bls – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
3'241
Results
314
Domains Page 5
www.hotel-santalucia.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In dieser Unterkunft sind weder Junggesellen-/Junggesellinnenabschiede noch ähnliche Feiern erlaubt. Please note that hotel staff has a First Aid Certificate and a Certificate of
BLS
/AED Provider. Full payment can be made in cash, upon arrival.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. This property is located in a residential area and guests are asked to refrain from excessive noise. This property will not accommodate hen, stag or similar parties. Please note that hotel staff has a First Aid Certificate and a Certificate of BLS/AED Provider. Full payment can be made in cash, upon arrival. Kindly note that "Arhodarikia" is the nearest bus stop. Please note that daily excursions with a private boat are available upon request. Please note that the kitchenettes can only be used for light meals.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Comme cet établissement est situé dans un quartier résidentiel, nous vous demandons d'éviter tout bruit excessif. Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement. Please note that hotel staff has a First Aid Certificate and a Certificate of BLS/AED Provider. Full payment can be made in cash, upon arrival. Kindly note that "Arhodarikia" is the nearest bus stop. Please note that daily excursions with a private boat are available upon request. Please note that the kitchenettes can only be used for light meals.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bedandbreakfast.eu
comme domaine prioritaire
Los huéspedes deberán mostrar un documento de identidad válido y una tarjeta de crédito al realizar el registro de entrada. Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos. Este alojamiento está situado en una zona residencial, por lo que se pide a los clientes no hacer demasiado ruido. En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares Please note that hotel staff has a First Aid Certificate and a Certificate of BLS/AED Provider. Full payment can be made in cash, upon arrival. Kindly note that "Arhodarikia" is the nearest bus stop. Please note that daily excursions with a private boat are available upon request. Please note that the kitchenettes can only be used for light meals.
9 Hits
www.karavanke.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
„Offen und freimütig‘‘- zu einem intensiven Austausch hat der Generalinspekteur der Bundeswehr, General Volker Wieker, die Teilnehmer des Basislehrgangs Stabsoffizier (
BLS
) und „Grundlagen der operativen Führung und Operationsplanung‘‘ angeregt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fueakbw.de
as primary domain
General Volker Wieker, Chief of the German Defense Staff, had come to the Bundeswehr Command and Staff College to hold a lecture to Germany's future general/admiral staff officers and to exchange views and have personal talks with them. Speaking in front of the participants of the Field Officer Basic Course (FOBC) and the "Fundamentals of Operational Command and Control and Planning" Seminar, the German Armed Forces' highest-ranking soldier encouraged the officers to be "frank and open". Over the years, his annual visits to the FOBC have become a good tradition and although it is a "challenge to reach everyone in the Bundeswehr with the messages we consider so important", he enjoys these visits very much.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fueakbw.de
as primary domain
Volker Wieker, chef d'état-major de la Bundeswehr, a invité les participants au stage élémentaire de formation d'état-major (BLS) et au stage « Principes de la conduite et de la planification opérationnelles » à un échange intensif « ouvert et franc ». Le militaire le plus gradé des forces armées allemandes, venu tout spécialement à la Führungsakademie de la Bundeswehr pour une allocution et un échange de vues, a rencontré les officiers qui sont en train de se qualifier pour le stage national d'École de guerre et s'est entretenu avec eux. Chaque année, le chef d'état-major de la Bundeswehr aime consacrer du temps aux nouveaux participants au stage élémentaire de formation d'état-major bien qu'il s'agisse d'un « défi d'atteindre chacun des membres de la Bundeswehr afin de leur transmettre les messages qui sont importants pour nous », explique-t-il.
www.iceman.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Sie bieten Unterstützung mit technischem Equipment, bei Aufnahme, Regie und Requisite sowie beim Casting. Adressen bei der Business Location South Tyrol
BLS
, der Südtiroler Filmmakers Association FAS www.fas-film.net oder direkt beim Südtiroler Archäologiemuseum unter photo@iceman.it.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iceman.it
as primary domain
A few South Tyrolean film production companies with Alpine experience have already collaborated in international film projects on the Iceman. They provide support with technical equipment, recording, direction and props as well as with casting. For addresses contact www.fas-film.net , the Südtiroler Filmmakers Association FAS, or the South Tyrol Museum of Archaeology at photo@iceman.it.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iceman.it
as primary domain
Alcune società di produzione cinematografica dell’Alto Adige, esperte nelle riprese in montagna, e che hanno collaborato a progetti cinematografici internazionali sull’Uomo venuto dal ghiaccio, mettono a disposizione la propria assistenza per l’attrezzatura tecnica, le riprese, la regia, gli accessori e il casting. Gli indirizzi sono reperibili presso l’Associazione Film Alto Adige FAS, la Business Location South Tyrol BLS, o direttamente al Museo Archeologico dell’Alto Adige, photo@iceman.it.
2 Hits
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Auf der Nord-Süd-Achse sollen über lange Distanzen verkehrende Güterzüge in der Fahrplanpriori-tät den Regionalzügen gleichgestellt werden. Zu diesem Schluss kommt eine Studie, welche die SBB zusammen mit der
BLS
im Auftrag des Bundesamts für Verkehr (BAV) erstellt haben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Sur l'axe Nord-Sud, les trains marchandises circulant sur de longues distances doivent, en matière d'horaire, être mis sur un pied d'égalité avec les trains régionaux. C'est à cette conclusion qu'est arrivée une étude que les CFF ont réalisée avec le BLS à la demande de l'Office fédéral des transports (OFT). La capacité des axes du Gothard et du Lötschberg peut, en trois étapes, être augmentée globalement de 150 à 200 trains par jour suivant la série de mesures et l'ampleur des investissements. M. Max Friedli, directeur de l'OFT, et M. Benedikt Weibel, président de la direction des CFF, ont présenté aujourd'hui le rapport des CFF à la Conférence nationale des transports publics (CDTP). Lors de la première évaluation, l'OFT a relevé que les augmentations de capacité nécessitées par le transfert du trafic marchandises de la route vers le rail doivent d'abord être réalisées par une planification intégrée des deux modes, ce qui ne doit pas entraîner de baisse de qualité dans le trafic régional.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Sull'asse Nord-Sud i treni merci a lunga percorrenza dovranno ricevere, nella regolazione del traffico, la stessa priorità dei treni regionali-. È questa la conclusione cui è pervenuto lo studio svolto dalle FFS insieme alla BLS per incarico dell'Ufficio federale dei trasporti (UFT). La capacità sugli assi del San Gottardo e del Lötschberg aumenterà in tre fasi, secondo diversi pacchetti di misure e investimenti, per arrivare fino a 200 treni al giorno, con un aumento di -150 convogli. Il direttore dell'UFT, Max Friedli, e il direttore generale delle FFS, Benedikt Wei-bel, hanno presentato oggi il rapporto alla Conferenza nazionale dei trasporti pubblici (CTP). In una prima valutazione, l'UFT --ha dichiarato che gli aumenti delle capacità necessari al fine di trasferire il trasporto merci dalla strada alla ferrovia dovranno essere possibili in primo luogo grazie ad una pianificazione integrata dei due modi di trasporto e senza cali qualitativi per il traffico regionale.
2 Hits
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Auf der Nord-Süd-Achse sollen über lange Distanzen verkehrende Güterzüge in der Fahrplanpriori-tät den Regionalzügen gleichgestellt werden. Zu diesem Schluss kommt eine Studie, welche die SBB zusammen mit der
BLS
im Auftrag des Bundesamts für Verkehr (BAV) erstellt haben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Sur l'axe Nord-Sud, les trains marchandises circulant sur de longues distances doivent, en matière d'horaire, être mis sur un pied d'égalité avec les trains régionaux. C'est à cette conclusion qu'est arrivée une étude que les CFF ont réalisée avec le BLS à la demande de l'Office fédéral des transports (OFT). La capacité des axes du Gothard et du Lötschberg peut, en trois étapes, être augmentée globalement de 150 à 200 trains par jour suivant la série de mesures et l'ampleur des investissements. M. Max Friedli, directeur de l'OFT, et M. Benedikt Weibel, président de la direction des CFF, ont présenté aujourd'hui le rapport des CFF à la Conférence nationale des transports publics (CDTP). Lors de la première évaluation, l'OFT a relevé que les augmentations de capacité nécessitées par le transfert du trafic marchandises de la route vers le rail doivent d'abord être réalisées par une planification intégrée des deux modes, ce qui ne doit pas entraîner de baisse de qualité dans le trafic régional.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Sull'asse Nord-Sud i treni merci a lunga percorrenza dovranno ricevere, nella regolazione del traffico, la stessa priorità dei treni regionali-. È questa la conclusione cui è pervenuto lo studio svolto dalle FFS insieme alla BLS per incarico dell'Ufficio federale dei trasporti (UFT). La capacità sugli assi del San Gottardo e del Lötschberg aumenterà in tre fasi, secondo diversi pacchetti di misure e investimenti, per arrivare fino a 200 treni al giorno, con un aumento di -150 convogli. Il direttore dell'UFT, Max Friedli, e il direttore generale delle FFS, Benedikt Wei-bel, hanno presentato oggi il rapporto alla Conferenza nazionale dei trasporti pubblici (CTP). In una prima valutazione, l'UFT --ha dichiarato che gli aumenti delle capacità necessari al fine di trasferire il trasporto merci dalla strada alla ferrovia dovranno essere possibili in primo luogo grazie ad una pianificazione integrata dei due modi di trasporto e senza cali qualitativi per il traffico regionale.
2 Hits
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Auf der Nord-Süd-Achse sollen über lange Distanzen verkehrende Güterzüge in der Fahrplanpriori-tät den Regionalzügen gleichgestellt werden. Zu diesem Schluss kommt eine Studie, welche die SBB zusammen mit der
BLS
im Auftrag des Bundesamts für Verkehr (BAV) erstellt haben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Sur l'axe Nord-Sud, les trains marchandises circulant sur de longues distances doivent, en matière d'horaire, être mis sur un pied d'égalité avec les trains régionaux. C'est à cette conclusion qu'est arrivée une étude que les CFF ont réalisée avec le BLS à la demande de l'Office fédéral des transports (OFT). La capacité des axes du Gothard et du Lötschberg peut, en trois étapes, être augmentée globalement de 150 à 200 trains par jour suivant la série de mesures et l'ampleur des investissements. M. Max Friedli, directeur de l'OFT, et M. Benedikt Weibel, président de la direction des CFF, ont présenté aujourd'hui le rapport des CFF à la Conférence nationale des transports publics (CDTP). Lors de la première évaluation, l'OFT a relevé que les augmentations de capacité nécessitées par le transfert du trafic marchandises de la route vers le rail doivent d'abord être réalisées par une planification intégrée des deux modes, ce qui ne doit pas entraîner de baisse de qualité dans le trafic régional.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Sull'asse Nord-Sud i treni merci a lunga percorrenza dovranno ricevere, nella regolazione del traffico, la stessa priorità dei treni regionali-. È questa la conclusione cui è pervenuto lo studio svolto dalle FFS insieme alla BLS per incarico dell'Ufficio federale dei trasporti (UFT). La capacità sugli assi del San Gottardo e del Lötschberg aumenterà in tre fasi, secondo diversi pacchetti di misure e investimenti, per arrivare fino a 200 treni al giorno, con un aumento di -150 convogli. Il direttore dell'UFT, Max Friedli, e il direttore generale delle FFS, Benedikt Wei-bel, hanno presentato oggi il rapporto alla Conferenza nazionale dei trasporti pubblici (CTP). In una prima valutazione, l'UFT --ha dichiarato che gli aumenti delle capacità necessari al fine di trasferire il trasporto merci dalla strada alla ferrovia dovranno essere possibili in primo luogo grazie ad una pianificazione integrata dei due modi di trasporto e senza cali qualitativi per il traffico regionale.
abracasabra-realestate.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Hauptlinie Zürich-Olten-Bern, in Langenthal (Schnellzugsstation) umsteigen auf die
BLS
-Linie Langenthal-Huttwil. Unser Geschäftshaus befindet sich in unmittelbarer Nähe des Bahnhofes von Lotzwil. Wir holen Sie auch gerne in Langenthal ab
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thomi.com
as primary domain
Autostrada A1 Zurigo-Berna, uscita di Niederbipp, continuare in direzione Langenthal-Huttwil-Lucerna. Lotzwil è la prima località dopo Langenthal. Alla piazza del paese, davanti alla chiesa, seguire l’indicatore stradale "Thomi + Co SA". Il nostro stabile amministrativo è situato subito dopo il passaggio a livello, sulla sinistra.
47 Hits
www.swisstravelsystem.com
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
RegioExpress Lötschberger Brig - Swiss Travel System
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
Central Alps Passes: Grimsel–Nufenen–Gotthard–Susten Pass Route
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
Le Swiss Pass vous permet de bénéficier d'une réduction de 50% sur la plupart
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
de Transporte, Luzern (50% descuento) Swissminiatur, Melide (20% descuento) ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
Sul Gotschnagrat con la funivia del Gotschna - Swiss Travel System
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
Cataratas do Reno - Swiss Travel System
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
korting op het complete aanbod. ... Met de Tell Pass kunt u dit gebied ontdekken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstravelsystem.com
as primary domain
瑞士交通系统首页 - Swiss Travel System
lemarbet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Bls
in Russische Föderation
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rental24h.com
as primary domain
Bls en Federación de Rusia
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rental24h.com
as primary domain
Арендные компании, Россия
www.refugee-trauma.help
Show text
Show cached source
Open source URL
Quelle: Gemäß
BLS
2014
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
Essential in these industries
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
LAVORI CON L'ALTA TENSIONE?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
Essenciais nestas Industrias
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
ESSENTIEEL IN DEZE BRANCHE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
Nářadí pro práci ve výškách
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
VÆSENTLIGT I DISSE INDUSTRIER
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
VIKTIG I DISSE INDUSTRIENE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
NIEZBĘDNE W TYCH BRANŻACH
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bahco.com
as primary domain
NÖDVÄNDIGT I DE HÄR BRANSCHERNA
www.eisenbibliothek.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Kilian T. Elsasser, Museumsfabrik /
BLS
-Stiftung, Luzern / Bern (Präsident)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eisenbibliothek.ch
as primary domain
Irene Amstutz, Schweizerisches Wirtschaftsarchiv, Basel
papu.io
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
/AED – Nothilfe – Basis Pool – Pool Plus – Modul See/Fluss und WK
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sssgambarogno.ch
as primary domain
BLS/AED – PS – Base Pool – Pool Plus – Moduli laghi/fiumi e relativi aggiornamenti
www.superstreaker.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Von Spiez mit der
BLS
nach Zweisimmen, weiter mit der MOB nach Gstaad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
paragstaad.com
as primary domain
From Spiez with the BLS to Zweisimmen, and from there with the MOB to Gstaad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
paragstaad.com
as primary domain
De Spiez avec le BLS jusqu’à Zweisimmen, puis avec le MOB jusqu’à Gstaad.
www.stockhorn.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Markus Hügli, Leiter Produktmanagement Pendler
BLS
, Münchenbuchsee
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stockhorn.ch
as primary domain
Markus Hügli, Marketing BLS, Münchenbuchsee
6 Hits
www.gstaad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
» Fahrplan
BLS
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gstaad.ch
as primary domain
» BLS timetable
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gstaad.ch
as primary domain
Horaire BLS
7 Hits
www.lecrea.com
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
/AED-Ausbildung
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ifa-swiss.ch
as primary domain
BLS/AED training
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ifa-swiss.ch
as primary domain
Pas d'article dans la liste.
www.adresta.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Aufgrund der Tatsache, dass einige wichtige Indikatoren erst nach den Nonfarm Payrolls veröffentlicht werden, ist das Stellenwachstum noch schwieriger einzuschätzen als sonst. Der ADP National Employment Report, der jeweils vor der Veröffentlichung der
BLS
-Daten zur Beschäftigung außerhalb der Landwirtschaft publiziert wird, hat Hoffnungen auf ein[…]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
activtrades.com
as primary domain
Utilise event results in real time as they’re announced such as monetary policy meetings, economic projections, GDP, CPI, crude oil inventories and much more. In addition to the economic news you can also find trading schedules, contract expiration and educational events.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
activtrades.com
as primary domain
Пазарите ще продължат да следят дебата за данъчната реформа във Вашингтон с пристигането президентът Тръмп от обиколката му в Азия в началото на седмицата. Няма решения на централни банки, но ще има множество изявления на членове от управителните им съвети. Харкър от FED ще говори относно нормализирането на баланса в понеделник в Токио; зам.председателят на[…]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
activtrades.com
as primary domain
В четверг (13 июля) доллар США продолжил снижаться против большинства ведущих мировых валют после того, как на кануне вечером глава ФРС Джанет Йеллен сделала весьма пространные заявления относительно перспектив повышения ключевой процентной ставки. Основной посыл ее выступления в палате представителей американского Конгресса можно свести к нескольким тезисам: текущий уровень инфляции не достиг целевого уровня[…]
2 Hits
xxxmature.club
Show text
Show cached source
Open source URL
Beide Kurse erfüllen die Anforderung; der
BLS
-CPR-Kurs erfüllt hierbei die Mindestanforderung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
emergencydispatch.org
as primary domain
Perguntas mais frequentes sobre certificação/recertificação
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
emergencydispatch.org
as primary domain
اذا قمت بخزن الشهادة على صيغة صورة JPG، فأنك تستطيع فتح ذلك الملف ومن ثم طبعه. أذا لم تقم بتخزينها على صيغة صورة، فأنك ستحتاج أن تأخذ الاختبار مرة اخرى.
www.hihostels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Via Interlaken-Ost (SBB/
BLS
) mit der Berner-Oberland-Bahn nach Grindelwald.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
Take the Berner Oberland train from Interlaken-Ost (SBB/ BLS) to Grindelwald station.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
En dehors du village, en surplomb du panorama
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
Fuera del pueblo, con vistas a bellos paisajes
www.mobi.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Von 2003 bis Mitte 2011 präsidierte er den Schweizerischen Arbeitgeberverband. Er gehört verschiedenen Verwaltungsräten an, so namentlich seit 2006 der
BLS
AG (Präsident seit 2009) und seit 2008 der Berner Kantonalbank BEKB/BCBE.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mobi.ch
as primary domain
Dal 2003 al 2011 Urs Berger ha fatto parte del Consiglio d’amministrazione della European Alliance Partners Company (Eurapco), di cui è stato il presidente dal 2009. Inoltre, dal 2007 fa parte del Consiglio d’amministrazione della van Baerle AG e dal 2009 di quello della Messeholding Bern AG. Dal 2010 fa parte del Consiglio di sorveglianza della Gothaer Allgemeine Versicherung AG con sede a Colonia. Dal 2011 è Presidente del Consiglio d’amministrazione della Emch & Berger AG e membro del Consiglio d'amministrazione della Hotel Bellevue-Palace Immobilien AG di Berna, e dal 2012 membro del Consiglio d'amministrazione della Jungfrau-Victoria Collection AG à Interlaken. Da giugno 2011 Urs Berger è presidente dell’Associazione svizzera d’assicurazioni.
14 Hits
www.boalingua.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
France Langue
BLS
Biarritz
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
boalingua.ch
as primary domain
Aix-en-Provence
www.fondazionerui.it
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
Schifffahrt Berner Oberland
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
campinghobby.ch
as primary domain
Regional Pass Bernese Oberland
www.swisstopo.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
-AlpTransit: Lötschberg-Basistunnel: Übersicht über die Grundlagenvermessung und weitere Beiträge des Bundesamtes für Landestopografie zur Vermessung des Lötschberg-Basistunnels
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstopo.admin.ch
as primary domain
LSKS 2007: Untersuchung zur Verwendbarkeit der Dreiecksvermaschung Stufe AV (CHENyx07) in Form eines regelmässigen Gitters
www.shodai.ac.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
AlpTransit AG
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kbm-sa.ch
as primary domain
OFROU, Office fédéral
www.legacoopbund.coop
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Wirtschaftsdienstleister IDM Südtirol, dessen Anteile die Provinz und die Handelskammer halten, hat die Tätigkeiten der TIS, EOS, SMG und teilweise der
BLS
übernommen. Man möchte nun die Zusammenarbeit mit den lokalen Unternehmen stärken, wobei die eigenen Ziele und Dienstleistungen vorgestellt werden sollen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
legacoopbund.coop
as primary domain
La società unica per il sostegno all’economia, di cui sono azionisti Provincia e Camera di Commercio e nella quale sono confluite le attività di TIS, EOS, SMG e parte di BLS, vuole rafforzare il legame con le aziende e il territorio, illustrando la mission e i servizi offerti. Il direttore Prast ha presentato l’organizzazione interna di IDM e il programma di attività nei vari ambiti di intervento: sviluppo territoriale, internazionalizzazione, innovazione, marketing territoriale, marketing agricolo. Particolare attenzione ha dedicato alla necessità di coinvolgere e stimolare, tramite le associazioni di categoria, le Piccole e Medie Imprese, anche in forma cooperativa, che costituiscono la stragrande maggioranza del tessuto economico provinciale.
www.angelavolpini.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Brevet Pro Pool,
BLS
-AED oder BNSSA und PSE1 (Frankreich) sind Voraussetzung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aquaparc.ch
as primary domain
You must hold a Plus Pool certificate, BLS-AED or BNSSA, and PSE1.
www.delloscompiglio.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Luzern-Interlaken Express fährt man zunächst über den 1.008 Meter hohen Brünigpass nach Meiringen und weiter nach Brienz und Interlaken. Nach dem Umstieg in einen der komfortablen
BLS
-Züge führt die Fahrt entlang des Thunersees und durch das Simmental nach Zweisimmen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oebb.at
as primary domain
On the Lucerne-Interlaken Express, you first cross the Brünig Pass at 1,008 metres, heading towards Meiringen and then onwards to Brienz and Interlaken. After changing to one of the comfortable BLS trains, the trip takes you along Lake Thun through the Simmental to Zweisimmen. Here, the GoldenPass Panoramic will be waiting to take you on the last leg of your trip. It passes the glamorous holiday resort of Gstaad and continues to the vineyards along Lake Geneva before reaching Montreux.
ominee.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Anforderungen der Bedarfsgegenständeverordnung für
BLS
/Hautkontakt, der Spielzeugnorm (Standard EN 71-3 / ausgenommen sind die Abschnitte EN 71-5, EN 71-7, EN 71-9) sowie die Vorgaben der Ökotex-Verordnung werden erfüllt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
isl-chemie.de
as primary domain
In contrast to commonly used polyol-based pigment pastes, Moltopren® S reactive dyes are integrated in the polyurethane matrix via hydroxyl functional groups. Once integrated, they can no longer migrate, bleed or be extracted by various media.
www.filorga.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Hallo, Ich bin 18 Jahre alt und gehe aufs Gymnasium. Habe vor 4 Jahren den Babysitterkurs gemacht. Zusätzlich habe den Nothelferkurs, den Samariterkurs sowie den
BLS
-AED absolviert. Zudem bin ich seit 2 Jahren Pfadileiterin in der Wölflistufe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babysitting24.ch
as primary domain
Bonjour, Actuellement étudiante et donc en vacances, je suis disponible pour garder vos enfants. Je suis à l'aise avec les enfants et apprécie leur compagnie. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babysitting24.ch
as primary domain
Ich bin selber Mutter von drei Kindern., 23,-16,-12 Jahre., ich lieben sehr kleinen Kinder., ich mach das gerne., ich bin seriös, lustig und viel Kreativer., gerne spazieren, lesen un kochen.,, als Beruf ich bin Hausfrau., ich haben abgeschlossen […]
2 Hits
delinnenkast.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Andreas Schmid Kontraktlogistik GmbH & Co. KG und BLS Bavarian Logistics Solutions GmbH sind als reglementierter Beauftragter behördlich zugelassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andreas-schmid.de
as primary domain
The Andreas Schmid Transport GmbH & Co. KG locations in Gersthofen and Buchdorf are assessed in accordance with SQAS criteria.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andreas-schmid.de
as primary domain
Společnost Andreas Schmid Transport GmbH & Co. KG, pobočky Gersthofen a Buchdorf, je posouzena podle SQAS.
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Alternativ erreichen Sie Crans-Montana auch über den Simplonpass oder den Grossen-St. - Bernard-Tunnel. Ausserdem verkehren Autoverladezüge durch den Lötschbergtunnel (Kandersteg–Goppenstein; betrieben von der
BLS
) und durch den Simplontunnel (Brig–Iselle).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Alternatively, you can reach Crans-Montana via the Simplon Pass or the Great St. Bernard road tunnel. In addition, there is a car shuttle train via Lötschberg BLS (Kandersteg-Goppenstein) and Simplon (Brig-Iselle).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Village de montagne idyllique ou ville alpine? Crans-Montana est un mélange des deux: elle offre le confort d’une destination de vacances moderne ainsi que les joies de la nature et le panorama des Alpes pennines. Grâce à sa diversité et à sa réputation de Mecque du golf, la modernité de Crans-Montana est très attrayante pour les visiteurs internationaux.
www.bielerseefest.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Tageskarte gilt nur für Sonderzüge der SBB/
BLS
. Nicht für den MOONLINER. Die MOONLINER-Tickets erhält man ebenfalls am Automaten, auf der MOONLINER-Ticket-App oder beim Chauffeur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bielerseefest.ch
as primary domain
La carte journalière est valable seulement pour les trains spéciaux des CFF/BLS. MOONLINER pas inclus. Les tickets pour les MOONLINER sont également disponibles aux distributeurs, sur l’application MOONLINER ou auprès du chauffeur.
5 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Kontonummer Empfängerln: 93001968
BLS
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Espérons. Le malheur c’est que j’ai bien
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Brandsen (Buenos Aires – Argentina) –
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
che ci inviate - nella mia scuola “Dante”, fra
6 Hits
www.globaltrail.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Aus der West- und Nordwestschweiz mit SBB oder
BLS
nach Brig, umsteigen auf die Furka-Oberalp-Bahn (FO) bis Fürgangen-Bellwald, dann umsteigen auf die Luftseilbahn nach Bellwald.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
globaltrail.ch
as primary domain
Depuis l'ouest ou le nord-ouest de la Suisse en CFF ou BLS vers Brigue: changer train Furka-Oberalp (FO) Brigue - Fürgangen-Bellwald: changer téléphérique pour Bellwald (ou train pour Fiesch: changer car postal pour Bellwald)
2 Hits
www.bad-murtensee.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Hartnäckig haben das Bundesamt für Verkehr, SBB,
BLS
und der Verband öffentlicher Verkehr versucht, Informationen über Zwischenfälle im Bahn-, Tram- und Busverkehr geheim zu halten. Heute hat das Bundesgericht die ÖV-Kontrolleure des Bundes in einem einstimmig gefällten Entscheid zu mehr Transparenz verpflichtet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oeffentlichkeitsgesetz.ch
as primary domain
En février 2015, l’organisation environnementaliste Greenpeace demandait à pouvoir consulter des documents de l’exploitant de centrale nucléaire Axpo. Il y était question de 925 défauts matériels à la centrale de Beznau, la plus vieille du monde, toujours en exploitation depuis quarante-huit ans.
6 Hits
www.samaritains.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
-AED-SRC Komplett
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
samaritains.ch
as primary domain
BLS-AED-SRC complet – Recyclage
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
samaritains.ch
as primary domain
BLS-AED-SRC completo
www.bekb.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Velomiete im Reisezentrum
BLS
gegen Gebühr
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bekb.ch
as primary domain
Location du vélo au centre de voyage de la BLS
4 Hits
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Trassenvergabestelle, die heute von den drei grossen Normalspurbahnen (SBB,
BLS
und SOB) sowie vom Verband öffentlicher Verkehr (VöV) getragen wird, soll in eine unabhängige Anstalt des Bundes überführt und mit zusätzlichen Kompetenzen ausgestattet werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Le service d'attribution des sillons, actuellement géré par les trois principaux chemins de fer à voie normale (CFF, BLS et SOB) et l'Union des transports publics (UTP), deviendra un établissement fédéral indépendant et sera investi de compétences supplémentaires.
2 Hits
www.gamma.com.cu
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS
Nordrampe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ride.ch
as primary domain
Falkeflue
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mitglied des Verwaltungsrats der
BLS
AG
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Member of the Board of Directors, BLS AG
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Mettez-vous en rapport avec nous.
3 Hits
best4beauty.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Nehmen Sie das
BLS
Kursschiff von Interlaken Ost, welches Sie direkt nach Bönigen bringt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jetboat.ch
as primary domain
Use the public BLS boat from Interlaken Ost, which brings you straight to Bönigen.
www.thesuntrip.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Anreise: Shuttleservice ab Interlaken, öffentliche Parkplätze beim Hafen Bönigen, Postauto und
BLS
Anbindung,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
skydiveswitzerland.ch
as primary domain
How to find us: Shuttleservice from Interlaken, public carpark at the port in Bönigen, or the public bus from Interlaken Ost trainstation.
9 Hits
www.he.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Weiterausbildungskurs im Sanitätsdienst,
BLS
Niveau 1 und AED für Zeitmilitär; Dauer 3 Tage;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
he.admin.ch
as primary domain
Instruction continue dans le domaine du service sanitaire pour militaires contractuels, BLS niveau 1 plus DAE; durée 3 jours;
www.lecameredimonia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Art.Nr.: PTG20/
BLS
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crazy-heels.de
as primary domain
Brand: Pleaser Day & Night
2 Hits
delinnenkast.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Andreas Schmid Kontraktlogistik GmbH & Co. KG und BLS Bavarian Logistics Solutions GmbH sind als reglementierter Beauftragter behördlich zugelassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andreas-schmid.de
as primary domain
The Andreas Schmid Transport GmbH & Co. KG locations in Gersthofen and Buchdorf are assessed in accordance with SQAS criteria.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
andreas-schmid.de
as primary domain
Společnost Andreas Schmid Transport GmbH & Co. KG, pobočky Gersthofen a Buchdorf, je posouzena podle SQAS.
lexbrowser.provinz.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
01/12/2015 - Beschluss vom 1. Dezember 2015, Nr. 1373 - Übertragung von Tätigkeiten der Business Location Südtirol/Alto Adige (
BLS
) an die Wirtschaftsabteilung
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lexbrowser.provinz.bz.it
as primary domain
01/12/2015 - Delibera 1 dicembre 2015, n. 1384 - Criteri per l’equiparazione di percorsi di formazione con qualifiche o diplomi acquisiti tramite l’apprendistato
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10