cmo – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'383 Ergebnisse   534 Domänen   Seite 10
  2 Hits wpr2.com  
  2 Hits www.eu2008.si  
John joined Planday as CMO in 2015. As CMO, John drives Planday’s marketing strategy. He is tasked with scaling Planday’s growth engine in new and existing markets, and expanding go-to-market models. Before joining Planday, John held several global leadership roles in large NASDAQ and NYSE public companies, as well as European high-growth startups.
Que de chemin parcouru depuis ! Aujourd’hui, nous offrons à nos clients une plateforme complète qui facilite la vie de tous les collaborateurs de l’entreprise. Managers et salariés peuvent désormais se concentrer sur leur travail au lieu de s’attarder sur les tâches administratives.
Buscamos satisfacer las necesidades únicas de negocios que van desde 5 a 500 empleados. Nuestro producto tiene 6 elementos principales, cada uno con una funcionalidad específica que satisface las necesidades de la pequeña y mediana empresa: planificación de turnos de trabajo, comunicación laboral, nómina, gestión del talento, control horario y de presencia y reportes.
Planday è costruita su un’idea semplice nata in un bar in Danimarca: che la gestione di turni tra manager e dipendenti dovrebbe essere una cosa semplice per entrambi. Il nostro prodotto è cresciuto molto nel frattempo, e ora offriamo una piattaforma a tutto tondo che rende la vita di datori di lavoro e dipendenti meno stressante. Ora possono concentrarsi sul lavoro piuttosto che i dettagli dell’amministrazione dei turni.
  2 Hits www.cpc-africoop.org  
In addition, the Slovenian Presidency will aim to reach agreement in the Council on the proposal to roll over the current regime for flax and hemp and to include it in the Single Common Market Organization (CMO),  and on the proposal to prolong the financing of the Community Tobacco Fund.
3. Comment maîtriser les nouveaux défis tels que les changements climatiques, la bioénergie et la gestion de l'eau et s'adapter aux risques et aux opportunités qu'ils entraînent?
The amending texts (at least 1 annually) are made to complete the catalogue upon the favorable instruction of new registration requests. The decree likewise classifies varieties, a notion referred to the Common Market Organization (CMO) for the vitivinicultural sector.
La présente note a pour objet de décrire dans les grandes lignes l’encadrement règlementaire communautaire et national du Catalogue dédié à la vigne. Le « Catalogue officiel des variétés de vigne dont les matériels de multiplication peuvent être commercialisés » est inscrit dans le Code Rural (article R661-28) et relève de la compétence du ministre chargé de l’agriculture. Le Code Rural précise que le Catalogue est assorti d’une liste particulière des clones agréés, ces derniers provenant de travaux de sélections réalisés par l’IFV et l’INRA en lien avec leurs partenaires techniques des différents vignobles. La définition du Catalogue et ses objectifs sont inscrits dans la Directive 68/193/CEE du Conseil modifiée. Ce texte établit que le Catalogue est la base du contrôle et de la certification des matériels de multiplication de la vigne. Il stipule également que doivent y figurer les principales caractéristiques morphologiques et physiologiques des variétés qui le composent et que seules les variétés distinctes, homogènes et stables (DHS) peuvent y être admises. Le contenu variétal actuel du Catalogue français est défini par l’arrêté ministériel du 18 avril 2008, qui distingue les variétés de raisins de cuve, de table, destinées à la conserverie, d’agrément et de table. Des arrêtés modificatifs (au minimum 1 par an) sont pris pour le compléter, à l’issue d’une instruction favorable des nouvelles demandes d’inscription. L’arrêté précité fait état également du classement des variétés, notion qui renvoie à l’organisation commune du marché (OCM) pour le secteur vitivinicole, et à des objectifs d’encadrement du potentiel de production conjugués à une amélioration qualitative des produits. Dans le règlement du Conseil qui définit l’OCM actuelle (N° 479/2008), seules les variétés de cuve sont concernées par le classement, ce dernier étant obligatoire dans chaque état membre et relevant de sa compétence. La production de vin ne peut y provenir que de variétés admises au classement sur son territoire.
  translate.getmonero.org  
  www.velonasjungle.com  
“The new Parallels Toolbox suite of easy-to-use tools simplifies tedious everyday computing chores down to just a click or two, so PC users can quickly get the job done and supercharge their productivity.” -CIO, PCWorld, ComputerWorld, CMO, CSO, ARN and TechWorld
? La nouvelle suite Parallels Toolbox d'outils faciles à utiliser simplifie les taches informatiques quotidiennes fastidieuses en un clic ou deux. Les utilisateurs de PC peuvent effectuer leur travail rapidement et améliorer leur productivité. ? -Responsable informatique, PCWorld, ComputerWorld, CMO, CSO, ARN et TechWorld
"El nuevo paquete de herramientas de Parallels Toolbox es fácil de utilizar y simplifica las tareas aburridas del día a día a uno o dos clics. Así, los usuarios de PC pueden completar su trabajo con rapidez y multiplicar su productividad". -CIO, PCWorld, ComputerWorld, CMO, CSO, ARN y TechWorld
  3 Hits www.veritas.com  
The Group CMO commented on her experience:
Ayuda a mejorar la asequibilidad y el índice de graduación
  www.chemie.de  
Lynn Lucas is Chief Marketing Officer (CMO) at Veritas. She leads the global marketing organization and is responsible for all aspects including the customer experience, corporate positioning and communications, brand and digital strategy, orchestrated demand generation, and regional marketing.
Lynn Lucas est Chief Marketing Officer chez Veritas. Elle est en charge de l'organisation marketing internationale et responsable de tous les aspects liés à celle-ci, dont l'expérience client, le positionnement et les communications de l'entreprise, la stratégie de marque et numérique, la génération de demandes orchestrée et le marketing régional.
FlexFactory is the only biomanufacturing platform that delivers the speed and capital efficiency of the CMO approach with the control and long-term economics of company-controlled manufacturing
FlexFactory ist die einzige Bioprozessplattform, die sowohl die Geschwindigkeit und Kapital-Effizienz des CMO-Ansatzes mit sich bringt, als auch die Kontrollierbarkeit und langfristige Rentabilität einer Produktion im eigenen Hause.
  2 Hits www.cces.ca  
Dr. Taunton was the chief medical officer (CMO) for the Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Games and CMO for Canada at the Sydney Olympics, two Pan American and two World Student Games, and was the team physician to the NBA’s Vancouver Grizzlies.
Dr Jack Taunton est professeur de la Faculté de médecine de la division de médecine sportive de l’Université de la Colombie-Britannique et directeur de médecine sportive pour Fortius Sport and Health. Il pratique la médecine clinique au Allan McGavin Sports Medicine Centre, un établissement qu’il a cofondé. Il a aussi collaboré à la fondation de Sportmed BC. Dr Taunton a été médecin en chef du Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver (COVAN). Il a également été médecin en chef pour le Canada dans le cadre des Jeux olympiques de Sydney, de même que lors de deux éditions des Jeux panaméricains et des Jeux mondiaux étudiants, et médecin de l’équipe des Grizzlies de Vancouver, une équipe de la Ligue nationale de basketball. Il a participé à plus de 60 marathons et a cofondé le marathon de Vancouver, la Vancouver Sun Run et l’UBC Grand Prix of Cycling. Il a été intronisé au BC Athletics Sports Hall Of Fame et au Burnaby Sports Hall of Fame. En 2012, il faisait partie des 50 personnes les plus influentes selon le
  spms.fink.rs  
Prior to joining Google Canada, she held various roles during her 12 years at L’Oréal from International Marketing Director, in France to CMO & CCO in Canada where her main mandate was to leverage the strengths of digital to help L’Oréal’s 33 beauty brands compete.
Œuvrant dans l’univers concurrentiel de la commercialisation des produits de consommation depuis 20 ans, Marie-Josée Lamothe est surtout reconnue pour son expertise en gestion et branding international. Avant de se joindre à Google Canada, elle a occupé plusieurs postes au cours de ses 12 années chez L’Oréal, depuis directrice marketing international, en France, jusqu’à vice-présidente exécutive & chef exécutif de la direction du marketing et des communications corporatives, au Canada. Dans ce rôle, son principal objectif était de tirer profit de la force du numérique pour les 33 marques de produits de beauté de L’Oréal au Canada.
  4 Hits basko.com  
CMO Peter Melerud to Discuss the Challenges of Migrating Enterprise Applications to the Cloud NEW YORK, Aug. 23, 2016 /PRNewswire/ -- KEMP Technologies today announced that KEMP co-founder and Chief Marketing Officer Peter Melerud will deliver...
"The new partner status extends the work of the integrator with solutions vendor. "System software" now provides customers with professional advice, provides services for the implementation of solutions, and also offers more attractive prices for... Read the full news article
  9 Hits www.biocat.cat  
  4 Hits ec.europa.eu  
The founding partners of ZeClinics, PhD students and postdocs from the UPF and CRG, are Davide D’Amico (CEO), Javier Terriente (CSO), Ignasi Sahún (CMO) and Simone Calzolari (CTO). They receive support from the UPF and professor Florian Engert, who specializes in molecular and cell biology at Harvard University.
Los socios fundadores de ZeClinics, doctorandos y postdocs de la UPF y el CRG, son Davide D’Amico (director general), Javier Terriente (director Científico), Ignasi Sahún (director de Marketing) y Simone Calzolari (director Técnico). Cuentan con el apoyo de la UPF y del profesor Florian Engert, especializado en biología molecular y celular, de la Universidad de Harvard.
This page details the current legislation within the framework of the CMO for wine. It concerns information on legislative texts and the lists relating to them.
Cette page concerne la législation en vigueur dans le cadre de l'OCM vin. Il s'agit de liens vers des textes législatifs et les listes qui en résultent.
Auf dieser Seite werden die gültigen Rechtsvorschriften im Rahmen der GMO für Wein aufgelistet. Es handelt sich um Links zu den Rechtstexten und zu den dazugehörigen Listen.
  3 Hits www.maximomoto.com  
” says Adform CMO Martin Stockfleth Larsen. “
“, sagt Martin Stockfleth Larsen, CMO bei Adform, “
  6 Hits fibointercon.com  
easy integration in distributed control systems: CANopen (with optional CANopen libraries for C++ (datasheet CML ) and CMO objects for LabView and Visiual Basic datasheet CMO ))
einfache Einbindung in verteilte Steuerungskonzepte: CANopen (optional CANopen libraries für C++ (Datenblatt CML ) und COM objects (Datenblatt CMO ))
  2 Hits www.oepg.at  
FLYER CMO and CTO Ivica Durdevic during the interview
The D1 FIT display with FLYER Intelligent Technology (FIT), which we developed ourselves
  international.gc.ca  
CMO
AQD
  2 Hits www.masternewmedia.org  
On the buy side, Anthony Rhind, Co-CEO, Havas Digital, recently told CMO.com,
Por el lado de compra, Anthony Rhind, Co-CEO de Havas Digital, dijo recientemente a la CMO.com,
  www.international.gc.ca  
CMO
AQD
  www.xnxxcom.pro  
“This requires new ways of thinking about customer experience, technologies, data and ways of working., says Nickels. He will focus on driving innovation and Avaus’ role as a trusted partner for the CMO in the Nordics as wells as in Europe. “Our mission as Change Makers is to speed up the transformation at our clients. To do that our whole team must work hard to stay several paces ahead of the curve at all times”, says Nickels.
Förändringstakten skruvas upp och konkurrensen fortsätter att hårdna, samtidigt som kunderna jobbar med att digitalisera kundgränssnittet till sina företag. “Det krävs en ny syn på kundupplevelse, teknologi, data och arbetssätt,” säger Tom Nickels som kommer att vara den drivande kraften bakom Avaus nya innovativa affärslösningar. Nickels skall förstärka Avaus roll som rådgivare för marknadschefer i Norden och Europa. “Vår mission är att skapa förändring och accelerera transformationen av våra kunders marknadsföring. Detta kräver att hela vårt team håller sig ett par steg före den allmänna utvecklingen,” säger Nickels.
  www.likefail.com  
2005 Chiang Mai University (CMU), Art Academy, Faculty of Fine Art Chiang Mai, workshop and excursion "Mae Ping River" project, 15 students, winter semester with UNESCO Aschberg Award, presentation of the results at the CMO exhibition hall, Northern Thailand
2005 Chiang Mai, Faculty of Fine Art, Workshop und Exkursion. Projekt mit Unterstützung des UNESCO Aschberg Stipendiums. 15 Studenten des Wintersemesters fertigen Kunstinstallationen Bilder und Objekte an. Ausstellung der Exponate in der CMU Exhibition Hall, Nordthailand
  triptobasquecountry.com  
“The IoT linked to our solutions shows an energy conservation of more than 30% and a time advantage of almost 80% for the administrator”, says Nicolas Denef, CMO of Opinum. This Belgian enterprise, partner of the Proximus IoT ecosystem, develops simple and flexible digital solutions for businesses to analyse, understand and manage their energy usage.
“Het IoT gekoppeld aan onze oplossingen laat een energiebesparing van meer dan 30% en een tijdwinst van bijna 80% voor de beheerder toe”, zegt Nicolas Denef, CMO van Opinum. Deze Belgische onderneming, partner van het Proximus IoT ecosysteem, ontwikkelt eenvoudige en flexibele digitale oplossingen die ondernemingen toelaten om hun energieverbruik te analyseren, begrijpen en controleren. “Het is nutteloos om nog meer gegevens te willen creëren, maar het is essentieel om ze te connecteren om er informatie uit te halen”, bevestigt Loïc Bar, oprichter en CEO van Opinum.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow