|
Jak sprawozdania Reutera, mężczyzna z Santiago de Chile próbował ukraść oszczędności życia jego babci. Plan: wpisać swój girlfirend z półmaską godnej twarzy przypominającej babka wycofać całe pieniądze na ladzie.
|
|
As Reuters reports, a man from Santiago de Chile tried to steal the life savings of his grandmother. The plan: supply your girlfirend with a half decent face mask resembling his grandmother withdraw the whole money at the counter.
|
|
Comme le rapporte l’agence Reuters, un homme de Santiago du Chili a essayé de voler les économies de sa grand-mère. Le plan: fournir votre copine avec un masque ressemblant à moitié décent sa grand-mère retirer l’argent tout au comptoir.
|
|
Wie Reuters berichtet, hat ein Mann aus Santiage de Chile versucht seine Großmutter um ihre Ersparnisse zu bringen. Er stiftete dabei seine 21-jährige Freundin an sich als Großmutter zu verkleiden, um so auf der Bank an ihr Geld zu kommen.
|
|
Como informa Reuters, un hombre de Santiago de Chile trató de robar los ahorros de su abuela. El plan: el suministro de su girlfirend con una máscara de media cara decente parecido a su abuela retirar todo el dinero en el mostrador.
|
|
Come riporta Reuters, un uomo di Santiago del Cile ha cercato di rubare i risparmi di una vita di sua nonna. Il piano di: fornire la vostra fidanzata con semimaschera volto decente simile nonna ritirare tutto il denaro allo sportello.
|
|
Als Reuters verslagen, een man uit Santiago de Chile geprobeerd om het spaargeld van zijn grootmoeder te stelen. Het plan: geef je girlfirend met een half fatsoenlijk gezichtsmasker lijkt zijn oma de hele geld op te nemen bij de balie.
|
|
Как сообщает Reuters, мужчина из Сантьяго-де-Чили пытались украсть сбережения своей бабушке.План: ввести свой girlfirend с половиной достойный маска напоминает бабушку снять все деньги на счетчик.
|