sont a – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
486
Résultats
310
Domaines
www.oltremare.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
LES FRAIS DE LIVRAISON
SONT A
LA CHARGE DU CLIENT.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
waitingforthesun.fr
comme domaine prioritaire
SHIPPING COSTS ARE THE CHARGE OF THE CUSTOMER.
www.epo.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
De l'avis de la chambre qui s'est référée à l'affaire T 686/91, lorsqu'on choisit, au début de la mise en oeuvre de l'approche "problème-solution", de divulguer l'état de la technique sans prendre le recul nécessaire pour pouvoir formuler un problème technique pertinent, on adopte une démarche vouée à l'échec en ce sens que, sans ce recul, toute tentative d'établir un enchaînement logique d'idées pouvant conduire à l'invention revendiquée s'enlise dès le départ par manque de but ou d'objet clairement identifiable. Si le problème pertinent ne peut être déduit de l'état de la technique réputé le plus proche, les mesures prises pour le résoudre ne
sont a
fortiori pas déductibles.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
epo.org
comme domaine prioritaire
In T 835/00 D1, which the opposition division considered the closest prior art, did not mention any of the problem aspects addressed by the claimed invention. As a consequence, a technical problem was created which was unrelated to the actual disclosure of D1 but whose solution was then found to be obvious in the light of the disclosure of D2. The board referred to T 686/91 and stated that it was a fatal defect that a prior art disclosure from which no relevant technical problem could be formulated without inappropriate hindsight had been chosen as a starting point for the application of the problem and solution approach, because without such hindsight any attempt to establish a logical chain of considerations which might lead to the claimed invention inevitably ran into difficulties at the start, for want of a relevant identifiable goal or object. If the relevant problem was not derivable from the alleged closest prior art, the measures for its solution were a fortiori not derivable. In other words, the invention was not obvious in the light of such art (see also T 548/03).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
epo.org
comme domaine prioritaire
In T 835/00 war in der D1, die von der Einspruchsabteilung als nächstliegender Stand der Technik angesehen wurde, keine der Aufgabenstellungen der beanspruchten Erfindung genannt. Dies hatte zur Folge, dass eine technische Aufgabe vorlag, die mit der tatsächlichen Offenbarung in D1 nicht verwandt war, deren Lösung allerdings angesichts der Offenbarung in D2 für naheliegend befunden wurde. Unter Hinweis auf T 686/91 befand die Kammer, dass es ein grundlegender Fehler ist, als Ausgangspunkt für den Aufgabe-Lösungs-Ansatz eine Offenbarung im Stand der Technik zu verwenden, anhand deren ohne unzulässige nachträgliche Erkenntnisse keine relevante technische Aufgabe formuliert werden kann, weil ohne solche nachträglichen Erkenntnisse jeder Versuch, eine logische Reihe von Überlegungen aufzustellen, die zur beanspruchten Erfindung führen könnte, mangels eines erkennbaren relevanten Ziels oder Zwecks unweigerlich scheitern muss. Lässt sich die relevante Aufgabe nicht aus dem angeblich nächstliegenden Stand der Technik herleiten, so ist der Lösungsweg erst recht nicht herleitbar. Mit anderen Worten wird die Erfindung durch diesen Stand der Technik nicht nahegelegt (s. auch T 548/03).
3 Résultats
www.dakarnave.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le 17 mai, à New York, l'International Center of Photography
a
inauguré trois nouveaux évènements et décidé de prolonger sa magnifique exposition Weegee jusqu'au 2 septembre. Les nouvelles expositions
sont
:
A
Short History of Photography From the ICP Collection Honoring Willis E. Hartshorn, Ehrenkranz Director (Une courte histoire de la photographie à partir des collections de l'ICP en hommage à Willis E. Hartshorn, directeur d'Ehrenkranz), Christer Stromholm: Les Amies de Place Blanche, et Presidents in Petticoats! Civil War Propaganda in Photographs (Les présidents en jupon ! La propagande de la guerre civile en photographies). une installation en vitrine de Gordon Parks
a
également été présentée, comprenant une reproduction murale de sa photo Emerging Man (1952), et des écrans vidéos montrant plus de 50 photographies.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
loeildelaphotographie.com
comme domaine prioritaire
On May 17 in New York, the International Center Of Photography opened three new exhibits and extended their wonderful Weegee show until September 2. The new shows are (sorry about the long title), A Short History of Photography From the ICP Collection Honoring Willis E. Hartshorn, Ehrenkranz Director, Christer Stromholm: Les Amies de Place Blanche, and Presidents in Petticoats! Civil War Propaganda in Photographs. They also unveiled a window installation of Gordon Parks encompassing a photo mural of Park’s photo Emerging Man, 1952, and video screens showing more than 50 photographs.
2 Résultats
www.fao.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
FAO-SDRN et le WFP-VAM co-organisent un atelier de travail sur GeoNetwork (Rome, 9 au 13 mai 2005). Les objectifs principaux
sont
: (
a
) évaluer le réseau et ses différents noeuds en fonction des besoins et expériences de ses utilisateurs ; (b) discuter et définir les futures développements de GeoNetwork, et (c) discuter l'établissement d'une comité directeur. [more...]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fao.org
comme domaine prioritaire
FAO-SDRN and WFP-VAM are co-organizing the GeoNetwork workshop (Rome, 9-13 May 2005). Main objectives are to: (a) assess the ongoing project in the different existing nodes based on the experiences and needs of its users; (b) discuss and define the future directions of the GeoNetwork developments, and (c) explore the establishment of a steering. [more...]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fao.org
comme domaine prioritaire
El Servicio del Medio Ambiente y los Recursos Naturales de la FAO y la dependencia de Análisis y Cartografía de la Vulnerabilidad del PMA organizaron conjuntamente el taller de GeoNetwork (Roma, 9-13 de mayo de 2005). Los objetivos principales fueron: (a) evaluar el proyecto en curso en los diferentes nodos, basado en las experiencias y necesidades de sus usuarios; (b) debatir y definir el rumbo futuro de las actividades de GeoNetwork, y (c) estudiar la creación de un grupo directivo. [mas...]
www.eusko-ikaskuntza.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les gisements de l´argile ont été sélectionnes par sa proximité aux sites archéologiques et par ses caractéristiques pétrographiques. Comment conclusion provisionnelle, nous pouvons dire qu´il y a une soigneuse sélection du matériel en utilisant des argiles du Faciès Keuper, quand elles
sont a
l´aise.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eusko-ikaskuntza.org
comme domaine prioritaire
En el presente trabajo se presentan los resultados del estudio petrográfico realizado a partir de 45 fragmentos de cerámicas representativas de diferentes poblados de la Edad del Hierro, situados en Guipúzcoa; así como algunos resultados significativos del estudio de petrográfico de ladrillos realizados a partir de muestras geológicas recogidas en las proximidades de los poblados. Las conclusiones más significativas de este estudio es la cuidada selección de las arcillas, preferentemente Triásicas cuando existe afloramiento en las proximidades,y una tecnología similar mediante adicción de calcitas trituradas a las arcillas.
editions-ismael.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mille malentendus et préjugés pèsent sur la nature de la technique vue par le traducteur et sur le rôle de celui-ci, personnage baroque qui n'est jamais exactement là où on l'attend. Les critères de forme immédiats de cet artisanat
sont a
priori ceux de tout texte technique : exhaustivité, monosémie, précision et accessibilité à l'ensemble de la communauté visée.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rfla-journal.org
comme domaine prioritaire
Translators are baroque characters inherently out of place. The way they look at technique and their very role in the translation process are layered with countless misunderstanding and prejudices. The craft of technical translation exhibits four aesthetical characteristics which, in a perfect world, would also be those of any technical text: exhaustiveness, monosemy, precision, and collective accessibility. More often than not, the output is much more standardized than the input was. The translated text is user-oriented and has to be seen as a machine. Its production summons up a technical imagination, also highly standardized, based on mathematics and geometry, whose rules are akin to those of modern architecture.
4 Résultats
www.acoa-apeca.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Des femmes d'affaires du Canada atlantique
sont a
Philadelphie pour y recueillir des renseignements utiles qui les aideront a exporter leurs biens et services aux Etats Unis. La delegation est dirigee par la secretaire d'Etat (Affaires etrangeres et Commerce international), l'honorable Helena Guergis (au centre, costume gris), au nom du ministre de la Defense nationale et ministre de l'Agence de promotion economique du Canada atlantique (APECA), l'honorable Peter MacKay, et elle se rendra a New York plus tard cette semaine afin de participer au Fancy Food Show, un des plus importants salons de l'alimentation fine au monde.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
acoa-apeca.gc.ca
comme domaine prioritaire
Women entrepreneurs from Atlantic Canada are in Philadelphia to gain valuable insight and gain market information to help them export their goods and services to the United States. Led by the Honourable Helena Guergis (centre, grey suit), Secretary of State for Foreign Affairs and International Trade, on behalf of the Honourable Peter MacKay, Minister of National Defence and Minister of the Atlantic Canada Opportunities Agency, the delegation will travel to New York City later this week to participate in one of the world's largest specialty food shows, the Fancy Food Show.
www.degreedeodorant.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les données contenues dans ce site
sont a
titre d'information, et ne s'appliquent qu'aux produits d' OMAR srl et mettent à jour toutes les éditions précédentes. OMAR srl n‘est ni responsable des informations incomplètes fournies dans ce site ni de toutes erreurs.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
omarrimorchi.it
comme domaine prioritaire
The data contained in this site are for informational purposes, apply only to OMAR srl products and update all the previous editions. OMAR srl is not responsible for any incompleteness of the information provided in this site or any possible mistakes. The user is responsible to ensure that the use of the selected product is compatible with the application for which it is intended and that the product and its application are in compliance with rules and legislation in force in the country where the product is used. OMAR srl reserves the right to make any change to one or more products and halt production as well, at any time and without prior notice.
4 Résultats
www.statcan.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
À l'instar de la CITI, le SCIAN
a
essentiellement été conçu pour offrir un système de classification permettant de regrouper les établissements en fonction de la nature de leur activité principale. Alors que les principaux critères adoptés pour définir les divisions, les groupes et les classes de la CITI
sont
: (
a
) la nature des biens et des services produits, (b) l'utilisation que l'on fait des biens et services, et (c) les intrants, les procédés et la technologie de production, seul ce troisième critère de la CITI (Rév. 3) constitue le fondement conceptuel du SCIAN. Le SCIAN se distingue des autres classifications des activités économiques du fait qu'il se fonde sur un critère unique.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
statcan.gc.ca
comme domaine prioritaire
NAICS, like ISIC, was principally designed to provide a classification for grouping establishments based on the kind of activity in which they are primarily engaged. Whereas the main criteria employed in delineating the divisions, groups and classes of ISIC are: (a) the character of the goods and services produced; (b) the uses to which the goods and services are put; and (c) the inputs, the process and technology of production, it is the third criterion of ISIC Rev 3 that forms the conceptual basis of NAICS which makes it unique among industrial classifications in being based on a single criterion.
www.mcconnellfoundation.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Enseigner pour le Canada
a
pour but d’accroître l’assiduité à l’école, la participation des élèves et le succès scolaire dans les collectivités nordiques en aidant les enseignants à réussir. Les moyens utilisés pour atteindre ce but
sont
: (
a
) un recrutement ciblé selon des critères définis par la collectivité; (b) un programme de formation de quatre semaines axé sur la collectivité; (c) l’engagement à travailler dans le milieu pendant au moins deux ans afin d’établir une connexion solide entre les enseignants et la collectivité; (d) le soutien personnel et professionnel des enseignants par des mentors; et (e) la création d’un solide réseau d’anciens.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mcconnellfoundation.ca
comme domaine prioritaire
Teach for Canada’s objective is to increase student attendance, student engagement, and student achievement in northern communities by helping teachers succeed. The project aims to achieve this objective through (a) targeted recruiting using community-defined criteria; (b) a four-week community-oriented training program; (c) connecting teachers with communities for a minimum two-year teaching commitment; (d) supporting teachers with professional and personal mentors; and (e) building a strong alumni network.
4 Résultats
spartan.metinvestholding.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
course à la Maison Blanche: Obama et Hilary
sont a
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flashgamesspot.com
comme domaine prioritaire
Race For The White House: Obama and Hilary are nec
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flashgamesspot.com
comme domaine prioritaire
Rennen um das Weiße Haus: Obama und Hilary sind Ko
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flashgamesspot.com
comme domaine prioritaire
corsa per la Casa Bianca: Obama e Hilary sono coll
12 Résultats
csc.lexum.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pour nier cette juridiction, nous n’avons que l’affidavit du défendeur-appelant qui, sans nous donner de faits, affirme tout simplement que son domicile et sa résidence
sont a
Panama. Cet affidavit fut signé à Londres et rappelant ne fut pas contre-interrogé à son sujet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
csc.lexum.org
comme domaine prioritaire
To negate this jurisdiction we have only defendant-appellant’s affidavit, which without giving us any facts simply states that his domicile and residence are in Panama. This affidavit was signed in London and appellant was not cross-examined on this matter. This does not go very far, especially if we recall that this same deponent
www.solidage.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les buts de la recherche
sont a
) l’identification d’indicateurs de fragilité dans des données d’enquêtes de santé; b) la description de leur relation avec la consommation de soins; et c) la réalisation de comparaisons internationales portant sur le volume des personnes concernées par ces indicateurs et la réponse apportée par différents systèmes de santé.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
solidage.ca
comme domaine prioritaire
The purposes of this research are: a) to determine frailty indicators in health survey data; b) to describe their relationship to health care service utilization; and c) to conduct international comparisons regarding the number of individuals these indicators concern, and the ways in which various health care systems respond to them.
www.palazzoparigi.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les appareils sont quotés de A à G en termes d'efficacité énergétique. A se trouve en haut de l'échelle et G... vous avez bien une petite idée ? Les appareils les plus performants que A
sont A
+, A++ et plus.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zanussi.be
comme domaine prioritaire
Toestellen krijgen een rating van A tot G op het vlak van energie-efficiëntie. A als meest energie-efficiënte en G...u begrijpt het wel. Vaatwassers die nog efficiënter zijn dan A-klasse worden getoond als A+, A++ enzovoort.
www.pas.gov.on.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Membres: Le lieutenant-gouverneur de l'Ontario est membre de l'Ordre de l'Ontario et le chancelier de l'Ordre de l'Ontario en vertu de sa fonction. Les membres
sont
:
a
) le juge en chef de l'Ontario, qui est le président du Conseil consultatif; b) le président de l'Assemblée législative de l'Ontario; c) le secrétaire du Conseil des ministres et, enfin, d) un maximum de six personnes qui
sont
membres de l'Ordre de l'Ontario, nommées par une lettre d'affectation ministérielle du premier ministre. Le sous-ministre du ministère des Affaires civiques et Immigration est secrétaire général.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pas.gov.on.ca
comme domaine prioritaire
Membership: The Lieutenant Governor of Ontario is a member of The Order of Ontario and the Chancellor of The Order of Ontario by virtue of his or her office. The members are: a) The Chief Justice of Ontario, who is the Chair of the Advisory Council; b) The Speaker of the Legislative Assembly of Ontario; c) The Secretary of the Cabinet; and d) not more than six persons who are members of The Order of Ontario appointed by the Premier. The Deputy Minister is Secretary General.
www.mmemed.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Alors qu'il y a toujours besoin d'étendre l'activisme féministe, Je pense que nous pouvons célébrer féministes combien il
sont a
maintenant en Afrique; jeunes et vieux, dans des lieux différents et de différentes expériences par rapport au très peu quand nous avons commencé à gagner 1982.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
africanfeministforum.com
comme domaine prioritaire
While there is always need to expand feminist activism, I think that we can celebrate how many feminists there are in Africa now; both old and young, in different locations and from different experiences compared to the very few when we started WIN in 1982. I am also encouraged that my sons assume automatically that they share equal responsibility for domestic work and childcare.
2 Résultats
atoll.pt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
PRIX VANTAGGIOSI.arredamento gardé Remise très calme en fonction de la durée de l 'IDEAL POUR LOCATION APPARTEMENT DANS VILLA AVEC ENTREE ET PRIVE PARKING PRIVE JARDIN. AVEC LA POSSIBILITE 'BARBECUE et des enfants une aire de jeux. SOLEIL ET LA VUE MER. CLEAN et confortable appartement OÙ LA QUALITÉ ET LES PRIX
SONT A
LA BONNE PLACE
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
italia-turismo-srl.it
comme domaine prioritaire
INDEPENDENT APARTMENT, SUNNY, furnished and comfortable, LOCATED NEAR THE BEACH WITH SAND BEACH, THE BAY GUIDACOLA with white stones, 15 km from the Zingaro Nature Reserve, from Scopello and Segesta. AT PRICES VANTAGGIOSI.arredamento kept very quiet Discount depending on length of stay 's IDEAL FOR RENTAL APARTMENT IN VILLA WITH PRIVATE ENTRANCE AND PARKING PRIVATE GARDEN. WITH THE OPPORTUNITY 'TO BARBECUE and children playing area. SUNNY AND THE BEAUTIFUL SEA VIEW. CLEAN AND COMFORTABLE APARTMENT WHERE QUALITY 'AND PRICES ARE TO THE RIGHT PLACE
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
italia-turismo-srl.it
comme domaine prioritaire
Unabhängige Wohnung, sonnig, möbliert und komfortabel, in der Nähe der Strand mit Sand Strand, die Bucht GUIDACOLA mit weißen Steinen, 15 km vom Naturreservat Zingaro, von Scopello und Segesta. PREISEN VANTAGGIOSI.arredamento sehr ruhig gehalten Ermässigung je nach Länge des Aufenthalts ist ideal für eine Ferienwohnung in Villa mit eigenem Eingang und Parkplatz Privatgarten. MIT DEM Chance 'zu grillen und Kinderspielbereich. Sonnig und die schönen Blick aufs Meer. CLEAN und komfortable Wohnung Wo Qualität 'Und die Preise sind an der richtigen Stelle
archives.icom.museum
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les membres individuels
sont
:(
a
) des personnes travaillant, à plein temps ou à temps partiel, à titre de professionnels de musée tels qu'ils
sont
définis à l'article 2, § 2 des présents Statuts ; (b) d'anciens professionnels de musée retraités ;(c) dans la limite de 10 % de l'effectif d'un Comité national, d'autres personnes qui, en raison de leur expérience ou des services professionnels qu'elles ont rendus à l'ICOM, pour un des programmes de l'ICOM ou à un Comité national ou international,
sont
jugées dignes d'être membres de l'ICOM.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
archives.icom.museum
comme domaine prioritaire
Individual Members shall be persons who are either:(a) working full-time or part-time as professional museum personnel as defined in Article 2, para. 2 of these Statutes;(b) former museum professionals who have retired; or(c) within the limit of 10 per cent of the membership of a National Committee, other persons who because of their experience or because of professional services rendered to ICOM or to a programme of ICOM, or to a National or an International Committee, are deemed to be worthy of membership of ICOM.
12 Résultats
scc.lexum.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pour nier cette juridiction, nous n’avons que l’affidavit du défendeur-appelant qui, sans nous donner de faits, affirme tout simplement que son domicile et sa résidence
sont a
Panama. Cet affidavit fut signé à Londres et rappelant ne fut pas contre-interrogé à son sujet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
scc.lexum.org
comme domaine prioritaire
To negate this jurisdiction we have only defendant-appellant’s affidavit, which without giving us any facts simply states that his domicile and residence are in Panama. This affidavit was signed in London and appellant was not cross-examined on this matter. This does not go very far, especially if we recall that this same deponent
www.cargosmart.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les deux outils de contrôle microbien les plus efficaces auxquels ont accès les producteurs de bioéthanol
sont a
) la propreté et b) la gestion des procédés de fermentation. Lorsque davantage d’outils sont nécessaires, les producteurs de bioéthanol peuvent s’appuyer sur les produits antimicrobiens brevetés de Lallemand Biofuels & Distilled Spirits, ses capacités de résolution de problèmes et sa formation du personnel des usines.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lallemand.com
comme domaine prioritaire
The two most effective microbial control tools available to fuel ethanol producers are a) cleanliness, and b) fermentation process management. When more tools are required, fuel ethanol producers can rely on proprietary antimicrobial products, troubleshooting and plant personnel training from Lallemand Biofuels & Distilled Spirits.
2 Résultats
www.transcript-review.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les plus célèbres
sont A
Wreath of Maltese Innocents (1958), Wild Spell of Summer (1968), In the Eye of the Sun (1969), Come Again in Spring (1973), Requiem for a Malta Fascist (1980), et Leap of Malta Dolphins (1982).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
transcript-review.org
comme domaine prioritaire
Er war auch Romanautor, die meisten seiner Bücher wurden in New York und London veröffentlicht. Die bekanntesten sind A Wreath of Maltese Innocents ('Ein Reigen maltesischer Unschuldiger', 1958), Wild Spell of Summer ('Wilder Zauber des Sommers', 1968), In the Eye of the Sun ('Im Auge der Sonne', 1969), Come Again in Spring ('Komm im Frühling wieder' 1973), Requiem for a Malta Fascist ('Requiem für einen maltesischen Faschisten', 1980) und Leap of Malta Dolphins ('Der Sprung maltesischer Delphine', 1982).
www.bfe.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En 2007, nous avons exploré ce que le nouveau modulateur apporte. Les résultats les plus marquants
sont
:
a
) Nous avons réussi à allumer le plus petit de nos bulbes (1,2 cc), ce qui ouvre la voie pour descendre la puissance à 100W. b) La modulation par impulsions accroit lefficacité lumineuse par comparaison avec une modulation sinusoïdale.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bfe.admin.ch
comme domaine prioritaire
In 2007 we have explored the capability of the new modulator. The more important results are: a) We have succeeded to light up our smallest bulb of 1.2 cc; this opens the way to low the wattage down to 100 W. b) A modulation by impulsions increases the luminous efficiency in comparison to a modulation by continuous sinusoidal wave.
2 Résultats
www.evaseeds.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Maison de village sur 2000 m² terrain sans mitoyenneté et donnant sur un chemin de foret. La surface habitable est de 250m², rénovée avec des matériaux écologiques. Les commodités
sont a
5 min. (Combeaufontaine).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
immogo.com
comme domaine prioritaire
Maison de village sur 2000 m² terrain sans mitoyenneté et donnant sur un chemin de foret. La surface habitable est de 250m², rénovée avec des matériaux écologiques. Les commodités sont a 5 min. (Combeaufontaine). Vesoul et Jussey sont a 30 min.
web.tohoku.ac.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
LES MACHINES A GLACE CONCASSEE PROPOSEES PAR SOREMA
SONT A
UNE TEMPERATURE IDEALE DE -0,5°C
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
europain.com
comme domaine prioritaire
Ice crushed machines proposed by SOREMA are for an ideal temperature of-0,5°C.
agritrade.cta.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L’état d’avancement de l’intégration régionale et la facilitation du commerce en Afrique de l’Ouest dans le contexte des négociations d’APE
sont a
... 31/08/2006
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
agritrade.cta.int
comme domaine prioritaire
On November 26th 2008 Côte d’Ivoire became the first country in Africa to sign an interim EPA with the EU. More than 80% of the taxes on imports fr... 01/01/2009
www.quebecorgone.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Des transats peuvent etre reserves afin de passer un agreable moment sur la plage du lagon. Boissons rafraichissantes, cocktails, vins, champagnes
sont a
votre disposition. Et bien entendu les rhum...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
saintbarth-tourisme.com
comme domaine prioritaire
The Gloriette offers you its suggestions of the day, creoles, and French, accras, salad, fish, lobster, meat... With loungers can be reserved to spend a moment on the lagoon Beach sits. Drinks rafraichissantes, cocktails, wines, WebStore are at your disposal. And of course the rum...
technicsglobal.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A. Tous nos joints sont produits par NAK. Nous stockons une gamme toujours croissante de produit standard ; cependant, la quantité d'actions qui
sont a
annoncé aux utilisateurs particuliers d'O.E., se développe rapidement.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nwideuk.com
comme domaine prioritaire
A. Alle unsere Öldichtungen werden von NAK produziert. Wir auf Lager eine ständig steigende Strecke des Standardproduktes; jedoch bestellte die Menge des Vorrates, der ist, zu den bestimmten O.E. Benutzern, wächst schnell voraus.
www.nikon.com.tn
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La reconstruction du pays ne se fera pas dans quelques années faute de moyens. Des routes, conduites d’eau et autres infrastructures doivent être réparées, plus de 500 écoles
sont
à ras le sol.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nepalimed.lu
comme domaine prioritaire
Der Wiederaufbau wird sich nicht, bedingt durch die wenigen zur Verfügung stehenden Mittel, in ein paar Jahren bewerkstelligen lassen. Straßen, Wasserleitungen und andere Infrastrukturen müssen repariert werden, mehr als 500 Schulen sind dem Erdboden gleich.
3 Résultats
franchipani.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
les files
sont a
developer
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kalvinhouse.hu
comme domaine prioritaire
Die Seite werden demnächst entwickelt
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kalvinhouse.hu
comme domaine prioritaire
A menüpontnak még nincs tartalma.
7 Résultats
www.sokati.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les tarifs
sont a
partir de $999 pour 2 nuits.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rsvpchalets.com
comme domaine prioritaire
The price starting at $999 for 2 nights.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10