une a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'849 Résultats   1'087 Domaines   Page 5
  www.xplora.org  
El Danubio: un lazo azul que une a las gentes y la cultura europea
The Danube: A blue ribbon connecting people and European cultures
Le Danube : Un ruban bleu qui relie les peuples et les cultures européennes
Die Donau: Ein blaues Band verbindet Menschen und europäische Kulturen
Il Danubio: un nastri blu che collega i popoli e le culture europee
O Danúbio: Um cordão azul a ligar povos e culturas Europeias
Ο Δούναβης: Μια μπλε κορδέλα που ενώνει ανθρώπους και Ευρωπαϊκούς πολιτισμούς
De Donau: Een blauw lint dat mensen en Europese culturen verbindt
Река Дунав: синята панделка, свързваща хора и европейски култури
Dunaj: modrá stuha spojující lidi a evropské kultury
Donau: Et blåt bånd som forbinder folkeslag og kulturer i Europa
Doonau: sinine pael, mis ühendab inimesi ja Euroopa kultuure
Tonava: Sininen virta yhdistää niin ihmiset kuin eurooppalaiset kulttuuritkin
A Duna: ez a kék szalag köt össze népeket és európai kultúrákat
Dunojus - mėlynasis kaspinas, jungiantis Europos kultūras ir žmones
Dunaj: Niebieska wstęga łącząca ludzi i europejskie kultury
Dunărea - panglica albastră ce uneşte popoare şi culturi europene
Dunaj: modrá stužka spájajúca ľudí a európske kultúry
Donava: Modri pas, ki povezuje ljudi in kulture Evrope
Donau: Ett blått band som förenar människor och kulturer i Europa
Donava: Zilā lente, kas vieno cilvēkus un Eiropas kultūras
Id-Danubju: Żigarella blu li tgħaqqad popli u kulturi Ewropej
An Danúb: Ribín ghorm ag cruthú ceangailt idir dhaoine agus cultúrtha na hEorpa
  www.clubmadrid.org  
El Club de Madrid se une a este esfuerzo a través de su iniciativa G20. Con el apoyo de la Presidencia Francesa del G20 y la Fundación Friedrich Ebert, el Club de Madrid organizó durante los días 8 y 9 de septiembre una reunión de alto nivel en París, con el objetivo de evaluar y debatir algunos de los asuntos más importantes que atañen al mundo de hoy, y que considera que deben ser tratados por el G20.
The Club of Madrid is joining forces in this effort through its G20 initiative. With the support of the French Presidency of the G20 and the Friedrich Ebert Foundation, the Club of Madrid organised during the 8 – 9 September a high level meeting in Paris, with the objective of evaluating and debating the most pressing and urgent affairs currently gripping the world today, ones which are considered vital for the G20 to address.
  www.ytc.co.kr  
A Través de la carretera F. Belaunde Terry. - La carretera Panamericana recorre toda la costa peruana y se une a la carretera F. Belaunde Terry en Olmos, cerca a Chiclayo. Si partes desde Lima el recorrido puede durar 22 horas aprox.
Across the road F. Belaunde Terry.- Pan American Highway runs along the Peruvian coast and joins F. Belaunde Terry highway in Olmos, near Chiclayo. If parts from Lima tour can last 22 hours approx. if salts Trujillo 15 hours and if you leave Chiclayo 12 hours. For many this tour may seem boring, but do not forget that it is a way to see the interior of our country, especially as to reach the Alto Mayo the three natural regions, Costa, Sierra and Selva intersect.
  www.dolomitengolf-suites.com  
Poco después regresa a Galicia y emigrará nuevamente a Francia. En 1914 se presenta voluntario al servicio militar. En 1916 se une a las Irmandades da Fala participando en la Asamblea de Lugo en 1918. En 1920 se casa con María Miramontes Mato.
Although he was still young, he emigrated to Argentina in 1909. Shortly after, he came back to Galicia but he emigrated again to France. In 1914, he volunteered for the military service. In 1916, he joined the movement of the Irmandades da Fala taking part in the Assembly in Lugo in 1918. In 1920, he married María Miramontes Mato. Together with his friend Leandro Carré, he founded the Printing House Lar in 1924 and a year later, the magazine Nós was printed. Two years later they left each other and Casal founded the Printing House Nos, which continued to print the magazine of the same name. The newspapers A Nosa Terra and El Momento were also printed here. Galician intellectual people paid him a tribute in 1934 because of his contribution to Galician culture. In 1936, he became mayor in Santiago and Vice-president of the County Council Offices in A Coruña. When the revolt against the Republic took place, he was arrested and taken to prison. Shortly after, he was found dead on the road.
  insight.eun.org  
El Danubio: un lazo azul que une a las gentes y la cultura europea
The Danube: A blue ribbon connecting people and European cultures
Le Danube : Un ruban bleu qui relie les peuples et les cultures européennes
Die Donau: Ein blaues Band verbindet Menschen und europäische Kulturen
Il Danubio: un nastri blu che collega i popoli e le culture europee
O Danúbio: Um cordão azul a ligar povos e culturas Europeias
Ο Δούναβης: Μια μπλε κορδέλα που ενώνει ανθρώπους και Ευρωπαϊκούς πολιτισμούς
De Donau: Een blauw lint dat mensen en Europese culturen verbindt
Река Дунав: синята панделка, свързваща хора и европейски култури
Dunaj: modrá stuha spojující lidi a evropské kultury
Donau: Et blåt bånd som forbinder folkeslag og kulturer i Europa
Doonau: sinine pael, mis ühendab inimesi ja Euroopa kultuure
Tonava: Sininen virta yhdistää niin ihmiset kuin eurooppalaiset kulttuuritkin
A Duna: ez a kék szalag köt össze népeket és európai kultúrákat
Dunojus - mėlynasis kaspinas, jungiantis Europos kultūras ir žmones
Dunaj: Niebieska wstęga łącząca ludzi i europejskie kultury
Dunărea - panglica albastră ce uneşte popoare şi culturi europene
Dunaj: modrá stužka spájajúca ľudí a európske kultúry
Donava: Modri pas, ki povezuje ljudi in kulture Evrope
Donau: Ett blått band som förenar människor och kulturer i Europa
Donava: Zilā lente, kas vieno cilvēkus un Eiropas kultūras
Id-Danubju: Żigarella blu li tgħaqqad popli u kulturi Ewropej
An Danúb: Ribín ghorm ag cruthú ceangailt idir dhaoine agus cultúrtha na hEorpa
  www.fundacioportaventura.org  
La nueva zona de juegos circunda dos de los edificios del hospital, creando así una área de entretenimiento dividida en tres ámbitos: Mediterránea, Polynesia y China, inspirados en algunas de las áreas temáticas de PortAventuraPark y en los que Woody es el gran protagonista. Esta nueva zona exterior se une a la presencia, desde 2015, de figuras de personajes de Barrio Sésamo colocados en el interior del hospital.
La nova zona de jocs circumda dos dels edificis de l'hospital, creant així una àrea d'entreteniment dividida en tres àmbits: Mediterrània, Polynesia i Xina, inspirats en algunes de les àrees temàtiques de PortAventura Park i en els que Woody és el gran protagonista. Aquesta nova zona exterior s'afegeix a la presencia, des de 2015, de figures dels personatges de Bassi Sèsam col·locats a l'interior de l'hospital.
  en.unifrance.org  
Al y V recorren toda la ciudad de Los Angeles en busca de Jimmy. Búsqueda que les lleva a los lugares más dispares hasta acabar en el desierto. Un road-movie urbano y moderno en torno a la relación de amistad y dependencia mutua que une a Al y V.
Al has invited a few friends over for a barbecue to celebrate V’s birthday. The party atmosphere changes when Al realizes that her boyfriend Jimmy, who is also V’s best friend, has disappeared. Al and V set out across Los Angeles to look for Jimmy. Their search takes them to a variety of neighborhoods and eventually leads them to the desert. This urban, modern road-movie is set against the friendship and codependent relationship that binds Al and V together.
Pour fêter l'anniversaire de V, Al a réuni chez elle quelques amis autour d'un barbecue. L'anniversaire prend un tour particulier quand Al réalise que son boy friend, Jimmy, qui est aussi le meilleur ami de V, a disparu ! Al et V partent à la recherche de Jimmy à travers tout Los Angeles. Cette recherche les emmène dans les lieux les plus divers et finit dans le désert. Un road-movie urbain et moderne sur fond de relation d'amitié et de codépendance qui existe entre Al et V.
  www.gangalib.org  
Una máquina infectada busca la red por servidores IIS adicionales a comprometer. Por cada host infectado, el host recientemente infectado se une a todos los demás en la exploración, provocando que la tasa de exploración crezca exponencialmente.
This particular worm is extremely aggressive in how it searches for it's victim hosts. An infected machine searches the net for additional IIS servers to compromise. For each host that it infects, the newly infected host in turn joins all others in scanning, causing the rate of scanning to grow exponentially.
  www.everteam.com  
Desde su ámbito natural la bacteria pasa a colonizar los sistemas de abastecimiento de las ciudades y, a través de la red de distribución, se une a las instalaciones de agua doméstica u otras instalaciones que requieren la utilización de agua para su funcionamiento (sistemas de refrigeración, riegos, piscinas, túneles de lavado, etc.).
Des del seu àmbit natural lel bacteri passa a colonitzar els sistemes de proveïment de les ciutats i, a través de la xarxa de distribució, s'uneix a les instal·lacions de l'aigua domèstica o altres instal·lacions que requereixen la utilització d'aigua per el seu funcionament (sistemes de refrigeració, regs, piscines, túnels de rentat, etc.).
  8 Résultats www.serto.com  
Punto en que UIC Barcelona se une a empresas e instituciones para potenciar la innovación
Point where the UIC joins companies and institutions to promote innovation
Punt en què UIC Barcelona s'uneix a empreses i institucions per potenciar la innovació
  2 Résultats www.getxo.net  
En Getxo, Kukai presenta un espectáculo en el que la danza se une a la música, de la mano de varios artistas invitados: Iñaki Salvador, Iñaki Tellería, Juan Mari Beltrán, Oreka TX y DJ Zigor Lanpre.
Kukaik Getxon aurkeztuko duen ikuskizunean, dantza eta musika lotuta agertuko zaizkigu, hainbat artista gonbidaturen eskutik: Iñaki Salvador, Iñaki Tellería, Juan Mari Beltrán, Oreka TX eta DJ Zigor Lanpre.
  6 Résultats www.newtechlodz.com  
Y cuando llegue el momento de que también nosotros caemos de nuestros lugares y una nueva generación se une a la lucha, a que hemos hecho lo suficiente para asegurarse de que lo que dejamos atrás es suficiente en el espíritu y la filosofía; y suficiente en la creencia en el poder de la belleza, la historia, la naturaleza, la igualdad y la justicia?
Et quand vient le temps que nous glissons trop de nos lieux et une nouvelle génération rejoint la mêlée, que nous avons fait assez pour assurer que ce que nous laissons derrière nous est suffisante dans l’esprit et la philosophie; et suffisante dans la croyance dans le pouvoir de la beauté, l’histoire, la nature, l’égalité et la justice?
  www.apcoa.be  
Una máquina infectada busca la red por servidores IIS adicionales a comprometer. Por cada host infectado, el host recientemente infectado se une a todos los demás en la exploración, provocando que la tasa de exploración crezca exponencialmente.
This particular worm is extremely aggressive in how it searches for it's victim hosts. An infected machine searches the net for additional IIS servers to compromise. For each host that it infects, the newly infected host in turn joins all others in scanning, causing the rate of scanning to grow exponentially.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow