sont a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      486 Results   310 Domains   Page 8
  www.ifm-institute.fr  
Nos objectifs spécifiques sont : (a) D'étudier la fonction de Eml1 liée aux microtubules et d'identifier de nouvelles protéines partenaires qui peuvent apporter des indices sur son rôle biologique; (b) D'investiger the rôle of Eml1 au cours de la division et migration neuronale, et les phénotypes correspondant des cerveaux de souris au niveau desquels l'expression de Eml1 est invalidée.
Specific aims : We plan: (a) to study Eml1's function with respect to microtubules (MTs), and to search for other protein partners, which may give clues about its biological role; (b) to investigate the role of Eml1 during neuronal cell division and migration, and corresponding phenotypes in mouse brains lacking Eml1.
  www.keppana.com  
Les plages nombreuses sont a 120 metres de la maison, et la vous pouvez louer des chaises
Da sind viele Tauchenklub in der Stadt von Hvar. Segelnd, Bootfahrt, Paddel-Bootfahrt, Windsurfing,
Tutto si trova a distanca facile di raggiungere camminando: i negozii,Shops, Barca-stazioni,
  www.anp.org  
Le MAOL....."Après la destitution du président Chadli Bendjedid en janvier 1992, un groupe d’officiers a été outré par les agissements irresponsables de la hiérarchie militaire ; ils connaissaient parfaitement les conséquences du tout répressif. Après un temps de consultation, au début de l’an 1993, une première cellule appelée HAKIM a été constituée par ces officiers nationalistes regroupé autour du feu Kasdi Merbah et les regretté généraux Mohamed Touahri et Saïdi Fodhil entres autres. D’autres généraux de la famille nationaliste ont été discrètement contactés, mais ces derniers se sont abstenus de prendre parti ou de réfléchir au sujet. On ne citera pas ces généraux qui sont a la retraite mais ils se reconnaîtront!"...Lire
الحركة الجزائرية للضباط الأحرار... "بعد الإطاحة بالرئيس الشاذلي بن جديد في جانفي 1992، كانت مجموعة من الضباط الوطنيين مستائة من الأمر و كان هؤلاء الضباط يعلمون جيدا عواقب سياسة القمع الكلي. و بعد مرور وقت للتشاور و في بداية سنة 1993 ظهرت و لأول مرة خلية داخل الجيش سميت بخلية "حكيم" أسست من قبل مجموعة الضباط الوطنيين في وسط المرحوم قاصدي مرباح و الجنرالات المرحومين محمد طواهري و سعيدي فضيل من بين ضباط آخرين. تم الإتصال السري آنذاك بضباط سامين (جنيرالات) آخرين من الأسرة الوطنية لإلتحاق بالمجموعة و لكنهم إعتذروا من أخذ موقف أو التفكير في الأمر. لن نذكر هؤلاء الجنيرالات الذين أحيلو اليوم على التقاعد و لكن يعرفون أنفسهم!" ...إقرأ
  anp.org  
Le MAOL....."Après la destitution du président Chadli Bendjedid en janvier 1992, un groupe d’officiers a été outré par les agissements irresponsables de la hiérarchie militaire ; ils connaissaient parfaitement les conséquences du tout répressif. Après un temps de consultation, au début de l’an 1993, une première cellule appelée HAKIM a été constituée par ces officiers nationalistes regroupé autour du feu Kasdi Merbah et les regretté généraux Mohamed Touahri et Saïdi Fodhil entres autres. D’autres généraux de la famille nationaliste ont été discrètement contactés, mais ces derniers se sont abstenus de prendre parti ou de réfléchir au sujet. On ne citera pas ces généraux qui sont a la retraite mais ils se reconnaîtront!"...Lire
الحركة الجزائرية للضباط الأحرار... "بعد الإطاحة بالرئيس الشاذلي بن جديد في جانفي 1992، كانت مجموعة من الضباط الوطنيين مستائة من الأمر و كان هؤلاء الضباط يعلمون جيدا عواقب سياسة القمع الكلي. و بعد مرور وقت للتشاور و في بداية سنة 1993 ظهرت و لأول مرة خلية داخل الجيش سميت بخلية "حكيم" أسست من قبل مجموعة الضباط الوطنيين في وسط المرحوم قاصدي مرباح و الجنرالات المرحومين محمد طواهري و سعيدي فضيل من بين ضباط آخرين. تم الإتصال السري آنذاك بضباط سامين (جنيرالات) آخرين من الأسرة الوطنية لإلتحاق بالمجموعة و لكنهم إعتذروا من أخذ موقف أو التفكير في الأمر. لن نذكر هؤلاء الجنيرالات الذين أحيلو اليوم على التقاعد و لكن يعرفون أنفسهم!" ...إقرأ
  web-japan.org  
. Trois surtout sont a citer :
Kimagure Orange Road
  ufme.info  
Dans l'ensemble, le démarrage tardif de la saison, combiné avec une forte disponibilité en eau du sol, a maintenu la vigne dans un niveau élevé de consommation hydrique jusqu'à tard dans la saison (ie. véraison). Cela a provoqué une transpiration forte par rapport aux années précédentes. Les conséquences sont : a) Un retard de maturation / b) Des baies de plus grande taille.
Overall, the late season start, combined with the high soil moisture availability, maintained a high level of water supply to the vine until later in the season (i.e. veraison). This caused the level of vine water use to be high compared to previous years. The consequences of that are: a) Delayed maturation / b) Larger berry size.
  www.vsa-aas.org  
Organes Les organes de l‘AAS sont: a) l‘assemblée générale; b) le comité;
c) der Geschäftsausschuss; d) die Rechnungsrevisoren; e) Kommissionen und Arbeitsgruppen. Artikel 13
  ss-de-los-reyes.thestyleoutlets.es  
Nos objectifs spécifiques sont : (a) D'étudier la fonction de Eml1 liée aux microtubules et d'identifier de nouvelles protéines partenaires qui peuvent apporter des indices sur son rôle biologique; (b) D'investiger the rôle of Eml1 au cours de la division et migration neuronale, et les phénotypes correspondant des cerveaux de souris au niveau desquels l'expression de Eml1 est invalidée.
Specific aims : We plan: (a) to study Eml1's function with respect to microtubules (MTs), and to search for other protein partners, which may give clues about its biological role; (b) to investigate the role of Eml1 during neuronal cell division and migration, and corresponding phenotypes in mouse brains lacking Eml1.
  2 Hits www.csis-scrs.gc.ca  
Il n'est absolument pas évident que même si une structure de sécurité idéale était en place, qu'on aurait pu surmonter les trois facteurs reconnus pour avoir rendu la tâche difficile de traiter avec les conflits en ex-Yougoslavie. Ils sont: a) l'internationalisation prématurée d'une crise imminente en reconnaissant des régions constituantes du pays, b) l'inquiétude de défier les intérêts de la Russie au fur et à mesure que le conflit s'aggravait, et c) le plus important, malgré l'imbroglio continuel qui était et demeure embarrassant et gênant pour les pays de l'Ouest, on n'a pas engagé les intérêts vitaux de sécurité jusqu'au point de porter le risque ou les coûts d'une intervention armée et l'occupation possible de la Yougoslavie. Des faits nouveaux laissent penser que les perspectives de parvenir à un accord sur une nouvelle architecture européenne de sécurité sont plutôt mauvaises. Il suffit de poser une simple question pour illustrer cette constatation : compte tenue de la désastreuse expérience que l'on a connue avec l'ancienne Yougoslavie, quelle institution - OTAN, CSCE ou CE-UEO - se proposerait pour dénouer la prochaine grande crise européenne de sécurité ou pour essayer d'organiser une réponse concertée des diverses institutions?
At their January 1994 summit, NATO leaders delayed the entry of new members while positioning the Alliance to respond better to crises by adopting two schemes. Partnership for Peace envisages new NATO security relationships with former Warsaw Pact states and other CSCE members. It builds on the NACC (though it is open to all central and east European states as well as other CSCE members) but falls short of NATO membership, in calling for bilateral arrangements with NATO in such areas as defence budgeting, joint planning and exercises, direct military consultations, training and peace-keeping. "Partners" are to decide the pace of cooperation with NATO, which pledges to consult them in the case of a threat to their security (a faint image of NATO's article 4 consultation clause).
  it.feedbooks.com  
VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE VOTRE UTILISATION, L'ACCES, LE TELECHARGEMENT, OU TOUTE INFORMATION, DONNEES OBTENUES A TRAVERS FEEDBOOKS OU TOUT SITE REFERENCE SONT A VOS PROPRES DISCRETION ET RISQUE ET QUE VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE DE TOUTE DOMMAGE SURVENU A VOS BIENS MATERIELS (NOTAMMENT VOTRE ORDINATEUR DE BUREAU OU VOTRE LECTEUR EXTERNE) OU A UNE PERTE DE DONNEES.
YOU EXPRESSLY AGREE THAT THE USE OF THE FEEDBOOKS WEBSITE IS AT YOUR SOLE RISK. THE FEEDBOOKS WEBSITE AND ANY DATA, INFORMATION, THIRD-PARTY SOFTWARE, CONTENT (INCLUDING COMMERCIAL CONTENT), REFERENCE SITES, SERVICES, OR APPLICATIONS MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE FEEDBOOKS WEBSITE ARE PROVIDED ON AN ?AS IS? AND ?AS AVAILABLE?, ?WITH ALL FAULTS? BASIS AND WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
  4 Hits www.cse-cst.gc.ca  
h. Protection des transferts internes d’informations sur la correction (données sur l’utilisateur). Les évaluateurs ont vérifié que la TOE utilise le protocole SSL pour protéger les transferts de données entre le serveur et les clients. Les évaluateurs ont analysé la politique fonctionnelle de sécurité et de contrôle du flux d’information régissant les communications serveur-client [SERVER_SFP] et ont vérifié que les seules informations acceptées par un serveur Hercules® AVR en provenance d’une machine cliente sont : (a) l’identification de la machine cliente aux fins d’authentification à l’occasion d’une demande de correction prévue; et (b) des information sur l’état de la correction au cours d’une session de correction, conformément aux fonctions de sécurité F.ENCRYPT et F.IACLIENT de la TOE définies dans la ST du produit Hercules® AVR.
i. Usability of instructions for System hardening with IIS Lockdown tool. The evaluators confirmed that the TOE can be configured and used securely using only the supplied guidance documentation and that the guidance facilitates the prevention and detection of insecure states. The evaluators verified that the Hercules® Security Configuration Guide provides procedures to secure the TOE, after the initial installation and configuration of the product. The IGS and hardening of Hercules® AVR results in a secure installation and operational configuration of the TOE in ___________________________________________________________________________ Version 1.1 1 March 2004
  www.online-adventskalender.info  
Il y a engagé toutes les femmes à de meilleures conditions. Les efforts de Roland Stelzer pour une production équitable sont à l’origine de l’étroite collaboration entre Helvetas Fairtrade et Cotonea.
Die tschechische Weberei befindet sich in einem grossen Gebäudekomplex einer Fabrik, die einige Jahre leer stand. Hier rattern wieder 18 Webmaschinen von Sulzer Winterthur, die früher in einer deutschen Fabrik im Einsatz waren. Als der Geschäftsführer Roland Stelzer letztes Jahr erfuhr, dass einer seiner Lieferanten allen seinen Näherinnen gekündigt hatte um Ihnen tiefere Löhne anzubieten, schuf er in seinen Webhallen Platz für eine eigene Näherei und stellte alle Frauen zu besseren Konditionen an. Das umfassende Bemühen um faire Produktion ist der Grund, warum Helvetas Fairtrade und Cotonea eng zusammenarbeiten.
  www2.ohchr.org  
La Conférence de l'Union Africaine a adopté une décision (Assembly/AU/ Dec. 141 (VIII)) relative à la Déclaration sur les droits des peuples autochtones. Dans sa décision, la Conférence a décidé de maintenir une position commune lors des négociations sur l'amendement de la Déclaration et d'oeuvrer conjointement et de manière constructive, avec les autres Etats membres des Nations Unies, afin de trouver des solutions aux préoccupations des Etats africains dont les plus importantes sont: (a) définition des « peuples autochtones » ; (b) autodétermination; (c) droits de propriété des terres et des ressources; (d) maintien d'institutions politiques et économiques distinctes ; et (e) intégrité nationale et territoriale.
La Asamblea de la Unión africana adoptó una decisión (Assembly/AU/ Dec. 141 (VIII)) relativa ala Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. En su decisión, la Asamblea decidió mantener una posición común durante las negociaciones acerca del contenido de la Declaración y trabajar de manera constructiva y conjunta con los otros Estados miembros de las Naciones Unidas. El objetivo sería encontrar un consenso a las preocupaciones de los Estados africanos. Las preocupaciones más importantes son: (a) definición de pueblos indígenas; (b) libre determinación; (c) derechos de propiedad de las tierras y de los recursos naturales; (d) mantenimiento de instituciones políticas y económicas diferenciadas; e (e) integridad nacional y territorial.
  www.seine-maritime-tourisme.com  
Tous ces formats sont A/B/C testés et nous comparons la visibilité et le temps de visionnage de la campagne pour chaque asset. Ainsi, les formats qui ont une bonne visibilité et un temps de visionnage optimal sont surdélivrés tandis que les autres sont supprimés progressivement.
En función de la posición y del soporte nuestros algoritmos van a dar un valor preciso a cada impresión. Pero la tecnología de compra de espacios no lo hace todo: el soporte publicitario es primordial en el rendimiento de una campaña de visibilidad.
  international.gc.ca  
1.3.1 SXKL reste la bibliothèque des ministères des Affaires étrangères du Canada et du Commerce international du Canada et, à ce titre, a une clientèle que l'on peut considérer à la fois comme spécialisée et ciblée : « spécialisée », parce que les besoins en information des clients ont trait aux secteurs d'activité des deux ministères, et « ciblée », parce que les deux ministères prennent des mesures actives pour que les clients soient bien renseignés sur les questions se rapportant aux intérêts ministériels. Les clients en question sont : a) internes - les employés en poste à Ottawa (Commerce international Canada et Affaires étrangères Canada) et dans les missions (Commerce international Canada, Affaires étrangères Canada et Partenaires dans les missions), ou b) externes - p. ex. universitaires, journalistes, représentants de gouvernements étrangers, missions étrangères au Canada, autres bibliothèques et étudiants. Les défis qui se posent à SXKL ont trait à sa capacité de répondre aux besoins sans cesse croissants et changeants de cette clientèle diversifiée, répartie sur un vaste territoire et exerçant des fonctions de nature intellectuelle.
Increasing demands to use library office space in Headquarters and at missions for other purposes are aggravated by a growing perception that libraries are inevitably moving to electronic-only service. This perception leads to the unfortunate conclusion that there should be less need for space to shelve hard copy document collections. In many instances, hard-copy is the only official or legal version. Similarly, many historical and specialized collections only exist in hard copy form. Traditionally, at Headquarters and missions, libraries have not been successful in justifying their use of office space and facilities, because they lack the client usage data linked to role and mandate that would be produced by a properly functioning management framework.
  www.altacarta.com  
Cet acronyme si fièrement indiqué sur les cartes des restaurants ou sur les étiquettes des étals sont a priori là pour attester du legs toujours vivant que les hommes d'aujourd'hui développent, préparant nos papilles à vivre un moment gastronomique « validé » par des spécialistes et par une filière, tant que notre porte-monnaie est prêt à en payer le prix.
While formerly the cheese was the dessert, what appenned to this happy end nice-smelling which accompanies so well last drink of wine! In France, it is to the restaurant that we measure concretely the extent of damage. Often poor, the cheese is abandoned. The cheese, do you know it in France? the big country of the cheese in the eyes of the whole world, it would be justified to be able to feast simply with some good cheese to the bar as to one studed. At all the prices, for all the clienteles, as we open a good bottle of wine. The cheese, it is a journey and a discovery of the region in which we are. Few chiefs often native of some vineyard and proud to work the products of their region, make it a point of honor to make discover to their customers which nobody knows. That's it the charm of France. At table also, the cheese is the entry key of the country.
  www.oriental-dancing.be  
Maintenant, les chercheurs et utilisateurs de TRIZ ont la possibilite de retracer l"evolution logique d"ARIZ. D"autres versions sont a venir.
In the division "Basic TRIZ Terms" is represented the translation of the basic TRIZ terms into the Chinese language
  www.rncan.gc.ca  
sont : a) la collecte, le tri et l’expédition réutilisation : pneus.
representative for the NRCan initiative Estimated funding Canada (Eco-Action and the communities.
  www.vsv-asg.ch  
La limite supérieure de l’al. 1 peut être dépassée lorsque les créances sont: a. des créances sur la Confédération; b. des créances sur les centrales des lettres de gage; c. des créances sur des contrats collectifs d’assurance conclus par l’institution de prévoyance avec une institution d’assurance ayant son siège en Suisse ou au Liechtenstein;
Das oberste Organ hat insbesondere folgende Aufgaben: a. Es legt in einem Reglement die Ziele und Grundsätze, die Organisation und das Verfahren für die Vermögensanlage fest. b. Es stellt die Regeln auf, die bei der Ausübung der Aktionärsrechte der Vor- sorgeeinrichtung zur Anwendung gelangen. 141
  www.msr.ch  
2. Les personnes politiquement exposées (PEP) sont: a) les personnes qui, à l'étranger, sont ou ont été chargées de fonctions publiques dirigeantes à l'étranger, en particulier les chefs d'Etat ou de gouvernement, les politiciens de haut rang au niveau national, les hauts fonctionnaires de l'administration, de la justice, de l'armée ou des partis au niveau national, les organes suprêmes d'entreprises étatiques d'importance nationale. b) les personnes qui, en Suisse, sont ou ont été chargées de fonction publiques dirigeantes au niveau national dans la politique, l'administration, l'armée ou la justice, ainsi que les membres du conseil d'administration ou de la direction d'entreprises étatiques d'importance nationale. Les personnes politiquement exposées en Suisse ne sont plus considérées comme politiquement exposées 18 mois après qu'elles ont cessé d'exercer leur fonction. c) les personnes qui sont ou ont été chargées de fonctions dirigeantes dans des organisations intergouvernementales ou au sein de fédérations sportives internationales. On entend par fédérations sportives internationales les organisations non gouvernementales reconnues par le Comité International Olympique qui administrent un ou plusieurs sports officiels sur le plan mondial, ainsi que le Comité International Olympique. d) Sont réputées proches de personnes politiquement exposées les personnes physiques qui, de manière reconnaissable, sont proches des personnes politiquement exposées pour des raisons familiales, personnelles ou relevant de relations d'affaires.
2. Politically Exposed Persons (PEPs) are: a) those who hold leading public offices abroad, such as heads of state and governments, senior politicians at national level, senior officials in national administrative, judiciary, or military departments and national level political parties, as well as officeholders in state-owned companies. b) Persons, who hold in Switzerland leading public offices at national level, or who serve as senior officials in national administrative, military and justice departments or in political parties at national level, as well as Board members of state-owned companies or public enterprises. This domestic status as a politically exposed persons expires 18 months after the termination of the public function. c) Persons, who act or acted in a management position for in inter-governmental organizations and international sports federations with a managerial function. International sports federations recognized by the International Olympic Committee include non-governmental organisations that regulate one or more official sports at the global level, and the International Olympic Committee. d) Persons who are their family members or close associates.
  cwf-fcf.org  
Il est plus facile d’identifier l’espèce de l’animal qui a laissé une piste si on trouve d’abord certains indices. Ces indices ne se trouvent habituellement pas dans les traces elles-mêmes. Seulement une trace sur cent permet de percevoir clairement des détails comme des marques d’orteil ou d’ongles. Les deux indices les plus utiles, et de loin, sont (a) la forme d’ensemble de la piste de l’animal et (b) la largeur générale de la piste laissée par l’animal. Le diagramme de pistes montré ici illustre les deux. Avec ces deux seuls indices et un peu d’entraînement, vous serez capables de distinguer les traces d’espèces similaires, comme la souris et le campagnol.
The animals that use this style of walking include the wide-bodied, slow-moving types such as the beaver, muskrat, skunk, porcupine, bear and racoon. These animals seem to waddle along with their wide bodies shifting from side to side. Basically, the legs on one side of the animal tend to move together, followed by the slumbering of the two legs on the other side. I strongly suggest you get down on all fours and try this type of walk for yourself — it will make more sense! To look at it, this pattern is somewhat of a scattering of tracks — almost defying any pattern at all. Most of the animals in this category have large, soft, padded feet that are somewhat unique in themselves. These soft padded feet allow them to walk through the woods quietly.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow