dj – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'893 Results   3'084 Domains   Page 5
  3 Treffer teamsecure.gr  
With a DJ from Swing Station representing Swing, another from Baião Space representing Forró and a third from Tradballs with Folk, the DJ set is split with three themes for each rhythm.
Con un DJ de la Swing Station a representar el Swing, otro del espacio Baião a representar el Forró y un tercero de la Tradballs con Folk, el DJ set se divide con tres temas para cada ritmo.
Com um DJ da Swing Station a representar o Swing, outro do Espaço Baião a representar o Forró e um terceiro da Tradballs com Folk, o DJ set é dividido com três temas para cada ritmo.
  214 Treffer www.batigroup.com.tr  
DJ
Metal
  3 Treffer mybody.dz  
This elegant hotel offers comfortable and refined rooms with luxurious beds, LCD televisions, tea and coffee making facilities and air conditioning system, as well as access to cable Internet. At this hotel you can ask for a spa treatment right in your room. The property also has a sauna and fitness room as well as a cozy bar and restaurant with a DJ.
Dieses elegante Hotel bietet gemütliche und edle Zimmer mit luxuriösen Betten, LCD-Fernseher, Set zur Zubereitung von Tee und Kaffee, Klimaanlage, sowie eine LAN-Internetverbindung. In diesem Hotel können sie eine Spa-Behandlung direkt auf ihrem Zimmer zu anfordern. Das Hotel verfügt ebenfalls über eine Sauna und einen Fitnessraum sowie eine gemütliche Bar und Restaurant mit DJ.
Este elegante hotel propone habitaciones acogedoras y elegantes, equipadas con camas de lujo, Tv con pantalla LCD, menaje para preparar el té y el café y aire acondicionado, así como acceso a internet por cable. En este hotel se puede solicitar un tratamiento de bienestar directamente en la intimidad de su habitación. El establecimkiento también dispone de sauna y gimnasio, así como de un bar muy acogedor y restaurante con dj.
  www.abacbarcelona.com  
The 17th edition of the 080 Barcelona Fashion will take place from the 1st to the 5th of February 2016, when the best Catalan brands and designers will show their collections for the Autumn-Winter 2016-17. In its aim to open iconic spaces, on this occasion the setting will be the Casa Llotja de Mar, an historic building in the city center: Catwalks, 080 Fashion Market, DJ sessions…
Del 1 al 5 de febrero se celebrará la 17ª edición del 080 Barcelona Fashion que mostrará las colecciones para el Otoño-Invierno 2016-17 de marcas y diseñadores de la escena catalana. En su voluntad de abrir espacios emblemáticos de Barcelona a la moda y la ciudadanía, se celebrará en la Casa de la Llotja de Mar, en pleno centro de Barcelona: desfiles, 080 Fashion Market, DJ Sessions…
De l'1 al 5 de febrer es celebrarà la 17ª edició del 080 Barcelona Fashion que mostrarà les col·leccions per a la Tardor-Hivern 2016-17 de marques i dissenyadors de l'escena catalana. En la seva voluntat d'obrir espais emblemàtics de Barcelona a la moda i la ciutadania, es celebrarà a la Casa de la Llotja de Mar, en ple centre de Barcelona: desfilades, 080 Fashion Market, DJ Sessions…
  3 Treffer nur-sultan.navat.com.kz  
>> band and dj
>> band und dj
  3 Treffer www.camplusapartments.it  
DJ Headphones
DJ-Kopfhörer
  3 Treffer www.esdistinto.es  
Listed by: A&Dj
Auflistung von: A&Dj
  61 Treffer www.hotellvisby.net  
Stage, studio and DJ equipment
Sprzęt estradowy, studyjny i DJ-ski
  44 Treffer debellefeuille.com  
music | DJ
Musik | DJ
  www.sokati.com  
- DJ, musicians, karaoke animation
- DJ, musiciens, animation karaoké
  oriolaleu.com  
decijoule/kilogram (dJ/kg)
Dezijoule/kilogramm (dJ/kg)
  3 Treffer grabcad.com  
and DJ MATTHEW EFF
e DJ MATTHEW EFF
  2 Treffer www.tm24.com.ua  
Christian Len is a journalist, DJ and producer, but above all he is an inveterate music lover. Not just a digger. A music lover. He started his career at the beginning of 2000 in Barcelona as a DJ playing in venues such as Apolo, Razzmatazz, Sidecar or Be Cool.
Christian Len es periodista, dj y productor, pero sobre todo es un melómano empedernido. Digger no. Melómano. Empezó su carrera a principios del 2000 en Barcelona como Dj pinchando en salas como Apolo, Razzmatazz, Sidecar o Be Cool. En los últimos año ha pinchado en países como Perú, Panamá, Singapur, Tailandia, Méjico o USA así como en las principales capitales europeas. Como productor acaba de sacar para Get Physical una odisea de slow disco.
Christian Len és periodista, dj i productor, però sobretot és un melòman empedreït. Digger no. Melòman. Va començar la seva carrera a principis del 2000 a Barcelona com Dj punxant en sales com Apolo, Razzmatazz, Sidecar o Be Cool. En els últims any ha punxat en països com Perú, Panamà, Singapur, Tailàndia, Mèxic o USA així com en les principals capitals europees. Com a productor acaba de treure per Get Physical una odissea de slow disc.
  www.arpik.cz  
Dj Khaled
Khalfani
  www.campadventure.de  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  kenesh.ltestl.com  
After the inauguration by Teresa Laespada has taken place the celebration of a round table that has had the intervention of Nadia Maestro of redALDE, Socio-Labor Activation Network Of and For Entrepreneurs, Ainara Castellanos, PhD in Biology and researcher of Ikerbasque , Lorea Argarate, entrepreneur in the TZBZ cooperative and member and dj of Las Tea Party and Isabel Liébana, co-founder of Tellmewow.
Tras la inauguración por parte de Teresa Laespada ha tenido lugar la celebración de una mesa redonda que ha contado con la intervención de Nadia Maestro de redALDE, Red de Activación Socio-Laboral De y Para Emprendedoras, Ainara Castellanos, Doctora en Biología e investigadora de Ikerbasque, Lorea Argarate, emprendedora en la cooperativa TZBZ e integrante y dj de Las Tea Party e Isabel Liébana, cofundadora de Tellmewow. El debate, celebrado en el propio bar del edificio, Dock, ha tenido un tono cercano y muy próximo a la audiencia que ha podido intervenir libremente en un diálogo lleno de riqueza y apertura. Las invitadas han puesto de manifiesto con sus testimonios la grandeza que reside en buscar líderes y referencias femeninas cercanas más que históricas o inalcanzables. La cuatro han coincidido en la importancia de prestar atención a los micromachismos invisibles y a la importancia que tiene evidenciarlos.
Teresa Laespada-ren inaugurazioaren ondoren mahai-inguru bat egon da, Nadia Master redALDE sarekoa, Ainara Castellanos, Ikerbasque-ko ikertzaiele eta Biologia doktorea, Lorea Argarate, TZBZeko ekintzailea eta Tea Party-ko kidea eta Isabel Liébana, Tellmewow sortzaileetakoak hartu dute parte. Eztabaida BBF eraikineko tabernan gertatu da, Dock-en, hurbileko elkarrizketa aberats bat izan da non entzuleek askatasunez parte hartu izan dute. Gonbidatuek garrantzia eman diote beren testigantzen bitartez gertuko erreferentzia eta lidergo emakumezkoak bilatzeari, eta ez hainbeste erreferentzia historikoak edota urrutikoak. Laurek mikromakismo ikusezinei arreta jartzearen garrantzia adostu dute.
  www.janpronk.nl  
A regular evening entertainment program is provided, featuring live music, themed entertainment events, sports competitions and DJ music. There's also Mini Club for children aged 5 to 12 (in July and August) and disco.
Das Camp bietet ein abendliches Vergnügungsprogramm mit Live-Musik, Themenabenden, sportlichen Wettkämpfen, DJ-Abenden und Mini klub für Kinder von 5 bis 12 Jahren (im Juli und August).
  agritrade.cta.int  
Press report (Dow Jones, June 16th 2005) http://news.morningstar.com/news/DJ/M06/D16/200506162044DOWJONESDJONLINE...
Article paru dans la presse (Dow Jones, 16 juin 2005) http ://news.morningstar.com/news/DJ/M06/D16/200506162044DOWJONESDJONLIN...
  4 Hits www.merthyr.gov.uk  
Music – songwriting, playing instruments individually or in groups, singing, choirs, rock bands, music technology, DJ mixing etc.
Cerddoriaeth – cyfansoddi caneuon, canu offeryn, yn unigol neu mewn grwpiau, canu, corau, bandiau roc, technoleg cerdd, cymysgu DJ ac ati.
  2 Hits www.qiyeyisheng.cn  
If you don’t plan on taking a trip anytime soon, know that the Plateau Lounge, the hotel bar, offers delicious cocktails, and even has a DJ on weekends. Living the hotel life in your own city? That’s the everyday luxury!
Et si vous ne prévoyez pas partir en voyage prochainement, sachez que le Plateau Lounge, bar de l’hôtel, offre de succulents cocktails, en plus d’avoir un dj sur place les week-ends. S’offrir la vie d’hôtel dans sa propre ville? Le comble du luxe accessible!
  6 Hits www.valerieorsoni.com  
You just can't get enough? Neither do we. That's why we will all leave the Foyer and head for the Poules à Lier on Place du Marché aux Légumes. We'll continue the party, the elctro DJ's will do the rest.
Vous n'en avez toujours pas assez ? Nous non plus. C'est la raison pour laquelle nous vous invitons à quitter le Foyer pour rejoindre le bar Les Poules à Lier sur la Place du Marché aux Légumes. On y fera la fête, un DJ électro s'occupe du reste.
  www.sempionefashion.com  
We can organise MCs to host your wedding, classical harpists, violinists, pianists or opera singers, and local or international dance ensembles offering a wide range of choreographies. If you would like your MC, DJ or band to be all-female, we can also arrange this.
وباستطاعتنا توفير مقدمي الحفلات لأعراسكم، وعازفي القيثارة الكلاسيكية والكمان والبيانو ومغني الأوبرا ومجموعات الرقص المحلية والعالمية التي تقدم عروضاً موسيقية متنوعة. وبوسعنا أيضاً توفير مقدمي الحفلات ومنسقي الموسيقي والفرق من الإناث حصراً في حال رغبتم بذلك.
  www.ambassadormonaco.com  
with: DJ Dottter
mit: DJ Dottter
  www.stratesys-ts.com  
topaketa analfabetoak, 2.eguna: erakusketa, aurkezpena eta dj sesioa
encuentros analfabetos analfabetos día 2: exposición, presentación y sesión de dj
  14 Hits www.adremcom.com  
From 21:00, Stage 1 will host Heidi Mortenson, DJ team karmafauna and the Xjazz-Festival presented band “Chris Adams & Trip 68” to create a relaxed lounge atmosphere for get-togethers and hang-outs, while Stage 2 is all about getting your groove and dance on.
Auf Stage 1 sorgen ab 21 Uhr abwechselnd Heidi Mortenson, DJ Team karmafauna und die vom XJazz-Festival präsentierte Band „Chris Adams & Trio 68“ für eine entspannte Lounge-Atmosphäre die zum Get-together einladen, während wir auf Stage 2 zum Tanz auffordern.
  china-import-beratung.de  
Entertainment: DJ, live music, karaoke, theme party, etc.
Animationen: DJ, Livemusik, Karaoke, Themenabende etc.
Animazione: DJ, live music, karaoke, serata a tema, ecc.
  2 Hits revierwelt.de  
My name is Yiorgos Garavellos as well known as Santoner Rpz dj because of my DJ identity. I was born and raised in Athens, at the Neos Kosmos hood where I still live with my family and two dogs. In the mornings I work on trains and in the afternoons...
Με λένε Γιώργο Γκαραβέλλο, γνωστό στη πιάτσα ως Santoner Rpz λόγω της DJ ιδιότητας μου. Γεννήθηκα και μεγάλωσα στην Αθήνα, στην περιοχή του Νέου Κόσμου όπου μένω ακόμα παρέα με τους δικούς μου και δυο σκύλους. Τα πρωινά δουλεύω στα τρένα και τα...
  katerinaperez.com  
Rhys Upton, DJ from Blaengarw, started his own business, ‘Adloniant Rhys Upton Entertainment’ following support from Menter Bro Ogwr. By going to the Menter’s clubs he developed skills to use new equipment, gained information on starting a business and enhanced his knowledge of Welsh language music.
Dechreuodd Rhys Upton, DJ o Flaengarw, ei fusnes ei hun, ‘Adloniant Rhys Upton Entertainment’ yn dilyn cefnogaeth gan Fenter Bro Ogwr. Drwy fynd i glybiau’r Fenter, datblygodd sgiliau i ddefnyddio offer newydd, derbyniodd wybodaeth ar ddechrau busnes a gwella ei wybodaeth am gerddoriaeth Gymraeg. Dywed;
  www.golfogabella.com  
Chantal Archambault, Ann Bernard, Charlotte Cardin, Carole Chatel, Mireille Deyglun, les Canailles, Ève Cournoyer, Angèle Dubeau et La Pietà, Geeta, le collectif des Bottes Gauches, Gabriella Hook, Ève Landry, Marie Marine Lévesque, Les Lazy Lovers, Catherine Major, DJ Mess Mess, Katie Moore, Béatrice Picard, Samuele, Stéphanie Simard, Christine Tassan et les Imposteures and Dawn Tyler Watson et associées.
Chantal Archambault, Ann Bernard, Mireille Deyglun, Canailles, Charlotte Cardin, Carole Chatel, Ève Cournoyer, Angèle Dubeau et La Pietà, Geeta, Les Bottes Gauches, Gabriella Hook, Ève Landry, Marie Marine Lévesque, Les Lazy Lovers, Catherine Major, DJ Mess Mess, Katie Moore, Béatrice Picard, Samuele, Stéphanie Simard, Christine Tassan et les Imposteures et Dawn Tyler Watson et associées.
  2 Hits www.umc.com  
Take advantage of your event at the Allianz Riviera to treat yourself to some rest and recreation: cooking workshops, coaching, entertainment, private functions and more. Light up your corporate gala evening with a private concert or a dancing evening with a DJ.
Profitez de votre événement à l’Allianz Riviera pour vous offrir un moment de détente : atelier de cuisine, coaching, animations, événements privés... Ambiancez votre soirée d’entreprise avec un concert privé ou encore une soirée dansante animée par un DJ.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow