viaggio potete respirare l’aria fresca di alta montagna e godere il Vostro sogno invernale attorniati da affascinanti montagne. Il paesaggio innevato dà libera espressione a spirito e anima e Vi fa dimenticare la vita quotidiana. Naturalmente potete sfruttare le due vallate anche per una passeggiata invernale oppure per prendere un po’ di sole.
  www.interline-muenchen.de  
Shot, like »The Coming Race«, mostly on 16mm with a Bolex, that permits a maximum of 30-second shots, and developed by hand, they often take on the look of aged archive material. The distance that comes about in this way extends to real spaces and subjects, but ones that cannot be identified in his camera’s focus, to zones of utopian potential on the edges of today’s civilised existence. Rivers plays with and simultaneously frees himself from the parameters of documentary and ethnographic films as well as from dubious notions of veracity. Narrative traces are equally recognisable in »The Coming Race«, but lose themselves in endlessly looping imagery beyond a linear time-progression.
Rivers arbeitet unabhängig, filmt und produziert seine Filme selbst. Wie »The Coming Race« meist auf 16mm gedreht mit einer Bolex, die maximal 30 Sekunden lange Einstellungen ermöglicht, und von Hand entwickelt, erwecken sie oft den Anschein gealterten Archivmaterials. Die so entstehende Distanz erstreckt sich auf reale, aber nicht identifizierbare Räume und Subjekte im Fokus seiner Kamera, auf Zonen utopischen Potentials am Rande heutigen zivilisatorischen Lebens. Rivers spielt mit und löst sich zugleich von Parametern des dokumentarischen und ethnografischen Films wie von fragwürdigen Vorstellungen von Wahrheit. Ebenso sind narrative Spuren in »The Coming Race« erkennbar, verlieren sich aber in endlos loopbaren Bildern außerhalb linear fortschreitender Zeit.
  www.gonichem.com  
This gives guests easy access during their rental. As the owner, you save time since the Nuki Keypad frees you from the hassle of personally handing over keys. It also means more comfort for your guests, since no app, special account or even a smartphone is required.
La location de maison de vacances devient beaucoup plus facile. Dès qu’un client réserve, vous pouvez lui attribuer son code d’accès individuel. Vous lui donnez ainsi un accès facilité pendant la période de location correspondante. Pour vous, en tant que propriétaire, cela signifie un certain gain de temps, car la fastidieuse remise des clés n’est plus nécessaire. Et plus de confort pour vos invités, car ils n’ont pas besoin de télécharger une application, de posséder un compte spécial ou même un smartphone.
Die Vermietung von Ferienimmobilien wird auf ein neues Level gehoben. Sobald ein Gast bei dir bucht, vergibst du seinen individuellen Zutrittscode. Damit gewährst du ihm einen einfachen Zutritt im jeweiligen Buchungszeitraum. Für dich als Vermieter bedeutet das Zeitersparnis, da die mühsame Schlüsselübergabe entfällt. Und für deine Gäste mehr Komfort, da sie keine App, keinen speziellen Account und nicht einmal ein Smartphone benötigen.
L’affitto di alloggi per vacanze è stato portato a un nuovo livello. Non appena un ospite prenota il suo soggiorno, gli viene assegnato un codice di accesso individuale. Con questo, gli garantirai un facile accesso durante il tutto il periodo di prenotazione. Per il locatore questo significa risparmiare tempo, in quanto non occorre più la noiosa fase di consegna delle chiavi. E più comodità per gli ospiti, che non hanno bisogno di un’app, di un account speciale e nemmeno di uno smartphone.
  www.snb.ch  
The cotton fibres are divided into small sections, shortened and crushed before they are mixed with filling material, glue and colouring matter. The paper machine forms the watermark, integrates the security thread and frees the paper fleece from water.
Les billets de banque suisses actuels sont imprimés sur un papier spécial fabriqué par la société landQart® (www.landqart.ch). Ce papier est constitué de linters et de blousses, des résidus provenant du traitement du coton. Ces fibres sont utilisées parce que la structure particulière du coton confère aux billets leur solidité et leur longévité. Elles sont morcelées, raccourcies et écrasées puis mélangées à des substances agglutinantes et colorantes. La machine à papier forme le filigrane, insère le fil de sécurité et assèche et transporte la bande ainsi obtenue. Une fois sec, le papier est amidonné en vue d’améliorer son imprimabilité. Il est ensuite lissé et mis en rouleaux. Enfin, on découpe les rouleaux et l’on dépose les feuilles en piles sur des palettes pour les envoyer à l’imprimerie.
Die aktuellen Schweizer Banknoten werden auf ein durch die Firma landQart® (www.landqart.ch) geliefertes Spezialpapier gedruckt. Dieses Papier besteht aus Linters und Kämmlingen (kurze Baumwollfasern), die bei der Verarbeitung von Baumwolle als Nebenprodukte anfallen. Baumwollprodukte werden verwendet, weil ihre spezielle Faserstruktur den Banknoten Festigkeit und Langlebigkeit gibt. Die Baumwollfasern werden zerstückelt, gekürzt und gequetscht und in der Folge mit Füll-, Leim- und Farbstoffen vermischt. Die Papiermaschine formt das Wasserzeichen, integriert den Sicherheitsfaden und entwässert das Papiervlies. Nach dem Trocknen werden die Bedruckbarkeit und die Schreibleimung durch einen Stärkeauftrag verbessert und das Papier geglättet und aufgerollt. In der Papierausrüstung werden die Papierrollen zugeschnitten und bogenweise auf Paletten für die Auslieferung an die Druckerei bereitgestellt.
  4 Treffer cheremarquitectos.com  
Outsourcing of maintenance and support reduces costs and compexity, and thereby frees resources and creates space for innovation.
L’externalisation de la maintenance et de l’assistance réduit les coûts et la complexité, libérant des ressources et laissant plus de champ à l’innovation.
  www.canadabusiness.ca  
Frees you up to focus on your strengths, the backbone of your business
vous libère et vous permet de concentrer vos efforts sur vos forces, l'armature de votre entreprise;
  www.ucn.dk  
frees access to Acro∞parc
Acro∞parc gratuit
  2 Treffer expo.planetmountain.com  
Stefano Ghisolfi frees Dingo at Finale Ligure
Stefano Ghisolfi a Finale libera Dingo
  2 Treffer www.smokymountains-hotels.com  
An example could be your work schedule, or the way in which you send documents, or how you report incidents or progress. A routine helps to automate everything and frees you from extra work management.
El ejemplo puede ser el horario de trabajo, o el formato en el que envías documentos, o cómo reportas problemas o avances en el proyecto. Una rutina ayuda a automatizar todo y te libera de trabajo de gestión extra.
  2 Treffer neurofitness.nl  
Roland Hemetzberger frees Bügeleisen at Kufstein in Austria
Самое экстремальное место Европы находится в Австрии
  www.cooperators.ca  
Annuities are a simple option that frees you from having to make difficult investment decisions. And, best of all, you can have a guaranteed income for the rest of your life.
Une rente constitue une option simple qui vous permet de ne pas avoir à prendre de décisions difficiles en matière de placement. De plus, cette formule vous assure de toucher un revenu garanti pour le reste de votre vie.
  www.soadultos.com  
City court frees rape suspects
តុលាការ​ក្រុង​ដោះ​លែង​ជន​ជាប់​ចោទ​ពី​បទ​រំលោភ​
  cloudics.eu  
Hence Tsukuda can be see as a archaeologist of images. Layer by layer the artist frees his own imaginary pictorial world. These worlds only exist in Tsukuda’s fantasy at first, but are assembled by digital technology and brought to paper in ink and charcoal.
Der cineastische Vorbilder referierende Titel der Ausstellung beschreibt sowohl einen konkreten Zeitpunkt als auch eine genaue Tätigkeit und liefert darin einen Ansatz zum Verständnis der Arbeiten des japanischen Künstlers Hiroki Tsukuda. Tsukuda ist demnach ein Bildarchäologe. Schicht um Schicht legt der Künstler in seinen Arbeiten die eigenen imaginären Bildwelten frei. Diese existieren zunächst einmal nur in der Fantasie Tsukudas, werden dann aber mithilfe von digitaler Technik assembliert und in Tusche und Kohle zu Papier gebracht.
  melocotonfilms.com  
The scientific laws that operate one's thoughts, feelings, judgements and sensations become clear. Through direct experience, the nature of how one grows or regresses, how one produces suffering or frees oneself from suffering is understood.
Die Naturgesetze, die unser Denken, unsere Gefühle, unsere Urteile und Empfindungen steuern, werden eindeutig erkennbar. Durch direkte Erfahrung wird verständlich, wie man Fortschritte oder Rückschritte macht, wie man Leiden schafft oder sich vom Leiden befreit. Gesteigerte Achtsamkeit, das Erkennen von Illusionen, Selbstkontrolle und Frieden werden zu Kennzeichen des eigenen Lebens.
  2 Treffer www.mithuntraining.com  
Doboj Court Frees Vojin Lukic
Vojin Lukić oslobođen krivice
  www.ht200.net  
We’re not doing much scanning anymore; in the past we were scanning documents into our system and attaching them manually, which took time. But with eDocs, everything is at our fingertips in seconds, including both the insured’s copy and the broker’s copy, and this frees up so much time for other tasks.
Jody : « Avec l’Utilisation d’eDocs pour nos deux secteurs d’activité, nous sommes parvenus à une réduction de l’utilisation du papier qui atteint presque les 100 %. Aujourd’hui, la plupart de nos assurés acceptent eDocs, et je dirais que moins de 10 % d’entre eux préfèrent encore disposer d’une copie papier. Le fait que les clients de la branche d’assurance des entreprises ont tendance à préférer la copie papier est donc un mythe. Nous numérisons beaucoup moins – par le passé, nous devions scanner les documents dans notre système et de les attacher manuellement, ce qui prenait énormément de temps. Mais avec eDocs, en quelques secondes, tout est à portée de main – la copie de l’assuré et la copie du courtier – et cela libère beaucoup de temps pour d’autres tâches.
  www.ces-show.com  
This advanced feature automatically selects one of five subject programs - portrait, sports action, landscape, sunset, or night portrait - to optimize the camera's exposure and image- processing controls based on the subject and scene. This frees the photographer from having to evaluate the conditions and make camera settings for each new situation.
De Minolta DiMAGE F300 is ook uitgerust met de Automatische Digitale Onderwerp Programma Selectie functie. Deze functie selecteert volledig automatisch een van de vijf voorgeprogrammeerde programma's (Portret, Sport, Landschap, Zons-ondergang of Nacht Portret) om de belichting van de camera op een zo correct mogelijke wijze in te kunnen stellen. Deze functie draagt zeker bij tot een gebruikersvriendelijk product.
  2 Treffer www.ru.ntt.com  
Choosing our WideAngle consulting, managed security and technology services frees you to focus on business opportunities while we focus on managing risk.
WideAngleのコンサルティングサービスやマネージドセキュリティサービス、技術サービスを選ぶと、ビジネスチャンスに集中しながらリスク管理にも目を向ける負担が軽減されます。
Выбрав услуги WideAngle по консалтингу, управляемой безопасности и технологии, вы сможете сосредоточиться на возможностях для бизнеса, а не на управлении рисками.
  www.thule.com  
A roof-mounted awning is a great choice if there is a lack of space or a width restriction. It looks good too and also frees up the caravan rail for other uses. Installed on top of your caravan, it comes with an adapter for your specific model.
Le store de toit est esthétique et parfait si vous manquez de place ou si vous avez des contraintes de largeur. Il libère le rail de la caravane pour d’autres usages. Installé sur le toit de votre véhicule, il est livré avec un adaptateur spécifique à votre modèle.
Eine Markise mit Dachmontage ist hervorragend geeignet, wenn Sie wenig Platz haben oder nur eine geringe Breite zur Verfügung steht. Sie sieht zudem ansprechend aus und ermöglicht die Nutzung der Wohnwagenschiene auch für andere Zwecke. Die Markise wird mittels einem für Ihr Wohnwagenmodell passenden Adapter auf Ihrem Wohnwagen angebracht.
Un tendalino per montaggio su tetto rappresenta un'ottima scelta se lo spazio è poco o se la larghezza è ridotta. È elegante e permette di utilizzare il binario da roulotte per altri scopi. Viene installato sulla parte superiore della roulotte ed è dotato di un adattatore per il tuo modello specifico.
  www.vanagupe.lt  
The native project archiving feature will remove old issues from the indexes and hide the projects from the project selector when creating issues. This makes Jira more user friendly, frees space and resources on the server and most importantly, improving the performance of Jira.
Comme déjà évoqué plus haut dans cet article, le nombre de tickets Jira a un impact significatif sur la performance de l’application. Parfois, les entreprises travaillent sur de vieux projets Jira, comprenant des tickets qui ne sont plus pertinents et utiles dans leur contexte actuel. Mais Jira Server ne possède pas de mécanisme d’archivage pour nettoyer ces projets et/ou ces tickets obsolètes, contrairement à Jira Data Center qui peut archiver les projets et les tickets souhaités. La fonctionnalité native d’archivage va alors supprimer les anciens tickets des index et cacher les projets dans la liste de sélection de projets accessible lors de la création d’un nouveau ticket. Cette fonctionnalité rend Jira encore plus facile à utiliser, libère de l’espace et des ressources sur le serveur et surtout optimise la performance de l’application.
  eyonaa.com  
As always, festival director Heinz Badewitz will focus on young filmmakers presenting their first features, many of whom have already shown their short films in previous festival years: for example, Constantin Hatz, who was in Hof last year with his short film HELIKOPTER-HAUSARREST. This year, he will be presenting his feature debut FUGE, the story of a young student living in the suburbs of a big city who gradually frees herself from family dependencies.
Wie immer setzt Festivalleiter Heinz Badewitz einen Fokus auf junge Filmemacher, die ihre ersten langen Spielfilme realisieren konnten und zum Teil schon in vorherigen Jahren mit ihren Kurzfilmen in Hof dabei waren. So auch Constantin Hatz, der mit dem Kurzfilm „Helikopter-Hausarrest“ im letzten Jahr vertreten war. Nun zeigt er sein Spielfilmdebüt FUGE, die Geschichte einer jungen Studentin, die am Rande einer Großstadt lebt und sich allmählich aus den familiären Abhängigkeiten befreit. Weitere Debütfilme sind: HENRY von Philipp Fussenegger, HÖRDUR von Ekrem Ergün über die 17-jährige Aylin, die endlich erkennt, wo ihre wahre Stärke liegt und sich nicht mehr in Träume flüchten muss, und TRASH DETECTIVE von Maximilian Buck.
  archibat.com  
The "core" removed from the stones, which frees the block from its load (constraints).
La "carotte" enlevée à l’intérieur libérant ainsi le bloc des charges (contraintes).
  artleather.it  
Those enzymes solubilize matter to render the manure as liquid as possible, eliminate crusts and allow better flow. Furthermore, the result of the breakdown frees water, another agent for liquefying manure, as well as carbon dioxide.
Les bactéries des produits agricoles Bio-STAR augmentent et améliorent le processus naturel de transformation de la matière organique. Ces bactéries sélectivement adaptées oxydent les composés malodorants et sont plus aptes à rivaliser avec les bactéries intestinales réductrices en raison de leurs capacités digestives supérieures. L’action bio-enzymatique rapide empêche la réaction de certains composés en agissant directement sur les complexes responsables de ces mauvaises odeurs. Ce complexe bactéries – enzymes ainsi mis en place s’attaquent du même coup à un autre problème de taille en production animale, les croûtes de surface et l’accumulation des solides. L’utilisation régulière de Bio-STAR FL et FL+ contribue à solubiliser la matière de façon à rendre le fumier plus liquide, à faire disparaître la croûte et à permettre un meilleur écoulement.
  borzo.com  
Remarkable was that everybody relaxed and laughed after fifteen minutes of being with him, and a huge cheerfulness captured the room. He frees me from too strict thinking and without his words only his presence is working anyway.
Als ich Samarpan vor ca. 16 Jahren zum ersten Mal begegnet bin, war ich sehr von seiner Lockerheit beeindruckt. Er wollte sich nicht wie ein Guru verehren lassen. Auffallend war, dass sich alle Leute nach einer Viertelstunde mit ihm sehr entspannten und lachten und eine große Heiterkeit den Raum erfasst hat. Er befreit mich von zu strengem Denken und ohne seine Worte wirkt ja einfach seine Präsenz. Im Laufe der Jahre ist er immer liebevoller, ja mütterlicher, geworden. Ich möchte so ein großes Wesen wie Samarpan nicht beurteilen. Ich liebe ihn. (Christine Schoolcastle)
  www.cicec.cn  
After interior decoration, travel is our second-favourite topic to discuss on lunch breaks. While we’re in the office, thinking about hopping through exotic lands frees the mind and pleasantly brightens our daily work.
Nach dem Einrichten ist unser zweitliebstes Mittagspausenthema das Reisen. Vom Büro aus, gedanklich in ferne Länder hüpfen macht den Kopf frei und versüßt den Arbeitsalltag auf angenehme Weise. In der neuen Themenreihe "ADO auf Reisen" möchten wir euch an die Orte mitnehmen die uns am Herzen liegen. Vielleicht bringt euch der ein oder andere Reisetipp auf neue Ideen und ihr könnt euch Inspirieren für den nächsten Trip.
  www.bios-world.com  
Once again Stephen Howe [TeamSybase] stated: '[...] 11.0c will not [contain] any Microsoft components [...]'. Nor will it contain any other vendor dependend SDKs. This frees Watcom from old licence issues.
Stephen Howe [TeamSybase] hat nocheinmal klar gemacht, dass 11.0c keine Komponenten von Microsoft enthalten wird. Es wird auch keine SDKs von anderen Herstellern enthalten. Das befreit Watcom von alten Lizenzvereinbarungen.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow