or – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'791 Ergebnisse   14'931 Domänen   Seite 2
  49 Hits manuals.playstation.net  
Adding or deleting a contact
Ajout ou suppression d'un contact
Hinzufügen oder Löschen eines Kontakts
Añadir o eliminar un contacto
Aggiunta o eliminazione di un contatto
Adicionar ou eliminar um contacto
Een contactpersoon toevoegen of verwijderen
Tilføjelse eller sletning af en kontakt
Yhteystiedon lisääminen tai poistaminen
Legge til eller slette en kontakt
Dodawanie lub usuwanie kontaktu
Добавление или удаление контакта
Lägga till eller ta bort en kontakt
Kişi ekleme veya silme
  2 Treffer www.google.rs  
Change language or region:
Programmrichtlinien
سياسات البرنامج
Programmabeleid
Programové zásady
Programretningslinjer
Zasady programu
Правила программы
Program Politikaları
מדיניות התוכנית
  17 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
Trick or Treat
Bonbons ou Bâtons
Truco o Trato
Doces ou Travessuras
خدعة أم حلوى
トリック・オア・トリート
사탕 주세요
Трюк или Угощение
  55 Treffer www.dinafem.org  
- To sell or send cannabis seeds to other countries that are not Spain or France.
- Vendre ou envoyer des graines de cannabis à des pays autres que l’Espagne ou la France.
- Der Verkauf oder der Versand von Cannabis-Samen in bzw. an Länder, bei denen es sich nicht um Spanien oder Frankreich handelt.
- Vender o enviar semillas de cannabis a países que no sean España o Francia
- La vendita o la spedizione di semi di canapa in paesi che non siano Spagna o Francia.
- Vender ou enviar sementes de cannabis a países que não sejam Espanha ou França.
- De verkoop of verzending van cannabiszaden in andere landen dan Spanje en Frankrijk.
- Prodej nebo zasílání konopných semen do jiných zemí kromě Španělska a Francie.
Sprzedaż lub wysyłka nasion konopi do krajów poza Hiszpanią lub Francją.
- Kalamu-haziak Espainiaz eta Frantziaz bestelako herrialdeetara saldu edo bidaltzea.
  5 Treffer www.madeira-live.com  
Getting AroundBy land, boat or cable car, getting around Madeira Island
Se déplacerSe déplacer sur l'île de Madère, par voie de terre, bateau ou téléphérique
Unterwegs An Land, mit dem Schiff oder mit der Seilbahn – unterwegs auf der Insel Madeira
Come muoversiVia terra, in barca o in funivia
RondreizenOver land, per boot of kabelbaan, rondreizen op het eiland Madeira
Päästä liikkeelleMaalla, veneellä tai köysiradalla, päästä liikkeelle Madeiran
Å reise rundt Å reise rundt på Madeira, på land, med båt eller kabelbane
Местный транспорт на Мадейре и вокруг нееПо суше, на корабле или на фуникулере
  37 Treffer www.city.kashihara.nara.jp  
Login, phone number or email
Логин, номер телефона или email
  7 Treffer www.campingvillage.travel  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
クレジットカード情報など、不要な個人情報をメッセージに入力しないようご注意ください。
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  3 Treffer www.hzshsh.com  
Double or Twin Room
Chambre Double ou Lits Jumeaux
Doppel- oder Zweibettzimmer
Habitación Doble - 1 o 2 camas
Quarto Duplo ou Twin
Kahden hengen huone - Twin/Double
Dubbelrum/Tvåbäddsrum
Çift Kişilik veya İki Yataklı Oda
双人间或双床间
  perspectivist.net  
It has a harden breakaway tail piece and attach two keys with compatible keyway, Weiser or Schlage.
Il a une queue détachée et durcie et attache deux clés avec rainure de clavette compatible, Weiser ou Schlage.
Es hat ein ausgehärtetes, abreißbares Endstück und bringt zwei Schlüssel mit passender Passfeder, Weiser oder Schlage an.
Tiene una pieza posterior de endurecimiento endurecido y adjunta dos llaves con una ranura compatible, Weiser o Schlage.
Ha una parte posteriore induribile e collega due chiavi con chiavetta compatibile, Weiser o Schlage.
Tem um pedaço de rabo resistente e anexa duas chaves com chaveta compatível, Weiser ou Schlage.
إنه يحتوي على قطعة ذيل قابلة للانفصال وإرفاق مفتاحين مع مفتاح متوافق ، Weiser أو Schlage.
Het heeft een hard afgebroken staartstuk en bevestigt twee sleutels met een compatibele spiebaan, Weiser of Schlage.
それはより堅い分離の尾部分を持ち、互換性のあるキー溝、WeiserまたはSchlageで2つのキーを付けます。
این دارای یک قطعه دم دمبرگ سخت و اتصال دو کلید با کلیدواژه سازگار، Weiser یا Schlage است.
분리 된 테일 피스 (tailor piece)를 단단하게하고 두 개의 키를 호환 키 웨이 Weiser 또는 Schlage와 연결하십시오.
Он имеет отвердевшую отколовшуюся хвостовую часть и прикрепляет два ключа с совместимым шпоночным пазом,...
Sertleştirilmiş bir ayrılma kuyruk parçasına sahiptir ve uyumlu anahtar deliği olan Weiser veya Schlage ile iki anahtar takın.
  2 Treffer red-lion-airport.seatac-all-hotels.com  
Questions or Complaints
Consultas y quejas
Domande o reclami
Pytania lub zażalenia
Вопросы и жалобы
Otázky alebo sťažnosti
Vprašanja oz. pritožbe
Thắc mắc hoặc khiếu nại
  8 Treffer www.google.com.kw  
Change language or region:
Règlement du programme
Programpolitikker
Programszabályzat
Kebijakan Program
Правила программы
Program Politikaları
Chính sách chương trình
Програмна політика
  111 Treffer dycold.co.kr  
PHOTOGRAPHIC OR CINEMATOGRAPHIC GOODS
PRODUITS PHOTOGRAPHIQUES OU CINÉMATOGRAPHIQUES
ERZEUGNISSE ZU FOTOGRAFISCHEN ODER KINEMATOGRAFISCHEN ZWECKEN
PRODUTOS PARA FOTOGRAFIA E CINEMATOGRAFIA
PRODUCTEN VOOR FOTOGRAFIE EN CINEMATOGRAFIE
FOTOGRAFISKE OG KINEMATOGRAFISKE ARTIKLER
VALOKUVAUS- JA ELOKUVAUSVALMISTEET
VAROR FÖR FOTO- ELLER KINOBRUK
  8 Treffer antiorario.it  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
Sorular veya Şikayetler
  4 Treffer www.canvascamp.com  
For billing questions please call AlliedWallet, phone +442033188334 or click here
Pour des questions de facturation s'il vous plaît appelez AlliedWallet, numéro téléphone +442033188334 ou cliquez ici
Bei Fragen zur Abrechnung wenden Sie sich bitte an AlliedWallet, Telefon +442033188334 oder Klicken Sie hier
Para preguntas sobre la facturación por favor llame a AlliedWallet, teléfono +442033188334 o haga clic aquí
Por questões de facturação ligue para AlliedWallet, telefone +442033188334 ou clique aqui
課金質問はAlliedWallet、+442033188334電話またはお電話でお問い合わせくださいこちらをクリック
W razie pytań dot. płatności proszę skontaktować się z dyspozytorem kart AlliedWallet pod numerem telefonu +442033188334 lub kliknij tutaj
По вопросам оплаты, пожалуйста, звоните AlliedWallet, телефон +442033188334 или нажмите здесь
สำหรับคำถามการเรียกเก็บเงินกรุณาโทร AlliedWallet โทรศัพท์ +442033188334 หรือ คลิกที่นี่
关于计费问题,请致电AlliedWallet,电话+442033188334或点击这里
  6 Treffer www.giftdeliverynow.com  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Preguntas o reclamaciones
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
Sorular veya Şikayetler
  5 Treffer www.cmmexpo.net  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Nota: não revele informações pessoais ou de pagamento na sua mensagem.
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Atenció: no incloguis dades personals ni de pagament al teu missatge
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  3 Treffer www.martin-opitz-bibliothek.de  
or
O
o
of
eller
tai
또는
eller
  support.kaspersky.com  
E-mail address is missing or incorrect.
L’adresse E-mail est manquante ou erronée.
E-Mail-Adresse fehlt oder ist falsch.
La dirección de correo-e faltante o incorrecta.
L’indirizzo E-mail non è stato inserito o non è corretto.
お客様の「電子メールアドレス」のご入力欄が間違っているようです。
Nie podano adresu e-mail lub jest on nieprawidłowy.
E-mail не указан или имеет некорректный формат.
  tncoopers.com  
or only:
ou que:
o sólo:
oppure solo:
ou apenas:
ili samo:
eller bare:
ya da sadece:
  70 Treffer www.seatra.es  
Is there anything you can improve on or learn from your competitors?
¿Hay algo que puedan mejorar o aprender de sus competidores?
Czy jest coś, co możecie poprawić lub czego możecie się nauczyć od konkurencji?
Есть ли что-то, что вы могли бы улучшить, и чему бы вы могли поучиться у ваших конкурентов?
  www.google.co.cr  
Change language or region:
Políticas de programa
Norme del programma
سياسات البرنامج
Programpolitikker
Programszabályzat
Programretningslinjer
Zasady programu
Chính sách chương trình
מדיניות התוכנית
  62 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
or login using
o iniciar sesión usando
o login usando
Prijava putem
zaloguj się przy użyciu
Prijava skozi
  8 Treffer www.bagerplastik.com  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
Frågor eller klagomål
Sorular veya Şikayetler
  www.google.com.co  
Change language or region:
Règlement du programme
سياسات البرنامج
Programmabeleid
Programové zásady
Programszabályzat
Programretningslinjer
Chính sách chương trình
מדיניות התוכנית
  177 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Username or e-mail address
Nom d'utilisateur ou adresse e-mail
Benutzername oder E-Mail Adresse
Nome utente o indirizzo email
Número de cliente ou endereço de e-mail
Klantnummer of e-mailadres
  5 Treffer rockland.netcom.parts  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  www.sauna-club-abysse.fr  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Nota: não revele informações pessoais ou de pagamento na sua mensagem.
Σημείωση: μη δίνετε προσωπικά στοιχεία ή στοιχεία πληρωμών στο αίτημά σας
Atenció: no incloguis dades personals ni de pagament al teu missatge
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  17 Treffer fisipumj.pts.web.id  
Forgot password or login? | Not yet registered?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
  6 Treffer www.megamax.jp  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Preguntas o reclamaciones
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
  3 Treffer www.langmaster.com  
Describe your idea, comment, or problem and press the Send button:
Beschreiben Sie Ihre Anregung, Anmerkung oder Problem und drücken Sie auf Abschicken:
Descrivi la tua proposta, osservazione o problema e premi il pulsante “Inviare”:
Aprašykite savo idėją, komentarijus ar problemą ir paspauskite mygtuką Išsiųsti:
Opisz swój pomysł, komentarz lub problem i kliknij przycisk Wyślij:
Опишите ваши предложения, упоминания или проблемы и нажмите на кнопку Послать:
Fikrinizi, yorumunuzu veya sorununuzu anlatın, ve Gönder butonuna basın:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow