dome a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      99 Results   79 Domains   Page 4
  www.getnogard.se  
A top, an onion dome; a fretwork (a figured finial)
Вершина, маковка; резное украшение (фигурное навершие)
  www.villa-andry.fr  
German federal environment minister Norbert Röttgen has lifted a 10-year moratorium on exploratory work at the Gorleben salt dome, a potential repository for Germany's radioactive waste.
Am 15. März 2010 teilte Bundesumweltminister Dr. Norbert Röttgen mit, dass das Moratorium zur Erkundung des Salzstocks Gorleben als Endlager für radioaktive Abfälle aufgehoben wird.
  4 Hits www.documents.clientearth.org  
DOME - a stunning embossed design with varying surface textures.
DOME - un dessin de relief très marqué associé à des surfaces de structures travaillées différemment.
DOME - ein besonders ausgeprägtes Reliefdessin, mit unterschiedlich ausgearbeiteten Oberflächenstrukturen.
DOME - un diseño en relieve especialmente pronunciado con distintas estructuras de superficie.
  bruparck.com  
With this new creation unveiled in Geneva, Greubel Forsey houses its Tourbillon 24 Secondes in a particularly sophisticated case that exemplifies classic elegance. Its lines have been redefined to reduce its height. The tourbillon appears on the back of the timepiece taking its place under the sapphire crystal dome: a first for Greubel Forsey.
Avec cette création dévoilée à Genève, Greubel Forsey loge son tourbillon 24 secondes dans un boîtier particulièrement sophistiqué et d’une classique élégance. Ses lignes ont été affinées afin d’en réduire la hauteur. Le tourbillon apparaît ainsi au dos du Garde-temps, et prend place au sein d’un dôme en saphir qui constitue une première chez Greubel Forsey.
  miko-hotelservices.com  
The scenic equipment has two distinct rooms: the Main and the Dome, a multipurpose space designed to organize gatherings, workshops with artists, lectures and recitals.
El equipamiento escénico dispone de dos salas diferenciadas: la Principal y la Cúpula, espacio polivalente destinado a organizar tertulias, talleres con creadores, conferencias y recitales.
L’equipament escènic disposa de dues sales diferenciades: la Principal i la Cúpula, espai polivalent destinat a organitzar tertúlies, tallers amb creadors, conferències i recitals.
  www.kempinski.com  
Kempinski Hotel The Dome, a luxury golf and thalasso resort with a private beachfront, has found a perfect setting in one of the most picturesque corners of the Turkish Riviera, near the city of Antalya.
Das Kempinski Hotel The Dome ist ein luxuriöses Golf- und Thalasso-Resort mit Privatstrand, das an einer der malerischsten Ecken der türkischen Riviera nahe Antalya einen perfekten Rahmen gefunden hat.
Türk Rivierasının en güzel köşelerinden biri olan Belek’te yer alan Kempinski Hotel The Dome, kendine özel plajı, lüks Spa & Thalasso merkezi ve golf sahalarıyla sizleri bekliyor.
  www.visitberlin.de  
Directly behind the opera, between 1747 and 1773, arose St. Hedwig’s Cathedral, with its impressive 40-metre in diameter large dome, a house of God in the style of the Roman Pantheon. Precisely the diverse build styles, from Classicism over to the Baroque up to Rococo, make up the beauty of the place.
Eine „Freistätte für Kunst und Wissenschaft“ wollte der preußische König Friedrich Wilhelm IV. auf dem Areal der Spreeinsel nördlich von Schinkels Altem Museum geschaffen wissen. Der Architekt Friedrich August Stüler, der nach Schinkels frühem Tod 1841 bestimmt war, die königlichen Wünsche auszuführen, sah in dem von ihm entworfenen und 1855 eingeweihten Neuen Museum „einen Mittelpunkt für die höchsten geistigen Interessen des Volkes“. Keine geringen Ansprüche also, die sich auf die Museumsinsel richteten.
  compmusic.upf.edu  
The Madrid practice of Mansilla+Tuñón, which in 2008 had already won the competition for the Energy Dome that is now under construction, will now be in charge of designing the Wine Dome, a building integrated into the vineyards with a markedly horizontal character whose exterior reproduces the geometry of the parallel lines of the vines held up by trellises, and which will have display areas, R&D, spaces for conferences, tastings and the sale of wines. A proposal whose principal value resides in the will to build more for less, in an open, flexible, space that is lacking in hierarchies and is easy to build.
El estudio madrileño de Mansilla+Tuñón, que ya había ganado en 2008 el concurso de la Cúpula de la Energía, actualmente en construcción, será ahora el encargado del diseño de la Cúpula del Vino, un edificio integrado en los viñedos, con un carácter marcadamente horizontal, cuyo exterior reproduce la geometría de líneas paralelas de las vides soportadas por las espalderas, y que contará con zonas de exposición, I+D, espacios para congresos, catas y venta de vinos. Una propuesta cuyo principal valor reside en la voluntad de construir más por menos, en un espacio abierto, flexible, desjerarquizado y de fácil construcción.
  www.usatourist.com  
On the highest level is The Dome, a cocktail bar open nightly for cocktails, food, and entertainment. The Dome and Antares are on revolving platforms, which complete a rotation every 55 minutes. A visit to Reunion Tower is truly a memorable experience.
リユニオン・タワーは、ダラス市ダウンタウンのスカイラインの「ボール」として最もよく知られています。ハイアット リージェンシー ホテルの建物の一部として建設されたリユニオン・タワーは、ダラス市内で15番目に高い建物です。景色が見えるエレベーターに乗ると、50階ランドマークまで上がれます。その50階ランドマークの1階は、ダラス市内地域とフォートワースのすばらしい景色が観察できる「ザ・ルックアウト」と呼ばれる360度の展望デッキです。その上の階にには昼食、夕食、日曜日のブランチを営業している、エレガントでフルサービスを備えたアンタレース・レストラン(Antares Restaurant)があります。このランドマーク最上階はカクテル、食事、エンターテイメントに毎夜営業している、カクテルバーのザ・ドーム(The Dome)です。ザ・ドームとアンタレース・レストランは、毎55分で1回転する回転式デッキです。リユニオン・タワーへ訪れることは本当に忘れられない体験になるでしょう。
  prize.pinchukartcentre.org  
Yesterday, Today, Today derived from the subway back in the Soviet times that was conceived as a “pleasure dome”, a palace for the working class and symbol of equality for all. The expensive materials and wonderful decorative aspects bore witness to the greatness of the Soviet ideology. Today those beautiful marbles palaces have been transformed to fit a new neo-liberal capitalistic ideology, being the place for self-adhesive film presenting advertisement.
«Вчора, сьогодні, сьогодні» бере початок з естетики та архітектури станцій метрополітену радянської епохи, які замислювалися як підземний народний палац з високими склепіннями залів, як символ рівності для всіх. Дорогі оздоблювальні матеріали і чудові декоративні задумки свідчили про перевагу Радянської ідеології. Сьогодні ці красиві мармурові стіни віддані на відкуп неоліберальній, капіталістичній ідеології, що перетворила ці стіни в площу для реклами на плівці-самоклейці.
  7 Hits www.tunahachi.co.jp  
This stimulating, thoroughly comprehensive, guided walking tour starts from the famous San Lorenzo Central market area, teeming with workshops and brightly decorative stalls, which surround the Medici Chapels and the Basilica of San Lorenzo - the church of the Medici family where we visit the elegant cloister, designed by Brunelleschi, the architect of the famous Dome: a green oasis of peace in the heart of the Medici district.
This stimulating, thoroughly comprehensive, guided walking tour starts from the famous San Lorenzo Central market area, teeming with workshops and brightly decorative stalls, which surround the Medici Chapels and the Basilica of San Lorenzo - the church of the Medici family where we visit the elegant cloister, designed by Brunelleschi, the architect of the famous Dome: a green oasis of peace in the heart of the Medici district.
  2 Hits bonestructure.ca  
The outcome was magnificent: the old-Flemish home was extended with a studio, a garden pavilion and a semi-circular sculpture museum with a dome. A magnificent portico connected the existing house with the new studio as well as offering a beautiful view of the courtyard garden and the garden pavilion. Rubens may have only put his ideas about architecture into practice once in his life but it is apparent that he was a great connoisseur of architecture.
Le résultat est à la mesure de ses espérances : la maison en style ancien flamand s’agrandit d’une galerie de statues semi-circulaire sous coupole, d’un atelier de peintre et d’un pavillon de jardin. Un impressionnant portique relie la maison et l’atelier et offre une magnifique perspective sur le jardin et le pavillon. Rubens ne traduit qu’une seule fois ses conceptions de l’architecture dans la pratique, mais il réalise un coup de maître et se révèle grand connaisseur en architecture.
Das Ergebnis der Renovierung kann sich sehen lassen: Das Wohnhaus im altflämischen Stil wurde mit einem halbrunden überkuppelten Skulpturenmuseum, einem Maleratelier und einem Gartenpavillon erweitert. Ein imposanter Torbogen verbindet das bestehende Wohnhaus mit dem neuen Atelier und bietet einen schönen Blick auf den Garten und den Gartenpavillon. Rubens hat seine Auffassung von Baukunst zwar nur ein einziges Mal in die Praxis umgesetzt, war aber ganz offensichtlich ein ausgezeichneter Architekturkenner.
  pinchukartcentre.org  
Yesterday, Today, Today derived from the subway back in the Soviet times that was conceived as a “pleasure dome”, a palace for the working class and symbol of equality for all. The expensive materials and wonderful decorative aspects bore witness to the greatness of the Soviet ideology. Today those beautiful marbles palaces have been transformed to fit a new neo-liberal capitalistic ideology, being the place for self-adhesive film presenting advertisement.
«Вчера, сегодня, сегодня» берет начало из эстетики и архитектуры станций метрополитена советской эпохи, которые задумывались как подземный народный дворец с высокими сводами залов и как символ равности для всех. Дорогостоящие отделочные материалы и чудесные декоративные задумки свидетельствовали о превосходстве Советской идеологии. Сегодня эти красивые мраморные стены отданы на откуп неолиберальной, капиталистической идеологии, превратившей эти стены в площадь для рекламы на самоклеящейся пленке.
«Вчора, сьогодні, сьогодні» бере початок з естетики та архітектури станцій метрополітену радянської епохи, які замислювалися як підземний народний палац з високими склепіннями залів, як символ рівності для всіх. Дорогі оздоблювальні матеріали і чудові декоративні задумки свідчили про перевагу Радянської ідеології. Сьогодні ці красиві мармурові стіни віддані на відкуп неоліберальній, капіталістичній ідеології, що перетворила ці стіни в площу для реклами на плівці-самоклейці.
  www.isan.cz  
In Bolzano, we recommend to visit the Dome, a true Romanesque-Gothic jewel of the eleventh century. Along with other elegant buildings and arcades that branch off towards the medieval part of the city, the dome is representative as the square dedicated to Walther von der Vogelweide, poet and troubadour who lived in the area between 1100 and 1200 and recalled with a statue in the middle of the square.
Bei einem Halt in Bozen darf der Besuch des Domes natürlich nicht fehlen, der im romanisch-gotischen Baustil im 11. Jahrhundert erbaut wurde. Er liegt nur unweit der Lauben und prägt zusammen mit anderen Gebäuden aus dem Mittelalter das Bild des Waltherplatzes. In dessen Mitte steht eine Statue, die an den Namensgeber Walther von der Vogelweide erinnert: Der Dichter und Entdecker lebte zwischen 1100 und 1200 in der Gegend.
Di passaggio a Bolzano consigliabile uno stop per visitare il Duomo, vero gioiello romanico-gotico del secolo XI. Insieme ad altri eleganti edifici e porticati che si diramano verso la parte medioevale della città, caratterizza la piazza dedicata a Walther von der Vogelweide, poeta e trovatore vissuto nella zona tra il 1100 e il 1200 e ricordato con una statua proprio al centro della piazza.
  2 Hits www.zainimilano.com  
In 1664, a stone church, dedicated to St. Trinity, with St. Nicholas's side chapel was founded and replaced a small wooden temple. The construction was financed by the rich landowners Anisimovs. Later, this church became a side chapel of St. Trinity Cathedral, built from 1664 to 1684. St. Nicholas's Church, as St. Trinity Cathedral, had one dome. A hipped-roof bell tower adjoined it from the south.
В 1664 г. заложен каменный храм во имя святой Троицы с приделом во имя св. Николая Чудотворца, сменивший небольшой деревянный. Деньги на его сооружение были выделены богатыми помещиками Анисимовыми. Позднее он превратился в придел Троицкой соборной церкви, построенной в 1664–1684 гг. Никольская церковь, как и Троицкий собор, была одноглавой. С южной стороны к ней примыкала шатровая колокольня.
Arrow 1 2 3