gase – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'832 Résultats   930 Domaines   Page 4
  www.google.de  
Im Inneren einer Höhle aufgewühlten Staubes und aufgewühlter Gase entstehen Tausende neuer Sterne. Mehr als 3000 Sterne verschiedener Größe sind in diesem Bild des Orionnebels zu sehen. Weitere Informationen
Χιλιάδες αστέρια σχηματίζονται μέσα σε ένα σπήλαιο αερίου και σκόνης. Περισσότερα από 3.000 αστέρια διαφόρων μεγεθών εμφανίζονται στην εικόνα του Νεφελώματος του Ωρίωνα. Μάθετε περισσότερα
درون غاری از گاز و غبار درحال چرخش، هزاران ستاره در حال شکل‌گیری هستند. بیش از ۳۰۰۰ ستاره با اندازه‌های مختلف در این تصویر سحابی شکارچی ظاهر می‌شوند. بیشتر بیاموزید
В облак от завихрени прах и газ се образуват хиляди звезди. Над 3 хил. звезди с различни размери присъстват в това изображение на мъглявината Орион. Научете повече
Dins d'una caverna de pols i gas en moviment s'estan formant milers d'estrelles. En aquesta imatge de la nebulosa d'Orió, hi apareixen més de 3.000 estrelles de diverses mides. Més informació
Unutar šupljine od uskovitlane prašine i plina formira se tisuće zvijezda. Na ovoj slici Orionove maglice pojavljuje se više od 3000 zvijezda raznih veličina. Saznajte više
Tusindvis af stjerner dannes i en hule med en voldsom raseren af støv og gas. I dette billede af Oriontågen kan man se mere end 3.000 stjerner i forskellige størrelser. Få flere oplysninger
Pyörivän tomun ja kaasun muodostamassa luolassa muodostuu tuhansia tähtiä. Tässä Orionin sumun kuvassa näkyy yli 3 000 erikokoista tähteä. Lisätietoja
उड़ती धूल और गैस की गुफा के भीतर, हज़ारों सितारे बन रहे हैं. ओरियन नेबूला की इस छवि में विविध आकार के 3,000 से अधिक सितारे दिखाई देते हैं. अधिक जानें
A kavargó gázokkal és gőzökkel telt üregben több ezer csillag formálódik. Az Orion-köd e képén több mint 3000 különböző méretű csillag jelenik meg. További információ
Di dalam rongga besar berisi debu dan gas yang bergolak, terbentuk ribuan bintang. Lebih dari 3.000 bintang dengan berbagai ukuran tampak dalam gambar Nebula Orion ini. Pelajari lebih lanjut
Susimaišiusių dujų ir dulkių ertmėje formuojasi tūkstančiai žvaigždžių. Šiame Oriono ūko vaizde yra daugiau nei 3 000 įvairių dydžių žvaigždžių. Sužinokite daugiau
Tusenvis av stjerner formes i en hule av støv og gass. Mer enn 3000 stjerner av ulike størrelser er synlig på dette bildet av Oriontåken. Finn ut mer
Wewnątrz gęstej chmury pyłu i gazu powstają tysiące gwiazd. Na tym zdjęciu Mgławicy Oriona można zobaczyć ponad 3 tysiące gwiazd różnej wielkości. Więcej informacji.
În interiorul unui vârtej de praf şi gaze, se formează mii de stele. Peste 3.000 de stele de diferite dimensiuni apar în această imagine a nebuloasei Orion. Aflaţi mai multe
Тысячи формирующихся звезд прячутся внутри вращающейся массы из газа и пыли. На данном снимке Туманности Ориона видно более трех тысяч звезд разного размера. Подробнее…
V jaskyni zvíreného prachu a plynu sa formujú tisíce hviezd. Na tomto obrázku Veľkej hmloviny Orión je vidieť viac ako 3 000 hviezd rôznych veľkostí. Viac informácií
V razburkanem kotlu prahu in plinov nastaja na tisoče zvezd. Na tej sliki Orionove meglice je več kot 3000 zvezd različnih velikosti. Več o tem
I en håla av turbulent stoft och gas bildas tusentals stjärnor. Över 3 000 stjärnor av olika storlekar syns på bilden av Orionnebulosan. Läs mer
ดวงดาวหลายพันดวงกำลังก่อตัวภายในโพรงของกลุ่มฝุ่นและก๊าซที่กำลังเคลื่อนตัว ในภาพของเนบิวลาโอไรออน (Orion Nebula) จะเห็นดวงดาวขนาดต่างๆ กันมากกว่า 3,000 ดวง เรียนรู้เพิ่มเติม
Dönüp duran bir toz ve gaz mağarası içinde binlerce yıldız oluşuyor. Avcı Bulutsusu'ndan alınan bu resimde farklı boyutlarda 3000'den fazla yıldız görülüyor. Daha fazla bilgi edinin
Hàng ngàn ngôi sao đang hình thành trong một lỗ hổng dày đặc khí và bụi. Hơn 3.000 ngôi sao với kích cỡ khác nhau cùng xuất hiện trong bức ảnh Tinh vân chòm sao Lạp Hộ này. Tìm hiểu thêm
בתוך מערה גדולה של אבק וגזים סוערים נוצרים אלפי כוכבים. יותר מ-3,000 כוכבים בגדלים שונים מופיעים בתמונה זו של ערפילית אוריון. למידע נוסף
Putekļu un gāzu sajaukumā veidojas tūkstošiem zvaigžņu. Šajā Oriona miglāja attēlā ir redzamas vairāk nekā 3000 dažāda lieluma zvaigžņu. Uzziniet vairāk
Усередині заглибини з мутним пилом і газом формуються тисячі зірок. Понад 3000 зірок різних розмірів відображаються на цьому знімку туманності Оріона. Докладніше
  www.fetedesrestos.ca  
Luftpartikelzähler für Gase
Particle Counters for Gases
Compteur de particules en suspension
Contador de partículas del aire
  10 Résultats live.lapixbox.com  
MOX-Gassensorelemente der GGS-Serie - Typen und detektierbare Gase
MOX gas sensor elements of GGS series - Types and detectable gases
  4 Résultats www.posylka.de  
Unser breites Sortiment in der Medizintechnik umfasst diverse Armaturen für medizinische Gase (Sauerstoff, Druckluft, Vakuum usw.) wie auch ein Geräteschienenprogramm.
Notre vaste gamme de la technologie médicale comprend divers appareils pour des gaz médicaux (oxygène, air comprimé, vide, etc.) ainsi que d’un programme autour du rail médicale.
  6 Résultats twitcasting.tv  
EUH 029 Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase.
EUH 029 Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.
EUH 029 A contatto con l'acqua libera un gas tossico.
  2 Résultats www.liftorbis.com  
MANNER Sensortelemetrie bietet Messsysteme mit ATEX-Zulassung, die eine berührungslose Messung innerhalb explosiver Atmosphäre (Gase und Stäube) ermöglichen.
MANNER Sensortelemetrie offers measuring systems with ATEX aproval for contact-free measurement inside of explosive atmosphere (gases and dusts).
  2 Résultats quovadisdancing.com  
pdf Untersuchung korrosiver Gase bei der Polyimidherstellung (94.56 kB)
pdf Analysis of corrosive gasss within the polyimid production (94.56 kB)
  239 Résultats www.kyoto-fujinami.jp  
Welche Gase oder Flüssigkeiten verwenden Sie? Sind Ihre Gase gemischt?
Quels gaz ou liquides utilisez-vous? Travaillez-vous avec des mélanges gazeux?
  www.hotelesdelquindio.com  
Messung des Volumenverhältnisses der erzeugten Gase
Measuring of the volume ratio of the gases produced
  10 Résultats www.snv.ch  
Bericht der EUA über F-Gase
Rapport de suivi de l'AEE sur les gaz fluorés
  53 Résultats susanne-von-laun.de  
Gebläse für Luft und Neutrale Gase
Blowers for air and neutral gases
  www.haase-food.com  
Filter gegen Gase und Dämpfe passend zu 3M Masken
Filtres contre les gaz et les vapeurs, adaptés aux masques 3M
  7 Résultats www.sulzer.com  
NiCrAlY-Werkstoffe schützen vor Oxidation bei Einwirkung heißer Gase.
NiCrAlY materials protect against oxidation in high temperature gas environments
NiCrAlY materials protect against oxidation in high temperature gas environments
NiCrAlY materials protect against oxidation in high temperature gas environments
Материалы MCrAlY защищают от окисления в газовой среде при высокой температуре
  13 Résultats bi-bak.de  
Thermische Strömungssensoren für Gase und Flüssigkeiten mit grossem dynamischem Bereich, hoher Empfindlichkeit und hervorragender Langzeitstabilität.
Thermal gas and liquid flow sensors with large dynamic range, high sensitivity and excellent long-term stability.
  www.rado.com  
In einem patentierten Verfahren, das Rado als Hersteller einsetzt, wird Hightech-Keramik bei hohen Temperaturen in einem Ofen erhitzt. Die bei 20.000 C freigesetzten Gase wandeln bei brutzelnden 900°C die weiße Keramik in ein faszinierendes Material mit einem warmen metallischen Glanz um – ganz ohne den Einsatz von Metall.
In a patented, cutting-edge process used by Rado, plasma high-tech ceramic is forged in an oven at incredibly high temperatures. Gases activated at 20,000°C raise the temperature of finished white ceramic to a sizzling 900°C, transforming it into an otherworldly material with a mysterious metallic glow – without using any metal at all.
Rado a breveté un procédé de pointe durant lequel la céramique haute technologie plasma est forgée dans un four à haute température. Des gaz activés à 20 000 °C élèvent la température de la céramique blanche jusqu'à 900 °C pour la transformer en un matériau exceptionnel à l'éclat métallique mystérieux sans ajouter la moindre particule de métal.
La cerámica de plasma de alta tecnología, obtenida mediante un proceso de vanguardia patentado por Rado, cobra vida en un horno donde se ve sometida a temperaturas increíblemente elevadas. Los gases activados a 20.000 °C elevan la temperatura de la cerámica blanca hasta 900 °C y la transforman en un material único con un brillo metálico de otro mundo, sin que intervenga metal alguno.
Компания Rado используют запатентованную революционную технологию выплавки плазменной высокотехнологичной керамики в печи при невероятно высоких температурах. Под воздействием газов, образующихся при 20 000 °C, температура готовой белой керамики поднимается до 900 °C, превращая ее в материал, чуждый этому миру, с загадочным металлическим блеском. При этом при производстве не используется ни грамма металла.
  11 Résultats www.blw.admin.ch  
R 32 Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase.
R 32 Au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique.
R 32 A contatto con acidi libera gas molto tossico.
  globaltelesat.com  
Ölfreie Verdichtung von Kältemittel-Gase
Oil-free compression of refrigerant gases
Compression sans huile de gaz réfrigérants
  3 Résultats www.observatoriodavivenda.gal  
Die Fittings finden überwiegend in Industriesystemen ihre Verwendung, aber auch in Druckleitungen, hydro-sanitären Systemen im Zivilbereich, in Heizsystemen und Klimaanlagen, in Leitungen für Druckluft und technische Gase.
Such fittings are mainly used in industrial installations, on pressure plants, for plumbing and sanitary in real estates, heating and cooling installations, compressed air and technical gas distribution plants.
  3 Résultats www.fag.de  
Kolbenverdichter arbeiten nach dem Verdrängungsprinzip. Mit ihnen können nahezu alle technischen Gase verdichtet werden. Sie erreichen besonders hohe Verdichtungsdrücke bis 2000 bar.
Piston compressors operate on the positive displacement principle.They can be used to compress almost all technical gases. They can generate particularly high compression pressures of up to 2000 bar.
  www.umweltgeochemie.uni-bayreuth.de  
Moos-Monitoring vulkanischer Gase und Partikel auf Vulcano, Italien mehr...
Volcanic gas and particle monitoring using moss-bags on Vulcano Island, Italy more...
  www.innobizzer.nl  
Unsere Produkte finden Ihren Platz in Ihrem industriellen Umfeld, in dem Gase zum Schutz von Mensch und Umwelt gemessen werden müssen. Unsere Gerätequalität garantiert dabei jahrzehntelange Messgenauigkeit und Alarmierung bei einer regelmäßigen Wartung.
Os nossos produtos encontram o seu lugar no seu ambiente industrial, nos gases que devem ser medidos para proteger pessoas e o meio ambiente. Desse modo, a nossa qualidade de aparelhos garante décadas de precisão de medição e alarme no caso de uma manutenção regular.
  5 Résultats www.sficnet.org  
Druckminderventil für Gase, Innengewinde aus Rotguss/Messing; 1,5 – 8 bar
Reducing valve for gases, threaded ends in bronze/brass; 1,5 – 8 bar
  3 Résultats www.schaeffler.de  
Kolbenverdichter arbeiten nach dem Verdrängungsprinzip. Mit ihnen können nahezu alle technischen Gase verdichtet werden. Sie erreichen besonders hohe Verdichtungsdrücke bis 2000 bar.
Piston compressors operate on the positive displacement principle.They can be used to compress almost all technical gases. They can generate particularly high compression pressures of up to 2000 bar.
  3 Résultats www.swissabroad.ch  
Erklärung vom 29. Juli 1899 betreffend die Verwendung von Geschossen, die erstickende oder giftige Gase verbreiten
Déclaration du 29 juillet 1899 concernant l'emploi de projectiles qui répandent des gaz asphyxiants ou délétères
  sanbiotec.com  
Schnelle Veränderungen der Durchflussmenge in Rohrleitungen für Flüssigkeiten und Gase verursachen unerwünschte Druckstöße. Der Betreiber des Kraftwerkes Al Zour wollte seine Rohrleitungen diesen Belastungen nicht mehr aussetzen.
Sudden changes in flow volume in pipe systems carrying liquids and gases can cause unwelcome pressure surges. The operators of the Al Zour power plant in Kuwait wanted to protect their pipes from such stress factors. KTI provided the solution for specific vibration damping...
  mefab.lv  
Zur Ableitung der im Störlichtbogenfall entstehenden heißen Gase ist die Schaltanlage mit innenliegenden Druckentlastungskanälen ausgerüstet. Wahlweise ist eine Ausleitung aus dem Schaltraum oder eine Entlastung im Schaltraum mit einem Sammelabsorber möglich.
The switchgear is equipped with internal pressure relief channels to discharge hot gases arising in the event of an internal arc. Optionally, a discharge point from the switch compartment or a relief in the switch compartment with a collective absorber can be supplied.
  2 Résultats at.bosch-automotive.com  
Aktivkohle-Schicht neutralisiert schädliche und übelriechende Gase
Activated-carbon layer neutralizes harmful and foul-smelling gases
  www.pretty-lady.fr  
@article{2003-ringler, Abstract = {}, Author = {Ringler, M. }, Journal = {}, Pages = {}, Title = {{Aufbau und Charakterisierung einer Magnetfalle zum Speichern und Kühlen verdünnter atomarer Gase}}, Volume = {}, Year = {2003} }
@article{2003-rosenfeld, Abstract = {}, Author = {Rosenfeld, W.}, Journal = {}, Pages = {}, Title = {{A high finesse optical resonator for cavity QED experiments}}, Volume = {}, Year = {2003} }
  2 Résultats ch.bosch-automotive.com  
Aktivkohle-Schicht neutralisiert schädliche und übelriechende Gase
Activated-carbon layer neutralizes harmful and foul-smelling gases
  parkplaza.hotelsinboston.net  
Ein konstruktiver Vorteil liegt darin, dass mit Flüssigkeiten vermischte, respektive verunreinigte Gase gefördert werden können, ohne die Funktion sowie die Effizienz des Kompressors negativ zu beeinflussen.
A constructive advantage is that impure gases which are mixed with a certain amount of fluids can be pumped without influencing the function and the efficiency of the compressor negatively.
  2 Résultats www.colorpoolmuseum.com  
Absperrende und regulierende Klappen von Sammet sind für den schweren Einsatz in der Industrie entwickelt worden. Anders als einfache Klappen, die in den Klimaanlagen zum Einsatz kommen, müssen industrielle Klappen äußerste Hitze, Druck, Luftfeuchtigkeit, toxische Gase und Staubbeanspruchung aushalten können.
Sammets isolerande och reglerande spjäll är designade för användning inom tung industri. Till skillnad från grundläggande klaffspjäll som används inom luftkonditionering, måste industriella spjäll kunna hantera hög värme och högt tryck, fukt, giftiga gaser och höga dammnivåer.
  3 Résultats finvet.fi  
VESTAKEEP® PEEK Formmassen sind nicht brennbar. Bei Massetemperaturen über 450 °C können durch Zersetzung brennbare Gase entstehen. Da das Spektrum der Crack- und Verbrennungsprodukte stark von den jeweiligen Brandbedingungen abhängt, sind generelle Aussagen nicht möglich.
VESTAKEEP® PEEK compounds are noncombustible. Flammable gases can be released at melt temperatures above 450 °C. Since the spectrum of crack and combustion products greatly depends on the combustion conditions, it is not possible to make any general statements here.
  3 Résultats www.final-materials.com  
Teer und Gase, wie beispielsweise Kohlenmonoxid, die bei der Verbrennung der Zigarette entstehen, sind ursächlich für die schädlichen Auswirkungen des Tabakkonsums auf die Gesundheit. Diese giftigen Substanzen gelangen beim Inhalieren in die Lungen, dann ins Blut und verteilen sich schliesslich im gesamten Körper.
Les goudrons et les gaz issus de la combustion de la cigarette, comme le monoxyde de carbone, sont à l’origine des méfaits de la consommation de tabac sur la santé. Ces substances toxiques, une fois inhalées, vont dans les poumons, puis dans le sang, avant de se propager dans tout le corps.
  www.charcuterie-vaudoise.ch  
Doppelhüllen-Edelstahl- und Coatingschiffe, Bitumenfahrzeuge und Schiffe mit Selbstheizanlage für den Transport schwerer Produkte sowie Einhüllenschiffe mit und ohne Coating. Zudem verfügen wir über Spezialschiffe für ausgefallene Produkte, wie z. B. flüssige Gase.
Double hull stainless steel and coating vessels, ships purpose-built for the transport of bitumen and vessels equipped with a self heating system as well as single hull vessels with and without coating. Furthermore we operate special vessels for your particular products, for example liquid gases. To cast a glance at our fleet list please contact us. We are convinced that you will find the right vessel for your cargo.
  www.eportfolio.eu  
Ergebnisse und Schlussfolgerungen: Die Emission von atmosphärischen Gasen begleitet den Lebensmitteltransport im Bereich des ganzen Food chain. Man kann Carbon footprint als den Indikator für die Beurteilung von unterschiedlichen Umweltbeeinflussungen auf jeder Etappe des Food chain benutzen, einschließlich der primären Produktion, der Lebensmittelverarbeitung, des Energie- und Kraftstoffverbrauches bei Lebensmittelverteilung oder im Handel, ferner der Aktivitäten der Verbraucher im Haushalt.
Results and conclusions: The greenhouse gas emissions associated food transport along whole food supply chain. Carbon footprint can be used to study various environmental impacts on each chain stage including primary production, food processing, fuel and energy consumption in food distribution, retail issues and product use by consumer during household consumption. Adding these together all of the greenhouse gas emissions gives the total carbon footprint for a product useful to affect consumer nutritional behaviors.
Wyniki i wnioski: Emisje gazów cieplarnianych towarzyszą transportowi żywności w całym łańcuchu żywnościowym. Wskaźnik śladu węglowego można stosować do oceny różnych oddziaływań środowiskowych na każdym etapie łańcucha dostaw, włączając produkcję pierwotną, przetwarzanie żywności, zużycie energii i paliwa podczas dystrybucji żywności, handlu, a także w działaniach konsumenta w gospodarstwie domowym. Sumowanie emisji gazów cieplarnianych na wszystkich wymienionych etapach prowadzi to oszacowania śladu węglowego produktu przydatnego jako narzędzie oddziaływania na zachowania żywieniowe konsumentów.
  syria.mil.ru  
Mit Erdgas und erneuerbaren Gase können Emissionen reduziert und die Effizienz verschiedenster Prozesse und Verfahren optimiert werden. Der Einsatz von Erdgas erleichtert oft, dass die im Umweltmanagement international anerkannten ISO 14001-Zertifizierungen erreicht werden.
Con il gas naturale e i gas rinnovabili è possibile ridurre le emissioni e ottimizzare l'efficienza di tutta una serie di processi e procedure. L'impiego del gas naturale facilita spesso l'ottenimento delle certificazioni ISO 14001 riconosciute a livello internazionale nell'ambito della gestione ambientale. Permette pertanto di ridurre le tasse sul CO2 con un conseguente risparmio sui costi. L'Agenzia dell'energia per l'economia (AEnEC) e altre organizzazioni forniscono una consulenza alle aziende in merito alla gestione energetica.
  3 Résultats www.eurac.edu  
Klicken Sie hier, rufen Sie die Nummer 0471 055033 an oder schreiben Sie an tower@eurac.edu In einem Kubikmeter Luft findet sich so einiges: Stickstoff, Sauerstoff, Wasserdampf und seltene Gase, Kohlendioxid, Methan, abe...
Novità 2011: Science cafè ON TOUR Science cafè in gita a San Genesio. Per parlare di scienza seduti in un bosco. Vi serve un passaggio? Volete maggiori informazioni? Clicca qui per avere i biglietti delle funivia o vedere la mappa stradale. Oppure telefona al 0471 055033, oppure scrivi a tower@eurac.edu In un metro cubo di aria si trova un mucchio di cose: azoto, prima di tutto, e...
  venets-hotel.ru  
Dies sind der herkömmliche Gasmotor sowie die für Biogasanlagen immer wieder diskutierten Mikro-Gasturbinen. Im Anschluss werden jene Technologien gezeigt, die tatsächlich in der Lage sind, sehr niederkalorische Gase zu oxidieren.
First, the classical methods of combined production of electricity and heat utilising a gaseous fuel are presented. These comprise the conventional gas engine as well as micro-gasturbines commonly discussed in their application for biogas plants. Afterwards, technologies are presented that are really capable of oxidising very low calorific gases. These comprise lean gas burner, catalytic oxidation and Regenerative-thermal oxidation (in descending order regarding minimum methane content).
  15 Résultats cert.provinz.bz.it  
Auf Baustellen mit mindestens 150 Arbeitnehmern und wo, unabhängig von der Anzahl der Beschäftigten, brennbare bzw. explosionsfähige Gase vorhanden sind, muß eine Rettungsmannschaft organisiert werden (Art 99).
Nei cantieri che occupano almeno 150 lavoratori e in quelli dove, indipendentemente dal numero degli occupati, vi sia presenza di gas infiammabili o esplodenti, deve essere organizzata una squadra di salvataggio (art. 99).
  outdoorent.de  
Erneuerbares Naphtha ist eine zu 100 Prozent aus Kohlenwasserstoffen bestehende Kraftstoffmischung und ein Nebenprodukt bei der Produktion erneuerbarer Dieselkraftstoffe. Es wird aus Fetten und Ölen gewonnen und reduziert den Ausstoß schädlicher Gase im Vergleich zu Naphtha auf Erdölbasis.
Hernieuwbare nafta is een 100 procent hernieuwbaar koolwaterstofbenzinemengsel en is een bijproduct van de productie van hernieuwbare diesel. Het is gemaakt van vetten en oliën en draagt bij aan de vermindering van de schadelijke uitstoot van broeikasgassen ten opzichte van nafta gebaseerd op aardolie.
  lcbomsamaritano.org  
Erneuerbares Naphtha ist eine zu 100 Prozent aus Kohlenwasserstoffen bestehende Kraftstoffmischung und ein Nebenprodukt bei der Produktion erneuerbarer Dieselkraftstoffe. Es wird aus Fetten und Ölen gewonnen und reduziert den Ausstoß schädlicher Gase im Vergleich zu Naphtha auf Erdölbasis.
Hernieuwbare nafta is een 100 procent hernieuwbaar koolwaterstofbenzinemengsel en is een bijproduct van de productie van hernieuwbare diesel. Het is gemaakt van vetten en oliën en draagt bij aan de vermindering van de schadelijke uitstoot van broeikasgassen ten opzichte van nafta gebaseerd op aardolie.
  petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Granulatartige, thermoplastische Rohpolymere, Mahlgüter und Compounds, jedoch auch Pulver, Fasern, Flüssigkeiten und Gase.
Use of raw polymers, regrind and compounds but also powders, fibres, liquids and gases.
Polymères bruts, rebroyé et compositions, mais également poudres, fibres, fluides et gaz.
Polímeros vírgenes, triturados y compounds pero también polvos, fibras, líquidos y gases.
Uso di polimeri grezzi, rimacinato e compound, ma anche polveri, fibre, liquidi e gas.
Polímeros crus termoplásticos granulados, materiais reciclados e compostos, mas também pós, fibras, líquidos e gases.
Гранулированные термопластичные сырые полимеры, дробленка и компаунды, а также порошки, волокна, жидкости и газы.
Ham polimerler, tekrar işlenenler ve bileşikleri ve aynı zamanda tozlar, elyaflar, sıvılar ve gazlar.
  4 Résultats www.goodsoil.com  
Bei diesen Fällen kann das Medium bei der Bildung vom Feuerschaum nicht verwendet werden. Zur Hilfe kommen dann Produkte wie Löschpulver oder verschiedenartige Gase (z. B. Kohlenstoffdioxid). Sie wirken auf die ähnliche Weise wie Feuerschaum, d.h. sie stoppen die Zufuhr vom Sauerstoff zum Feuer, indem sie eine Schicht (Pulver) oder eine Wolke (Gase) bilden, und zeigen auch eine chemische Hemmungswirkung bei der Brandlöschung.
There are also places and types of fires where the presence of water is not desirable. These include, among others, the vicinity of electrical equipment or areas where materials easily damaged by water are stored. In such cases, water cannot be used to form foam. For this reason products such as fire extinguishing powders and various types of gases (e.g. carbon dioxide) are used.  They work in a similar way to the extinguishing foam, i.e. they cut off the flow of oxygen to the fire by forming a coating (powder) or cloud (gases), and also exhibit chemical inhibitory effects when extinguishing a fire. Unfortunately, they also have disadvantages – among others, they show difficulty when using in unfavourable weather conditions, such as strong wind.
Istnieją również takie miejsca i rodzaje pożarów, gdzie nie jest pożądana obecność wody. Należą do nich między innymi okolice urządzeń elektrycznych lub obszary, gdzie przechowuje się materiały łatwo ulegające zniszczeniu pod wpływem wody. W takich wypadkach nie można zastosować tego medium przy tworzeniu piany gaśniczej. Na ratunek przychodzą wtedy produkty takie jak proszki gaśnicze oraz różnego rodzaju gazy (np. dwutlenek węgla). Działają one w podobny sposób do piany gaśniczej, tzn. odcinają dopływ tlenu do ognia poprzez utworzenie powłoki (proszek) lub obłoku (gazy), a także wykazują chemiczne działanie inhibicyjne przy gaszeniu pożaru. Niestety, mają one też wady – między innymi wykazują trudność przy użyciu w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, takich jak silny wiatr.
  2 Résultats www.webasto.com  
Unsere undurchlässigen MacLine® Matten sind zur Einbehaltung, Einkapselung und zum Schutz der Umgebung vor Kontamination durch das einbehaltene Abfallmaterial konzipiert, und MacMat® begrenzt mögliche Erosionen von den Hängen dieser Anlagen. MacDrain® Drainage-Geokomposit erkennt Lecks, oder leitet Fluide (Flüssigkeiten oder Gase) aus Deponien ab.
Containing, draining and saving with ‘Mac’ innovations. Our MacLine® impermeable liners contain, cap and protect pollution from contained waste material; MacDrain® drainage geocomposites drain fluids or detect leaks (liquids or gases) from landfills and MacMat® limits erosion from the slopes of these installations.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow