ez – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      57'966 Résultats   765 Domaines   Page 7
  19 Résultats www.kucaljudskihprava.hr  
Aukera ona da eskulekuak atsegin ez dituztenentzat. Aluminio naturalean edo lakatuan egindako gola horizontalak eta bertikalak bat datoz aurrealdeekin.
It is a good option for those who are not fan of the door handles. Their horizontal and vertical ruffs in natural or lacquered aluminum they match with the fronts.
  www.idee.es  
Eremua ez da mandatory.
Ce champ est obligatoire.
Este campo é imperativo.
Aquest camp és obligatori.
Este campo é obrigatorio.
  22 Résultats webcom.technology  
«Lurra ez da enea, ni naiz lurrarena...»
« La terre ne m'appartient pas, j'appartiens à la terre... »
« La terre ne m'appartient pas, j'appartiens à la terre... »
«La tierra no me pertenece, yo pertenezco a la tierra...»
  380 Résultats www.getxo.net  
Espainian eta jatorrizko herrialdean zigor-aurrekaririk ez edukitzea.
N'avoir de casier judiciaire ni en Espagne ni dans le pays d'origine.
Carecer de antecedentes penales en España y en el país de origen.
Lipsa antecedentelor penale în Spania şi în ţara de origine.
  4 Résultats www.payperwear.com  
Oraindik ez zara Didactalia-eko kide? Elkartu !
Si vous n'êtes pas encore membre de Didactalia, inscrivez-vous maintenant
Se non sei ancora un utente di Didactalia Join now!
Se você ainda não é um membro de Didactalia Registe-se agora
Encara no formes part de Didactalia? Uneix-t'hi!
  32 Résultats www.opentrad.com  
Hizkuntza guztiak ez dira berdinak; itzulpen-parearen arabera, benetako erabilera askotarikoa izan daiteke.
Not all languages are the same and their actual use can vary greatly, depending on the translation pair.
Toutes les langues ne sont pas les mêmes et leur utilisation réelle peut être très différente selon la paire de langues utilisé.
No todos los idiomas son iguales y dependiendo del par de traducción su uso real puede ser muy diverso.
No tots els idiomes són iguals i depenent del parell de traducció el seu ús real pot ser molt divers.
Non todos os idiomas son iguais e dependendo do par de tradución o seu uso real pode ser moi diverso.
  102 Résultats www.cis.es  
Aholku Batzordeko kide izateak ez du ordainsaria jasotzea eskatzen.
Membership of the Advisory Board is not remunerated in any way.
L'appartenance au Conseil consultatif ne suppose aucune rétribution.
La pertenencia al Consejo Asesor no supone retribución alguna.
La pertinença al Consell Assessor no suposa cap retribució.
A pertenza ao Consello Asesor non supón retribución ningunha.
  2 Résultats www.conectandomundos.org  
Bere burua eta gainerakoak duintasuna, bete beharrekoak eta exiji daitezkeen eskubideak ez ezik, aldaketak eragiteko ahalmena dituen subjektutzat hartzea,
Recognises him/herself and others as people with dignity, rights and responsibilities, and with the power to bring about changes.
reconocerse a sí mismos y a los demás como sujetos con dignidad, con obligaciones que cumplir y derechos que pueden exigirse, y con poder para conseguir cambios,
riconoscere se stessi e gli altri come soggetti con una propria dignità, doveri da compiere e diritti di cui esigere il rispetto, e dotati del potere necessario per ottenere dei cambiamenti,
reconhecerem-se a si próprios e aos outros como indivíduos que têm dignidade e também obligações para cumprir, direitos que podem exigir e o poder de impulsionar mudanças,
Reconèixer-se a si mateixos i als altres com a subjectes amb dignitat, amb obligacions per complir i drets que poden exigir-se, i amb poder per aconseguir canvis,
Recoñecerse a si mesmos e aos demais como suxeitos con dignidade, con obrigacións que cumprir e dereitos que se poden esixir, e con poder para conseguir mudanzas,
  390 Résultats www.mutuauniversal.net  
Antza denez zure bilaketak ez du emaitzik eman
Parece que tu búsqueda no ha dado resultados
Sembla que la teva cerca no ha donat resultats
Parece que a túa busca non deu resultados
  boletin.bireme.org  
Itsasontzi enblematikoa da, gutako bakoitzaren historiaren zatia baita. Nor ez da ibili  Ciudad San Sebastián itsasontzian  noizbait? Bidai zoragarri bat zai duzu.
Enjoy the tourist trip around the coast and the bay of San Sebastian, considered to be one of the most beautiful in the world.
Profitez d’une promenade touristique le long de la côte et de la baie de Saint-Sébastien, considérée l’une des plus belles au monde.
Совершите туристическую прогулку по побережью и бухте г.Сан-Себастьяна, считающейся одной из самых красивых в мире.
  5 Résultats www.psicosocial.net  
Ez zara oraindik sartu.
You are not logged in.
Usted no se ha identificado.
Vostede non se identificou.
Nun ta identificáu/ada.
  6 Résultats www.djanael.com  
Ez da atxikipen-eperik zehaztu
No retention period was defined
Aucune période de conservation n'a été définie
Eine Aufbewahrungsfrist wurde nicht definiert
Il tempo di conservazione non è stato impostato
Δεν καθορίστηκε περίοδος διατήρησης
Er is geen bewaarperiode gedefinieerd
Не е зададен период за съхраняване
No s'ha definit cap període de retenció
Säilytysaikaa ei ole määritetty
Nie określono okresu przechowywania
Non se definiu un período de retención
  4 Résultats www.topreviews.eu  
Ez baduzu PAD agiria-rekin lan egiterik nahi, hurrengo argibideak erabili ditzakezu:
If you can not work with the PAD file, you can use the following informations:
Si vous ne pouvez pas travailler avec le fichier PAD, vous pouvez suivre les informations ci-dessous :
Wenn Sie nicht mit der PAD-Datei arbeiten können, verwenden Sie die folgenden Informationen:
Si no puede trabajar con el archivo PAD, puede utilizar la siguiente información:
Αν δεν μπορείτε να εργαστείτε με το αρχείο PAD, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω πληροφορίες:
If you can not work with the PAD file, you can use the following informations:
Jeśli nie możesz pracować z plikiem PAD, możesz skorzystać z następujących informacji:
Если вы не можете работать с PAD-файлом, вы можете использовать следующую информацию:
PAD dosyasıyla çalışamıyorsanız şu bilgileri kullanabilirsiniz:
  2 Résultats www.genebankdata.cgn.wur.nl  
Ez dago artikulu berririk
No articles currently
Aucun articles actuellement
No hay artículos actualmente
  19 Résultats www.zhongnengcq.cn  
Eta ibilbide Pondalianoa aukeratzen baduzu, ez ahaztu Currásetik hurbil dagoen Moura Encantada Printzesaren ur-jauzira joatea, ura Pozo da Señorara bere edertasun guztiarekin erortzen ikustera.
And if the Pondalian route is your choice, don't forget to visit the Princesa Moura Encantada (Enchanted Moorish Princess) waterfall, near Currás, and watch the water fall in all its glory towards the Pozo da Señora (Lady's Well).
Y si la opción es la ruta Pondaliana, no olvides ir hasta la cascada de la Princesa Moura Encantada, cerca del lugar de Currás, para ver el agua caer en todo su esplendor hacia el Pozo da Señora.
I si l'opció és la ruta Pondaliana, no oblidis anar fins a la cascada de la Princesa Moura Encantada, prop de Currás, per veure com cau l'aigua en tota la seva esplendor cap al Pozo da Señora.
  79 Résultats www.intercat.cat  
"Nire belarria eta sentimenduak irekitzeko, hitzez haratago. Herrialde bat edo muga bat zer den, edo zer ez den, ulertzeko. Eta, batez ere, ongi pasatzeko."
Anna Maria did a language tandem with Irma "I got to know lots of people on this programme and was able to practice two foreign languages. I am very happy to have taken part in the UdG tandems programme."
« Parce que je voulais connaître la culture catalane, les gens, la vie quotidienne. Barcelone est une ville très intéressante de par sa propre langue, qui identifie les gens de ce pays. Ça m'intéresse de connaître plus de langues. »
"Ich sehe ein, dass ich an einem Ort lebe, wo die Menschen Katalanisch sprechen und nicht nur Spanisch. Es gefällt mir, die Leute zu überraschen, wenn ich ihre Sprache spreche, und das obwohl ich Ausländer bin. Ich möchte mehr über die hiesige Kultur wissen."
L'Antonio ha fet tàndem amb la Neus "Aquesta activitat ha estat molt important perquè he conegut millor la cultura i la llengua catalana. A més he passat molts bons moments amb el meu tàndem i estic content perquè l'he pogut ajudar a parlar millor l'italià"
"我很喜欢学习加泰罗尼亚语,因有助于我在加泰罗尼亚社会中融合,另外,还改善了我和邻居们及朋友们的沟通。我正在读电信副博士,我非常希望能够用加泰罗尼亚语进行最后的论文答辩,这不仅对于我是一个挑战,而且我很喜欢这种语言,并在和加泰罗尼亚人交流中使用他们的语言"。
Anna Maria fixo tándem con Irma. «Coñecín moita xente neste programa e practiquei dúas linguas que non son as miñas. Estou realmente satisfeita de participar nos tándems da UdG.»
"Me matriculè en cors de catalan pr'amor que creigui qu'ei important conéisher era lengua e era cultura deth lòc a on un demore. Sonque atau non mos i sentem toristes."
  8 Résultats www.steelabs.it  
Kanpinak erreserba ezereztatu ahal izango du, emandako datuak egiazkoekin bat ez datozela ikusiz gero.
The campsite can cancel a reservation if the details given are not authentic.
Le camping pourra annuler une réservation, s'il constate que les données fournies ne correspondent pas aux données réelles.
Der Campingplatz ist berechtigt, eine Buchung zu stornieren, wenn festgestellt wird, dass die mitgeteilten Daten nicht den tatsächlichen Angaben entsprechen.
  56 Résultats www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  
Kobrantza-eskaeraren dokumentazioa: UZTAILAREN 6KO 899/2007 ERREGE-DEKRETUAREN 15. ARTIKULUKO DEBEKURIK URRATU EZ IZANAREN ERANTZUKIZUNEZKO ADIERAZPENA (doc)
Documentation Demande de recouvrement : DÉCLARATION RESPONSABLE DE NE PAS ÊTRE PASSIBLE DE L'UNE DES INTERDICTIONS DE L'ARTICLE 15 DU DÉCRET ROYAL 899/2007, DU 6 JUILLET (doc)
Documentación Solicitud de Cobro: DECLARACION RESPONSABLE DE NO HABER ESTADO INCURSO EN NINGUNA DE LAS PROHIBICIONES DEL ARTÍCULO 15 DEL REAL DECRETO 899/2007, DE 6 DE JULIO (doc)
Documentació de sol•licitud de cobrament: DECLARACIÓ RESPONSABLE DE NO INCÓRRER EN CAP DE LES PROHIBICIONS DE L'ARTICLE 15 DEL REIAL DECRET 899/2007, DE 6 DE JULIOL (doc)
Documentación solicitude de cobramento: DECLARACIÓN RESPONSABLE DE NON ESTAR INCURSO EN NINGUNHA DAS PROHIBICIÓNS DO ARTIGO 15 DO REAL DECRETO 899/2007, DO 6 DE XULLO (doc)
  132 Résultats sede.mjusticia.gob.es  
Oharra: agian ez dator ordu zehatzarekin bat.
Important: it may not correspond to the exact time.
Advertencia: puede no corresponder a la hora exacta.
Advertència: pot no correspondre a l'hora exacta.
Advertencia: pode non corresponder á hora exacta.
  2 Résultats www.tsurumaru.co.jp  
Bilatzen ari zarena aurkitzen ez baduzu, edo informazio osagarria nahi baduzu, jar zaitez gurekin harremanetan: comunicacion@fagorindustrial.com
Falls Sie das Gesuchte nicht finden oder weitere Informationen benötigen, so setzen Sie bitte mit uns in Verbindung: comunicacion@fagorindustrial.com
Si no encuentras lo que buscas, o requieres información adicional, ponte en contacto con nosotros: comunicacion@fagorindustrial.com
Se non trovi ciò che cerchi o hai bisogno di ulteriori informazioni, non esitare a contattarci: comunicacion@fagorindustrial.com
Se não encontra o que procura ou se precisa de mais informações, entre em contacto connosco: comunicacion@fagorindustrial.com
  2 Résultats campusiecah.org  
Ez zara oraindik sartu. (Sartu)
You are not logged in. (Log in)
Usted no se ha identificado. (Acceder)
Utilizador não autenticado. (Entrar)
No heu iniciat sessió (Inicia la sessió)
Vostede non se identificou. (Acceso)
  www.aemps.gob.es  
Sendagaiei ez-ubieto
Non-replaceable medicines
Medicaments no substituibles
Medicamentos non sustituibles
  12 Résultats www.pap.minhap.gob.es  
Ez du iragarkiaren laburpena Aldizkari Ofizialean argitaratuko da?
Measure's announcement published thru Official Journal
L'extracte de la convocatòria es publica en el diari oficial?
O extracto da convocatoria publícase no diario oficial?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow