frees – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'161 Résultats   1'154 Domaines   Page 3
  4 Résultats pots.nest.free.fr  
6.1 The user frees Liquid Democracy e.V. from all obligations and claims, including those claims for damages, asserted by third parties or users as a result of violations of contractual clauses which have been made by user’s postings or activities on OPIN.
6.1 Ο χρήστης αποδεσμεύει την Liquid Democracy e.V. από όλες τις υποχρεώσεις και απαιτήσεις συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων για ζημιές που μπορεί να προκληθούν από τρίτους ή από χρήστες ως αποτέλεσμα της παραβίασης των διατάξεων της σύμβασης που συντελέστηκε από τις αναρτήσεις ή τις δραστηριότητες των χρηστών στην πλατφόρμα OPIN. Ομοίως, ο χρήστης αποδεσμεύει την Liquid Democracy e.V. από οποιεσδήποτε αξιώσεις συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προέρχονται από απαιτήσεις για αποκατάσταση ζημιών που εγείρονται από τρίτους ως αποτέλεσμα της παραβίασης των συμβατικών ρητρών που πραγματοποιούνται μέσω της χρήσης των υπηρεσιών της OPIN από οποιονδήποτε χρήστη. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για όλα τα αναδυόμενα λογικά κόστη, ως αποτέλεσμα παραβίασης των δικαιωμάτων τρίτων, συμπεριλαμβανομένων όλων των δαπανών που συνδέονται με την νόμιμη άμυνα. Οποιεσδήποτε άλλες αιτίες, δικαιώματα και αξιώσεις πέρα από αυτές, όπως εκείνες για τις αξιώσεις αποζημίωσης της Liquid Democracy e.V. παραμένουν ανεπηρέαστες. Οι προαναφερθείσες υποχρεώσεις του χρήστη δεν είναι πλέον έγκυρες, εφόσον ο χρήστης δεν ευθύνεται για την εν λόγω παράβαση.
6.1 Brugeren frigør Liquid Democracy e.V. fra alle forpligtelser og krav, herunder erstatningskrav fra tredjeparter eller brugere som følge af overtrædelser af kontraktbestemmelser gennem brugers opslag eller aktiviteter på OPIN. Tilsvarende frigør brugeren Liquid Democracy e.V. fra alle krav, herunder erstatningskrav fra tredjeparter som følge af overtrædelser af kontraktbestemmelser gennem brugeres anvendelse af OPIN tjenester. Brugeren er ansvarlig for alle rimelige omkostninger som følge af krænkelse af tredjeparts rettigheder, herunder alle omkostninger forbundet med rettidigt og lovformeligt forsvar. Alle årsager, rettigheder og krav udover disse såsom erstatningskrav fra Liquid Democracy e.V. forbliver upåvirket. De førnævnte forpligtelser er ikke længere gyldige, hvis brugeren ikke er ansvarlig for den pågældende overtrædelse.
6.1 მომხმარებელი ათავისუფლებს თხევად დემოკრატიას e.V. ყველა ვალდებულებისა და პრეტენზიებისგან, მათ შორის, ზიანის ანაზღაურების შესახებ, რომლებიც მესამე მხარის ან მომხმარებლების მიერ დადასტურებულ იქნა ხელშეკრულების დებულებების დარღვევის შედეგად. ანალოგიურად, მომხმარებელი ათავისუფლებს ლიკვიდურ დემოკრატიას e.V. ნებისმიერი და ყველა საჩივრისგან, მათ შორის ზიანის სარჩელებისგან, რომლებიც მესამე პირების მიერ აღირიცხება საკონტრაქტო დებულების დარღვევის შედეგად, რომლებიც გაწეულნი არიან OPIN სერვისების გამოყენებით ნებისმიერი მომხმარებლის მიერ. მომხმარებელი პასუხისმგებელია მესამე მხარის უფლებების დარღვევაზე, მათ შორის, ყველა კანონიერ დაცვასთან დაკავშირებული ყველა ხარჯის გათვალისწინებით. ნებისმიერი სხვა მიზეზები, უფლებები და პრეტენზიები, რომელთა მიღმაც არიან ისეთებიც, როგორიცაა თხევადი დემოკრატიის შესახებ ზიანის პრეტენზიები, e.V. რჩება არაეფექტური. მომხმარებლის აღნიშნული ვალდებულებები აღარ მოქმედებს, ვინაიდან მომხმარებელი არ არის პასუხისმგებელი დაინტერესებული დარღვევისათვის.
6.1 Корисникот ги ослободува Liquid Democracy e.V од сите обврски и барања, вклучувајќи ги и барањата за штети, наметнати од трети страни или корисници, како резултат на прекршувањата на договорните клаузули, направени од стана на корисниците, со објавување или активност на ОПИН. Исто така, корисникот ја ослободува Liquid Democracy e.V. од секакви барања, вклучувајќи  ги и барањата за штета, од трети лица како резултат на прекршувањата на договорните клаузули, направени преку употреба на ОПИН услугите од страна на сите корисници. Корисникот е одговорен за плаќање  на сите прифатливи трошоци кои се резултат на прекршување на условите, вклучувајќи ги сите трошоци заштитени од законот. Сите други форми на причини, права и барања надвор од горенаведените, како што се барањата за штета, остануваат неактивни. Гореспоменатите обврски на корисникот не се валидни доколку тој не е одговорен за прекршувањата.
  2 Résultats www.biohorizonscamlog.com  
Sublimation is a dye-printing technique that allows for your ideas to be displayed at their maximum potential. It frees your creative mind and allows “all-over” prints. You will be able to translate your emotions without technique boundaries.
La sublimation est une technique de teinture dans la masse, permettant de véhiculer tout le potentiel de vos idées. Elle libère votre esprit créatif et permet des impressions sur toute la surface. Vous allez pouvoir vous exprimer sans limites techniques. La sublimation permet des impressions ultra lumineuses et des couleurs vives dignes de photographies. Les designs ne s’estompent pas, la surface imprimée reste extrêmement douce et légère (car l’encre teint les fibres dans la masse).
Sublimation ist eine Drucktechnik, mit der Ihre Ideen ihr ganzes Potential entfalten können. Sie setzt Ihre Kreativität frei und gestattet auch vollflächige Prints. Sie können damit Ihre Gefühle ganz ohne technische Grenzen zum Ausdruck bringen. Der Sublimationsdruck erzeugt leuchtende Designs in kräftigen Farben, die wie eine Fotografie wirken, nicht so einfach verblassen, keine Textur haben und nicht beschweren (da direkt die Fasern gefärbt werden).
La sublimación es una técnica de impresión que tiñe las fibras del tejido y que le permite exponer sus ideas con todo su esplendor. Libera totalmente su mente creativa y le permite imprimir en todas partes. Podrá trasladar a la camiseta sus emociones, sin límites técnicos. La sublimación produce diseños superbrillantes y colores potentes que parecen auténticas fotografías, no se decoloran fácilmente ni tienen texturas, (ya que el tinte tiñe las fibras directamente).
La sublimazione è un processo di stampa a tinte che consente alle vostre idee di esprimersi con il massimo potenziale, liberando la creatività e garantendo una stampa "totale". Potrete comunicare le vostre idee senza limiti legati alle tecniche di stampa. La sublimazione garantisce stampe luminose e con colori intensi dal look fotografico, resistenti all'usura, prive di peso e consistenza (dal momento che sono le stesse fibre a essere tinte).
Sublimatie is een druktechniek op basis van inkt, waarbij uw ideeën helemaal tot hun recht komen. U kunt creatiever te werk gaan dan ooit tevoren en zelfs ‘all-over’ prints uitvoeren. Met sublimatie creëert u prachtige designs met heldere kleuren die zo scherp als een foto zijn. De designs vervagen niet, de prints hebben geen textuur en wegen niets (aangezien de inkt rechtstreeks in de vezel trekt).
  www.tiglion.com  
Using vertical transportation with wedge conveyors, the solution frees up floor space by placing most of the conveyors overhead. It enables a capacity of 50 pieces per minute, while ensuring that each product is handled safely and carefully.
Grâce à un système de transport vertical avec convoyeurs par pincement, la solution libère de l'espace au sol en utilisant une majorité de convoyeurs aériens. Cela permet une capacité prise en charge de 50 pièces par minute, tout en veillant à ce que chaque produit soit manipulé en toute sécurité et avec précaution. La solution basée sur le X45 permet également une réduction du niveau de bruit et de la consommation d'énergie.
Durch den vertikalen Transport mit Klemmförderern spart die Lösung Produktionsfläche ein, da die meisten Förderer hängend installiert sind. Dadurch wird eine Kapazität von 50 Stück pro Minute erreicht, während ein sicheres und sorgfältiges Produkthandling gewährleistet ist. Die auf X45 basierende Lösung zeichnet sich darüber hinaus durch einen niedrigen Geräuschpegel und einen geringen Energieverbrauch aus.
Al utilizar el transporte vertical mediante el uso de transportadores tipo wedge, la solución libera espacio en planta al colocar la mayoría de los transportadores por encima de la altura de la cabeza. Esto habilita una capacidad de 50 piezas por minuto, garantizando al mismo tiempo que cada producto se manipula con seguridad y cuidado. La solución basada en el X45 también tiene un nivel de ruido y un consumo de energía bajos.
L'uso del trasporto in verticale con convogliatori wedge offre un notevole risparmio in termini di spazio a terra grazie al montaggio in posizione sopraelevata della maggior parte dei convogliatori. Il sistema ha una capacità di trasporto di 50 pezzi al minuto e garantisce la movimentazione sicura e precisa dei prodotti. La soluzione basata sulla piattaforma X45 offre inoltre un basso livello di rumorosità e consumi energetici ridotti.
Usando transporte vertical com elevadores verticais tipo cavalo marinho, a solução libera espaço de chão de fábrica suspendendo a maior parte dos transportadores. Ele permite uma capacidade de 50 peças por minutos e, ao mesmo tempo, garante que o produto seja manuseado de maneira segura e cuidadosa. A solução baseada no X45 também tem baixo nível de ruídos e baixo consumo de energia.
Dzięki przenośnikom pionowym i klinowym cały system zapewnia dodatkową przestrzeń przy podłodze — większość transportu odbywa się za pomocą przenośników przebiegających ponad głowami personalu. System osiąga przepustowość 50 sztuk na minutę, jednocześnie zapewniając bezpieczeństwo transportu każdego produktu. Układ oparty na przenośniku X45 cechuje się również cichą pracą i niskim poborem energii.
Система вертикальной транспортировки помогает сэкономить рабочую площадь за счет грипперных конвейеров и подвесной установки большинства модулей. Система обрабатывает 50 единиц продукции в минуту, обеспечивая безопасную транспортировку. Решение на основе системы X45 отличается низким уровнем шума и энергопотребления.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörlü dikey taşıma kullanarak bu çözüm çoğu konveyörün havada bulunmasını sağlayarak zemin alanından tasarruf sağlar. Her ürünün güvenli ve dikkatli taşınmasını garanti ederken dakika başına 50 parça kapasitesi sağlar. X45'i temel alan çözüm, aynı zamanda düşük gürültü ve enerji harcaması sağlar.
  3 Résultats www.bdc.ca  
Improving operational efficiency is one of the ways entrepreneurs can invest now and see a payoff down the road, according to Playford. "This is the time to eliminate waste in your company, which also frees up capital. Be sure your processes are lean and delivering what they should."
Améliorer l'efficacité opérationnelle constitue l'une des méthodes selon laquelle les entrepreneurs peuvent investir maintenant et récolter les fruits plus tard, selon Mme Playford. «Il est temps d'éliminer le gaspillage dans votre entreprise, ce qui du coup libérera du capital. Assurez-vous que vos processus sont efficients et qu'ils vous apportent ce que vous en attendez.»
  2 Résultats pro.sculpteo.com  
" Outsourcing parts allows us to work without the investments and time dedicated to the production aspect. This frees up time for my students’ creativity – and they’re very happy to see their part for real, and what’s more 100% functional in their prototype. "
« Le fait de sous-traiter la fabrication des pièces permet de s'affranchir à la fois de ces investissements mais aussi du temps à passer sur l'aspect production. Cela libère du temps à consacrer à la créativité pour les élèves. Les élèves sont bien évidemment contents de voir leur pièce réalisée, et 100% fonctionnelle dans leur prototype. »
„Indem wir die Herstellung der Teile nach außen verlagern, umgehen wir hohe Investitionskosten und beschleunigen den Produktionsprozess. Die dadurch gewonnene Zeit können die Schüler kreativ nutzen. Die Schüler freuen sich natürlich auch, ihren selbst entworfenen, funktionsfähigen Prototyp in der Hand halten zu können.“
" Externalizar la fabricación de partes nos permite trabajar sin la inversión y el tiempo dedicados a todos los aspectos de producción. Esto libera tiempo para mis alumnos - ¡Están encantados de ver su piezas hechas realidad! y no solo eso ¡ Funcionales en sus prototipos! "
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow